Electrolux ERE39350W Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
instrukcja obsługi
informaţii pentru utilizator
návod na používanie
navodila za uporabo
Chłodziarka
Frigider
Chladnička
Hladilnik
ERE 39350 W
Electrolux. Thinking of you.
Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź naszą
stronę internetową www.electrolux.com
SPIS TREŚCI
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
2
Panel sterowania 4
Pierwsze użycie 6
Codzienna eksploatacja 7
Przydatne rady i wskazówki 9
Konserwacja i czyszczenie 10
Co zrobić, gdy… 11
Dane techniczne 13
Instalacja 13
Ochrona środowiska 16
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego
powiadomienia
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
W celu zapewnienia bezpieczeństwa użyt-
kownika i bezawaryjnej pracy urządzenia
przed instalacją i pierwszym użyciem należy
uważnie przeczytać instrukcję obsługi, zwra-
cając szczególną uwagę na wskazówki
oraz ostrzeżenia. Wszyscy użytkownicy
urządzenia powinni poznać zasady jego bez-
piecznej obsługi. Pozwoli to uniknąć niepo-
trzebnych pomyłek i wypadków. Prosimy o
zachowanie instrukcji obsługi przez cały
czas używania urządzenia oraz przekazanie
jej kolejnemu użytkownikowi w razie odstą-
pienia lub sprzedaży urządzenia.
W celu uniknięcia szkód na zdrowiu i życiu
osób oraz szkód materialnych należy prze-
strzegać środków ostrożności podanych w
niniejszej instrukcji obsługi, gdyż producent
nie jest odpowiedzialny za szkody spowodo-
wane wskutek ich nieprzestrzegania.
Bezpieczeństwo dzieci i osób
upośledzonych
Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczo-
ne do użytku przez osoby (w tym dzieci)
o ograniczonych zdolnościach fizycz-
nych, sensorycznych czy umysłowych, a
także nieposiadające wiedzy lub doświad-
czenia w użytkowaniu tego typu urzą-
dzeń, chyba, że będą one nadzorowane
lub zostaną poinstruowane na temat ko-
rzystania z tego urządzenia przez osobę
odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
Dzieci należy pilnować, aby mieć pew-
ność, że nie bawią się urządzeniem.
•Opakowanie należy przechowywać w
miejscu niedostępnym dla dzieci. Istnieje
ryzyko uduszenia.
W przypadku utylizacji urządzenia należy
wyjąć wtyczkę z gniazdka, odciąć prze-
wód zasilający (jak najbliżej urządzenia) i
odkręcić drzwi, aby uchronić bawiące się
dzieci przed porażeniem pr
ądem lub
przed zamknięciem się w środku urządze-
nia.
•Jeśli to urządzenie zawierające magne-
tyczne uszczelnienie drzwi ma zastąpić
urządzenie z blokadą sprężynową (ryg-
lem) w drzwiach lub w pokrywie, przed od-
daniem starego urządzenia do utylizacji
należy usunąć blokadę. Zapobiegnie to
przypadkowemu uwięzieniu dziecka.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Uwaga! Nie wolno zasłaniać otworów
wentylacyjnych.
•Urządzenie jest przeznaczone do prze-
chowywania żywności i/lub napojów w
zwykłych warunkach domowych, tak jak
to opisano w niniejszej instrukcji obsługi.
•Do przyśpieszenia procesu rozmrażania
nie wolno używać urządzeń mechanicz-
nych ani żadnych innych sztucznych me-
tod.
Nie należy stosować innych urządzeń
elektrycznych (np. maszynek do lodów)
wewnątrz urządzeń chłodniczych, o ile
nie zostały one dopuszczone do tego ce-
lu przez producenta.
•Należy zachować ostrożność, aby nie usz-
kodzić układu chłodniczego.
•W układzie chłodniczym urządzenia znaj-
duje się czynnik chłodniczy izobutan
2 electrolux
(R600a), który jest ekologicznym gazem
naturalnym (jednak jest łatwopalny).
Należy upewnić się, że podczas transpor-
tu i instalacji urządzenia nie zostały uszko-
dzone żadne elementy układu chłodnicze-
go.
Jeśli układ chłodniczy został uszkodzony,
należy:
–unikać otwartego płomienia oraz in-
nych źródeł zapłonu;
–dokładnie przewietrzyć pomieszczenie,
w którym znajduje się urządzenie.
•Zmiany parametrów technicznych lub in-
ne modyfikacje urządzenia grożą niebez-
pieczeństwem. Jakiekolwiek uszkodzenia
przewodu zasilającego mogą spowodo-
wać zwarcie, pożar i/lub porażenie prą-
dem.
Ostrzeżenie! Wszelkie elementy elek-
tryczne (przewód zasilający, wtyczka,
sprężarka) mogą zostać wymienione
wyłącznie przez technika autoryzowane-
go serwisu lub przez wykwalifikowany
personel techniczny.
1. Nie wolno przedłużać przewodu zasi-
lającego.
2. Należy upewnić się, że wtyczka prze-
wodu zasilającego nie została przy-
gnieciona ani uszkodzona przez tylną
ściankę urządzenia. Przygnieciona lub
uszkodzona wtyczka może się prze-
grzewać i spowodować pożar.
3. Należy zapewnić dostęp do wtyczki
przewodu zasilającego urządzenia.
4. Nie ciągnąć za przewód zasilający.
5. Jeżeli gniazdo zasilające jest poluzo-
wane, nie wolno wkładać do niego
wtyczki przewodu zasilającego. Istnie-
je ryzyko porażenia prądem lub poż
a-
ru.
6. Nie wolno używać urządzenia bez klo-
sza żarówki
1)
oświetlenia wewnętrzne-
go.
•Urządzenie jest ciężkie. Należy zachować
ostrożność przy jego przenoszeniu
•Nie wolno usuwać, ani dotykać przedmio-
tów w komorze zamrażarki wilgotnymi/
mokrymi rękoma, gdyż może to spowo-
dować obrażenia skóry lub odmrożenie.
Nie należy wystawiać urządzenia na bez-
pośrednie działanie promieni słonecznych.
Żarówki
2)
zastosowane w tym urządzeniu
są specjalnymi żarówkami przeznaczony-
mi wyłącznie do urządzeń domowych.
Nie nadają się one do oświetlania pomie-
szczeń domowych.
Codzienna eksploatacja
Nie wolno stawiać gorących naczyń na
plastikowych elementach urządzenia.
Nie wolno przechowywać łatwopalnych
gazów ani płynów w urządzeniu, ponie-
waż mogą spowodować wybuch.
•Należy ściśle stosować się do wskazó-
wek dotyczących przechowywania pod-
anych przez producenta urządzenia.
Patrz odpowiednie instrukcje.
Konserwacja i czyszczenie
Przed przeprowadzeniem konserwacji na-
leży wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę
przewodu zasilającego z gniazdka zasila-
nia. Jeśli nie ma dostępu do gniazdka za-
silania, należy wyłączyć prą
d.
Nie wolno czyścić urządzenia metalowy-
mi przedmiotami.
•Należy regularnie sprawdzać otwór odpły-
wowy skroplin w chłodziarce. W razie ko-
nieczności należy go wyczyścić. Jeżeli ot-
wór odpływowy jest zablokowany, woda
zacznie się zbierać na dnie chłodziarki.
Instalacja
Ważne! Podłączenie elektryczne
urządzenia należy wykonać zgodnie z
wskazówkami podanymi w odpowiednich
rozdziałach.
•Rozpakować urządzenie i sprawdzić, czy
nie jest w żaden sposób uszkodzone. Nie
wolno podłączać urządzenia, jeśli jest usz-
kodzone. Ewentualne uszkodzenia należy
natychmiast zgłosić sprzedawcy. W tym
przypadku należy zachować opakowanie.
Zaleca się odczekanie co najmniej czte-
rech godzin przed podłączeniem urządze-
nia, aby olej mógł spł
ynąć z powrotem do
sprężarki.
•Należy zapewnić odpowiednią wentylację
ze wszystkich stron urządzenia. Nieodpo-
wiednia wentylacja prowadzi do jego prze-
1) Jeśli żarówka urządzenia posiada klosz.
2) Jeśli urządzenie jest wyposażone w oświetlenie.
electrolux 3
grzewania. Aby uzyskać wystarczającą
wentylację, należy postępować zgodnie z
wskazówkami dotyczącymi instalacji.
•W razie możliwości tylną ściankę urządze-
nia należy ustawić od ściany, aby uniknąć
dotykania lub chwytania za ciepłe elemen-
ty (sprężarka, skraplacz) i zapobiec ewen-
tualnym oparzeniom.
•Urządzenia nie wolno umieszczać w po-
bliżu kaloryferów lub kuchenek.
•Należy zadbać o to, aby po instalacji urzą-
dzenia możliwy był dostęp do wtyczki sie-
ciowej.
•Urządzenie można podłączyć wyłącznie
do instalacji doprowadzającej wodę pit-
ną.
3)
Serwis
Wszelkie prace elektryczne związane z
serwisowaniem urządzenia powinny być
przeprowadzone przez wykwalifikowane-
go elektryka lub inną kompetentną osobę.
Naprawy tego produktu muszą być wyko-
nywane w autoryzowanym punkcie serwi-
sowym. Należy stosować wyłącznie orygi-
nalne części zamienne.
Ochrona środowiska
W obiegu czynnika chłodniczego ani w
materiałach izolacyjnych urządzenia nie
ma gazów szkodliwych dla warstwy
ozonowej. Urządzenia nie należy wyrzu-
cać wraz z odpadami komunalnymi i
śmieciami. Pianka izolacyjna zawiera łat-
wopalne gazy: urządzenie należy utyli-
zować zgodnie z obowiązującymi prze-
pisami, które można uzyskać od władz
lokalnych. Należy unikać uszkodzenia
układu chłodniczego, szczególnie z tyłu
przy wymienniku ciepła. Materiały zasto-
sowane w urządzeniu, które są ozna-
czone symbolem
, nadają się do po-
nownego przetworzenia.
PANEL STEROWANIA
BDE
AC
A - Przycisk WŁ./WYŁ. urządzenia D - Przycisk funkcji
B - Przycisk regulacji temperatury E - Przycisk zatwierdzający
C - Wskaźnik temperatury i funkcji
Wyświetlacz
Wskaźnik dodatniej temperatury Jeżeli włączone, funkcja Shopping
jest włączona.
Wskaźnik temperatury Jeżeli włączone, funkcja Eco Mode
jest włączona.
Jeżeli włączone, funkcja Child Lock
jest włączona.
Jeżeli włączone, funkcja Quick Chill
jest włączona.
3) Jeśli przewidziane jest podłączenie do sieci wodociągowej.
4 electrolux
Włączanie
Włożyć wtyczkę do gniazdka zasilającego.
Jeżeli wyświetlacz nie jest podświetlony, na-
leży nacisnąć przycisk (A), aby włączyć urzą-
dzenie.
W celu optymalnego przechowywania żyw-
ności należy wybrać funkcję Eco Mode, a
temperatura w chłodziarce zostanie ustawio-
na na +5°C.
Aby ustawić inną temperaturę, patrz "Regu-
lacja temperatury".
Ważne! Jeżeli drzwi pozostaną otwarte
przez kilka minut, oświetlenie zostanie auto-
matycznie wyłączone. Oświetlenie można
przywrócić przez zamknięcie i ponowne ot-
warcie drzwi.
Wyłączanie
Wyłączenie urządzenia następuje po naciś-
nięciu i przytrzymaniu przycisku (A) przez dłu-
żej niż sekundę
.
W tym czasie, na wyświetlaczu pojawi się
odliczanie temperatury w kolejności -3 -2 -1.
Regulacja temperatury
Temperaturę można zmienić naciskając
przycisk (B).
Bieżące ustawienie temperatury zacznie mi-
gać. Ponowne naciśnięcie przycisku (B) spo-
woduje zmianę ustawionej temperatury w
odstępach co 1 stopień.
Po kilku sekundach ponownie zostanie wy-
świetlona temperatura wewnątrz urządzenia.
Ustawiona temperatura zostanie osiągnięta
w ciągu 24 godzin.
Ważne! Po włączeniu wyświetlana tempera-
tura nie odwzorowuje ustawionej temperatu-
ry aż do ustabilizowania (w ciągu 24 godzin).
Menu funkcji
Wejście do menu funkcji następuje po naciś-
nięciu przycisku (D).
Zatwierdzenie każdej funkcji następuje po-
przez naciśnięcie przycisku (E). Jeżeli nie do-
kona się zatwierdzenia, po kilku sekundach
menu zostanie zastąpione zwykłymi wskaza-
niami wyświetlacza.
Dostępne funkcje to:
Funkcja Child Lock
Funkcja Shopping
Funkcja Eco Mode
Funkcja Quick Chill
Funkcja "Zabezpieczenie przed
uruchomieniem przez dzieci"
Uruchomienie funkcji "Zabezpieczenie
przed uruchomieniem przez dzieci" następu-
je po wybraniu przyciskiem (D) (w razie ko-
nieczności należy nacisnąć przycisk kilka-
krotnie) odpowiedniej ikony
.
Dokonany wybór należy potwierdzić nacis-
kając w ciągu kilku sekund przycisk (E). Sły-
chać będzie sygnał akustyczny, a ikona po-
zostanie podświetlona. Podczas działania
tej funkcji, naciskanie przycisków nie wywo-
łuje zmian w pracy urządzenia.
Wyłączenia tej funkcji można dokonać w do-
wolnym momencie naciskając przycisk (D),
aż zacznie pulsować odpowiednia ikona, a
następnie zatwierdzając przyciskiem (E).
Funkcja "Zakupy"
Jeżeli istnieje konieczność przechowania
większej ilości ciepłych produktów spoży-
wczych, na przykład po dokonaniu zaku-
pów, zaleca się uruchomienie funkcji "Zaku-
py", w celu szybszego schłodzenia tych pro-
duktów bez podwyższenia temperatury żyw-
ności już przechowywanej w chłodziarce.
Uruchomienie funkcji "Zakupy" następuje
po wybraniu przyciskiem (D) (w razie ko-
nieczności należy nacisnąć przycisk kilka-
krotnie) odpowiedniej ikony
. Dokonany
wybór należy potwierdzić naciskając w cią-
gu kilku sekund przycisk (E). Słychać będzie
sygnał akustyczny, a ikona pozostanie pod-
świetlona.
Funkcja "Zakupy" wyłącza się automatycz-
nie po około 6 godzinach. Wyłączenia tej
funkcji można dokonać w dowolnym mo-
mencie naciskając przycisk (D), aż zacznie
pulsować odpowiednia ikona, a następnie
zatwierdzając przyciskiem (E).
Funkcja "Tryb Oszczędny"
Funkcja "Tryb Oszczędny" włączana jest
przyciskiem D (kilkakrotnie, jeśli to koniecz-
ne) aż do wyświetlenia odpowiedniej ikony
(lub po ustawieniu temperatury na +5°C).
Wybór należy potwierdzić, naciskając w cią-
gu kilku sekund przycisk E. Słychać będzie
electrolux 5
sygnał akustyczny, a ikona pozostanie pod-
świetlona.
W tym trybie pracy wybrane temperatury us-
tawiane są automatycznie (+ 5°C) dla opty-
malnych warunków przechowywania żyw-
ności.
Wyłączenia tej funkcji można dokonać w do-
wolnym momencie zmieniając wybraną tem-
peraturę w komorze.
Funkcja Quick Chill
Funkcja "Szybkie chłodzenie" umożliwia
błyskawiczne chłodzenie puszek i butelek
poprzez nawiew zimnego powietrza.
Należy umieścić napoje na półce "Szybkie
chłodzenie" i otworzyć dźwignią przepływ
powietrza do maksimum.
Funkcja "Szybkie chłodzenie" włączana jest
przez naciskanie przycisku (D) (kilkakrotnie,
jeśli to konieczne), aż pojawi się odpowied-
nia ikona
.
Wybór należy potwierdzić, naciskając w cią-
gu kilku sekund przycisk (E). Słychać będzie
sygnał akustyczny, a ikona pozostanie pod-
świetlona.
Funkcja "Szybkie chłodzenie" wyłącza się
automatycznie po upływie około 6 godzin.
Po zakończeniu chłodzenia należy wyłączyć
funkcję naciskając przycisk (D) aż odpowied-
nia ikona zacznie migać, a następnie nacis-
nąć przycisk (E) i przestawić dźwignię po-
wietrza na minimum.
Funkcja "Wakacje" (Holiday) "H"
Funkcja "Wakacje" ustawia temperaturę na
około +15°C. Funkcja ta pozwala na pracę
zamkniętej i pustej chłodziarki przez dłuższy
okres, na przykład podczas wakacji letnich,
nie dopuszczając do powstawania nieprzy-
jemnego zapachu.
Funkcję "Wakacje" ("H") można uruchomić
naciskając przycisk B. Naciśnięcie przyci-
sku B powoduje miganie bieżącego ustawie-
nia temperatury na wyświetlaczu. Należy na-
cisnąć przycisk B ponownie. Gdy na wy-
świetlaczu pojawi się litera H, należy potwier-
dzić wybór temperatury naciskając przycisk
E (wyemitowany zostanie sygnał akustycz-
ny) lub odczekać kilka sekund (nie zostanie
wyemitowany sygnał akustyczny).
Urządzenie pracuje teraz z funkcją "Waka-
cje" w trybie oszczędzania energii, a na wy-
świetlaczu widoczna jest litera H. Wyłącze-
nia tej funkcji można dokonać w dowolnym
momencie zmieniając wybraną temperaturę
w komorze.
Ostrzeżenie! W przypadku włączenia
funkcji "Wakacje" komora chłodziarki
musi zostać opróżniona.
PIERWSZE UŻYCIE
Czyszczenie wnętrza
W celu usunięcia zapachu nowego produk-
tu przed pierwszym uruchomieniem urzą-
dzenia należy wymyć jego wnętrze i znajdu-
jące się w nim elementy letnią wodą z łagod-
nym mydłem, a następnie dokładnie je wy-
suszyć.
Ważne! Nie należy stosować detergentów
ani proszków do szorowania, ponieważ mo-
gą one uszkodzić powierzchni urządzenia.
6 electrolux
CODZIENNA EKSPLOATACJA
Eksploatacja komory chłodziarki
Temperaturę dla tej komory można regulo-
wać w zakresie od +2°C do +8°C.
W normalnych warunkach pracy, wyświet-
lacz podaje temperaturę wewnątrz komory
chłodziarki.
Ustawienie średnie jest zazwyczaj naj-
bardziej odpowiednie.
Dokładne ustawienie temperatury należy wy-
brać, biorąc pod uwagę fakt, że temperatu-
ra wewnątrz urządzenia zależy od:
temperatury w pomieszczeniu
•częstotliwości otwierania drzwi
•ilości przechowywanej żywności
lokalizacji urządzenia.
Ważne! Jeśli temperatura otoczenia jest
wysoka lub urządzenie jest w pełni
załadowane, a wybrano ustawienie
najniższej temperatury, urządzenie może
pracować bez przerwy, co powoduje
formowanie się szronu na tylnej ściance. W
takim przypadku należy ustawić
regulatorem wyższą temperaturę, aby
umożliwić automatyczne odszranianie, a w
rezultacie zmniejszyć zużycie energii.
Filtr zapachów
Urządzenie wyposażone jest w filtr węglowy
znajdują
cy się za klapką dźwigni powietrza.
Filtr oczyszcza powietrze z nieprzyjemnych
zapachów w komorze chłodziarki zachowu-
jąc jakość żywności.
Filtr dostarczany jest w woreczku foliowym.
Instrukcje znajdują się rozdziale "Instalacja
filtra zapachów".
Ważne! Aby uzyskać prawidłowe działanie,
należy upewnić się, że klapka dźwigni
powietrza jest zamknięta.
Ważne! niniejsze urządzenie jest
sprzedawane we Francji
Zgodnie z prawem tego kraju w dolnej szu-
fladzie chłodziarki powinno znajdować się
specjalne urządzenie (patrz rysunek), które
wskazuje jej najchłodniejszą strefę.
Zmiana położenia półek
Ściany komory chłodziarki wyposażono w
kilka prowadnic umożliwiających umieszcze-
nie półek zgodnie z aktualnymi potrzebami.
Aby wyjąć niektóre półki, należy najpierw
unieść ich tylną krawędź.
Ważne! Nie wolno usuwać szklanej półki
znad szuflady na warzywa, gdyż jej
obecność ma zapewnić odpowiednią
cyrkulację powietrza.
Szuflada na warzywa
Szuflada jest przeznaczona do przechowy-
wania owoców i warzyw.
Niektóre modele posiadają przegrodę wew-
nątrz szuflady, którą można umieścić w róż-
nych położeniach umożliwiając podzielenie
najlepiej odpowiadające potrzebom użyt-
kownika.
Wszystkie elementy szuflady można wyjąć
w celu wyczyszczenia.
electrolux 7
łka na butelki
Butelki należy umieścić na przygotowanej
łce (z otwarciem skierowanym do przodu).
Ważne! Przy poziomym ustawieniu półki
butelki muszą być zamknięte.
łkę na butelki można przechylić, aby móc
przechowywać otwarte butelki. W tym celu
należy przesunąćłkę do góry, aby mogła
się obracać i umieścić ją na kolejnym wy-
ższym poziomie.
Rozmieszczanie półek na drzwiach
Aby umożliwić przechowywanie artykułów
spożywczych w opakowaniach o różnej wiel-
kości, półki w drzwiach można umieszczać
na różnych wysokościach.
Aby dokonać odpowiedniego ustawienia,
należy:
stopniowo wyciągaćłkę w kierunku strza-
łek, aż zostanie uwolniona, a następnie
umieścić ją w żądanym miejscu.
łka "Szybkie chłodzenie"
łkę szybkiego chłodzenia można umieś-
cić na jednej z górnych prowadnic. Aby uzys-
kać najlepszą wydajność, półkę należy
umieścić na drugiej prowadnicy od góry.
Uchwyt na butelki i puszki
Boczna część uchwytu na butelki i puszki
jest ruchoma, aby umożliwić lepsze ułoże-
nie puszek i butelek z przodu kratki.
Aby umożliwić łatwiejsze przesuwanie uch-
wytu na boki, należy pchnąćłkę do tyłu.
Uchwyt na butelki można wyciągnąć w przy-
padku chłodzenia większych butelek.
8 electrolux
Wyjmowanie uchwytu na butelki i puszki
1. Wyjąćłkę szybkiego chłodzenia z uch-
wytem z komory.
2. Aby zdjąć uchwyt, nagiąć haczyki/
wsporniki obejmujące tylną częśćłki.
PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI
Wskazówki dotyczące oszczędzania
energii
•Nie otwierać zbyt często drzwi zamrażar-
ki i nie zostawiać ich otwartych dłużej niż
jest to absolutnie konieczne.
•Jeśli temperatura otoczenia jest wysoka,
pokrętło regulacji temperatury jest usta-
wione w najwyższej pozycji, urządzenie
jest w pełni załadowane sprężarka będzie
pracowała bezustannie, powodując zbie-
ranie się szronu lub lodu na parowniku.
W takim przypadku należy obrócić pokręt-
ło regulacji temperatury w kierunku niższe-
go ustawienia, aby umożliwić automatycz-
ne usuwanie szronu i jednocześnie zmniej-
szyć zużycie energii.
Wskazówki dotyczące przechowywania
świeżej żywności
Aby uzyskać najlepsze wyniki:
Nie przechowywać w chłodziarce prze-
chowywać ciepłej
żywności ani parują-
cych płynów.
•Artykuły spożywcze należy przykryć lub
owinąć, szczególnie te, które mają silny
zapach.
Zapewnić swobodny przepływ powietrza
wokół artykułów spożywczych.
Wskazówki dotyczące przechowywania
żywności
Przydatne wskazówki:
Mięso (każdy rodzaj): zapakować do poliety-
lenowych worków i umieścić na szklanej pół-
ce nad szufladą na warzywa.
Ze względów bezpieczeństwa można je
przechowywać w ten sposób najwyżej
przez jeden lub dwa dni.
Żywność gotowana, potrawy na zimno itp.:
należy je przykryć i umieścić na dowolnej pół-
ce.
Owoce i warzywa: należy je dokładnie oczyś-
cić i umieścić
w przeznaczonych dla nich
szufladach.
Masło i ser: należy je umieszczać w specjal-
nych hermetycznych pojemnikach lub zapa-
kować w folię aluminiową lub woreczki po-
electrolux 9
lietylenowe, aby maksymalnie ograniczyć
dostęp powietrza.
Butelki z mlekiem: należy założyć na nie na-
krętki i przechowywać na półce na butelki
na drzwiach.
Bananów, ziemniaków, cebuli i czosnku, je-
śli nie są zapakowane, nie należy przecho-
wywać w chłodziarce.
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
Uwaga! Przed przeprowadzeniem
jakichkolwiek prac konserwacyjnych,
należy odłączyć urządzenie od zasilania.
Układ chłodniczy urządzenia zawiera
węglowodory. Prace konserwacyjne i
uzupełnianie mogą wykonywać wyłącz-
nie technicy autoryzowanego serwisu.
Okresowe czyszczenie
Urządzenie należy czyścić regularnie:
•Wnętrze i akcesoria należy czyścić za po-
mocą ciepłej wody z dodatkiem łagodne-
go mydła.
•Należy regularnie sprawdzać i czyścić usz-
czelki drzwi.
•Dokładnie opłukać i wysuszyć.
Ważne! Nie ciągnąć, nie przesuwać ani nie
niszczyć rurek i/lub przewodów
umieszczonych w urządzeniu.
Do czyszczenia wnętrza urządzenia nie sto-
sować środków czyszczących, proszków
do szorowania, pachnących środków czy-
szczących lub wosku do polerowania, gdyż
mogą one uszkodzić powierzchnię i pozos-
tawić silny zapach.
Skraplacz (czarna kratka) i sprężarkę z tyłu
urządzenia należy wyczyścić za pomocą
szczotki lub odkurzacza. Zwiększy to wydaj-
ność urządzenia i zmniejszy zużycie energii
elektrycznej.
Ważne! Należy uważać, aby nie uszkodzić
układu chłodniczego.
Niektóre kuchenne środki czyszczące zawie-
rają substancje chemiczne, które mogą usz-
kodzić tworzywo zastosowane w urządze-
niu. Z tego względu zaleca się mycie zew-
nętrznych części urządzenia ciepłą wodą z
niewielką ilością płynu do mycia naczyń.
Po czyszczeniu ponownie podłączyć urzą-
dzenie do zasilania.
Wymiana filtra zapachów
W celu zapewnienia optymalnej skutecznoś-
ci działania filtr zapachów należy wymieniać
raz w roku.
Nowe filtry z węglem aktywnym można na-
być u lokalnego sprzedawcy.
Instrukcje znajdują się rozdziale "Instalacja
filtra zapachów".
Rozmrażanie chłodziarki
Przy każdorazowym wyłączeniu silnika sprę-
żarki w czasie normalnego użytkowania
szron jest usuwany z parownika komory
chłodziarki automatycznie. Woda ze szronu
spływa rynienką do specjalnego pojemnika,
umieszczonego z tyłu urządzenia nad sprę-
żarką, gdzie odparowuje.
Należy pamiętać o okresowym czyszczeniu
otworu odpływowego umieszczonego na
środku kanału w chłodziarce w celu zapo-
bieżenia przelewaniu się wody i skapywaniu
jej na żywność. Należy używać specjalnej
przetyczki dostarczonej z urz
ądzeniem,
umieszczonej w otworze odpływowym.
10 electrolux
Okresy przerw w eksploatacji
urządzenia
Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłu-
gi czas, należy wykonać następujące czyn-
ności:
odłączyć urządzenie od zasilania
•wyjąć wszystkie artykuły spożywcze
rozmrozić
4)
i wyczyścić urządzenie oraz
wszystkie akcesoria
pozostawić uchylone drzwi, aby uniknąć
powstawania nieprzyjemnych zapachów.
Jeśli urządzenie pozostanie włączone, nale-
ży poprosić kogoś o regularne sprawdza-
nie, aby uniknąć zepsucia się żywności w
przypadku przerwy w zasilaniu.
CO ZROBIĆ, GDY…
Podczas pracy urządzenia mogą wystąpić
pewne drobne, lecz irytujące zakłócenia, któ-
re nie wymagają wzywania technika z serwi-
su. W poniższej tabeli przedstawiono infor-
macje na ich temat, aby uniknąć zbędnych
opłat za wizytę serwisową.
Ważne! Praca urządzenia wiąże się z
występowaniem pewnych dźwięków (praca
sprężarki i dźwięk pompowanego czynnika
chłodniczego). Nie jest to usterka, lecz
normalna praca urządzenia.
Ważne! Urządzenie pracuje w sposób
nieciągły, więc zatrzymanie się sprężarki nie
oznacza braku napięcia. Dlatego też przed
dotknięciem elektrycznych części
urządzenia należy upewnić się, że jest ono
odłą
czone od zasilania.
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Urządzenie głośno pracu-
je.
Urządzenie nie jest prawidłowo
ustawione.
Sprawdzić, czy urządzenie stoi
stabilnie (wszystkie nóżki i kółka
powinny stać na podłodze). Patrz
rozdział "Poziomowanie".
Elementy dystansowe znajdują-
ce się pomiędzy tylną ścianą obu-
dowy a rurkami są poluzowane.
Należy włożyć je ponownie na
właściwe miejsce.
jest widoczne na wy-
świetlaczu temperatury
Wystąpił błąd podczas mierzenia
temperatury
Należy skontaktować się z przed-
stawicielem serwisu (układ chło-
dzący będzie nadal chłodzić żyw-
ność, ale regulacja temperatury
nie będzie możliwa)
Sprężarka pracuje bezus-
tannie.
Ustawiono niewłaściwą tempera-
turę.
Ustawić wyższą temperaturę.
Drzwi nie są prawidłowo za-
mknięte.
Patrz "Zamykanie drzwi".
Drzwi są otwierane zbyt często. Nie pozostawiać drzwi otwartych
dłużej, niż to konieczne.
Temperatura produktów jest
zbyt wysoka.
Pozostawić produkty, aby ostygły
do temperatury pokojowej i dopie-
ro wtedy włożyć je do urządzenia.
Temperatura w pomieszczeniu
jest zbyt wysoka.
Obniżyć temperaturę w pomie-
szczeniu.
Po tylnej ściance chło-
dziarki spływa woda.
Podczas procesu automatyczne-
go rozmrażania szron rozmraża
się na tylnej ściance.
Jest to właściwe.
Woda spływa do komory
chłodziarki.
Odpływ skroplin jest zatkany. Wyczyścić odpływ skroplin.
4) Jeśli przewidziano.
electrolux 11
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Produkty uniemożliwiają spływa-
nie skroplin do rynienki na tylnej
ścianie.
Upewnić się, że produkty nie sty-
kają się z tylną ścianką.
Woda wypływa na podło-
gę.
Końcówka wężyka odprowadza-
jącego skropliny nie jest skiero-
wana do pojemnika umieszczo-
nego nad sprężarką.
Zamocować końcówkę wężyka
odprowadzającego skropliny w
pojemniku umieszczonym nad
sprężarką.
Za dużo szronu i lodu. Żywność nie została poprawnie
zapakowana.
Należy dokładniej zapakować żyw-
ność.
Drzwi nie są prawidłowo za-
mknięte.
Patrz "Zamykanie drzwi".
Ustawiono niewłaściwą tempera-
turę.
Ustawić wyższą temperaturę.
Temperatura w urządze-
niu jest zbyt niska.
Ustawiono niewłaściwą tempera-
turę.
Ustawić wyższą temperaturę.
Temperatura w urządze-
niu jest zbyt wysoka.
Ustawiono niewłaściwą tempera-
turę.
Ustawić niższą temperaturę.
Drzwi nie są prawidłowo za-
mknięte.
Patrz "Zamykanie drzwi".
Temperatura produktów jest
zbyt wysoka.
Pozostawić produkty, aby ostygły
do temperatury pokojowej i dopie-
ro wtedy włożyć je do urządzenia.
Temperatura w chłodziar-
ce jest zbyt wysoka.
Brak cyrkulacji zimnego powie-
trza w urządzeniu.
Zapewnić cyrkulację zimnego po-
wietrza w urządzeniu.
W urządzeniu umieszczono na-
raz dużą ilość żywności do prze-
chowywania.
Należy umieszczać jednorazowo
mniejsze ilości żywności do schło-
dzenia.
Urządzenie nie działa.
Urządzenie jest wyłączone. Włączyć urządzenie.
Wtyczka przewodu zasilającego
nie została właściwie włożona
do gniazdka.
Włożyć wtyczkę prawidłowo do
gniazdka.
Brak zasilania urządzenia. Brak
napięcia w gniazdku.
Podłączyć inne urządzenie elek-
tryczne do tego gniazdka. Należy
sprawdzić bezpiecznik. Skontak-
tować się z wykwalifikowanym
elektrykiem.
Nie działa oświetlenie.
Oświetlenie jest w trybie czuwa-
nia.
Zamknąć i otworzyć drzwi.
Drzwi pozostały otwarte zbyt dłu-
go.
Zamknąć drzwi.
Żarówka jest uszkodzona. Patrz "Wymiana żarówki".
Jeżeli podane rozwiązania nie pomagają, należy zadzwonić do najbliższego firmowego
punktu serwisowego.
Wymiana żarówki
1. Wyjąć wtyczkę z gniazdka.
2. Nacisnąć tylny zaczep i jednocześnie
przesunąć osłonę oświetlenia w kierun-
ku wskazanym za pomocą strzałki.
3. Wymienić żarówkę na żarówkę o tej sa-
mej mocy, przeznaczoną specjalnie do
urządzeń domowych. (moc maksymalna
jest podana na kloszu żarówki)
4. Założyć klosz, wsuwając go na właści-
we miejsce.
12 electrolux
5. Włożyć wtyczkę do gniazdka zasilające-
go.
6. Otworzyć drzwi. Upewnić się, że oświet-
lenie się włącza.
Zamykanie drzwi
1. Wyczyścić uszczelki drzwi.
2. W razie konieczności wyregulować
drzwi. Patrz punkt "Instalacja".
3. W razie konieczności wymienić uszko-
dzone uszczelki drzwi. Skontaktować
się z autoryzowanym punktem serwiso-
wym.
DANE TECHNICZNE
Wymiary wnęki
Wysokość 1800 mm
Szerokość 600 mm
Głębokość 650 mm
Dane techniczne podane są na tabliczce
znamionowej znajdującej się z lewej strony
wewnątrz urządzenia oraz na etykiecie efek-
tywności energetycznej.
INSTALACJA
Przed instalacją urządzenia należy
dokładnie przeczytać "Informacje
dotyczące bezpieczeństwa" w celu
zapewnienia własnego bezpieczeństwa
i prawidłowego działania urządzenia.
Miejsce instalacji
Urządzenie należy zainstalować z dala od
źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, bojlery,
bezpośrednie promienie słoneczne itd. Nale-
ży zapewnić swobodny przepływ powietrza
z tyłu urządzenia. W przypadku zamontowa-
nia urządzenia pod wiszącą szafką, dla za-
pewnienia jego optymalnej sprawności, od-
ległość między górną powierzchnią urządze-
nia a szafką musi wynosić co najmniej 100
mm. Najlepiej jednak nie ustawiać urządze-
nia pod wiszącymi szafkami. Urządzenie
moż
na dokładnie wypoziomować dzięki re-
gulowanym nóżkom.
Jeśli urządzenie zostanie ustawione w kącie
pomieszczenia w taki sposób, że zawiasy
skierowane są do ściany, wówczas odleg-
łość między ścianą i urządzeniem musi wy-
nosić co najmniej 10 mm, w celu umożliwie-
nia otwarcia drzwi na tyle szeroko, aby dało
się wyjąćłki.
Ostrzeżenie! Należy zapewnić
możliwość odłączenia urządzenia od
źródła zasilania; dlatego, po
zainstalowaniu urządzenia, musi być
łatwy dostęp do wtyczki.
electrolux 13
10mm
10mm 100mm
Przyłącze elektryczne
Przed podłączeniem urządzenia do sieci
elektrycznej należy sprawdzić, czy napięcie
oraz częstotliwość podane na tabliczce zna-
mionowej odpowiadają parametrom domo-
wej instalacji zasilającej.
Urządzenie musi być uziemione. Wtyczka
przewodu zasilającego dołączonego do
urządzenia posiada styk uziemiający . Jeśli
gniazdko zasilania nie jest uziemione, urzą-
dzenie należy odrębnie uziemić zgodnie z ak-
tualnymi przepisami, uzgadniając to z wy-
kwalifikowanym elektrykiem.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzial-
ności w przypadku nieprzestrzegania po-
wyższych wskazówek dotyczących bezpie-
czeństwa.
Niniejsze urządzenie spełnia wymogi dyrek-
tyw Unii Europejskiej.
Tylne elementy dystansowe
Wewnątrz urządzenia znajdują się dwa
elementy dystansowe, które należy za-
montować tak, jak przedstawiono na ry-
sunku.
Należy poluzować ś
ruby (po obu stronach
obudowy), umieścić pod nimi elementy dys-
tansowe i dokręcić śruby.
Instalacja filtra zapachów
Filtr zapachów zawiera węgiel aktywny, któ-
ry pochłania nieprzyjemne zapachy, umożli-
wiając zachowanie smaków i zapachów
wszystkich artykułów żywnościowych bez
ryzyka ich przenikania do innych artykułów.
Filtr węglowy dostarczany jest w woreczku
foliowym, aby zachować jego wydajność.
1. Otworzyć klapkę dźwigni powietrza.
2. Wyjąć filtr z woreczka foliowego.
3. Wsunąć filtr do rowków znajdujących
się z tyłu klapki dźwigni powietrza.
14 electrolux
4. Zamknąć klapkę dźwigni powietrza.
Ważne! Z filtrem należy obchodzić się
delikatnie, aby zapobiec odczepianiu się
fragmentów z jego powierzchni.
Aby uzyskać prawidłowe działanie, należy
upewnić się, że klapka dźwigni powietrza
jest zamknięta.
Zmiana kierunku otwierania drzwi
Przed rozpoczęciem prac należy wyjąć
wtyczkę z gniazda sieciowego. Aby zmienić
kierunek otwierania drzwi, należy wykonać
następujące czynności:
•Aby wykonać poniższe czynności, zaleca-
my skorzystanie z pomocy drugiej osoby,
która przytrzyma drzwi urządzenia.
•Otworzyć drzwi, gdy urządzenie stoi w po-
zycji pionowej. Odkręcić śruby i zdjąć gór-
ną plastikową listwę wykańczającą drzwi.
•Wyjąć
plastikową zaślepkę z listwy i przy-
mocować ją z drugiej strony (d).
•Położyć urządzenie na tylnej ściance.
d
d
•Odkręcić śrubę zaślepki zawiasu (a).
•Odkręcić i wyjąć górny zawias (b).
•Odkręcić śrubę i wyjąć ogranicznik drzwi
(c).
b
c
a
Zdjąć drzwi.
•Przy użyciu narzędzia wyjąć osłonę (e), od-
kręcić sworzeń dolnego zawiasu (f) i
umieścić go po przeciwnej stronie.
•Zamontować osłonę (e) po przeciwnej
stronie.
•Zamontować ponownie drzwi.
•Należy zwrócić uwagę na to, czy przód
drzwi jest ustawiony równolegle do gór-
nej maskownicy urządzenia.
•Przymocować ogranicznik drzwi po prze-
ciwnej stronie.
•Umieścić i przymocować górny zawias
(który znajduje się w torbie z instrukcją)
po przeciwnej stronie.
•Przykręcić śrubę nowej zaślepki zawiasu
(która znajduje się w torebce z instrukcją).
electrolux 15
1
2
5
3
4
e
f
•Podnieść urządzenie do pozycji pionowej.
•Otworzyć drzwi i przykręcić górną listwę
drzwi.
•Przymocować uchwyt po przeciwnej stro-
nie i zaślepić otwory zatyczkami załączo-
nymi w torbie z instrukcją.
Ostrzeżenie! Ustawić i
wypoziomować urządzenie, odczekać
co najmniej cztery godziny, a następnie
podłączyć je do źródła zasilania.
Jeżeli nie chcą Państwo sami dokonywać
tych czynności, należy zwrócić się o pomoc
do najbliższego autoryzowanego punktu ser-
wisowego. Specjalista z autoryzowanego
punktu serwisowego zmieni kierunek otwie-
rania drzwi na Państwa koszt.
Ostrzeżenie! Po zmianie kierunku
otwierania drzwi należy sprawdzić, czy
wszystkie śruby są odpowiednio
dokręcone i czy magnetyczna
uszczelka dokładnie przylega do
obudowy.
Jeśli temperatura otoczenia jest niska
(np. zimą), uszczelka może nie przyle-
gać dokładnie. W tym przypadku, nale-
ży poczekać na naturalne dopasowanie
się uszczelki. Położyć urządzenie na tyl-
nej ściance.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Symbol na produkcie lub na
opakowaniu oznacza, że tego produktu nie
wolno traktować tak, jak innych odpadów
domowych. Należy oddać go do
właściwego punktu skupu surowców
wtórnych zajmującego się złomowanym
sprzętem elektrycznym i elektronicznym.
Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w
eliminacji niekorzystnego wpływu
złomowanych produktów na środowisko
naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskać
szczegółowe dane dotyczące możliwości
recyklingu niniejszego urządzenia, należy
skontaktować się z lokalnym urzędem
miasta, służbami oczyszczania miasta lub
sklepem, w którym produkt został
zakupiony.
16 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.com
CUPRINS
Informaţii privind siguranţa 17
Panoul de comandă 19
Prima utilizare 21
Utilizarea zilnică 21
Sfaturi utile 24
Întreţinerea şi curăţarea 24
Ce trebuie făcut dacă... 25
Date tehnice 28
Instalarea 28
Informaţii privind mediul 31
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
Pentru siguranţa dv. şi pentru a asigura utili-
zarea corectă a aparatului, înainte de insta-
lare şi de prima utilizare, citiţi cu atenţie
acest manual de utilizare, inclusiv reco-
mandările şi avertismentele cuprinse în el.
Pentru a evita erorile inutile şi accidentele,
este important să vă asiguraţi că toate per-
soanele care vor folosi aparatul cunosc foar-
te bine modul său de funcţionare şi caracte-
risticile de siguranţă. Păstraţi aceste instruc-
ţiuni şi asiguraţi-vă că ele vor însoţi aparatul
în cazul în care este mutat sau vândut, ast-
fel încât toţi utilizatorii, pe întreaga durată de
viaţă a aparatului, să fie corect informaţi cu
privire la utilizarea şi siguranţa sa.
Pentru siguranţa persoanelor şi a bunurilor,
respectaţi măsurile de precauţie din aceste
instrucţiuni de utilizare, deoarece producăto-
rul nu este responsabil de daunele cauzate
prin nerespectarea acestor cerinţe.
Siguranţ
a copiilor şi a persoanelor
vulnerabile
Acest aparat nu trebuie folosit de persoa-
ne (inclusiv copii) cu capacităţi fizice, sen-
zoriale şi mentale reduse, sau lipsiţi de ex-
perienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazului
în care sunt supravegheaţi sau li s-au dat
instrucţiuni în legătură cu folosirea apara-
tului, de către o persoană răspunzătoare
pentru siguranţa lor.
Copiii trebuie supravegheaţi ca să nu se
joace cu aparatul.
•Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor.
Există riscul de sufocare.
Când aruncaţi aparatul, scoateţi ştecherul
din priză, tăiati cablul de alimentare (cât
mai aproape de aparat) şi înlăturaţi uşa,
astfel încât copiii care se joacă să nu se
poată electrocuta şi să nu se poată închi-
de înăuntru.
•Dacă acest aparat, care are garnituri mag-
netice la uşă, înlocuieşte un aparat mai ve-
chi care are un sistem de închidere cu
arc (zăvor cu resort), faceţi inutilizabil sis-
temul de închidere înainte de a arunca
aparatul vechi. În acest mod nu va putea
deveni o capcană mortală pentru un copil.
Aspecte generale referitoare la
siguranţă
Atenţie Menţineţi libere fantele de
ventilaţie.
Acest aparat este destinat pentru conser-
varea alimentelor şi/sau a băuturilor în lo-
cuinţele normale, aşa cum se arată în
acest manual de instrucţiuni.
Nu utilizaţi dispozitive mecanice sau alte
mijloace artificiale pentru a accelera pro-
cesul de dezgheţare.
Nu utilizaţi alte aparate electrice (de ex.
aparate de îngheţată) în interiorul aparate-
lor de răcire, decât dacă sunt aprobate în
mod special de producător în acest scop.
•Nu deterioraţi circuitul de răcire.
Circuitul de răcire al aparatului conţine izo-
butan ca agent de răcire (R600a), un gaz
natural cu un nivel ridicat de compatibilita-
te cu mediul înconjurător, dar care este in-
flamabil.
În timpul transportului şi instalării aparatu-
lui, procedaţi cu atenţie pentru a nu dete-
riora niciuna dintre componentele circuitu-
lui de răcire.
Dacă circuitul de răcire este deteriorat:
–evitaţi flăcările deschise şi sursele de foc
electrolux 17
aerisiţi foarte bine camera în care este
amplasat aparatul
Este periculos să modificaţi specificaţiile
sau să modificaţi acest produs, în orice
fel. Deteriorarea cablului de alimentare
poate produce un scurt-circuit, un incen-
diu şi/sau electrocutarea.
Avertizare Toate componentele electri-
ce (cablu electric, ştecăr, compresor)
trebuie înlocuite doar de către un agent
de service autorizat sau de personal de
service calificat.
1. Cablul de alimentare nu trebuie prelun-
git.
2. Verificaţi dacă ştecărul este strivit sau
deteriorat de către partea din spate a
aparatului. Un cablu de alimentare stri-
vit sau deteriorat se poate su-
praîncălzi şi poate produce un incen-
diu.
3. Trebuie să puteţi accesa uşor priza
aparatului.
4. Nu trageţi de cablu.
5. Dacă priza nu este fixă, nu introduceţi
cablul de alimentare în priză. Există ris-
cul de electrocutare sau de incendiu.
6. Aparatul nu trebuie utilizat fără capa-
cul becului
5)
pentru lumina din interior.
Acest aparat este greu. Trebuie să proce-
daţi cu atenţie când îl deplasaţi.
•Nu scoateţi şi nu atingeţi alimentele din
compartimentul congelator dacă aveţi
mâinile umede sau ude, deoarece în
acest mod pielea se poate zgâria sau poa-
te suferi degerături.
•Evitaţi expunerea îndelungată a aparatului
la lumină solară directă.
Becurile
6)
utilizat la acest aparat este spe-
cial selecţionat pentru utilizarea exclusivă
în aparate electrocasnice. Acestea nu
sunt compatibile cu iluminatul locuinţei.
Utilizarea zilnică
Nu puneţi oale fierbinţi pe piesele din plas-
tic ale aparatului.
•Nu păstraţi gaze şi lichide inflamabile în in-
teriorul aparatului, deoarece acestea ar
putea exploda.
Recomandările producătorului aparatului
privind depozitarea trebuie respectate cu
stricteţe. Consultaţi instrucţiunile respecti-
ve.
Întreţinerea şi curăţarea
Înainte de a efectua operaţiile de întreţine-
re, opriţi aparatul şi scoateţi ştecherul din
priză.
•Nu curăţaţi aparatul cu obiecte de metal.
•Examinaţi periodic scurgerea din frigider
cu privire la prezenţa apei rezultată din
dezgheţare. Dacă este necesar, curăţaţi
scurgerea. Dacă scurgerea este blocată,
apa se va acumula în partea de jos a apa-
ratului.
Instalarea
Important Pentru racordarea la electricitate
respectaţi cu atenţie instrucţiunile din
paragrafele specifice.
Despachetaţi aparatul şi verificaţi să nu
fie deteriorat. Nu conectaţi aparatul dacă
este deteriorat. Comunicaţi imediat even-
tualele defecte magazinului de unde l-aţi
cumpărat. În acest caz, păstraţi ambalajul.
Se recomandă să aşteptaţi cel puţin
două ore înainte de a conecta aparatul,
pentru a permite uleiului să curgă înapoi
în compresor.
•Trebuie să se asigure o circulaţie adec-
vată a aerului în jurul aparatului, în lipsa
acesteia se poate supraîncălzi. Pentru a
obţine o ventilare suficientă, urmaţi instruc-
ţiunile referitoare la instalare.
Pe cât posibil, spatele aparatului trebuie
să se afle lângă un perete, pentru a evita
atingerea părţilor calde şi a evita riscul de
arsuri.
Aparatul nu trebuie amplasat în apropie-
rea caloriferului sau a aragazului.
•Asiguraţi-vă că după instalarea aparatului
priza rămâne accesibilă.
Conectaţi numai la o sursă
de apă pota-
bilă.
7)
Serviciul de Asistenţă Tehnică
Toate lucrările electrice necesare pentru
instalarea acestui aparat trebuie efectua-
te de către un electrician calificat sau de
o persoană competentă.
5) Dacă carcasa pentru bec este prevăzută.
6) Dacă becul este prevăzut din fabricaţie.
7) Dacă este prevăzută conectarea la apă.
18 electrolux
Acest produs trebuie reparat numai cen-
tru de service autorizat şi trebuie să se fo-
losească numai piese de schimb originale.
Protecţia mediului înconjurător
Acest aparat nu conţine gaze care pot
deteriora stratul de ozon, nici în circuitul
de răcire şi nici în materialele de izolare.
Aparatul nu poate fi aruncat împreună
cu deşeurile urbane şi cu gunoiul. Spu-
ma izolatoare conţine gaze inflamabile:
aparatul trebuie eliminat conform regle-
mentărilor aplicabile ale autorităţilor lo-
cale. Evitaţi deteriorarea unităţii de răci-
re, mai ales în spate, lângă schimbăto-
rul de căldură. Materialele folosite pen-
tru acest aparat marcate cu simbolul
sunt reciclabile.
PANOUL DE COMANDĂ
BDE
AC
A - Butonul aparatului ON/OFF (Aprins/Stins) D - Buton pentru funcţii
B - Buton pentru reglarea temperaturii E - Buton de confirmare
C - Afişaj pentru temperatură şi pentru funcţii
Afişajul
Indicator temperatură pozitivă Dacă este aprins, funcţia Shopping
este activată
Indicator temperatură Dacă este aprins, funcţia Eco Mode
este activată
Dacă este aprins, funcţia Child Lock
este activată
Dacă este aprins, funcţia Quick Chill
este activată
Pornirea
Introduceţi ştecherul corect în priză. Dacă
afişajul nu este iluminat, apăsaţi butonul (A),
pentru a porni aparatul.
Pentru o păstrare optimă a alimentelor se-
lectaţi Eco Mode şi temperatura este setată
la +5°C în frigider.
Pentru a selecta o temperatură diferită con-
sultaţi "Reglarea temperaturii".
Important Dacă uşa rămâne deschisă câ-
teva minute, lumina se va stinge automat.
Lumina este resetată prin închiderea şi des-
chiderea uşii.
Oprirea
Aparatul se stinge apăsând pe tasta (A) mai
mult de 1 secundă.
În acest timp, se afişează o numărătoare in-
versă a temperaturii de la -3 -2 -1.
Reglarea temperaturii
Temperatura poate fi modificată prin apăsa-
rea butonului (B).
Setarea curentă a temperaturii clipeşte şi
prin apăsarea din nou a butonului (B) tempe-
ratura setată este posibil să se modifice în
paşi de un grad.
electrolux 19
După câteva secunde temperatura de
păstrare este indicată din nou.
Temperatura selectată va fi atinsă în termen
de 24 de ore.
Important La pornire temperatura afişată
nu corespunde cu temperatura setată până
când se stabilizează (în 24 de ore).
Meniul cu funcţiile
Activând tasta (D), meniul cu funcţiile este
activat.
Fiecare funcţie poate fi confirmată apăsând
pe tasta (E). Dacă nu există o confirmare
după câteva secunde, afişajul va ieşi din me-
niu şi va reveni la starea normală.
Sunt indicate următoarele funcţii:
Funcţia Child Lock
Funcţia Shopping
Funcţia Eco Mode
Funcţia Quick Chill
Funcţia "Blocare pentru copii"
Funcţia "Blocare pentru copii" se activează
apăsând pe tasta D (de mai multe ori, dacă
este nevoie), până când apare simbolul co-
respunzător
.
Trebuie să confirmaţi alegerea apăsând pe
tasta (E) într-un interval de câteva secunde.
Veţi auzi soneria, iar simbolul rămâne
aprins. Cu această setare, orice activare
prin intermediul tastelor nu produce nicio
modificare, cât timp această funcţie este ac-
tivată.
E posibil să dezactivaţi funcţia oricând,
apăsând pe tasta (D), până când simbolul
corespunzător clipeşte intermitent, apoi pe
tasta (E).
Funcţia "Cumpărături"
Dacă e nevoie să introduceţi o cantitate ma-
re de alimente calde, de exemplu după ce
aţi făcut cumpărături, vă recomandăm să ac-
tivaţi funcţia "Cumpărături" pentru a răci pro-
dusele mai rapid şi pentru a evita încălzirea
alimentelor care se află deja în frigider.
Funcţia "Cumpă
rături" se activează
apăsând pe tasta (D) (de mai multe ori,
dacă este nevoie), până când apare simbo-
lul corespunzător
. Trebuie să confirmaţi
alegerea apăsând pe tasta (E) într-un inter-
val de câteva secunde. Veţi auzi soneria, iar
simbolul rămâne aprins.
Funcţia "Cumpărături" se va dezactiva auto-
mat după aproximativ 6 ore. E posibil să de-
zactivaţi funcţia oricând, apăsând pe tasta
(D), până când simbolul corespunzător cli-
peşte intermitent, apoi pe tasta (E).
Funcţia Mod Eco
Funcţia Mod Eco este activată prin apăsa-
rea tastei (D) (de mai multe ori, dacă este ne-
voie), până când apare simbolul cores-
punzător
(sau setarea temperaturii la
+5°C).
Trebuie să confirmaţi alegerea apăsând pe
tasta E într-un interval de câteva secunde.
Veţi auzi soneria, iar simbolul rămâne aprins.
Cu această setare, temperaturile alese sunt
setate automat (+ 5°C), realizându-se condi-
ţiile optime pentru păstrarea alimentelor.
Este posibil să dezactivaţi funcţia oricând,
modificând temperatura selectată în com-
partiment.
Funcţia Quick Chill
Funcţia Răcire rapidă permite răcirea rapidă
a dozelor şi a sticlelor cu ajutorul aerului re-
ce forţat.
Puneţi băuturile pe raftul cu răcire rapidă şi
deschideţi maneta pentru aer la maxim.
Funcţia Răcire rapidă este activată prin
apăsarea tastei (D) (de mai multe ori, dacă
este nevoie) până când apare simbolul co-
respunzător
.
Trebuie să confirmaţi alegerea apăsând pe
tasta (E) într-un interval de câteva secunde.
Veţi auzi soneria, iar simbolul rămâne aprins.
Funcţia Răcire rapidă se va dezactiva auto-
mat după aproximativ 6 ore
La terminarea răcirii, dezactivaţi funcţia prin
apăsarea tastei (D) până când lumina cores-
punzătoare va clipi, apoi tasta (E) şi aduceţi
maneta pentru aer la minim.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Electrolux ERE39350W Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka