Samsung SM-T540 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

Nižšie nájdete stručné informácie o modeloch SM-T540 a SM-T545. Ide o tablety s podporou S Pen, odolné voči vode a prachu (IP68). Ponúkajú výbornú kvalitu obrazovky, rýchle nabíjanie a rôzne funkcie na úsporu energie. Súčasťou je aj podpora pre viacero aplikácií a prepojenie s ďalšími zariadeniami Samsung.

Nižšie nájdete stručné informácie o modeloch SM-T540 a SM-T545. Ide o tablety s podporou S Pen, odolné voči vode a prachu (IP68). Ponúkajú výbornú kvalitu obrazovky, rýchle nabíjanie a rôzne funkcie na úsporu energie. Súčasťou je aj podpora pre viacero aplikácií a prepojenie s ďalšími zariadeniami Samsung.

www.samsung.comHungarian. 06/2020. Rev.1.0
FELHASZNÁLÓI
KÉZIKÖNYV
SM-T540
SM-T545
2
Tartalom
Alap
4 Fontos tudnivalók
7 A készülék túlmelegedése és megoldások
10 Készülék elrendezés és funkciók
15 Akkumulátor
19 SIM-kártya (nano-SIM-kártya) (SM-T545)
20 Memóriakártya (microSD-kártya)
22 Védőtok
23 A készülék be- és kikapcsolása
24 Kezdeti beállítások
25 Samsung fiók
27 Adatátvitel a korábbi készülékről (Smart
Switch)
29 A képernyő használata
37 Értesítési panel
39 Képernyőképek és képernyőfelvétel
41 Szövegbevitel
Alkalmazások és funkciók
44 Alkalmazások telepítése és eltávolítása
46 Kereső
46 Az S Pen funkciói
55 Bixby
59 Bixby Vision
62 Bixby Home
63 Bixby Routines
66 Reminder
69 Telefon
74 Névjegyzék
78 Üzenetek
80 Internet
82 Fényképező
92 Galéria
98 Több ablak
101 Samsung Members
102 Samsung Notes
110 PENUP
113 Naptár
114 Samsung Flow
116 Saját fájlok
116 Óra
118 Számológép
118 SmartThings
122 Tartalom megosztása
123 Napi infó
126 Samsung DeX
131 Google alkalmazások
Tartalom
3
170 Eszközkarbantar
170 A készülék optimalizálása
171 Akkumulátor
172 Tárhely
172 Memória
172 Biztonság
172 Alkalmazások
173 Általános kezelés
174 Kisegítő lehetőségek
174 Szoftverfrissítés
175 Felhasználói kézikönyv
175 A táblagép névjegye
Függelék
176 Hibakeresés
Beállítások
133 Bevezető
133 Kapcsolatok
134 Wi-Fi
136 Bluetooth
137 NFC és fizetés
139 Adattakarékos üzemmód (SM-T545)
139 Csak mobilnetet használó
alkalmazások (SM-T545)
140 Mobil hotspot és Internetmegosztás
(SM-T545)
141 Egyéb kapcsolatbeállítások
143 Hangok és rezgés
143 Dolby Atmos (környezeti hang)
144 Külön alkalmazáshang
144 Értesítések
145 Kijelző
145 Éjszakai mód
146 Képernyőkímélő
146 Háttérkép
147 Zárolt képernyő
147 Smart Lock
148 Biometrikus azonosítás és biztonság
149 Arcfelismerés
152 Ujjlenyomat-felismerés
155 Samsung Pass
158 Biztonságos mappa
162 Fiókok és biztonsági mentés
163 Felhasználók
165 Samsung Cloud
166 Google
167 Speciális funkciók
168 Kéz- és egyéb mozdulatok
169 Digitális jólét
4
Alap
Fontos tudnivalók
Kérjük, hogy a biztonságos és helyes használat érdekében a készülék használatbavétele előtt
figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet.
A leírások a készülék alapértelmezett beállításain alapulnak.
Bizonyos tartalmak a szolgáltató, a régió, a modell műszaki tulajdonságai, illetve a készülék
szoftverének függvényében eltérőek lehetnek.
A jelentős CPU- és RAM-használatot igénylő tartalmak (magas minőségű tartalmak)
befolyásolják a készülék általános teljesítményét. A tartalommal kapcsolatos alkalmazások a
készülék specifikációjának és a környezet függvényében nem biztos, hogy megfelelően fognak
működni.
A Samsung nem vállal felelősséget az olyan alkalmazások okozta teljesítményproblémákért,
amelyek nem a Samsungtól származnak.
A Samsung nem vállal felelősséget a regisztrációs adatbázis vagy az operációs rendszer
módosításából adódó teljesítményproblémákért. Az operációs rendszer személyre szabásának
kísérlete a készülék vagy az alkalmazások hibás működését eredményezheti.
A készülék által biztosított szoftverek, hangforrások, háttérképek, képek és más médiatartalmak
engedélye korlátozott használatra szól. Ezen anyagok kinyerése és kereskedelmi vagy egyéb
célú felhasználása sérti a szerzői jogokat. A felhasználó teljes felelősséggel tartozik a tartalmak
illegális felhasználásáért.
Az olyan adatszolgáltatásokért, mint az üzenetküldés, fel- és letöltés, automatikus szinkronizálás
vagy helymeghatározó szolgáltatások, a szolgáltató adatcsomagtól függően díjat számíthat fel.
Nagy mennyiségű adat átvitele esetén ajánlott a Wi-Fi funkció használata. (SM-T545)
Az eszközzel érkező alapértelmezett alkalmazások előzetes figyelmeztetés nélkül frissítésre
kerülhetnek, vagy a támogatásuk megszűnhet. Amennyiben kérdései vannak a készülékkel
érkező alkalmazásokkal kapcsolatban vegye fel a kapcsolatot a Samsung szervizközponttal.
A felhasználó által telepített alkalmazásokkal kapcsolatban vegye fel a kapcsolatot a
szolgáltatóval.
A készülék operációs rendszerének módosítása vagy a nem hivatalos forrásból származó
szoftverek telepítése a készülék meghibásodásával vagy az adatok sérülésével vagy
elvesztésével járhat. Ezek a Samsung licencmegállapodásával ellentétesek és a garancia
megszűnését eredményezik.
Alap
5
A régiótól vagy szolgáltatótól függően egy képernyővédő van mellékelve, amely a gyártás
és elosztás során nyújt védelmet. A mellékelt képernyővédő károsodására nem vonatkozik a
garancia.
Az érintőképernyőt még erős kültéri napfényben is láthatja, mert automatikusan állítja a
kontraszttartományt a környezet alapján. A kijelző technologiájából adódóan a bekapcsolva
hagyott készüléken szellemképesedés (a képernyő beégése) jelentkezhet.
Javasoljuk, hogy ne használjon hosszabb ideig állóképet a képernyőn és kapcsolja ki a
képernyőt, ha nem használja a készüléket.
Beállíthatja, hogy az érintőképernyő automatikusan kikapcsoljon, amikor nem használja.
Indítsa el a
Beállítások
alkalmazást, érintse meg a
Kijelző
Képernyő időkorlátja
lehetőséget, majd válassza ki, milyen hosszú ideig szeretné, hogy a készülék várjon, mielőtt
kikapcsolja az érintőképernyőt.
Annak beállításához, hogy az érintőképernyő automatikusan beállítsa a fényerejét a
környezettől függően, indítsa el a
Beállítások
alkalmazást, érintse meg a
Kijelző
lehetőséget,
majd a bekapcsoláshoz érintse meg az
Adaptív fényerő
kapcsolót.
A víz- és porállóság megtartása
A készülék víz- és porálló. A készülék víz- és porállóságának megőrzése érdekében tartsa be
gondosan ezeket a javaslatokat. Ennek elmulasztása a készülék sérülését okozhatja.
A készüléket ne merítse 1,5 m-nél mélyebb édesvízbe, illetve ne tartsa víz alatt 30 percnél
hosszabb ideig. Ha a készüléket bármilyen édesvíztől eltérő folyadékba (például sós, ionizált víz
vagy alkoholos ital) meríti, akkor a folyadék hamarabb jut be a készülék belsejébe.
Ne tegye ki a készüléket nagy erővel mozgó víznek.
Ne nyissa ki a készülék fedeleit víz alatt vagy nagyon párás környezetben, mint például
úszómedence vagy fürdőszoba.
Ne nyissa ki a hátlapot vizes kézzel vagy amikor a készülék vizes.
A hátlapra rögzített gumitömítés a készülék fontos része. A hátlap nyitásakor és
lezárásakor legyen körültekintő, hogy ne sértse meg a gumitömítést. Valamint a készülék
meghibásodásának elkerülése érdekében biztosítsa, hogy a gumitömítés szennyeződéstől,
portól és homoktól mentes legyen.
Alap
6
A készülék leejtése vagy megütése esetén a hátlap meglazulhat. Győződjön meg róla, hogy
minden fedél megfelelően a helyén van és jól zár.
Ha a készüléket édesvíz éri, törölje szárazra alaposan tiszta, puha ruhával. Ha a készüléket más
folyadék, például sós víz, úszómedence vize, szappanos víz, olaj, parfüm, naptej, kéztisztító,
vegyi anyagok, kozmetikumok érik, öblítse le édesvízzel és törölje alaposan szárazra egy
tiszta, puha ruhával. Ha nem követi ezeket az utasításokat, az hátrányosan érintheti a készülék
teljesítményét és megjelenését.
Amennyiben a készülék vízbe merül, a mikrofon vagy hangszóró nedves, hívás közben
nem biztos, hogy a hang jól hallható. Törölje le a készüléket száraz ruhával, majd szárítsa meg
alaposan, mielőtt használni kezdené.
Az érintőképernyő és más funkciók nem feltétlenül működnek megfelelően, ha a készüléket
vízben használják.
Ha a készülék leesik vagy ütés éri, akkor a készülék víz- és porálló képessége csökkenhet.
A készülék felügyelt környezetben került ellenőrzésre és megadott körülmények között
víz- és porállónak minősült (megfelel az IP68 szabvány követelményeinek az IEC 60529
nemzetközi szabvány szerint – A védelmi szintet a burkolatok biztosítják [IP-kód];
tesztkörülmények: 15-35 °C, 86-106 kPa, édesvíz, 1,5 méter, 30 percig). A szabvány ellenére a
készülék nem áll ellen minden esetben a víznek.
Tájékoztató ikonok
Figyelmeztetés: olyan helyzetekre hívja fel a figyelmet, amelyek az Ön vagy mások sérülését
okozhatják
Vigyázat: olyan helyzetek, amelyek a készülék vagy más eszközök károsodását okozhatják
Megjegyzés: jegyzetek, használati tanácsok és kiegészítő információk
Alap
7
A készülék túlmelegedése és megoldások
A készülék felforrósodása az akkumulátor töltése közben
Töltés közben a készülék és a töltő felforrósodhat. Vezeték nélküli töltés és gyorstöltés közben a
készülék érintésre forróbb lehet. Ez nincs hatással a készülék élettartamára vagy teljesítményére, a
készülék normális működésének része. Amennyiben az akkumulátor túlságosan felmelegszik, a töltő
megszakíthatja a töltési műveletet.
A készülék felforrósodása esetén tegye a következőket:
Válassza le a töltőt a készülékről, és zárja be az összes futó alkalmazást. Várja meg, amíg a
készülék lehűl, majd kezdje újra a töltést.
Ha a készülék alsó része túlhevül, lehetséges, hogy a csatlakoztatott USB-kábel sérült.
Cserélje ki a sérült USB-kábelt egy a Samsung által jóváhagyott újra.
Vezeték nélküli töltő használata közben ne helyezzen idegen tárgyakat, például
fémtárgyakat, mágneseket és mágnescsíkos kártyákat a készülék és a vezeték nélküli töltő
közé.
A vezeték nélküli töltés vagy gyors töltés funkció csak a támogatott modellek esetén érhető
el.
Ha a készülék használat közben forrósodik fel
Ha olyan funkciókat vagy alkalmazásokat használ, amelyek több energiát igényelnek, vagy
huzamosabb ideig használja őket, úgy a készülék a megnövekedett akkumulátor-fogyasztás miatt
átmenetileg felforrósodhat. Zárja be az aktuálisan futó alkalmazásokat, és ne használja a készüléket
egy ideig.
A következő helyzetekben felmelegedhet a készülék. Az Ön által használt funkciók és alkalmazások
függvényében előfordulhat, hogy ezek a példák nem érvényesek az Ön készülékére.
A vásárlást vagy visszaállítást követő kezdeti beállítások során
Nagy fájlok letöltésekor
Alap
8
Nagyobb energiaigényű alkalmazások használatakor, vagy alkalmazások huzamosabb ideig
tartó használatakor
Nagyon jó minőségű játékok huzamosabb ideig tartó használatakor
Hosszabb videorögzítések esetén
Maximális fényerősség mellett streamelt videók esetén
Televízióhoz történő csatlakozás esetén
Több alkalmazás egyidejű használatakor (vagy sok alkalmazás a háttérben történő futtatása
során)
Több ablak használata esetén
Ha alkalmazásokat frissít vagy telepít videorögzítés közben
Ha nagy fájlokat tölt le videohívás alatt
Ha videókat rögzít navigációs alkalmazás használata közben
Ha nagy adatmennyiséget szinkronizál felhővel, e-maillel vagy más fiókokkal
Ha navigációs alkalmazást használ autóban, és a készülék közvetlen napfénynek van kitéve
Mobil hotspot és internetmegosztás funkció használata során
Ha olyan helyen használja a készüléket, ahol gyenge a térerő
Ha sérült USB-kábellel tölti az akkumulátort
Ha a készülék többcélú csatlakozója sérült vagy idegen anyagoknak van kitéve, például
folyadéknak, pornak, fémpornak vagy ceruzahegynek
Roaming használatakor
A készülék felforrósodása esetén tegye a következőket:
Mindig használja a legújabb szoftververziót.
A futó alkalmazások ütközései a készülék felmelegedését okozhatják. Indítsa újra a
készüléket.
Amikor nem használja, kapcsolja ki a Wi-Fi, GPS és Bluetooth funkciókat.
Zárja be az akkumulátor fogyasztását növelő és a háttérben használaton kívül futó
alkalmazásokat.
Törölje a szükségtelen fájlokat és a használaton kívüli alkalmazásokat.
Csökkentse a képernyő fényerejét.
Ha a készülék túlhevül, vagy hosszan tartóan forrónak érződik egy ideig ne használja. Ha a
készülék továbbra is túlmelegszik, forduljon egy Samsung-márkaszervizhez.
Alap
9
A készülék túlmelegedése elleni óvintézkedések
Ha kényelmetlenül kezdi érezni magát a készülék túlmelegedése miatt, hagyja abba a készülék
használatát.
Ha az eszköz túlmelegszik, akkor a teljesítmény és a funkciók korlátozottá válhatnak, és előfordulhat,
hogy az eszköz kikapcsol a lehűlés érdekében. A funkció csak a támogatott modelleken érhető el.
Ha a készülék túlmelegszik és elér egy bizonyos hőmérsékletet, figyelmeztető üzenet jelenik
meg, hogy megakadályozza a készülék meghibásodását, a bőr irritációját és károsodását,
valamint az akkumulátor szivárgását. Az eszköz hőmérsékletének csökkentése érdekében a
képernyő fényessége és a teljesítménye korlátozva lesz, és az akkumulátor töltése leáll. A futó
alkalmazások bezárulnak, és a vészhelyzeti hívások kivételével minden hívási és egyéb funkció
korlátozva van addig, amíg az eszköz le nem hűl.
Ha a készülék hőmérsékletének további emelkedése miatt megjelenik a második üzenet, a
készülék kikapcsol. Ne használja a készüléket, amíg a hőmérséklete egy megadott szint alá nem
csökken. Ha a második figyelmeztető üzenet vészhelyzeti hívás közben jelenik meg, a hívást
nem kapcsolja szét egy kényszerített leállítás.
A használattal kapcsolatos óvintézkedések
Az alábbi esetekben a készülék felmelegedhet a környezet hatására. Mindenképpen kerülje el az
akkumulátor élettartamának csökkenését, a készülék károsodását és tűz okozását.
A készüléket ne tárolja nagyon alacsony vagy nagyon magas hőmérsékleten.
A készüléket ne tegye ki hosszabb ideig közvetlen napfénynek.
Ne használja vagy tárolja a készüléket hosszabb ideig nagyon meleg helyen, mint például
nyáron autó belsejében.
Ne helyezze a készüléket olyan helyre, amely túlmelegedhet, például fűtőszálas szőnyegre.
Ne tárolja a készüléket fűtőtest, mikrohullámú sütő, forró konyhai eszközök vagy nagynyomású
tartályok belsejében vagy közelében.
Ne használjon olyan kábelt, amelynek a szigetelése levált vagy megsérült, és ne használjon
sérült vagy meghibásodott töltőt vagy akkumulátort.
Alap
10
Készülék elrendezés és funkciók
Az értékesítési doboz tartalma
Tekintse meg a rövid kezelési útmutatót a csomag tartalmáért.
A készülékhez kapott összetevők és a rendelkezésre álló tartozékok régiónként és
szolgáltatótól függően eltérőek lehetnek.
A mellékelt tartozékok kifejezetten a készülékhez lettek tervezve, és más készülékekkel
nem kompatibilisek.
A megjelenés és a műszaki adatok előzetes értesítés nélkül változhatnak.
További tartozékokat a Samsung helyi forgalmazójától vásárolhat. Vásárlás előtt
győződjön meg róla, hogy azok kompatibilisek a készülékkel.
Kizárólag a Samsung által jóváhagyott kiegészítőket használjon. A jóvá nem hagyott
tartozékok használata során romolhat a teljesítmény, és előfordulhat meghibásodás, ilyen
esetekre nem vonatkozik a garancia.
Az elérhető kiegészítők listája változhat és teljes mértékben a gyártó cégektől függ. Az
elérhető kiegészítőkkel kapcsolatos további információkért tekintse meg a Samsung
honlapját.
Alap
11
A készülék elrendezése
Elülső kamera
Hangszóró
Többcélú csatlakozó
(C típusú USB)
Vissza gomb
Kezdőlap gomb
(ujjlenyomat érzékelő)
Mikrofon
Hangszóró
Érintőképernyő
Legutóbbi alkalmazások
gomb
Hangerő gomb
Aktív gomb
Közelség-/
fényérzékelő
Oldalsó gomb
(Bekapcsolás/
Bixby)
Hátsó kamera
Hátlap
Mobilfény
Belső GPS antenna
Mikrofon
Fülhallgató csatlakozója
Billentyűzetdokkoló port
Belső antenna (SM-T545)
NFC antenna
A hangszórók használata (például médiafájlok lejátszása vagy kihangosító) közben ne
helyezze a készüléket a füléhez.
Vigyázzon ne tegye ki a fényképező érzékelőjét erős fényforrásnak, például közvetlen
napsütésnek. Ha a fényképező érzékelőjét erős fényforrásnak, például közvetlen
napsütésnek teszik ki, akkor az megsérülhet. A sérült képérzékelő nem javítható, és
pontokat, illetve foltokat okoz a képeken.
Ha a készülék bármely része, például az üveg vagy az akril törött, sérülés veszélye állhat
fenn. Csak akkor használja a készüléket, miután egy Samsung szervizközpontban
megjavíttatta.
Alap
12
Csatlakoztatási problémák és az akkumulátor gyors merülése következhetnek be az
alábbi esetekben:
Ha fémmatricákat ragaszt a készülék antennájának területére
Ha fémes anyagból készült tokot rögzít a készülékre
Ha bizonyos funkciók, például hívás vagy a mobil adatkapcsolat használata közben
kezével vagy más tárggyal letakarja a készülék antennájának területét (SM-T545)
Ajánlott a Samsung által jóváhagyott képernyővédő fólia használata. A jóvá nem hagyott
képernyővédő fóliák megzavarhatják az érzékelők működését.
Ne takarja le a közelség-/fényérzékelő területét a képernyő kiegészítőivel, például
képernyővédővel vagy matricákkal. Ez ugyanis az érzékelő hibás működését okozhatja.
Gombok
Gomb Művelet
Hangerő gomb
Nyomja meg a készülék hangerejének módosításához.
Oldalsó gomb
Ha a készülék ki van kapcsolva, a bekapcsoláshoz tartsa hosszan
lenyomva.
Nyomja meg a képernyő bekapcsolásához, illetve zárolásához.
Tartsa lenyomva, hogy beszélgetést kezdeményezzen a Bixby-vel.
További információkért lásd: A Bixby használata.
Nyomja meg kétszer vagy tartsa hosszan lenyomva a beállított
alkalmazás vagy funkció elindításához.
Oldalsó gomb +
Hangerő gomb
lefele
Nyomja meg egyidejűleg a képernyőkép rögzítéséhez.
A készülék kikapcsolásához tartsa hosszan lenyomva egyidejűleg.
Aktív gomb
Nyomja meg vagy tartsa hosszan lenyomva a beállított alkalmazás
elindításához.
Legutóbbi
alkalmazások
gomb
Nyomja meg a legutóbbi alkalmazások listájának megnyitásához.
Kezdőlap gomb
Nyomja meg a Kezdőképernyőre visszatéréshez.
Tartsa hosszan lenyomva a
Google
alkalmazás indításához.
Vissza gomb
Nyomja meg az előző képernyőre visszatéréshez.
Alap
13
Az Oldalsó gomb beállítása
Válassza ki az elindítandó alkalmazást vagy funkciót az Oldalsó gomb kétszeri megnyomásával vagy
hosszan lenyomva tartásával.
Indítsa el a
Beállítások
alkalmazást, érintse meg a
Speciális funkciók
Oldalsó gomb
elemet, és
válassza ki a kívánt opciót.
S Pen
S Pen gomb
S Pen hegye
Név Műveletek
S Pen hegye
Használja az S Pent íráshoz, rajzoláshoz vagy érintéses műveletek
elvégzéséhez a képernyőn.
További S Pen funkciók eléréséhez tartsa az S Pent a képernyő elemei
fölé, például a rámutatási funkció.
S Pen gomb
Tartsa az S Pent a képernyő fölé, és a Gyors funkciók megjelenítéséhez
nyomja meg az S Pen gombot.
Az S Pen gombot nyomva tartva húzza az S Pent a választani kívánt
elemek fölé.
Alap
14
Az S Pen hegyének cseréje
Amennyiben a hegy elkopott, cserélje ki egy újra.
1
Fogja meg a hegyet határozottan a csipesszel és húzza ki.
2
Helyezzen új hegyet az S Penbe.
2
1
Legyen óvatos, ne sértse meg az ujját a csipesszel.
Ne használja fel újra a régi hegyeket. Ez ugyanis az S Pen meghibásodását okozhatja.
Ne nyomja túl erősen a hegyet, amikor behelyezi az S Penbe.
Ne helyezze a kerek végével a hegyet az S Penbe. Ez ugyanis az S Pen vagy a készülék
meghibásodását okozhatja.
Ne fejtsen ki nagy nyomást az S Pennel és ne hajlítsa meg. Az S Pen megsérülhet vagy a
hegy deformálódhat.
Ne nyomja erősen a képernyőhöz az S Pent. A toll hegye deformálódhat.
Ha S Pent éles szögekben mozgatja a képernyőn, előfordulhat, hogy a készülék nem
érzékeli.
Amennyiben az S Pen nem működik megfelelően, vigye el egy Samsung
szervizközpontba.
Bedughatja az S Pent a védőtok bal oldalába. További információkért lásd: Az S Pen
tárolása.
Alap
15
Akkumulátor
Az akkumulátor behelyezése
1
Távolítsa el a hátlapot.
Vigyázzon, hogy a hátlap eltávolításakor ne sértse meg a körmét.
Ne hajlítsa vagy csavarja meg túlságosan a hátlapot, mert az a hátlap sérülését okozhatja.
Óvatosan vegye le a hátlapot a képen látható nyíl irányába.
2
Helyezze be az akkumulátort úgy, hogy az akkumulátor aranyszínű érintkezői illeszkedjenek a
készülék érintkezőihez.
2
1
Alap
16
3
Helyezze vissza a hátlapot.
Nyomja meg
A por és víz készülékbe jutásának elkerüléséhez ügyeljen, hogy a hátlap szorosan le legyen
zárva. Ha a hátlap nyitva van vagy nem záródik szorosan, akkor víz vagy por juthat be a
készülékbe, ami meghibásodást okozhat.
A készülékkel csak a Samsung által jóváhagyott hátlapot és kiegészítőket használjon.
Az akkumulátor eltávolítása
1
Távolítsa el a hátlapot.
2
Vegye ki az akkumulátort.
Alap
17
Az akkumulátor töltése
Az első használatbavételt megelőzően vagy ha a készülék hosszabb időn keresztül használaton kívül
volt, az akkumulátort fel kell tölteni.
Csak a Samsung által jóváhagyott, a készülékhez tervezett akkumulátort, töltőt és kábelt
használjon. A nem kompatibilis akkumulátor, töltő vagy kábel használata sérülést vagy a
készülék meghibásodását okozhatja.
A töltő helytelen használata a készülék súlyos sérülését okozhatja. A helytelen
használatból eredő károkra a garancia nem terjed ki.
Csak a készülékhez kapott C típusú USB-kábelt használja. Mikro USB kábel használata
esetén a készülék megsérülhet.
Energiatakarékossági okokból használaton kívül húzza ki a töltőt. A töltőnek nincs
kikapcsológombja, ezért az áramellátás megszüntetéséhez ki kell húzni az elektromos
aljzatból. Használat során a töltőnek a fali aljzathoz csatlakoztatva és könnyen elérhetőnek
kell lennie.
1
Csatlakoztassa az USB-kábelt az USB töltő adapterhez.
2
Dugja az USB-kábelt a készülék többcélú csatlakozójába.
3
Illessze az USB töltő adaptert egy elektromos aljzatba.
4
Amikor teljesen feltöltődött, válassza le a töltőt a készülékről. Ezután húzza ki a töltőt a
konnektorból.
A töltő lecsatlakoztatása előtt ne távolítsa el az akkumulátort. Ellenkező esetben a készülék
megsérülhet.
Alap
18
Az akkumulátor-energiafogyasztás csökkentése
A készülék különféle funkciókat kínál, amelyek segítenek takarékoskodni az akkumulátor
energiájával.
Optimalizálja a készüléket a Készülék karbantartása funkció használatával.
Amikor nem használja a készüléket, kapcsolja ki a képernyőt az Oldalsó gomb megnyomásával.
Kapcsolja be az energiatakarékos módot.
Bezárhatja a felesleges alkalmazásokat.
Amikor nincs használatban, kapcsolja ki a Bluetooth funkciót.
Kapcsolja ki a szinkronizálást végző alkalmazások automatikus szinkronizálását.
Csökkentse a háttérvilágítás időtartamát.
Csökkentse a képernyő fényerejét.
Töltési tippek és elővigyázatossági intézkedések az akkumulátorral
kapcsolatban
Ha alacsony az akkumulátor töltöttségi szintje, az ikon üresen jelenik meg.
Amennyiben az akkumulátor teljesen lemerült, a készülék a töltő csatlakoztatását követően
nem kapcsolható be azonnal. A készülék bekapcsolása előtt hagyja néhány percig töltődni az
akkumulátort.
Amennyiben egyszerre több alkalmazást, hálózati alkalmazásokat vagy más eszközökhöz
csatlakozó alkalmazásokat használ, az akkumulátor gyorsabban lemerül. Annak érdekében,
hogy nehogy a készülék kikapcsoljon az adatok átvitele közben, ezeket az alkalmazásokat
mindig az akkumulátor teljes feltöltését követően használja.
Ha a töltőt nem konnektorba dugja egy töltő adapteren keresztül, hanem számítógépet használ,
az alacsonyabb áramerősség miatt a töltés hosszabb ideig tarthat.
A készülék töltés közben is használható, ám ilyenkor tovább tarthat az akkumulátor teljes
feltöltése.
Amennyiben a készülék töltése közben a tápellátás ingadozik, az érintőképernyő kikapcsolhat.
Ilyen esetben húzza ki a töltőt az eszközből.
Töltés közben a készülék és a töltő felforrósodhat. Ez normális jelenség és nincs hatással a
készülék élettartamára vagy teljesítményére. Amennyiben az akkumulátor a szokásosnál jobban
felmelegszik, a töltő megszakíthatja a töltési műveletet. Ha ez vezeték nélküli töltés közben
következik be, vegye le a készüléket a töltőről, hogy engedje lehűlni, majd töltse fel a készüléket
később.
Ha úgy tölti a készüléket, hogy a többcélú csatlakozó nedves, az kárt tehet a készülékben. A
készülék töltése előtt alaposan szárítsa meg a többcélú csatlakozót.
Ha a készülék nem töltődik megfelelően, vigye el a készüléket és a töltőt egy Samsung-
szervizbe.
Alap
19
Gyors töltés
Az eszköz beépített gyors töltési funkcióval rendelkezik. Gyorsabban feltöltheti az akkumulátort, ha a
képernyő vagy a készülék ki van kapcsolva.
A töltés sebességének növelése
A töltés sebességének növeléséhez az akkumulátor töltése közben kapcsolja ki a készüléket vagy a
képernyőt.
Ha a gyorstöltési funkció nincs bekapcsolva, indítsa el a
Beállítások
alkalmazást, és érintse meg
az
Eszközkarbantartó
Akkumulátor
Beállítások
lehetőséget, majd a bekapcsoláshoz
érintse meg a
Kábeles gyorstöltés
kapcsolót.
Töltés közben nem lehet ezt a funkciót be- vagy kikapcsolni.
A beépített gyors töltési funkció nem használható akkor, ha normál töltővel tölti az
akkumulátort.
Ha a készülék felforrósodik, vagy a környező levegő hőmérséklete megemelkedik, az a
töltés sebességének jelentős csökkenését idézheti elő. Ez a normál működés része, célja a
készülék károsodásának megelőzése.
SIM-kártya (nano-SIM-kártya) (SM-T545)
A SIM-kártya behelyezése
Helyezze be a mobil szolgáltató által biztosított SIM-kártyát.
Kizárólag nano SIM kártyát használjon.
Ügyeljen rá, hogy ne veszítse el és ne hagyja, hogy mások használhassák a SIM-kártyáját.
A Samsung nem vállal felelősséget az elveszett vagy ellopott kártyákkal összefüggésben
felmerülő károkkal vagy kényelmetlenségekkel kapcsolatban.
Bizonyos hálózati kapcsolatot igénylő szolgáltatások nem minden szolgáltatónál érhetőek
el.
1
Vegye le a hátlapot, és vegye ki az akkumulátort.
Alap
20
2
Helyezze be a SIM-kártyát az aranyszínű érintkezőkkel lefelé.
3
Tegye vissza az akkumulátort és a hátlapot.
Memóriakártya (microSD-kártya)
Memóriakártya behelyezése
A készülék memóriakártyájának kapacitása eltérhet más típusokétól, és lehetséges, hogy
a memóriakártya gyártójának és típusának függvényében bizonyos memóriakártyák nem
kompatibilisek a készülékkel. A Samsung weboldalán megtekintheti a készülék maximális
memóriakártya-kapacitását.
Bizonyos memóriakártyák nem biztos, hogy teljes mértékben kompatibilisek a
készülékkel. A nem kompatibilis kártyák használata az eszköz, a memóriakártya vagy a
kártyán tárolt adatok sérülését okozhatja.
Körültekintően helyezze be a memóriakártyát érintkezőkkel lefelé.
A készülék a memóriakártyákon csak a FAT és exFAT fájlrendszert támogatja. Amikor
más fájlrendszerre formázott kártyát helyez a készülékbe, a készülék a memóriakártya
újraformázását fogja kérni, vagy nem fogja felismerni a kártyát. A memóriakártyát
formázni kell a használathoz. Ha a készüléke nem ismeri fel vagy tudja formázni a
memóriakártyát, vegye fel a kapcsolatot a memóriakártya gyártójával vagy egy Samsung
szervizközponttal.
Az adatok gyakori írása és törlése csökkenti a memóriakártyák élettartamát.
Amikor memóriakártyát helyez a készülékbe, a fájlok a
Saját fájlok
SD-kártya
mappában jelennek meg.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182

Samsung SM-T540 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre

Nižšie nájdete stručné informácie o modeloch SM-T540 a SM-T545. Ide o tablety s podporou S Pen, odolné voči vode a prachu (IP68). Ponúkajú výbornú kvalitu obrazovky, rýchle nabíjanie a rôzne funkcie na úsporu energie. Súčasťou je aj podpora pre viacero aplikácií a prepojenie s ďalšími zariadeniami Samsung.