Whirlpool LSF 723 EU/HA Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
UMÝVAÈKA RIADU
Obsah
Intalácia, 62-63
Ustavenie a vyrovnanie do vodorovnej polohy
Pripojenie kelektrickej sieti a krozvodu vody
Upozornenia pre prvé umývanie
Technické údaje
Popis zariadenia, 64
Celkový poh¾ad
Ovládací panel
Plnenie koov, 65
Dolný kô
Koík na príbory
Horný kô
Uvedenie do èinnosti a pouitie, 66-67
Uvedenie umývaèky do èinnosti
Umývací prostriedok
Volite¾né funkcie umývania
Programy, 68
Tabu¾ka programov
Letidlo a regeneraèná so¾, 69
Dávkovanie letidla
Dávkovanie regeneraènej soli
Údrba a starostlivos, 70
Uzatvorenie prívodu vody a vypnutie elektrického
napájania
Èistenie umývaèky
Zabránenie vzniku nepríjemných zápachov
Èistenie ostrekovacích ramien
Èistenie filtra prívodu vody
Èistenie filtrov
Opatrenia vprípade dlhodobej neèinnosti
Opatrenia a rady, Servisná sluba, 71
Základné bezpeènostné pokyny
Likvidácia
Ako uetri a bra oh¾ad na ivotné prostredie
Skôr ako sa obrátite na Servisnú slubu
Poruchy a spôsob ich odstránenia, 72
Slovenèina, 61
LSF 713
SK
Pokyny pre pouitie
$
SK
Je ve¾mi dôleité uschova tento návod kvôli
prípadnému neskoriemu nahliadnutiu. Vprípade
predaja, darovania alebo presahovania zariadenia
zabezpeète, aby návod zostal vdy jeho súèasou.
Pozorne si preèítajte uvedené pokyny: obsahujú
dôleité informácie týkajúce sa intalácie, pouitia a
bezpeènosti pri práci.
Pri prenáaní udrujte zariadenie pod¾a moností vo
zvislej polohe; vprípade potreby ho môete nakloni na
zadnú stranu.
Ustavenie avyrovnanie do vodorovnej
polohy
1. Po rozbalení zariadenia skontrolujte, èi poèas
prepravy nedolo kjeho pokodeniu.
Ak je pokodené, nezapájajte ho a obráte sa na
predajcu.
2. Je moné umiestni umývaèku tak, aby sa boènými
stenami alebo zadnou stenou dotýkala pri¾ahlého
nábytku alebo steny. Tento model umývaèky môe by
tie zasunutý pod pracovnú dosku
* (viï list
sMontánymi pokynmi).
3. Umiestnite umývaèku na rovnú apevnú plochu.
Vyrovnajte zariadenie do vodorovnej polohy
odskrutkovaním alebo zaskrutkovaním predných
noièiek. Dokonalé vyrovnanie do vodorovnej polohy
zabezpeèí stabilitu zariadenia a zamedzí vzniku vibrácií,
hluku a posunov poèas èinnosti.
4.* Výka zadnej noièky sa nastavuje prostredníctvom
eshranného puzdra èervenej farby, nachádzajúceho sa
vspodnej èelnej èasti, vstrede umývaèky, spouitím k¾úèa
seshranným otvorom o ve¾kosti 8 mm. Otáèaním vsmere
hodinových ruèièiek sa výka zvyuje a otáèaním proti smeru
hodinových ruèièiek sa výka zniuje. (viï návod pre
vstavanie, priloený k dokumentácii)
Pripojenie kelektrickej sieti a krozvodu
vody
Prispôsobenie elektrického rozvodu a rozvodu vody
pre intaláciu musí vykona kvalifikovaný pracovník.
Umývaèka riadu nesmie by opretá o potrubie alebo
o kábel elektrického napájania.
Zariadenie musí by pripojené krozvodu vody
spouitím nových hadíc.
Nepouívajte staré hadice.
Prívodná hadica (A) avypúacia hadica (B) vody a
kábel elektrického napájania musia by
nasmerované doprava alebo do¾ava, aby bola
umonená èo najlepia intalácia (viï obrázok).
Pripojenie hadice pre prívod vody
Pripojenie krozvodu studenej vody: dôkladne
zaskrutkujte prívodnú hadicu ku kohútiku shrdlom so
závitom 3/4; pred zaskrutkovaním nechajte odtiec
vodu, a kým nebude priezraèná, aby prípadné
neèistoty neupchali zariadenie.
Pripojenie krozvodu teplej vody: ak je vbyte rozvod
teplej vody, môe by umývaèka napájaná aj ztohto
rozvodu, teplota vody vak nesmie presiahnu 60 °C.
Zaskrutkujte hadicu ku kohútiku spôsobom
popísaným pre prívod studenej vody.
Ak dåka prívodnej hadice nebude dostatoèná,
obráte sa na pecializovanú predajòu alebo na
autorizovaný odborný personál (viï Servisná
sluba).
Tlak vrozvode vody sa musí pohybova
vrozmedzí uvedenom vtabu¾ke Technických údajov
(viï ved¾a).
Dbajte na to, aby hadica nebola príli ohnutá
alebo stlaèená.
Bezpeènostné opatrenie proti vytopeniu
Aby sa zabránilo vytopeniu, umývaèka:
- je vybavená systémom, ktorý preruí prívod vody
vprípade porúch alebo úniku vody dovnútra umývaèky.
Niektoré modely vybavené prídavným
bezpeènostným zariadením New Acqua Stop
*, ktoré
zaruèuje ochranu proti vytopeniu aj vprípade
pretrhnutia prívodnej hadice.
UPOZORNENIE: NEBEZPEÈNÉ
NAPÄTIE!
Prívodná hadica vody nesmie by viadnom prípade
prerezaná, pretoe obsahuje súèasti pod napätím.
* Len priniektorých modeloch.
Intalácia
SK
$!
Pripojenie vypúacej hadice kodpadovému
potrubiu
Zasuòte vypúaciu hadicu do odpadového potrubia
sminimálnym priemerom 4 cm tak, aby ste ju neohli.
Alebo ju oprite o okraj umývadla alebo vane; vo¾ný
koniec vypúacej hadice nesmie zosta ponorený do
vody.
Optimálne umiestnenie
zabezpeèíte pouitím
peciálneho plastového
kolena*: koleno musí by
pripevnené kstene, aby sa
pri pohyboch hadice
zabránilo vyteèeniu vody
mimo odpadového
potrubia.
Koncová èas hadice
oznaèená písmenom A musí by umiestnená vo
výke od 40 do 100 cm nad zemou (viï obrázok).
Neodporúèa sa pouíva nastavovacie hadice.
Pripojenie kelektrickému rozvodu
Pred zasunutím zástrèky do zásuvky elektrického rozvodu
sa uistite, e:
zásuvka je uzemnená a e vyhovuje normám;
zásuvka je schopná znies maximálnu záa
odpovedajúcu menovitému príkonu zariadenia,
uvedenému na títku stechnickými údajmi,
umiestnenom na vnútornej strane dvierok (viï
kapitola Popis umývaèky);
napájacie napätie odpovedá hodnotám uvedeným
na títku stechnickými údajmi, umiestnenom na
vnútornej strane dvierok;
zásuvka je kompatibilná so zástrèkou
zariadenia. Vopaènom prípade poiadajte o
výmenu zástrèky autorizovaného technika (viï
Servisná sluba); nepouívajte predlovacie
núry ani rozvodky.
Po intalácii zariadenia musí kábel elektrického
napájania a zásuvka elektrického rozvodu zosta
¾ahko prístupné.
Kábel nesmie by ohnutý ani stlaèený.
Vprípade pokodenia musí by napájací kábel
vymenený výrobcom alebo jeho strediskom
Servisnej sluby, aby sa predilo akémuko¾vek
riziku. (Viï Servisná sluba)
Firma neponesie iadnu zodpovednos za
následky spôsobené nerepektovaním uvedených
pokynov.
Pás proti tvorbe kondenzátu*
Po vstavaní umývaèky otvorte dvierka a prilepte pod
drevenú policu priesvitný samolepiaci pás, chrániaci
policu pred prípadným kondenzátom.
Upozornenia pre prvé umývanie
Po intalácii, bezprostredne pred prvým umývaním,
úplne naplòte vodou nádobku na so¾ a pridajte pribline
1 kg soli (viï Letidlo a regeneraèná so¾): je úplne
beným javom, e voda preteèie. Zvo¾te stupeò tvrdosti
vody (viï kapitola Letidlo aregeneraèná so¾). Po
naplnení so¾ou dôjde k zhasnutiu kontrolky
CHÝBAJÚCA SO¼
*.
Nenaplnenie zásobníka soli môe spôsobi
pokodenie dekalcifikátora vody a ohrevného èlánku.
* Len priniektorých modeloch.
A
Technické údaje
Rozmery
Šírka 45 cm
Výška 85 cm
Hĺbka 60 cm
Kapacita 10 štandardných súprav riadu
Tlak vody v prívo
dnom potrubí
0,05 ÷ 1 MPa (0,5 ÷ 10 bar)
7,25 psi145 psi
Napájacie
napätie
Viď štítok s menovitými údajmi
Celkový príkon Viď štítok s menovitými údajmi
Poistka Viď štítok s menovitými údajmi
Toto zariadenie je v zhode s
nasledujúcimi smernicami
Európskej únie:
-2006/95/EHS - 16. 01. 2007
(Nízke napätie) v znení
následných úprav;
-89/336/EHS (Elektromagnetick
á kompatibilita) v znení
následných úprav;
- 97/17/CE (Energetic
štítkovanie umývačiek riadu)
-2002/96/ES
$"
SK
Celkový poh¾ad
1. Horný kô
2. Horné ostrekovacie rameno
3. Sklopné driaky
4. Mechanizmus nastavenia výky koa
5. Dolný kô
6. Spodné ostrekovacie rameno
7. Koík na príbory
8. Umývací filter
9. Nádobka na so¾
10. Nádobky na umývací prostriedok anádrka
na letidlo
11. títok s technickými údajmi
12. Ovládací panel
***
*** Len u modelov urèených pre úplné vstavanie.
* Len pri niektorých modeloch.
Poèet a druh programov sa mení vzávislosti od modelu umývaèky.
Ovládací panel
Popis zariadenia
Kontrolka /Tlaèidlo
tart/Pauza
Kontrolka
Chýbajúce
letidlo*
Kontrolka
Chýbajúca so¾*
Kontrolka ukonèenia
programu a
Oneskoreného
tartu 9h.
Kontrolka Suenia a
Oneskoreného tartu 6h.
Kontrolka Umývania
a Oneskoreného
tartu 3h.
Otoèné tlaèidlo vo¾by
programov
Tlaèidlo Zapnutie-vypnutie/
Vynulovanie
Tlaèidlo
Oneskoreného tartu
Kontrolka atlaèidlo
Poloviènej náplne
Kontrolka a tlaèidlo
Multifunkèné tablety
SK
$#
Pred plnením odstráòte zriadu zvyky jedla a vylejte z
pohárov akrèahov tekutiny, ktoré vnich zostali.
Riad ulote do stabilnej polohy, aby sa neprevrátil.
Po naplnení skontrolujte, èi sa môu ostrekovacie
ramená vo¾ne otáèa.
Spodný kô
Do spodného koa je moné uklada hrnce, pokrievky, taniere,
alátové misy, príbor, atï., vsúlade s.Príkladmi nakladania.
Taniere ave¾ké pokrievky je potrebné uloi prednostne po
okrajoch koa, prièom dbajte, aby nebránili otáèaniu horného
ostrekovacieho ramena.
Niektoré modely umývaèiek riadu
vybavené sklopnými èasami
*, ktoré
môu by pouité vo zvislej polohe na
uloenie tanierov alebo vo vodorovnej
polohe na uloenie hrncov
aalátových mís.
Koík na príbory
Koík na príbory môe by odliný, pod¾a druhu amodelu umývaèky:
Koík na príbory musí by umiestnený èelne na spodný kô, tak, e
ho zasuniete medzi pevné vloky, alebo na horný kô. Jedná sa
orieenie odporúèané pri umývaní spoloviènou náplòou (u modelov
vybavených touto volite¾nou funkciou).
- Je vybavený
posuvnými sklopnými
driakmi, ktoré umoòujú
lepie uloenie príborov.
Noe a nástroje sostrými hrotmi musia by uloené do
koíka na príbory hrotmi obrátenými smerom dolu, alebo musia
by uloené do vodorovnej polohy na sklopné driaky horného
koa.
Príklady umiestnenia koíka na príbory
Horný kô
Do horného koa ukladajte chúlostivý a ¾ahký riad: poháre,
álky na èaj a na kávu, tanieriky, nízke alátové misy, panvice,
rajnice a hrnce, ktoré nie príli zneèistené vsúlade s
Príkladmi naplnenia.
álky a áloèky, Dlhé noe anoe s hrotmi, servírovací
príbor: umiestnite ich na sklopné driaky
**.
Sklopné driaky snastavite¾ným sklonom*
- Sklon umoòuje získa väèí priestor vhornom koi, umiestni
poháre sostopkami s rozdielnou výkou adosiahnu lepie
vysuenie.
* Len pri niektorých modeloch.
** Mení sa v závislosti na poète a polohe.
Plnenie koov
- Nadvihnite sklopný driak, z¾ahka ho posuòte anastavte
poadovaný sklon.
Spôsob nastavenia výky horného koa
Aby sa u¾ahèilo ukladanie riadu, môe by horný kô
nastavený do hornej alebo do dolnej polohy.
Je vhodné nastavi výku horného koa pri PRÁZDNOM
KOI.
NIKDY nezdvíhajte alebo nespúajte kô len na jednej strane.
Uvo¾nite poistky na vodiacich drákach
koa na pravej i na ¾avej strane a
vytiahnite kô; umiestnite ho do hornej
alebo do spodnej èasti a zasuòte ho do
vodiacich dráok, a kým do dráky
nevojdú aj predné kolieska a potom
poistky zaistite (viï obrázok).
Ak je kô vybavený rukoväami Dual
Space
* (viï obrázok), vytiahnite horný
kô a na doraz, uchopte rukoväte po
bokoch koa apohybujte nimi smerom
nahor alebo nadol; nechajte kô zapadnú
spä asprevádzajte ho pritom.
Príklady naloenia horného koa
Príklady naloenia spodného koa
Riad nevhodný na umývanie vumývaèke riadu
Drevené predmety, predmety sdrevenou rukoväou alebo
srukoväou zrohoviny alebo predmety slepenými èasami.
Predmety zhliníka, medi, mosadze, filcu alebo cínu.
Plastový alebo tepelne neodolný riad.
Vzácny starý alebo ruène ma¾ovaný porcelán.
Vzácne staré striebro. Striebro, ktoré nie je staré a vzácne
môe by umývané spouitím jemného programu, prièom je
potrebné zabezpeèi, aby takéto predmety neprichádzali do
styku sinými kovovými predmetmi.
Odporúèa sa pouívanie riadu vhodného na umývanie
vumývaèke riadu.
Sklon A Sklon B Sklon C
$$
SK
* Len priniektorých modeloch.
Uvedenie umývaèky do èinnosti
1. Otvorte kohútik prívodu vody.
2. Stlaète tlaèidlo ON-OFF (ZAPNUTIE-VYPNUTIE):
vetky kontrolky na ovládacom paneli sa rozsvietia na
nieko¾ko sekúnd.
3. Otvorte dvierka a nadávkujte èistiaci prostriedok (viï
niie).
4. Naplòte koe (viï Plnenie koov) a zatvorte dvierka.
5. Zvo¾te program otáèaním otoèného ovládaèa VO¼BY
PROGRAMOV v smere hodinových ruèièiek: nastavte
rysku ovládaèa naèíslo alebo symbol zvoleného
programu. Kontrolka tlaèidla TART/PAUZA bude blika.
6. Zvo¾te volite¾né funkcie umývania
* (viï niie).
7. Uveïte umývaèku do èinnosti stlaèením tlaèidla
TART; kontrolka prestane blika arozsvieti sa stálym
svetlom. Rozsvietenie kontrolky umývania upozorní na
zahájenie programu.
8. Na konci programu sa rozsvieti kontrolka KONIEC
(stálym svetlom). Vypnite zariadenie stlaèením tlaèidla
ON-OFF (ZAPNUTIE-VYPNUTIE), zatvorte kohútik prívodu
vody a odpojte zástrèku zo zásuvky elektrického rozvodu.
9. Pred vybratím riadu vyèkajte nieko¾ko minút, aby ste
sa nepopálili. Vyprázdnite koe, prièom zaèínajte od
spodného.
- Ak sa zariadenie vurèitých podmienkach
NEPOUÍVA, kvôli zníeniu spotreby elektrickej
energie sa automaticky vypne.
Zmena prebiehajúceho programu
Ak bol zvolený nesprávny program, je moné ho
bezprostredne po tarte zmeni: Po spustení umývania
je potrebné na zmenu umývacieho cyklu vypnú
zariadenie dlhím stlaèením tlaèidla ON/OFF/Reset
(ZAPNUTIE/VYPNUTIE/Vynulovanie), znovu ho zapnú
tým istým tlaèidlom aznovu zvoli poadovaný program
avolite¾né funkcie.
Pridanie riadu
Stlaète tlaèidlo tart/Pauza (kontrolka tlaèidla bude
blika) a otvorte dvierka; dávajte pritom pozor na
unikajúcu paru. Následne povkladajte riad. Stlaète
tlaèidlo tart/Pauza (stále svetlo): dôjde kobnoveniu
cyklu.
Stlaèením tlaèidla tart/Pauza za úèelom preruenia
èinnosti zariadenia dôjde aj prerueniu programu ak
kprerueniu nastaveného oneskoreného tartu.
Vtejto fáze nie je moné vykona zmenu programu.
Náhodné preruenie
Ak poèas umývania dôjde kotvoreniu dvierok, alebo ak
dôjde kprerueniu dodávky elektrickej energie, program
bude preruený. Pri zatvorení dvierok alebo obnovení
dodávky elektrickej energie bude pokraèova zbodu, v
ktorom dolo kjeho prerueniu.
Umývací prostriedok
Dobrý výsledok umývania závisí aj od správneho
dávkovania umývacieho prostriedku. Pri
prekroèení odporúèaného mnostva sa úèinnos
umývania nezvýi, ale dôjde len kväèiemu
zneèisteniu ivotného prostredia.
Pouívajte len umývacie prostriedky vhodné
pre umývaèky riadu.
NEPOUÍVAJTE umývacie prostriedky pre
umývanie vrukách.
Pouitie nadmerného mnostva umývacích
prostriedkov môe spôsobi tvorbu peny na
konci cyklu.
Pouitie tabliet sa odporúèa len pri
modeloch, ktoré vybavené volite¾nou
funkciou MULTIFUKNÈNÉ TABLETY.
Úèinnejie umývanie asuenie je moné
dosiahnu spouitím umývacieho práku,
tekutého letidla a soli.
nádobka A: Umývací prostriedok na umývanie
nádobka B: Umývací prostriedok na predumytie
1. Otvorte kryt C stlaèením
tlaèidla D.
2. Naplòte dávkovaè umývacím
prostriedkom pod¾a Tabu¾ky
programov:
prákový: nádobky A a B.
 vtabletách: nádobka A a dno
umývacieho priestoru keï
program vyaduje pouitie 1,
vlote ju do nádobky A a zatvorte kryt; keï vyaduje
pouitie 2, polote druhú na dno umývacieho priestoru.
3. Odstráòte zvyky umývacieho prostriedku zokrajov
nádobky a zatvorte kryt tak, aby zacvakol.
Uvedenie do èinnosti a
pouitie
SK
$%
Volite¾né funkcie umývania*
VOLITE¼NÉ FUNKCIE môu by nastavené, menené
alebo vynulované len po zvolení umývacieho programu
a pred stlaèením tlaèidla tart/Pauza.
Môu by zvolené len volite¾né funkcie kompatibilné
sdruhom zvoleného programu. Ak niektorá volite¾ná funkcia
nie je kompatibilná so zvoleným programom, (viï tabu¾ka
programov) prísluná kontrolka 3-krát zabliká.
Pri vo¾be volite¾nej funkcie, ktorá nie je kompatibilná sinou,
predtým nastavenou volite¾nou funkciou alebo umývacím
programom, nekompatibilná volite¾ná funkcia 3-krát zabliká
azhasne sa, zatia¾ èo zostane zasvietená predtým zvolená
volite¾ná funkcia.
Zruenie vo¾by volite¾nej funkcie sa vykonáva
opätovným stlaèením prísluného tlaèidla.
Oneskorený tart
Zahájenie programu môe by odloené o 3, 6, 9 hodín.
Po vykonaní vo¾by poadovaného umývacieho programu
a prípadných ïalích volite¾ných funkcií, zvo¾te
Oneskorený tart stlaèením tlaèidla Oneskoreného tartu
viackrát po sebe; kontrolky umývania (3 hodiny), suenia
(6 hodín) e ukonèenia umývania (9 hodín) budú blika
jedna po druhej.
Po ïalom stlaèení tlaèidla Oneskorený tart dôjde k
zrueniu danej volite¾nej funkcie.
Potvrïte vo¾bu stlaèením tlaèidla tart/Pauza adôjde
kodpoèítavaniu zvoleného oneskorenia, kblikaniu
zvoleného oneskorenia akzrueniu blikaniatlaèidla
tart/Pauza (jeho podsvietenie zostane rozsvietené
stálym svetlom).
Po uplynutí nastavenej doby oneskorenia kontrolka
prestane blika (rozsvieti sa stálym svetlom) adôjde
kzahájeniu programu.
Nie je moné nastavi Oneskorený tart po
zahájení cyklu.
* Len priniektorých modeloch.
Polovièná náplò
Pri umývaní malého mnostva riadu je moné zvoli
umývanie poloviènej náplne a uetri tak vodu, energiu a
umývací prostriedok. Pred zvolením programu stlaète
tlaèidlo POLOVIÈNÁ NÁPLÒ: rozsvieti sa kontrolka.
Ïalie stlaèenie tlaèidla POLOVIÈNÁ NÁPLÒ zruí
uskutoènenú vo¾bu volite¾nej funkcie.
Nezabudnite aj na zmenenie dávky umývacieho
prostriedku na polovicu.
Je lepie poui prákový umývací prostriedok.
Táto volite¾ná funkcia nie je kdispozícii s
programom: Rýchle umývanie/Speed.
Multifunkèné tablety (Tabs)
Pri pouití tejto volite¾nej funkcie bude optimalizovaný
výsledok umývania a osuovania.
Pri pouití multifunkèných tabliet stlaète tlaèidlo
MULTIFUNKÈNÉ TABLETY; po jeho stlaèení sa rozsvieti
prísluná kontrolka.
Pouitie volite¾nej funkcie Multifunkèné tablety je
sprevádzané predåením programu.
Volite¾ná funkcia MULTIFUNKÈNÉ TABLETY zostane
nastavená aj pri po sebe nasledujúcich zapnutiach
zariadenia, a do jej vypnutia.
Pouitie tabliet sa odporúèa len pri modeloch, ktoré
vybavené volite¾nou funkciou MULTIFUKNÈNÉ
TABLETY.
Pouitie tejto volite¾nej funkcie sa neodporúèa pri
programoch, ktoré napoèítajú spouitím
multifunkèných tabliet (viï tabu¾ka programov).
A B C
Tabuľka Voliteľch
funkcií
Oneskore
štart
Polovič
náplň
Multifunkč
tablety
1. Intenzívne
umývanie
Áno Áno Áno
2. Bežné umývanie
Áno Áno Áno
3. Každodenné
umývanie
Áno Áno Áno
4. Namáčanie
Áno Áno Nie
5. Eko
Áno Áno Áno
6. Rýchle umývanie/
Speed 25'
Áno Nie Áno
7. Chúlostivé
Áno Áno Áno
$&
SK
Ak je riad málo zneèistený, alebo ak bol predtým opláchnutý pod vodou, zníte výrazne
mnostvo umývacieho práku.
Poèet a druh programov avolite¾ných funkcií sa mení vzávislosti od modelu umývaèky.
Poznámky:
Najlepiu úèinnos umývaniaasuenia vrámci programov Kadodenné umývanie a Rýchle umývanie/Speed
dosiahnete, ak pod¾a moností dodríte mnostvo uvedených súprav.
* Program Eko prebieha vsúlade snormou EN-50242; trvá síce dlhie ako iné programy, avak predstavuje najniiu
spotrebu energie aje najoh¾aduplnejí voèi ivotnému prostrediu.
Poznámka pre Skúobné laboratóriá: O informácie opodmienkach vykonania komparatívnej skúky EN môete poiada
Abyste si u¾ahèili dávkovanie umývacieho prostriedku, je potrebné vedie, e:
1 kuchynská lyica soli = 15 g práku = pribline 15 ml tekutého prostriedku - 1 kuchynská lyièka = 5 g práku = pribline
5 ml tekutého prostriedku
Programy
Umývací prostriedok
(A) = nádobka A
(B) = nádobka B
Pokyny pre voľbu programu Program
Práškový Tekutý Tablety
Sušenie
Voliteľ
funkcie
Doba trvania
programu
(tolerancia
±10%)
hod. min.
Málo znečistený riad a hrnce
(nevhodný pre chúlostivý riad)
1. Intenzívne
umývanie
25 g (A) 25 ml (A) 1 (A) Áno A-B-C 2:25’
Bežne znečistený riad a hrnce.Št
andardný denný cyklus.
2. Bežné
umývanie
21 g (A)
4 g (B)
21 ml (A)
4 ml (B)
1 (A) Áno A-B-C 1:50’
Každodenné znečistenie v obme
dzenom množstve.
(taniere a príbory pre 4 osoby
+ 1 hrniec + 1 panvica).
3. Každodenné
umývanie
25 g (A) 25 ml (A) 1 (A) Nie A-B-C 1:00’
Predbežné umývanie hrncov
ariadu z dôvodu následného
umývania po ďalšom jedle.
4. Namáčanie
Nie Nie Nie Nie A-B 0:08’
Program pre ekologické umývani
e, pri nízkej energetickej
spotrebe, vhodný pre riad a
hrnce.
5. Eko
*
25 g (A) 25 ml (A) 1 (A) Áno A-B-C 2:35’
Rýchly a úsporný cyklus na umý
vanie málo znečisteného riadu
bezprostredne po jeho použití. (2
taniere +2 poháre +4 príbory+1
hrniec+ 1 malá panvica)
6. Speed 25'
21 g (A) 21 ml (A) 1 (A) Nie A-C 0:25’
Rýchly a úsporný cyklus vhodný
pre chúlostivý riad, citlivejší na v
ysoké teploty, bezprostredne po
jeho použití. (poháre na víno v
hornom košíku + chúlostivé tanie
re v spodnom košíku).
7. Chúlosti
25 g (A) 25 ml (A) 1 (A) Áno A-B-C 1:35’
SK
$'
G
F
Pouívajte len pecifické umývacie prostriedky pre
umývaèky riadu. Nepouívajte kuchynskú
alebopriemyselnú so¾, ani umývacie prostriedky na
umývanie vrukách. Dodrujte pokyny uvedené na obale.
Ak pouívate viacúèelový prostriedok, nie je potrebné
pridáva letidlo, avak odporúèa sa prida so¾, obzvlá v
prípade, keï je voda tvrdá alebo ve¾mi tvrdá. Dodrujte
pokyny uvedené na obale.
Ak nebude pridaná so¾ ani letidlo, je celkom
zrejmé, e kontrolky CHÝBAJÚCA SO¼
* a CHÝBAJÚCE
LETIDLO
* budú blika i naïalej.
Dávkovanie letidla
Letidlo u¾ahèuje suenie riadu tým, e voda ¾ahko steká
zpovrchu a preto na riade nezostávajú biele zvyky ani
kvrny.
Nádrka na letidlo sa plní:
Keï na ovládacom paneli bliká kontrolka CHÝBAJÚCE
LETIDLO
*;
1. Otvorte nádrku otáèaním
uzáveru (G) proti smeru
hodinových ruèièiek.
2. Nalejte letidlo tak, aby
nepretieklo. Ak ktomu dôjde,
oèistite ho suchou handrou.
3. Zaskrutkujte naspä uzáver.
NIKDY neaplikujte letidlo
priamo dovnútra umývacieho priestoru.
Nastavte dávku letidla
Ak nie ste spokojní svýsledkom umývania alebo suenia, je
moné zmeni dávkovanie letidla. Prostredníctvom skrutkovaèa
otáèajte regulátorom (F) a zvo¾te jednu zo 6 polôh (regulátor je
zvýrobného závodu prednastavený do polohy 4):
ak na riade prítomné biele zvyky, pootoète regulátor
smerom kniím hodnotám (1-3).
Ak na riade kvapky alebo kvrny vodného kameòa,
pootoète regulátor smerom kvyím hodnotám (4-6).
Nastavenie pod¾a tvrdosti vody
Kadá umývaèka riadku je vybavená dekalcifikátorom vody, ktorý
pri pouití pecifickej regeneraènej soli slúi na odstránenie
vodného kameòa z vody pre umývanie riadu.
Táto umývaèka umoòuje nastavenie, ktoré zniuje zneèisovanie
ivotného prostredia aoptimalizuje umývanie pod¾a tvrdosti vody.
Údaj otvrdosti vody je moné získa od prísluných správnych
orgánov.
- Vypnite zariadenie stlaèením tlaèidla ON/OFF (ZAPNUTIE/
VYPNUTIE) aotvorte dvierka.
- Pretoète otoèný ovládaè VO¼BY PROGRAMOVA najprv do polohy
5. programu anásledne na 1. program apotom znovu na 5.
- Stlaète tlaèidlo ON/OFF (ZAPNUTIE/VYPNUTIE); Kontrolky fáz cyklu
budú blika abude moné zvoli stupeò tvrdosti. Kadému programu
odpovedá urèitý stupeò tvrdosti.
Napr.: 1. program, stupeò tvrdosti 1
2. program, stupeò tvrdosti 2 atï., a po maximálne 5
* úrovní.
(dekalcifikátor je zvýrobného závodu nastavený na stupeò 3).
- Na ukonèenie zobrazovania danej funkcie vyèkajte nieko¾ko
sekúnd, stlaète niektoré ztlaèidiel volite¾ných funkcií
*, alebo
vypnite zariadenie tlaèidlom ZAPNÚ/VYPNÚ (ON/OFF).
Pri pouití multifunkèných tabliet vkadom prípade naplòte
nádobku na so¾.
(°dH = tvrdos v nemeckých stupòoch - °fH = tvrdos vo
francúzskych stupòoch - mmol/l = milimol/liter)
Dávkovanie regeneraènej soli
Kdosiahnutiu dobrých výsledkov umývania je potrebné
skontrolova stav soli v nádobke, aby nikdy nezostala prázdna.
Regeneraèná so¾ odstraòuje vodný kameò z vody a tým
zabraòuje vytváraniu nánosov na riade. Nádobka na so¾ sa
nachádza pod dolným koom umývaèky (viï Popis) aplní sa v
prípade:
keï pri kontrole uzáveru nádobky na so¾* nie je vidno
zelený plavák;
Keï na ovládacom paneli bliká kontrolka CHÝBAJÚCE
LETIDLO
*;
1. Vytiahnite dolný kô a odskrutkujte
uzáver nádobky proti smeru hodinových
ruèièiek.
2. Len pri prvom pouití: naplòte nádobku
vodou a po okraj.
3. Umiestnite lievik
* (viï obrázok) a naplòte
nádobku na so¾ a po okraj (pribline 1 kg); vyteèenie malého
mnostva vody je úplne beným javom.
4. Odlote lievik
*, odstráòte zvyky soli zhrdla; pred
zaskrutkovaním uzáveru ho opláchnite pod teèúcou vodou,
ulote ho dolu hlavou a nechajte odtiec vodu zo tyroch
zárezov, umiestnených do hviezdy, nachádzajúcich sa v
spodnej èasti uzáveru. (uzáver so zeleným plavákom
*)
Odporúèa sa vykona tento úkon pri kadom doplòovaní
soli.
Dobre dotiahnite uzáver, aby sa do nádobky na so¾ poèas
umývania nedostal umývací prostriedok (mohlo by tak dôjs
ktrvalému pokodeniu dekalcifikátora).
Pod¾a potreby naplòte so¾ pred umývacím cyklom a
odstráòte so¾ný roztok vyliaty zo zásobníka soli.
* Len priniektorých modeloch.
Letidlo a
regeneraèná so¾
Tabuľka tvrdosti vody
°dH °fH mmol/l úroveň
0 6 0 10 0 1 1
6 11 11 20 1,1 2 2
12 17 21 30 2,1 3 3
17 34 31 60 3,1 6 4
34 50 61 90 6,1 9
5
*
Od 0°f do 10°f sa odporúča nepoužívať soľ.
*
s týmto nastavením sa trvanie cyklov môže
mierne predĺžiť.
%
SK
Uzatvorenie prívodu vody a vypnutie
elektrického napájania
Po kadom umytí uzatvorte kohútik prívodu vody, aby
ste zabránili jej úniku.
Pri èistení zariadenia apoèas údrby odpojte zástrèku
napájacieho kábla zo zásuvky elektrického rozvodu.
Èistenie umývaèky
Vonkají povrch a ovládací panel môu by èistené
neabrazívnou utierkou navlhèenou vo vode.
Nepouívajte rozpúadlá ani abrazívne prostriedky.
Stany vnútorného umývacieho priestoru môu by
vyèistené od prípadných kvàn utierkou navlhèenou vo
vode smalým mnostvom octu.
Zabránenie vzniku nepríjemných
zápachov
Dvierka ponechajte zakadým pootvorené, aby sa
zabránilo hromadeniu vlhkosti.
Pravidelne èistite obvodové tesnenia dvierok a
nádobiek na umývací prostriedok spouitím mokrej
pongie. Zabráni sa tak hromadeniu zvykov jedla,
ktoré hlavnou príèinou nepríjemných zápachov.
Èistenie ostrekovacích ramien
Môe sa sta, e na ostrekovacích ramenách sa zachytia
zvyky jedla aupchajú otvory, z ktorých vyteká voda: z
èasu na èas je potrebné ich skontrolova a vyèisti
nekovovou kefkou.
Obidve ostrekovacie ramená je moné odmontova.
Demontá horného
ostrekovacieho ramena
vyaduje odskrutkovanie
plastovej kruhovej matice proti
smeru hodinových ruèièiek.
Horné ostrekovanie rameno
jepotrebné namontova spä
tak, aby bolo obrátené väèím poètom otvorov
smerom nahor.
Spodné ostrekovacie rameno
sa vyahuje jeho potiahnutím
nahor.
Èistenie filtra prívodu vody*
Keï sú hadice prívodu vody nové, alebo keï neboli
dlhiu dobu pouívané, pred pripojením je potrebné
necha odtiec vodu, a kým nebude priezraèná a
zbavená neèistôt. Bez uvedeného opatrenia môe dôjs
kupchatiu prívodu vody a pokodeniu umývaèky.
* Len priniektorých modeloch.
2
+
*
4
Pravidelne èistite vstupný filter rozvodu vody, umiestnený
na výstupe zvodovodného kohúta.
- Zatvorte kohút prívodu vody.
- Odskrutkujte koncovú èas prívodnej hadice vody, odlote
filter a opatrne ho vyèistite pod prúdom teèúcej vody.
- Vlote filter spä na pôvodné miesto a zaskrutkujte hadicu.
Èistenie filtrov
Filtraèná jednotka je tvorená dvoma filtrami, ktorí èistia vodu
zumývania od zvykov jedla avracajú ju naspä do obehu:
Kzabezpeèeniu trvale dobrej funkènosti je potrebné
pravidelne ich èisti.
Pravidelne èistite filtre.
Umývaèka nesmie by pouívaná bez filtrov alebo
sodpojeným filtrom.
Po nieko¾kých umývaniach skontrolujte filtraènú jednotku
apod¾a potreby ju vyèistite pod teèúcou vodou. Pomôte si
pritom nekovovou kefkou apostupujte pritom nasledovne:
1. Pootoète valcový filter C proti smeru hodinových ruèièiek
avytiahnite ho (obr. 1).
2. Vytiahnite nádobku filtra B ¾ahkým zatlaèením boèných
jazýèkov (obr. 2);
3. Vyvleète filtraèný tanier znehrdzavejúcej ocele A. (obr. 3).
4. Skontrolujte jamku uloenia avyprázdnite ju od prípadných
zvykov jedla. NIKDY NEODSTRAÒUJTE ochranný kryt umývacieho
èerpadla (súèiastka èiernej farby) (obr.4).
Po vyèistení filtrov namontujte filtraènú jednotku naspä a
umiestnite ju správne do jej uloenia; je to nevyhnutné pre
správnu èinnos umývaèky.
Opatrenia vprípade dlhodobej neèinnosti
Odpojte napájací kábel zariadenia zo zásuvky elektrického
rozvodu a zatvorte kohútik prívodu vody.
Nechajte pootvorené dvierka.
Po opätovnom spustení vykonajte jeden umývací cyklus
naprázdno.
Údrba a starostlivos
1
C
3
SK
%
Zariadenie bolo navrhnuté a vyrobené vsúlade
splatnými medzinárodnými bezpeènostnými predpismi.
Tieto upozornenia uvádzané zbezpeènostných
dôvodov a je potrebné si ich pozorne preèíta.
Základné bezpeènostné pokyny
Tento elektrický spotrebiè nesmú pouíva osoby
(vrátane detí) so zníenými fyzickými, senzorickými
alebo duevnými schopnosami, ak nie pod
dozorom osoby zodpovednej za ich bezpeènos alebo
ak nedostali pokyny týkajúce sa pouitia.
V kadom prípade je potrebný dozor dospelej osoby,
aby sa neoprávnené osoby so zariadením nehrali.
Toto zariadenie bolo navrhnuté výhradne pre
neprofesionálne pouitie v domácnosti.
Zariadenia môu pouíva len dospelé osoby, pod¾a
pokynov uvedených vtomto návode, na umývanie
riadu vdomácnosti.
Zariadenie nesmie by za iadnych okolností
naintalované vonku, pretoe je obzvlá nebezpeèné
vystavova ho daïu a búrkam.
Nedotýkajte sa umývaèky riadu bosými nohami.
Nevyahujte zástrèku zo zásuvky elektrického rozvodu
ahaním za kábel, ale uchopením za zástrèku.
Pred èistením aúdrbou je potrebné zatvori kohútik
prívodu vody a odpoji zástrèku zo zásuvky
elektrického rozvodu.
Pri výskyte poruchy sa viadnom prípade nepokúajte
o opravu elektrických èastí zariadenia.
Nikdy sa nedotýkajte rezistora.
Neopierajte sa ootvorené dvierka a nesadajte si na
ne. Zariadenie by sa mohloprevráti.
Nenechávajte dvierka otvorené, pretoe by ste mohli
one zakopnú.
Udrujte umývací prostriedok a letidlo mimo dosahu
detí.
Obaly nie sú hraèky pre deti!
Likvidácia
Likvidácia obalových materiálov: pri ich odstraòovaní
postupujte vsúlade smiestnymi predpismi a dbajte
na monú recykláciu.
Európska smernica 2002/96/ES o odpade tvorenom
elektrickými a elektronickými zariadeniami (RAEE)
predpokladá, e elektrospotrebièe nesmú by
likvidované vrámci beného pevného domového
odpadu. Vyradené zariadenia musia by zozbierané
separovane, aby sa zvýil poèet recyklovaných a
znovupouitých materiálov, z ktorých zloené aaby
bolo sa zabránilo monému ublíeniu na zdraví a
kodám na ivotnom prostredí. Symbol
prekrtnutého koa, uvedený na vetkých takýchto
výrobkoch, upozoròuje na povinnosti spojené so
separovaným zberom.
Podrobnejie informácie, týkajúce sa správneho
spôsobu vyradenia elektrospotrebièov zprevádzky,
môu ich dritelia získa od poverenej verejnej
intitúcie alebo od predajcu.
Ako uetri a bra oh¾ad na ivotné
prostredie
etrenie vodou a energiou
Pouívajte umývaèku riadu len vtedy, keï je naplnená.
Aby ste poèas èakania na naplnenie zariadenia
zabránili vzniku nepríjemného zápachu, pouite cyklus
Namáèanie (viï Programy).
Zvo¾te program vhodný pre druh riadu a stupeò
zneèistenia pod¾a Tabu¾ky programov:
- pre bené zneèistenie riadu pouite program Eko,
ktorý zaruèuje nízku spotrebu energie a vody.
- pri menom mnostve riadu pouite volite¾nú funkciu
Polovièná náplò* (viï Uvedenie do èinnosti a
pouitie).
Vprípade dodávky elektrickej energie v èasových
pásmach pre etrenie elektrickou energiou,
pouívajte umývaèku vèasových pásmach so
zníenou sadzbou. Volite¾ná funkcia Oneskorený
tart
* (viï Uvedenie do èinnosti a pouitie) vám
umoní pouíva umývaèku práve v tomto èase.
Umývacie prostriedky bez fosfátov, bez chlóru
a obsahujúce enzýmy
Odporúèa sa pouíva umývacie prostriedky bez
fosfátov a bez chlóru, ktoré berú oh¾ad na ivotné
prostredie.
Enzýmy mimoriadne úèinné pri teplotách okolo
50°C, preto pri pouití umývacích prostriedkov
senzýmami je moné nastavi umývanie pri niích
teplotách a dosiahnu rovnaké výsledky ako pri
65°C.
Správne dávkovanie umývacieho prostriedku na
základe pokynov výrobcu, soh¾adom na tvrdos
vody, stupeò zneèistenia a mnostvo umývaného
riadu, zabraòuje plytvaniu. Aj keï sa jedná o
biodegradabilné látky, umývacie prostriedky
naruujú prirodzenú rovnováhu vprírode.
* Len priniektorých modeloch.
Opatrenia a rady,
Servisná sluba
Servisná sluba
Skôr ako sa obrátite na Servisnú slubu:
Skontrolujte, èi nie ste schopní poruchu odstráni sami
(viï Poruchy a spôsob ich odstránenia).
Opätovne uveïte do chodu umývací program, scie¾om
overi, èi bola porucha odstránená.
Vprípade negatívneho výsledku sa obráte na Servisnú
slubu alebo na autorizovaného technika;
Nikdy sa neobracajte so iadosou o pomoc na
neautorizovaných technikov.
Pri hlásení poruchy uveïte:
druh poruchy;
model zariadenia (Mod.);
výrobné èíslo (S/N).
Tieto informácie uvedené na títku smenovitými
údajmi, umiestnenom na zariadení (viï Popis zariadenia).
%
SK
Môe sa sta, e zariadenie nebude fungova. Skôr ako sa obrátite na Servisnú slubu, skontrolujte prostrednictvím
následujícího seznamu, zda se nejedná o jednodue odstranitelný problém.
Poruchy a spôsob ich
odstránenia
Poruchy: Možné príčiny / Riešenia:
Umývačku nie je možné uviesť do
chodu.
• Zástrčka nie je dostatočne zasunutá do zástrčky elektrického rozvodu alebo je v byte preruše
ná dodávka elektrického prúdu.
• Dvierka umývačky nie sú dobre zatvorené.
Je nastavený Oneskorený štart (viď Uvedenie do činnosti a použitie)
Umývačka nevypúšťa vodu.
Program ešte nebol ukončený.
• Vypúšťacia hadica je ohnutá (viď Inštalácia).
Odpadové potrubie umývadla je upchaté.
Filter je upchatý zvyškami jedla.
Umývačka riadu je hlučná.
Riad naráža vzájomne do seba alebo do ostrekovacieho ramena.
• Nadmerné tvorenie peny: Umývací prostriedok nie je vhodne dávkovaný alebo nie je vhodný
pre umývačky riadu. (viď Uvedenie do činnosti a použitie).
Na riade a pohároch sa ukladá vo
dný kameň alebo biely nános.
• Chýba regeneračná soľ alebo nastavenie dávkovania neodpovedá tvrdosti používanej vody
(viď Leštidlo a soľ).
Uzáver nádobky na soľ nie je dobre uzatvorený.
Leštidlo bolo spotrebované alebo jeho dávkovanie nie je dostatočné.
Riad je z protipriľnavého materiálu.
Na riade a na pohároch sú biele z
vyšky alebo modrý povlak.
Dávkovanie leštidla je prebytočné.
Riad nie je dostatočne suchý.
Bol zvolený program bez sušenia.
Leštidlo sa minulo alebo dávkovanie nie je dostatoč(viď Leštidlo a soľ).
Regulácia leštidla neodpovedá potrebe.
Riad nie je dostatočne čistý.
Koše sú príliš naplnené (viď Plnenie košov).
Riad nie je dobre rozmiestnený.
Ostrekovacie ramená sa nemôžu pohybovať voľne.
Umývací program je príliš mierny (viď Programy).
• Nadmerné tvorenie peny: Umývací prostriedok nie je vhodne dávkovaný alebo nie je vhodný
pre umývačky riadu. (viď Uvedenie do činnosti a použitie).
Uzáver leštidla nebol správne uzatvorený.
Filter je znečistený alebo upchatý (viď Údržba a starostlivosť).
• Chýba regeneračná soľ (viď Leštidlo a soľ).
Umývačka nenapúšťa vodu/alarm
zatvoreného kohúta.
(rýchlo blikajú kontrolky Sušenia a
Ukončenia.
V rozvode nie je voda.
Prívodná hadica je príliš ohnutá (viď Inštalácia).
Otvorte kohútik a zariadenie bude uvedené do chodu v priebehu niekoľkých málo minút.
• Došlo k zablokovaniu zariadenia, pretože nebola vykonaná potrebná činnosť pri blikaní príslu
šných LED. Vypnite zariadenie tlačidlom ON/OFF (ZAPNUTIE/VYPNUTIE), otvorte kohútik prívo
du vody a po 20 sekundách opätovne zapnite stlačením rovnakého tlačidla. Opätovne nastavte
umývací program a spustite zariadenie.
Alarm - porucha elektrického vent
ilu prívodu vody
(rýchlo bliká kontrolka Sušenia.
• Vypnite zariadenie stlačením tlačidla ON/OFF (ZAPNUTIE/VYPNUTIE) a opätovne ho zapnite
po uplynutí jednej minúty. Keď alarm pretrváva, zatvorte kohútik prívodu vody, aby ste predišl
i vytopeniu, vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického rozvodu a obráťte sa na Servisnú slu
žbu.
Alarm prívodnej hadice vody/upch
atie vstupného filtra.
(rýchlo blikajú kontrolky Umývania,
Sušenia a Ukončenia.
• Vypnite zariadenie stlačením tlačidla ON/OFF (ZAPNUTIE/VYPNUTIE) Zatvorte kohút prívod
u vody, aby ste zabránili vytopeniu a odpojte zástrčku umývačky zo zásuvky elektrického zari
adenia. Skontrolujte, či vstupný filter nie je upchatý nečistotami. (viď kapitola „Údržba a staro
stlivosť“)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Whirlpool LSF 723 EU/HA Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka