Whirlpool AMW761/IXL Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
2
CS
VAŠE BEZPEČNOST
IBEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB
JE VELMI DŮLEŽITÁ
Vtomto návodu ana samotném
spotřebiči jsou uvedena důležitá
bezpečnostní upozornění, která
si musíte přečíst adodržovat je.
Toto je symbol, který upozorňuje
uživatele na možná nebezpečí,
jež by mohla hrozit jim nebo
dalším osobám.
ed každým
bezpečnostním
upozorněním je uveden
symbol hrozícího
nebezpečí anásledující
slova:
NEBEZPEČÍ
Označuje nebezpečnou
situaci, kterou je třeba
odvrátit, jinak způsobí vážné
poranění.
POZOR
Označuje nebezpečnou
situaci, jejímuž vzniku je třeba
předejít, jinak by mohla
způsobit vážné poranění.
Všechna bezpečnostní
upozornění udávají konkrétní
podrobnosti omožném
nebezpečí aobsahují pokyny, jak
snížit nebezpečí poranění,
poškození aúrazu elektrickým
proudem způsobené nesprávným
použitím trouby. Pečlivě dodržujte
následující pokyny:
- Ponechejte si tyto instrukce
při ruce pro další použití.
- Při rozbalování amontáži
noste ochranné rukavice.
- Ke stěhování ainstalaci
spotřebiče jsou nutné
minimálně dvě osoby.
- ed každou činností vrámci
instalace je nutné spotřebič
odpojit od elektrické sítě.
- Montáž aúdržbu musí
provádět kvalikovaný technik
podle pokynů výrobce
avsouladu splatnými místními
bezpečnostními předpisy.
Neopravujte ani nevyměňujte
žádnou část spotřebiče, pokud
to není výslovně uvedeno
vnávodu kpoužití.
- Výměnu napájecího kabelu
musí provádět oprávněný
elektrikář. Obraťte se na
autorizované servisní
středisko.
- Uzemnění spotřebiče je ze
zákona povinné.
TaTo insTrukce by měla být kdispozici ina webových stránkách:
www.whirlpool.eu.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
3
CS
- Napájecí kabel musí být
natolik dlouhý, aby umožnil
připojení spotřebiče
zabudovaného do skříňky
khlavní zásuvce elektrického
napájení.
- Instalace musí probíhat
vsouladu splatnými
bezpečnostními předpisy,
aproto je nutno použít
všepólový spínač sminimální
vzdáleností mezi kontakty
3mm.
- Nepoužívejte prodlužovací
kabely ani sdružené zásuvky.
- Nepřipojujte zařízení do
zásuvky, kterou je možné
ovládat pomocí dálkového
ovládání nebo časovače.
- Netahejte za napájecí kabel
spotřebiče.
- Po instalaci nesmí být
elektrické prvky spotřebiče
pro uživatele přístupné.
- Nedotýkejte se spotřebiče
vlhkými částmi těla
anepoužívejte ho, když jste
naboso.
- Tento spotřebič je určen
výlučně kpečení jídel
vdomácnosti. Není přípustné
používat jej jiným způsobem
(např. kohřevu místností nebo
ve venkovním prostředí).
Výrobce odmítá jakoukoli
odpovědnost vípadě
zranění osob azvířat či
poškození majetku při
nedodržení výše uvedených
doporučení abezpečnostních
opatření.
- Tento spotřebič je určen
kpoužití jako vestavný.
Nepoužívejte ho volně stojící.
- Spotřebič ajeho přístupné
součásti se při použití
zahřívají. Je třeba dbát
opatrnosti, abyste se nedotkli
topných těles.
- Pokud se vblízkosti spotřebiče
budou pohybovat velmi malé
(0–3roky) nebo malé (3–8let)
děti, musí být neustále pod
dohledem.
- Děti starší 8let aosoby
sfyzickým, smyslovým či
duševním postižením nebo
bez patřičných zkušeností
aznalostí mohou tento
spotřebič používat pouze pod
dohledem nebo tehdy, pokud
obdržely informace
obezpečném použití
spotřebiče apokud rozumějí
rizikům, která spoužíváním
spotřebiče souvisejí. Děti si se
spotřebičem nesmějí hrát.
Nedovolte dětem, aby bez
dohledu prováděly čištění
aběžnou údržbu spotřebiče.
- Během použití apo něm se
nedotýkejte topných těles
avnitřních povrchů
spotřebiče: hrozí nebezpečí
popálení.
Spotřebič nesmí přijít do styku
stextiliemi ani jinými
hořlavými materiály, dokud
všechny jeho součásti zcela
nevychladnou.
4
CS
- Po dokončení přípravy jídla
otvírejte dvířka spotřebiče
opatrně, aby nahromaděný
horký vzduch nebo horká pára
mohly postupně uniknout.
Větrací otvory proto nikdy
nezakrývejte.
- Při vytahování nádob
apříslušenství používejte
kuchyňské chňapky adávejte
pozor, abyste se nedotkli
topných těles.
- Do spotřebiče ajeho blízkosti
nepokládejte hořlavý
materiál: při náhodném
zapnutí spotřebiče hrozí riziko
požáru.
- Mikrovlnnou troubu
nepoužívejte pro tepelnou
úpravu jídel nebo nápojů
vhermeticky uzavřených
obalech.
Zvýšení tlaku by mohlo
způsobit škody při otevření,
nebo by nádoby mohly
vybouchnout.
- Nepoužívejte mikrovlnnou
troubu ksušení textilu, papíru,
koření, bylin, dřeva, květů,
ovoce nebo jiných hořlavých
materiálů. Mohlo by dojít
kpožáru.
- Nenechávejte troubu bez
dozoru, zvláště pokud při
tepelné úpravě používáte
papír, plasty nebo jiné hořlavé
materiály. Papír může
zuhelnatět nebo shořet
aněkteré plasty použité při
ohřívání jídel se mohou
roztavit.
- Používejte výhradně nádoby
vhodné pro mikrovlnné
trouby.
- Mohou se vmikrovlnné troubě
přehřát za bod varu, aniž by se
objevily bubliny. Vroucí
tekutiny pak mohou náhle
vytéct znádoby.
- Mikrovlnnou troubu
nepoužívejte kfritování
volejové lázni, protože
teplotu oleje není možné
regulovat.
- Po ohřátí jídla nebo nápojů
pro děti musíte pokrm nebo
tekutinu protřepat apřed
podáváním zkontrolovat
teplotu. Před ohříváním
sejměte zkojenecké láhve
víčko adudlík.
- Používáte-li při pečení jídel
alkoholické nápoje
(např. rum, koňak, víno),
nezapomeňte, že se alkohol
při vysokých teplotách
vypařuje. Hrozí nebezpečí, že
by se alkoholové výpary ve
styku selektrickým topným
tělesem mohly vznítit.
- ehřáté tuky aoleje se
mohou snadno vznítit. Buďte
vždy obezřetní, pokud vaříte
potraviny svysokým obsahem
tuku, oleje nebo alkoholu
(např. rum, koňak, víno).
5
CS
- Mikrovlnnou troubu
nepoužívejte kvaření nebo
ohřívání celých vajec se
skořápkou či bez ní, protože
vejce by mohla explodovat,
ato ipo ukončení tepelné
úpravy.
- Pokud by uvnitř nebo vně
mikrovlnné trouby došlo ke
vznícení či doutnání
materiálu, neotevírejte dvířka
atroubu vypněte. Vytáhněte
napájecí kabel ze zásuvky,
nebo vypněte proud na
panelu pojistek či jističů.
- Jídla nepřehřívejte. Mohlo by
dojít kpožáru.
- Čištění je jedinou údržbou,
která je obvykle nutná.
Nebudete-li troubu udržovat
čistou, může dojít kpoškození
povrchu azkrácení životnosti
spotřebiče avdůsledku
případně ike vzniku
nebezpečné situace.
- Nikdy nepoužívejte parní
čističe.
- Kčištění skla dvířek trouby
nepoužívejte drsné abrazivní
čističe nebo ostré kovové
škrabky, mohli byste tak
povrch skla poškrábat, což
může mít za následek jeho
roztříštění.
- Nepoužívejte vtomto
elektrospotřebiči korozivní
chemikálie nebo páry. Tento
typ spotřebiče je určen
kohřívání nebo vaření
pokr. Není určen pro
průmyslové nebo laboratorní
účely.
- Neodstraňujte žádné kryty.
Pravidelně sledujte, zda není
poškozeno těsnění dvířek
nebo přilehlé plochy.
Vpřípadě poškození
mikrovlnnou troubu
nepoužívejte, dokud ji
kvalikovaný technik
neopraví.
- Servis smí provádět pouze
ktakové činnosti oprávněný
servisní technik. Provádění
oprav nebo úprav, ukterých je
nutné sejmout jakékoli kryty
chránící před mikrovlnnou
energií, je nebezpečné – tyto
činnosti smí provádět pouze
ktomu oprávněný technický
pracovník.
6
CS
PROHLÁŠENÍ OSHODĚ
TenTo spoTřebič byl navržen, vyroben adodán na
trh vsouladu spožadavky evropských směrnic:
LVD2014 / 35 / EU, EMC2014 / 30 / EU
aRoHS2011 / 65 / EU.
RADY KOCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
likvidace obalového maTeriálu
Obalový materiál je 100% recyklovatelný aje
označen symbolem recyklace(
).
Obalový materiál proto nevyhazujte sdomácím
odpadem, ale zlikvidujte ho podle platných
místních předpisů.
rady kúspoře energie
- Troubu předehřívejte pouze tehdy, je-li to
výslovně uvedeno vtabulce pečení nebo
vreceptu.
- Používejte tmavé lakované nebo
smaltované pečicí formy, které mnohem
lépe pohlcují teplo.
- Troubu vypněte 10/15minut před
nastaveným koncem doby ohřevu. Jídlo,
které vyžaduje delší ohřev, se bude vařit ipo
vypnutí trouby.
likvidace spoTřebiče
- Tento spotřebič je označen vsouladu
sevropskou směrnicí 2012/19/EU
oodpadních elektrických aelektronických
zařízeních(OEEZ).
- Zajištěním správné likvidace tohoto
výrobku pomůžete zabránit případným
negativním důsledkům na životní prostředí
alidské zdraví, knimž by jinak došlo jeho
nevhodnou likvidací.
- Symbol
na výrobku nebo příslušných
dokladech udává, že tento výrobek nesmí
být likvidován spolu sdomácím odpadem,
ale je nutné ho odevzdat do příslušného
sběrného centra krecyklaci elektrických
aelektronických zařízení.
TenTo spoTřebič, který je určen pro styk
spotravinami, je vsouladu sevropským
nařízením č.1935/2004/ES.
TenTo spoTřebič splňuje požadavky na ekodesign
podle evropských nařízení č.65/2014
ač.66/2014 vsouladu sevropskou normou
EN60350-1.
LIKVIDACE DOMÁCÍCH ELEKTROSPOTŘEBIČŮ
- Tento spotřebič byl vyroben zrecyklovatelných nebo opakovaně použitelných materiálů. Při
likvidaci spotřebiče se řiďte místními předpisy pro odstraňování odpadu aodevzdejte ho do
příslušného sběrného dvora. Před likvidací odřízněte napájecí kabel, aby troubu nebylo možné
připojit ksíti.
- Další informace olikvidaci, renovaci arecyklaci elektrických spotřebičů získáte na příslušném
místním úřadě, vpodniku pro sběr domácího odpadu nebo vobchodě, kde jste spotřebič
zakoupili.
7
CS
PŘED PŘIPOJENÍM
INSTALACE SPOTŘEBIČE
INSTALACE
Po vybalení sPotřebiče se přesvědčte, že nebyl při
dopravě poškozen aže se dveře řádně zavírají.
vPříPadě Problémů se obraťte na prodejce nebo na
nejbližší servisní středisko.
Při instalaci spotřebiče
se řiďTe samosTaTnými
přiloženými insTalačními pokyny.
ZkonTrolujTe, Zda napěTí na typovém štítku
odpovídá síťovému napětí ve vaší domácnosti.
nesnímejTe kryty vstupu mikrovln umístěné na
vnitřní boční straně mikrovlnné trouby. Chrání
přívodní kanálky mikrovln před tukem azbytky
jídel.
před insTalací Trouby se přesvědčte, že je
prázdná.
ZkonTrolujTe, Zda není Trouba poškoZená.
Zkontrolujte, zda jsou dvířka trouby řádně
zavřená azda vnitřní těsnění není poškozené.
Ztrouby vyjměte všechny předměty avnitřek
otřete měkkým vlhkým hadříkem.
Troubu neZapínejTe, pokud je poškozený napájecí
síťový kabel, pokud nefunguje správně nebo
došlo-li kjejímu poškození či pádu. Napájecí
síťový kabel neponořujte do vody. Napájecí
kabel se nesmí dotýkat žádné horké plochy.
Mohlo by dojít kúrazu elektrickým proudem,
požáru nebo kjinému ohrožení zdraví amajetku.
jesTliže je napájecí kabel příliš krátký, požádejte
kvalikovaného elektrikáře nebo servisního
technika oinstalaci zásuvky vblízkosti spotřebiče.
napájecí kabel musí být dostatečně dlouhý, aby
umožnil připojení spotřebiče zabudovaného do
skříňky kzásuvce elektrického napájení.
spoTřebič musí splňovat platné bezpečnostní
předpisy akinstalaci musí být proto použit
vícepólový odpojovač sminimální vzdáleností
mezi kontakty 3mm.
PO PŘIPOJENÍ
spoTřebič lze spustit, jen když jsou dvířka
správně zavřená.
uZemnění TohoTo spoTřebiče je podle Zákona
povinné. Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost
za zranění osob azvířat nebo za škody na
majetku, pokud tento požadavek nebyl
dodržen.
aby se sPotřebič nePoškodil, doporučujeme
odstranit polystyrenový podstavec až při montáži.
instalač Práce nesmějí Provádět děti. Během instalace
zařízení držte děti vbezpečné vzdálenosti. Obalový
materiál (plastové sáčky, polystyrenové části apod.)
odstraňte zdosahu dětí, ato jak během provádění
instalace zařízení, tak ipo jejím dokončení.
výrobce neodpovídá za žádné problémy
způsobené nedodržením těchto pokynů
uživatelem.
po provedené insTalaci nesmí být dno trouby
přístupné. Ke správnému provozu trouby je
nutné zachovat minimální mezeru mezi
pracovní deskou ahorním okrajem trouby.
8
CS
PŘÍPRAVA POKRMŮ
POTRAVINÁŘSKÁ FÓLIE ASÁČKY
RADY ADOPORUČENÍ KPOUŽÍVÁNÍ
dTěné uZávěry zplastových nebo papírových
sáčků před vložením do mikrovlnné trouby
odstraňte.
plasTovou fólii nařízněte nebo propíchněte
vidličkou, aby se uvolnil tlak aobal nepraskl
tlakem vzniklé páry.
vZhledem kTomu, že mikrovlny pronikají jen do
určité hloubky připravovaného jídla, je třeba,
chcete-li najednou připravovat více kousků,
uspořádat je do kruhu co nejvíce ke kraji
podložky.
menší kousky se připravují rychleji než velké.
pro dosažení rovnoměrné tepelné úpravy
rozkrájejte jídlo na stejně velké kousky.
při mikrovlnném ohřevu se uvolňuje vodní pára.
víko určené kpřiklopení pokrmu vmikrovlnné
troubě ztrátu vlhkosti omezí.
věTšina pokrmů po ukončení mikrovlnného
ohřevu ještě „dochází“. Pro dokonalou tepelnou
úpravu proto vždy nechte po dokončení ohřevu
pokrm ještě chvíli stát.
při vaření vmikrovlnné Troubě je obvykle třeba
občasné zamíchání. Při míchání je třeba ohřátou
část pokrmu ukrajů nádoby zamíchat směrem
dovnitř améně ohřátou část zprostředka
směrem ke krajům.
Tenké pláTky masa položte na sebe nebo je
proložte. Silnější plátky, jako např. sekanou
pečeni nebo párky, položte těsně vedle sebe.
TEKUTINY
TekuTiny se mohou zahřát nad bod varu, aniž by
viditelně bublaly. Následně může dojít
knáhlému vyvření horkých tekutin.
TéTo siTuaci lZe předcháZeT následovně:
q
Nepoužívejte nádoby srovnými stěnami
aúzkým hrdlem.
w
Tekutinu před vložením nádoby do
mikrovlnné trouby zamíchejte anechte
vní ponořenou čajovou lžičku.
e
Po ohřátí ji promíchejte ještě jednou
anásledně opatrně vyjměte nádobu
zmikrovlnné trouby.
DĚTSKÁ VÝŽIVA
po ohřá jídla nebo nápojů pro děTi musíte pokrm
nebo tekutinu protřepat apřed podáváním
zkontrolovat teplotu.
Tím se Teplo rovnoměrně rozloží avyhnete se
riziku opaření nebo popálení.
před ohříváním sejměte zkojenecké láhve víčko
adudlík.
ZMRAZENÉ POTRAVINY
pro dosažení nejlepších sledků doporučujeme
provádět rozmrazování přímo na otáčivém
skleněném talíři. Vpřípadě potřeby lze použít
rovněž lehkou plastovou nádobu vhodnou pro
mikrovlnné trouby.
vařená jídla, guláše amasové omáčky se
rozmrazí rychleji, jestliže je během
rozmrazování občas promícháte.
jakmile jídlo trochu povolí, oddělte jednotlivé
kusy od sebe. Jednotlivé plátky se rozmrazí
mnohem rychleji.
JAK POUŽÍVAT TABULKU TEPELNÉ ÚPRAVY
Tabulka uvádí nejlepší funkce pro přípravu
jednotlivých druhů pokrmů. Doby tepelné úpravy
se počítají od okamžiku vložení pokrmů do trouby
bez předehřátí (které se používá uněkterých
receptů).
TeploTy adoby Tepelné úpravy jsou pouze orientační,
protože se mohou měnit podle množství jídla
apoužitého příslušenství. Vždy pokrm nejprve
tepelně upravujte po nejkratší uvedenou dobu
apak zkontrolujte, zda je již hotový.
chceTe-li dosáhnouT co nejlepších výsledků, pečlivě
dodržujte rady uvedené vpřehledu pro tepelnou
úpravu pokrmů vztahující se na volbu
příslušenství (je-li dodáváno stroubou).
9
OCHRANA PŘI ZAPNUTÍ / ZÁMEK TLAČÍTEK
OBECNĚ
na Trhu je mnoho různých druhů příslušenství.
Před nákupem se vždy ujistěte, že je vhodné pro
mikrovlnnou troubu.
nádoby, kTeré se používají vmikrovlnné Troubě,
musí být vhodné pro
použitívtroubě a z
materiálu, kterým mohou
mikrovlny volně procházet.
když vkládáTe nádoby sjídlem do mikrovlnné
trouby, ujistěte se, že se nedotýkají vnitřního
prostoru trouby.
To je důležité zvláště upříslušenství zkovu
nebo skovovými částmi.
pokud se kovové nádobí dotýká vnitřních stěn
zapnuté trouby, vznikají jiskry atrouba se může
poškodit.
před ZapnuTím Trouby se vždy ujistěte, že se
otočný talíř může volně otáčet.
DRŽÁK OTOČNÉHO TALÍŘE
skleněný oTočný Talíř pokládejte na
držák otočného talíře. Na držák
otočného talíře nepokládejte žádné
jiné nádoby.
ɳ Držák otočného talíře nasaďte do trouby.
SKLENĚNÝ OTOČNÝ TALÍŘ
skleněný oTočný Talíř používejte
při všech způsobech úpravy jídel.
Zachycuje veškeré odkapávající
šťávy aodpadávající kousky jídel,
které by jinak potřísnily aznečistily vnitřek
trouby.
ɳ Skleněný otočný talíř umístěte na držák
otočného talíře.
MŘÍŽKA
mřížku používejTe při vaření
apečení sfunkcemi Horký vzduch
aGril.
DRŽÁK TALÍŘE CRISP
kvyTažení horkého Talíře crisp
ztrouby vždy používejte speciální
držák talíře Crisp.
TALÍŘ CRISP
jídlo položTe rovnou na Talíř
crisp. Teonový Crisp-talíř
vždy pokládejte na skleněný
otočný talíř.
na Talíř crisp nepokládejTe žádné
nádobí, protože talíř Crisp se rychle rozpálí
amůže nádobí poškodit.
Talíř crisp můžete před použitím předehřát
(max. 3min.). Při předehřívání Crisp-talíře vždy
použijte funkci „Crisp“.
TaTo auTomaTická beZpečnosTní funkce se Zapne
minuTu po přepnutí trouby do
pohotovostního režimu (trouba je
vpohotovostním režimu, ukazuje-li
displej denní čas ve 24hodinovém
formátu nebo, pokud hodiny nebyly
nastaveny, je displej prázdný.)
beZpečnosTní pojisTku uvolníTe oTevřením aZavřením
dvířek, např. při vložení jídla do trouby. Na
displeji se rovněž zobrazí „DVÍŘKA.
PŘÍSLUŠENST
CS
10
STUPEŇ VAŘENÍ POUZE AUTOMATICKÉ FUNKCE
STUPEŇ VAŘENÍ
Stupeň Účinek
vysoký +2 nejvyšší konečná TeploTa.
v
ysoký +1 vyšší konečná TeploTa.
s
Třední 0 výchoZí sTandardní nasTavení
níZký -1 nižší konečná TeploTa.
n
íZký -2 nejnižší konečná TeploTa.
p
oZnámka:
funkci sTupně vaření můžete nastavit nebo
změnit pouze během prvních 20sekund.
funkce sTupeň vaření (doneness) je kdispoZici
uvětšiny automatických funkcí. Při použití této
funkce můžete sami nastavit konečný výsledek
vaření pomocí funkce „Upravit stupeň vaření“.
Tato funkce umožňuje nastavení vyšší nebo
nižší konečné teploty ve srovnání se
standardním nastavením.
při použiTí jedné ztěchto funkcí trouba zvolí
výchozí standardní nastavení. Toto nastavení
obvykle zaručí nejlepší výsledky. Ale pokud se
stane, že vám ohřáté jídlo bude připadat příliš
horké kokamžitému podávání, můžete příště
teplotu snadno upravit ještě před zapnutím
funkce.
úpravu provedeTe hned po stisknutí tlačítka Start
volbou stupně vaření pomocí tlačítek.
ZAMÍCHÁNÍ NEBO OBRÁCENÍ JÍDLA
POUZE AUTOMATICKÉ FUNKCE
při použiTí někTeré ZauTomaTických funkcí se trouba
může zastavit (podle zvoleného programu
akategorie jídla) avyzvat vás kzamíchání jídla
nebo obrácení jídla (STIR FOOD nebo TURN
FOOD).
chceTe-li ve vaření pokračovaT:
ɳ Otevřete dvířka.
ɳ Zamíchejte nebo obraťte jídlo.
ɳ Zavřete dvířka aznovu troubu zapněte
stiskem tlačítka Start.
poZnámka: jesTliže jsTe jídlo neobráTili, trouba se
automaticky po 1minutě znovu zapne. Doba
ohřevu bude vtomto případě delší.
CS
11
KATEGORIE JÍDLA POUZE AUTOMATICKÉ FUNKCE
při použiTí auTomaTických funkcí musí trouba zjistit
kategorii jídla, aby se jídlo dobře připravilo.
Povolbě kategorie jídla pomocí tlačítek +/- se
na displeji zobrazí slovo „FOOD“ akategorie
jídla.
q
MaSo (100g - 2,0kg)
w
Drůbež (100g -
kaTegorie jídel jsou uvedeny vtabulkách ukaždé
automatické funkce.
ujídel, kTerá nejsou uvedená vTabulkách
avípadě, že je váha nižší nebo vyšší než
doporučená váha, postupujte podle pokynů
včásti Vaření aohřívání pomocí mikrovln“.
OCHLAZENÍ
po skončení Zvolené funkce se trouba může
automaticky ochlazovat. To je normální jev.
Poochlazení se trouba automaticky vypne.
jesTliže je TeploTa vyšší než 100°c, zobrazuje se
teplota uvnitř trouby aslovo „HOT“ (horká).
Buďte opatrní anedotýkejte se při vytahování
jídla vnitřních stěn. Používejte kuchyňské
chňapky.
jesTliže je TeploTa nižší než 50°c, zobrazují se
hodiny ve 24hodinovém formátu.
Chcete-li vidět 24hodinový formát
hodin při zobrazení slova „HOT“,
sTiskněTe TlačíTko „ZpěT(back).
OCHLAZOVÁNÍ lze přerušit bez
jakéhokoli rizika poškození trouby
otevírání dvířek.
CS
12
ZMĚNA NASTAVENÍ
když je spoTřebič poprvé připojen ksíTi,
požádá vás onastavení hodin.
po výpadku proudu začnou hodiny
blikat aje nutné je znovu nastavit.
TaTo Trouba je vybavena mnoha
funkcemi, které můžete nastavit
podle svého přání.
q
sTiskněTe TlačíTko manuálního režimu, dokud se nezobrazí nastavení (setting).
w
poijTe TlačíTka +/- kvýběru jednoho znásledující nastavení, které si přejete upravit.
ɳ Hodiny
ɳ Zvuk
ɳ EKO
ɳ Jas
e
sTiskněTe TlačíTko sTop kopuštění funkce nastavení apoté
všechny vámi provedené změny uložte.
NASTAVENÍ HODIN
q
w
r
e
t
při nasTavování hodin ma býT dvířka
Trouby oTevřená. Na nastavení
hodin pak máte 5minut času.
Jinak máte na každý krok jen
60vteřin.
q
sTiskněTe TlačíTko ok (blikají číslice (hodiny) na levé straně vpravo).
w
TlačíTky +/– nastavte hodiny.
e
sTiskněTe TlačíTko ok (blikají dvě číslice (minuty) na pravé straně).
r
TlačíTky +/– nastavte minuty.
t
sTiskněTe opěT TlačíTko ok kpotvrzení změny.
hodiny jsou naříZené ajsou vchodu.
přejete-li Si po naStavení hoDin je opěT smaZaT zdispleje, stačí znovu
zadat režim nastavení hodin, apak při blikajících číslicích stisknout
tlačítko „Stop“.
CS
13
ZMĚNA NASTAVENÍ
NASTAVENÍ ZVUKU
q
w
e
q
sTiskněTe TlačíTko ok.
w
sTiskněTe TlačíTka +/- kzapnutí (ON) nebo vypnutí (OFF) zvukového signálu.
e
sTiskněTe opěT TlačíTko ok kpotvrzení změny.
EKO
q
w
e
q
sTiskněTe TlačíTko ok.
w
sTiskněTe TlačíTka +/- kzapnutí (ON) nebo vypnutí (OFF) nastavení funkce EKO.
e
sTiskněTe opěT TlačíTko ok kpotvrzení změny.
když je funkce eko ZapnuTá (on), displej se po chvíli automaticky
vypne za účelem úspory energie. Po stisknutí libovolného tlačítka
nebo po otevření dvířek se automaticky opět rozsvítí.
když je nasTaveno vypnuTí off, displej se nevypne ahodiny ve
24hodinovém formátu budou stále vidět.
CS
14
ZMĚNA NASTAVENÍ
q
w
e
q
sTiskněTe TlačíTko ok.
w
sTiskněTe TlačíTka +/- knastavení požadované úrovně jasu.
e
sTiskněTe opěT TlačíTko ok kopětovnému potvrzení vaší volby.
q
w
TuTo funkci použijTe, potřebujete-li
použít minutku kpřesnému
odměření času např. při vaření
vajec, těstovin nebo kvykynutí
těsta před pečením.
q
sTiskněTe TlačíTka +/- kvolbě požadovaného času na časovači.
w
sTiskněTe TlačíTko ok.
JAS
KUCHYŇSKÁ MINUTKA
Po uplynutí nastavené doby zazní Zvukový signál.
s
TisknuTím TlačíTka sTop před uplynutím nastaveného času se minutka
vynuluje.
CS
15
VAŘENÍ AOHŘÍVÁNÍ SMIKROVLNAMI
TuTo funkci použijTe kběžnému
vaření aohřívání zeleniny, ryb,
brambor amasa.
q
Opakovaně sTiskněTe TlačíTko manuálního nasTavení, dokud nenaleznete požadovanou funkci
mikrovlnné trouby.
w
sTiskněTe TlačíTka +/- knastavení stupně mikrovlnného výkonu.
e
sTiskněTe TlačíTko ok kpotvrzení volby. Tím se automaticky dostanete na další nastavení.
r
sTiskněTe TlačíTka +/- knastavení doby vaření.
t
sTiskněTe TlačíTko sTarT.
q
w
r
e
t
po Zahájení vaření:
Čas lze snadno prodlužovat ve 30sekundových krocích stisknutím
tlačítka Start. Každým stisknutím se doba prodlouží o30sekund.
Čas se také dá prodlužovat nebo zkracovat stiskem tlačítek +/-.
sTisknuTím TlačíTka << se můžete vrátit do místa, ve kterém
lze přepínat mezi dobou pečení avýkonovým stupněm.
Vprůběhu vaření můžete obě hodnoty ipo provedeném
nastavení měnit, ato pomocí tlačítek +/-.
STUPEŇ VÝKONU
POUZE MIKROVLNY
výkon vhoDné pro:
1000W
ohřívání nápojů, vody, řídkých polévek, kávy, čaje nebo jiných potravin svysokým
obsahem vody. Obsahuje-li jídlo vejce nebo smetanu, zvolte nižší výkon.
800W vaření Zeleniny, masa apod.
650W
pečení ryb.
500W
šeTrnější vaření např. omáček svysokým obsahem bílkovin, sýra avaječných jídel,
kdokončení dušeného masa se zeleninou.
350W dušení masa, rozpouštění másla ačokolády.
160W
roZmraZování. Změknutí másla, sýrů.
90W
ZměknuTí zmrzliny.
0W
pouZe spoužitím minutky.
CS
16
JET START
TaTo funkce rychlého sTarTu se
používá krychlému ohřevu potravin
svysokým obsahem vody, jako
řídkých polévek, kávy nebo čaje.
q
sTisknuTím TlačíTka sTarT se trouba automaticky zapne na plný
výkonmikrovln asdobou vaření nastavenou na 30sekund.
Každým dalším stisknutím se doba tepelné úpravy prodlouží
o30vteřin.
q
Ipo spuštění funkce se dá čas prodlužovaT nebo ZkracovaT
sTisknuTím TlačíTek +/-.
CRISP
TuTo funkci používejTe kohřívání
apečení pizzy ajiných jídel ztěsta.
Hodí se také ke smažení vajec se
slaninou, uzenin, hamburgerů
apod.
q
Opakovaně sTiskněTe TlačíTko manuálního nasTavení, dokud nenaleznete funkci „Crisp“.
w
sTiskněTe TlačíTka +/- knastavení doby vaření.
e
sTiskněTe TlačíTko sTarT.
w
q
e
Trouba auTomaTicky reguluje působení mikrovln agrilu tak, aby se zahřál
teonový Crisp-talíř. Teonový Crisp-talíř tímto způsobem rychle
dosáhne provozní teploty, jídlo začne hnědnout azíská křupavou kůrku.
ujisTěTe se, že je Crisp-talíř správně umístěný uprostřed skleněného
otočného talíře.
Trouba aTalíř crisp se při použití této funkce zahřejí na velmi vysokou
teplotu.
horký Talíř crisp nepokládejTe na plochu, která nesnáší vysoké teploty.
buďTe opaTrní anedoTýkejTe se stropu za topným tělesem grilu.
Při vyjímání horkého talíře Crisp vždy
používejTe kuchyňské chňapky
nebo přiložený speciální držák Crisp.
používejTe jen talíř Crisp, který je součástí
vybavení. Jiné talíře crisp, které jsou na trhu,
nezaručí při použití této funkce optimální
výsledek.
CS
17
GRIL
TuTo funkci používejTe krychlému
osmažení jídla položeného na
mřížce dozlatova.
q
Opakovaně sTiskněTe TlačíTko manuálního nasTavení, dokud nenaleznete funkci grilu.
w
sTiskněTe TlačíTka +/- knastavení doby vaření.
e
sTiskněTe TlačíTko sTarT.
w
q
e
GRILL COMBI
TuTo funkci používejTe kpřípravě
zapékaných jídel, lasagní, drůbeže
apečených brambor.
q
Opakovaně sTiskněTe TlačíTko manuálního nasTavení dokud nenaleznete funkci „Gril Combi“
(kombinace grilu amikrovlnné trouby).
w
sTiskněTe TlačíTka +/- knastavení stupně mikrovlnného výkonu.
e
sTiskněTe TlačíTko ok kpotvrzení volby. Tím se automaticky dostanete na další nastavení.
r
sTiskněTe TlačíTka +/- knastavení doby vaření.
t
sTiskněTe TlačíTko sTarT.
w
q
e
r
t
jídlo položTe na rošt. Během grilování jídlo obraťte.
Před Použitím nádobí ke grilování si ověřte, zda je žáruvzdorné avhodné do
mikrovlnné trouby.
Při grilování
nePoužívejte Plastové činí. Roztavilo by se. Nádobí ze dřeva
nebo papíru také není vhodné.
maximálně možný výkonový stupeň mikrovln při
použití kombinovaného grilu je omezen
výrobním nastavením.
GRILL COMBI
výkon vhoDné pro:
650W
příprava zeleniny azapékaných jídel
350–500 W
pečení drůbeže alasagní
160–350 W
pečení ryb amražených zapékaných
jídel
160W
pečení masa
90W
graTinování ovoce
0W
ZhnědnuTí jen během pečení
CS
18
RYCHLÝ OHŘEV
funkci rychlého ohřevu „Quick heaT
používejte kpředehřátí prázdné
trouby.
předehřev se vždy provádí
sprázdnou troubou, přesně tak,
jak to děláte před pečením
vtradiční troubě.
q
Opakovaně sTiskněTe TlačíTko manuálního nasTavení, dokud nenaleznete funkci rychlého ohřevu
(Quick heat). (Zobrazí se standardní teplota.)
w
sTiskněTe TlačíTka +/- knastavení teploty.
e
sTiskněTe TlačíTko sTarT. Během rychlého ohřevu se na displeji zobrazuje aktuální teplota uvnitř
trouby.
w
e
q
Před předehřevem nebo během něho nevkládejTe do Trouby žádné
jídlo. Spálilo by se vzniklým žárem. Po spuštění ohřevu můžete
snadno upravovat teplotu pomocí tlačítek +/-.
po dosažení nasTavené TeploTy si trouba udrží nastavenou teplotu po
dobu 10minut apoté se vypne. Během této doby máte čas na vložení
jídla do trouby azvolení funkce horkého vzduchu.
CS
19
HORKÝ VZDUCH
TuTo funkci používejTe kpečení
pusinek, pečiva, piškotů, nákypů,
drůbeže apečeného masa.
q
Opakovaně sTiskněTe TlačíTko manuálního nasTavení, dokud nenaleznete funkci horkovzdušné
trouby (Forced Air) (na displeji se zobrazí automaticky přednastavená teplota).
w
sTiskněTe TlačíTka +/- knastavení teploty.
e
sTiskněTe TlačíTko ok kpotvrzení volby. Tím se automaticky dostanete na další nastavení.
r
sTiskněTe TlačíTka +/- knastavení doby vaření.
t
sTiskněTe TlačíTko sTarT.
w
q
t
e
r
jídlo vždy položTe na rošT, aby kolem něho mohl volně proudit vzduch.
Kpečení malých kousků jako sušenek ažemlí
používejTe Talíř crisp.
j
akmile byl jednou proces ohřevu zahájen, můžete snadno upravovat
dobu jeho trvání pomocí tlačítek +/-. Použijte tlačítko Zpět, chcete-li
se vrátit ke změně konečné teploty.
POKRM PŘÍSLUŠENST TEPLOTA TROUBY °C ČAS PEČENÍ
rosTbíf, sTředně propečený
(1,3-1,5kg)
nádobí na mřížce 170-180°C 40-60Min
vepřová pečeně (1,3-1,5kg) nádoba na roštu 170-190 °C 70-80 Min
celé kuře (1,0-1,2kg) nádoba na roštu 210-220°C 50-60Min
piškoTová buchTa (hutná) forma na koláč na roštu 160-170°C 50-60Min
piškoTová buchTa (lehká)
forma na koláč na
mřížce
170-180°C 30-40
Min
sušenky Talíř crisp na mřížce
170-190°C,
přeDehřá trouba
10-12Min
bochník chleba pekáč na roštu
200-210°C,
přeDehřá trouba
30-35Min
rohlíky Talíř crisp na mřížce
225 °C,
přeDehřá trouba
10-12Min
sněhové pečivo Talíř crisp na mřížce
100-125°C,
přeDehřá trouba
40-50Min
CS
20
KOMBINOVANÝ HORKÝ VZDUCH
w
r
e
t
y
q
u
TuTo funkci používejTe kpečení
masa, drůbeže, brambor ve
slupce, zmrazených potravin,
piškotů, pečiva, ryb apudinků.
q
opakovaně sTiskněTe TlačíTko manuálního nasTavení dokud nenaleznete funkci „Combi Forced Air“
(kombinace horkovzdušné amikrovlnné trouby). (zobrazí se nastavená teplota avýkon MV).
w
sTiskněTe TlačíTka +/- knastavení teploty.
e
sTiskněTe TlačíTko ok kpotvrzení volby. Tím se automaticky dostanete na další nastavení.
r
sTiskněTe TlačíTka +/- knastavení stupně mikrovlnného výkonu.
t
sTiskněTe TlačíTko ok kpotvrzení volby. Tím se automaticky dostanete na další nastavení.
y
sTiskněTe TlačíTka +/- knastavení doby vaření.
u
sTiskněTe TlačíTko sTarT.
j
ídlo vždy pokládejTe na rošT, aby kolem něho mohl volně proudit
vzduch.
jakmile byl jednou proces ohřevu zahájen, můžete snadno upravovat
dobu jeho trvání pomocí tlačítek +/-. Použijte tlačítko Zpět, chcete-li
se vrátit ke změně stupně výkonu akonečné teploty.
maximálně možný výkonový stupeň mikrovln při použití
horkovzdušné trouby je omezen výrobním nastavením.
KOMBINOVANÝ HORKÝ VZDUCH
výkon vhoDné pro:
350W
příprava drůbeže, ryb
agratinovaných jídel
160W
pečení masa
90W
pečení chleba amoučníků
0W
ZhnědnuTí jen během pečení
CS
21
posTupujTe podle poky včásti „Jak vařit aohřívat
pomocí mikrovln“ apro rozmrazování vrámci
manuálního nastavení zvolte 160W.
jídlo pravidelně sledujTe akonTrolujTe. Postupně
sami zjistíte, jakou dobu různé množství jídla
potřebuje.
RUČNÍ NASTAVENÍ ROZMRAZOVÁNÍ
Uprostřed rozmrazování obraťTe velké kusy.
v
ařená jídla, guláše amasové omáčky se
rozmrazí rychleji, jestliže je během
rozmrazování zamícháte.
při roZmraZování doporučujeme nechat
jídlo částečně rozmrazit apak ho
nechatdojít.
necTe-li jídlo po roZmraZování
dojíT, vždy dosáhneTe lepšího
výsledku, protože se vněm
teplo rovnoměrně rozptýlí.
mražené poTraviny vplasTových sáčcích,
plastových fóliích nebo lepenkových
krabičkách můžete vložit přímo do trouby
jen tehdy, nejsou-li součástí obalu kovové
části (např. svorky).
Tvar obalu ovlivňuje dobu nutnou
krozmrazení. Potraviny zabalené do
úzkých balíčků se rozmrazí rychleji než
silné bloky.
jakmile jídlo trochu povolí, oddělte jednotlivé
kusy od sebe.
Jednotlivé plátky se rozmrazí mnohem rychleji.
Když se některé části začnou ohřívat
(např. kecí stehna akonce
křidélek), zakryjte je
hliníkovou
fólií.
CS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Whirlpool AMW761/IXL Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka