AutoMaxi SILVER Line KIT FIX 118 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Z.I Nord - 24 Rue Claude Bernard - CS 61768
35417 Saint Malo Cedex - France
Tél : 33 (0) 2 99 21 12 70
Fax : 33 (0) 2 99 21 12 71
www.automaxi.fr
057426 / B7-6
I
nstructions - Instructions - Anweisungen - Istruzioni - Instrucciones -
Instrukcje - Instructies - Instruções - Utasítások - Инструкция - Οδηγίες
I
nstruktioner - Pokyny - Instructiuni - Instrukcija - Instrukcija
Eeskiri - Inštrukcie - Navodila - Upute - Instrukcije
Garder cette notice pour les utilisations futures.
Keep these instructions for future use.
Die Anleitung zur späteren Benutzung aufbewahren.
Conservare queste istruzioni per ogni ulteriore consultazione.
Guardar este manual para futuras utilizaciones.
Zachować instrukcję w przypadku użytkowania w przyszłości.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstige raadpleging.
Guardar este manual para as utilizações futuras.
Őrizze meg ezt a használati utasítást későbbi felhasználás céljából.
Сохраните эту инструкцию для дальнейшего пользования.
Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών για μελλοντικές χρήσεις.
FRA
GBR
DEU
ITA
ESP
POL
NLD
PRT
HUN
GRC
RUS
Gem denne vejledning til senere brug.
Uschovejte návod pro pozdější použití.
Păstraţi instrucţiunile pentru consultarea lor ulterioară.
Saglabājiet šo instrukciju turpmākai lietošanai.
Saugokite šią instrukciją, kad ateityje galėtumėte ja pasinaudoti.
Hoidke need juhised edaspidiseks kasutuseks alles.
Tento návod si uchovajte pre ďalšie použitie.
Sačuvajte ovaj priručnik za buduću upotrebu.
Čuvati ove upute za daljnju uporabu.
Čuvajte instrukcije za dalju upotrebu .
DNK
CZE
ROU
LTU
LVA
EST
SVK
SVN
HRV
SRB
4
xa
4xb
4xc
1x
i
4
xd
)
1
0
0
P
(
1
x
f
)
6
10P
(
1
x
g
)
71
0
P
(
1
x
h
)
8
1
0
P
(
1
x
e
)
5
1
0
P
(
4
x
j
1xk
tni
o
pxiF
ø
6
x
4
0
ø
6
x
5
0
l
x
4
m
x
4
S
1
7
n
x
4
o
x
4
ø
6
ø
6
4xp
4xr
66S
0
2
x6Ø
4
xq
4
x
m
20mm
m
m5
1
15mm
52x6Ø
4x
s
4
x
t
4
xu
7
6S
ø
6
Å
R
R
OKŮ
ANI
A
ASTAD
R
OKOV
L
ETA
G
ODINE
G
ODINE
M
ETAI
G
ADI
G
a
r
a
n
t
i
Z
á
r
u
k
a
G
a
r
a
n
ţ
i
e
G
a
r
a
n
t
i
j
a
G
a
r
a
n
t
i
j
a
G
a
r
a
n
t
i
i
Z
á
r
u
k
a
J
a
m
s
t
v
o
J
a
m
s
t
v
o
G
a
r
a
n
c
i
j
a
SILVER Line KIT FIX 118
14
=
3,7 kg
Convient pour véhicule - Appropriate for vehicule - Verwenden sie fur fahrzeug - Serve a veiculo
C
onviene para vehiculo - Pasujena samochod - Geschikt voor voertuig - Appropriare per vehicule
M
egfelelő gépjármű - Подходит для автомобилей - Για το οχημα para - Egnet til køretøjer
Vhodné do vozidel - Convenabil pentru vehicul - Tinka transporto priemonei -
Piemērots transportlīdzekliem - Sobib sõidukile - Vhodné pre vozidlo -
Primerno za vozilo - Podesno za vozilo - Podesno za vozilo
= Max. 75 kg
CITROEN
EVASION
(
11) (12)
5
94
0
1 75 C
X
A
NTIA
BR
EAK
(11)
5 95 75 A
XS
ARA
BR
EAK
(11)
5 98 75 A
FIAT
U
L
YSSE
(11) (12)
5 9401 75 C
FORD
F
OCUS C-MAX 5 09/03 75 C
FO
CUS
II 3/4/5 10/04 75 C
F
O
CUS
II SW
(11)
5 10/04 75 C
GA
LAXY
II
(11)
5 06/06 75 C
MONDEO II 4/5 01 75 B
LANCIA
ZE
TA
(11) (12)
5 9401 75 C
PEUGEOT
307 3/5 01 75 B
806
(11) (12)
5 9401 75 C
VOLKSWAGEN
TOUAREG
(11)
5 02 75 C
KG KG KG
(11) = Vehicule avec glissières latérales d'origine - For vehicles with special fitment in lateral trim - Für Fahrzeuge mit spezieller seitlicher Einrichtung - Veicoli con canaline longitudinali sul tetto
- Para vehiculos con corredas laterales de origen - Dla samochodów ze specjalnymi miejscami montazowymi w bocznych rynienkakach - Voor auto met dakreling - Veículo com pontos de fixa-
ção laterais de origem - Gyárilag oldalsó csúszósínnel felszerelt gépjármű - Автомобиль с продольными заводскими направляющими - Όχηµα µε λευρικό µηχανισµό ολίσθησης αό
κατασκευής - For køretøjer med sidelæns trim - Pro vozidla se zvláštní postranní lištou - Vehicul cu glisieră laterală originală - Transporto priemonms su specialiomis detalmis šonuose -
Transporta līdzekiem ar īpašu aprīkojumu sānu apdarē - Külgsuunaliste liuguritega varustatud sõidukid - Pre vozidlá so špeciálnou úpravou v bočnej drážke - Za vozila s posebno opremo v strans-
kem predelu - Za vozila s posebnom opremom na bočnoj strani - Za vozila sa posebnom opremom na bočnoj strani.
(12) = Véhicule sans toit ouvrant d’origine - Vehicle without original sunroof - Fahrzeug ohne Original-Schiebedach - Veicolo senza tettuccio apribile all’origine - Vehículo sin techo abrible de ori-
gen - Samochód bez oryginalnego szyberdachu - Voertuig zonder origineel schuifdak - Veículo sem tecto de abrir de origem - Gyárilag nyitható tető nélkül készült gépjármű - Модель автомобиля
без откидной крыши - Οχήµατα χωρίς ανοιγµένη οροφή αό εργοστασιακή κατασκευή - Køretøj uden originalt soltag - Vozidlo bez původního střešního okna - Vehicul fără acoperiş
culisant - Transporto priemon be originalaus sustumiamo stogo - Transporta līdzeklis bez sākotnēji nolaižama jumta - Ilma katuseluugita sõidukid - Vozidlo bez pôvodného strešného okna - Vozilo
brez originalne sončne strehe - Vozilo bez originalnog krova na otvaranje - Vozilo bez originalnog krova na otvaranje.
1 3 4
x4
a
k
x4
a
x4
C
L
I
C
2
x4
k
1
x4
j
b
i
Option : Kit xation rainure en T (Barre Silverline) Option: T-slot attachment kit (Bar Silverline) Option : T-Schlitz-Befestigungsein-heit (Stange Silverline) Opzione: Kit di ssaggio scanalatura a T (Barra Silverline) Opción
: Kit de
jación de ranura en T (Barra Silverline) Wybór: Komplet mocowań z teowego krztałtowniku (płaskowniku Silverline) Optie : Bevestigingskit T-groef (staaf Silverline) Opção : Kit de xação ranhura em T (Barra
Silverline) Opció : T-hornyos rögzítő készlet (Rúd Silverline) Дополнительно: Набор для фиксации Балки в паз Т (образной формы Silverline) Επιλογή: Κιτ σταθεροποίησης εσοχής σε σχήμα Τα (Μπάρα Silverline)
Mulighed : T-slot forbindelseskit (Bar Silverline) Volitelné příslušenství: sada k upevnění do drážky tvaru T (tyč Silverline) • Optiunea : Kit cu canal de prindere în T (Bară Silverline) Papildoma įranga : T formos plyšio
padargų komplektas (Bar Silverline) Iespēja: T-veida stiprinājumu komplekts (Bar Silverline) Valik : T-soone tarvikute komplekt (Bar Silverline) Možnosť : súprava napripevnenie T-drážky (strieborná lišta) Opcija : T-slot
pričvrstitveni komplet (Bar Silverline) Opcija : T-utor dodatak za opremu(Posrebrena šipka) Opcija : T-žleb dodatak za opremu (Posrebrena šipka).
Réf. 330490 / 330540.
x4
c
b
j
FORD Focus C-Max, Focus II, Mondeo II Peugeot 307
XANTIA AR
XANTIA
AV2
XANTIA AR
XANTIA
AV1
h
P018
e
P015
f
P016
g
P017
FORD : Focus, C-Max, Focus II, Mondeo II – PEUGEOT : 307
l
m
e/f/g/h
n/o
x4
k
5Nm
n (ø6x40)
PEUGEOT 307 FORD Mondeo II
o (ø6x50)
Ford Focus C-Max, Focus II
p (Ø6x20)
C
ITROEN Xantia, Xsara
t (Ø6x25)
CITROEN Evasion
FIAT Ulysse
LANCIA Zeta
P
EUGEOT 806
VOLKSWAGEN Touareg
x4
m
d
l
p/t
= =
x4
k
8Nm
2
CITROEN : Evasion, Xantia, Xsara FIAT : Ulysse FORD : Focus II SW, Galaxy II
LANCIA Zeta – PEUGEOT 806 VOLKSWAGEN Touareg
FORD :
Focus II SW, Galaxy II
CITROEN :
Xantia, Xsara
CITROEN Evasion
FIAT Ulysse
LANCIA Zeta
PEUGEOT 806
VOLKSWAGEN
Touareg
a
b
c
x4
r
s
u
32
5 Nm
k
k
p
d
l
q
FORD : Focus II SW, Galaxy II
1
2
3
1
2
1
2
2-b
3
4
5
6 7
CITROEN : Evasion, Xantia, Xsara
FIAT : Ulysse - LANCIA : Zeta
PEUGEOT : 806 - VOLKSWAGEN : Touareg
2-a
Assemblage - Assembly - Verbindungen - Assemblaggio - Fijaciones -
Montaż - Assemblages - Montagens - Összeszerelés - Сборка - Συνδέσεις
Montage - Montáž - Ansamblu - Surinkimas - Montāža
Monteerimine - Montáž - Montaža - Montaža - Montaža
Montage sur véhicule - Fitting on vehicles - Montagen auf Fahrzeugen - Montaggio su veicoli
Colocación en vehículos - Montowanie na pojazdach - Montage op voertuigen
Montagens em veículos - Felszerelés gépjárműre - Монтаж на автомобиль - Τοποθέτηση στο όχημα
Montage på køretøjer - Montáž na vozidlo - Montaj pe vehicul - Montavimas ant transporto priemonės
Transporta līdzekļa montāža - Sõidukitele paigaldamine - Upevnenie na vozidlá - Oprema na vozilih
Ugradnja na vozilima - Ugradnja na vozilima
  • Page 1 1
  • Page 2 2

AutoMaxi SILVER Line KIT FIX 118 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie