Eaton M22 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

Z 2 0.4 x 2.5
0.6 x 3.5
0.8 x 5.5
≦ 2
3 4
M22-…, M22S-…, M22M-…, (M22…-…)
RMQ-TITAN®
1 2
M = 1.2 - 2 Nm
(M = 10.6 - 17.7 lb-in)
M22-MS
M22-K…
M22-LED…, f ∼ = 50 - 60 Hz
M22-ST-…
M22-CK10, 01
M22-CLED…, f ∼ = 50 - 60 Hz
2 x 0.75 - 2.5 mm2
2 x 0.75 - 1.5 mm2
AWG18 -AWG14
AWG18 -AWG14
AWG20 -AWG16
M22-(S)-…
(IEC/EN 60947)
30 50 1.18 1.97
30 40 1.18 1.57
M22…-D…+
M22-T-D
33 40 1.29 1.57
M22…-D(R)(P)… 38 40 1.49 1.57
M22…-DD… 30 55 1.18 55
M22-ST… 30 50 1.18 1.97
M22-STDD… 30 75 1.18 75
M22-CK… 30 45 1.18 45
M22-CLED… 30 45 1.18 45
M22-XAK…
M22-XZK…
90 90 3.54 3.54
33 52 1.29 2.05
M22-XBK… 60 60 2.36 2.36
M22-XYK… 50 55 1.97 1.97
M22-CK11, 02, 20 30 50 1.18 2.36
M22…-DD…+
M22-T-D
33 58 1.29 58
a ≧
[mm]
b ≧ a ≧
[in]
b ≧
M ≦ 0.8 Nm
(M ≦ 7.1 lb-in)
1
3
2
0.4 x 2 … 0.8 x 5.5
2
1
3
0.6 x 3.5
60/70 °C CU wire only
a
b
22.3 mm
+ 0.4 mm
24.1 mm
+0.4 mm
3.2 mm
(0.13”)
1 - 6 mm
(0.04” - 0.24”)
0
0
0.88”
+0.015”
0
0.95”
+0.015”
0
START
START
M22…-D(R)(L)-…
M22-T-D
8 mm (0.31”)
M22-K01D
Eaton.com/recycling
© 2016 Eaton Industries GmbH
Eaton.com/documentation
Eaton.com/aftersales
Instruction Leaflet
08/23 IL047018ZU
IL04716002Z
IL
EU: Eaton Industries GmbH, Hein-Moeller-Straße 7-11,
53115 Bonn, Germany
UK: Eaton Electric Ltd., P.O. Box 554, Abbey Park,
Southampton Road, Titchfield, PO14 4QA, UK
: MA
تﺎـــــﻤﻴﻠﻌﺘﻟا رﻮـــــﺸﻨﻣ
Electric current! Danger to life!
Installation, commissioning and
maintenance work must be carried out
by qualified personnel only.
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Arbeiten bzw. Montage an diesem Produkt dürfen nur von
Elektrofachkräften und elektrotechnisch unterwiesenen
Personen ausgeführt werden.
Tension électrique dangereuse !
L’installation de l’appareil, ainsi que tous les travaux effectués
sur celui-ci, doivent être réalisés par un électricien qualifié ou
par un personnel spécialement formé.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
La instalación del dispositivo, así como todos los trabajos en él,
deben ser realizados por un electricista calificado o por
personal especialmente capacitado.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
L’installazione e il lavoro sul dispositivo devono essere effettuati
da un elettricista qualificato o da personale specializzato.
触电危险!
設備的安裝 , 以及所有工作 , 必須由合格的電工或經過
專門培訓的人員完成。
Электрический ток! Опасно для жизни!
Установка и эксплуатация устройства должны
выполняться квалифицированным электриком или
специально обученным персоналом.
Levensgevaar door elektrische stroom!
Installatie van het apparaat en alle werkzaamheden eraan,
mogen uitsluitend door een gekwalificeerd elektricien
of speciaal opgeleid vakpersoneel worden uitgevoerd.
Livsfare på grund af elektrisk strøm!
Arbejde i forbindelse med installation, opstart ogvedligehold
må kun udføres af kvalificeret personale.
Προσοχή, κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!
Η εγκατάσταση, εκκίνηση και συντήρηση θα πρέπει να
πραγματοποιείται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό.
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
da
el
Instruction Leaflet
Montageanweisung
Notice d’installation
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
安装说明
Инструкция по монтажу
Montagehandleiding
Montagevejledning
Οδηγίες εγκατάστασης
Instruções de montagem
Monteringsanvisning
Asennusohje
Návod k montáži
Paigaldusjuhend
Szerelési utasítás
Montāžas instrukcija
Montavimo instrukcija
Instrukcja montażu
Navodila za montažo
Návod na montáž
Монтажни инструкции
Instrucţiuni de montaj
Upute za montažu
Montaj talimatı
Упутство за употребу
Monteringsanvisning
Інструкція з монтажу
Perigo de vida devido a corrente eléctrica!
A instalação do dispositivo, bem como todos os trabalhos
devem ser realizados por um eletricista qualificado ou por
pessoal especialmente formado.
Livsfara genom elektrisk ström!
Installation, idrifttagande och underhållsarbete får endast
utföras av behörig personal.
Hengenvaarallinen jännite!
Laitteen asennus ja käyttö ainoastaan sähköasentajan tai siihen
perehdytetyn henkilön toimesta.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Instalace zařízení a veškeré práce na něm musí být provedeny
kvalifikovaným elektrikářem nebo speciálně vyškoleným
personálem.
Eluohtlik! Elektrilöögioht!
Paigaldus-, kasutus- ja hooldustöid peab läbi viima ainult
kvalifitseeritud personal.
Életveszély az elektromos áram révén!
Az eszköz felszerelését, valamint az ehhez kapcsolódó összes
munkát szakképzett villanyszerelővel vagy szakképzett
személyzetnek kell elvégeznie.
Elektriskā strāva apdraud dzīvību!
Uzstādīšana, nodošana ekspluatācijā un apkopes darbi jāveic
tikai kvalificētam personālam.
Pavojus gyvybei dėl elektros srovės!
Įrengimo, paleidimo ir techninės priežiūros darbus turi atlikti tik
kvalifikuotas personalas.
Porażenie prądem elektrycznym stanowi
zagrożenie dla życia!
Instalacja urządzenia, jak również prace nad nim, muszą być
wykonywane przez wykwalifikowanego elektryka lub
specjalnie wyszkolony personel.
Življenjska nevarnost zaradi električnega toka!
Dela montaže, zagona in vzdrževanja morajo izvajati samo
usposobljeno osebje.
pt
sv
fi
cs
et
hu
lv
lt
pl
sl
Nebezpečenstvo ohrozenia života
elektrickým prúdom!
Inštalácia prístroja, ako aj všetky práce na ňom musia byť
vykonané kvalifikovaným elektrotechnikom alebo špeciálne
vyškoleným personálom.
Опасност за живота от електрически ток!
Инсталирането на устройството, както и всяка работа по
него, трябва да бъде извършвано от квалифициран
електротехник или от специално обучен персонал.
Atenţie! Pericol electric!
Montajul și lucrul cu acest aparat trebuie făcute numai de un
electrician calificat sau de personal tehnic specializat.
Opasnost po život uslijed električne struje!
Radove ugradnje, puštanja u pogon i održavanja mora vršiti
samo kvalificirano osoblje.
Elektrik akımı! Hayati tehlike!
Bu ürünün çalıştırılması veya kurulumu sadece elektroteknik
eğitimleri almış olan ehliyetli elektrikçiler ve kişiler tarafından
yapılmalıdır.
Електрична струја! Опасност по живот!
Арбеитен бзв. Монтажа и диесем Продукт дарф од
Електрофацхкрафтен унд електротецхнисцх унтервиесенен
Персонен аусгефухрт верден.
Elektrisk strøm! Livsfare!
Installasjon av enheten, samt arbeid på den, skal kun utføres av
kvalifisert personell, eller av de som er spesielt opplært til dette
arbeidet.
Електричний струм! Небезпечно для життя!
Встановлення пристрою, так само, як і робота з ним, повинні
виконуватись кваліфікованим електриком або персоналом,
що пройшов спеціальну підготовку.
تﻮــﻣ ﺮــﻄﺧ ! ﻲﺋﺎــﺑﺮﻬﻛ رﺎــﻴﺗ ! ﺮﻳﺬــﺤﺗ !
لﺎــــــﻤﻋأ و ﻒــــــﻴﻠﻜﺘﻟاو ﺖــــــﻴﺒﺜﺘﻟا
فﺮـــﻃ ﻦـــﻣ ﻂـــﻘﻓ مﺎـــﻘﺗ نأ ﺐـــﺠﻳ ﺔﻧﺎﻴـــﺼﻟا
ﻦﻴﻠﻫﺆـــــﻤﻟا ﻦﻴﻔﻇﻮـــــﻤﻟا
sk
bg
ro
hr
tr
sr
no
uk
ar
Eaton.com/contacts Eaton.com/aftersales Eaton.com/eatoncare Eaton.com/documentation Eaton.com/recycling
EU: Eaton Industries GmbH, Hein-Moeller-Straße 7-11, 53115 Bonn, Germany
UK: Eaton Electric Ltd., P.O. Box 554, Abbey Park, Southampton Road, Titchfield, PO14 4QA, UK
:MA
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Eaton M22 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre