Tefal VC300810 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
16
Příprava
Druh
Množství
Doba tepelné úpravy
Rybí filé
Čerstvý
350 g
12-14 min
Korýši
Čerstvý
200 g
5-10 min
Biftek
Čerstvý
300 g
12-17 min
Losos
Čerstvý
550 g
20-30 min
Zelenina – ovoce dlouhá tepelná úprava
Příprava
Druh
Množství
Doba tepelné úpravy
Kuřecí stehna
Čerstvý entier
4
35-45 min
Celá čerstvá
Čerstvý
450 g
20-25 min
Krůtí řízek
Čerstvý
400 g
20-26 min
Jehněčí kotleta
Čerstvý
500 g
18-23 min
Vepřové plátky
Čerstvý
600 g
40-45 min
Klobásy
--
6
10-15 min
Maso – drůbež
Ryby – korýši
Příprava
Druh
Množství
Doba tepelné úpravy
Vejce na hniličku
--
6
12-15 min
Vejce natvrdo
--
6
20-25 min
Vejce
Příprava
Druh
Množství
Doba tepelné úpravy
Artyčok
Čerstvý
1 průměrné velikosti
45-55 min
Chřest
Čerstvé
550 g
30-34 min
Brokolice
Čerstvý
500 g
25-35 min
Zelí
Čerstvý
600 g
30-35 min
Květák
Čerstvý
1 průměrné velikosti
35-45 min
Zelené fazolové lusky
Čerstvý
450 g
34-40 min
Pórky
Čerstvý
500 g
34-41 min
Hrášek
Čerstvý
350 g
35-40 min
Brambory
Čerstvé
600 g
40-46 min
Dýně
Čerstvé
500 g
25-30 min
Hrušky
Čerstvé
4
25-30 min
TEFAL624-SteamerSteamN'Light_SS-CONSIGNES_TEFAL598 22/09/11 12:05 Page16
1 Viečko
2 Naparovacie košíky
3 Mriežky na pečenie
4 Forma na koláč
5 Miska na ryžu
6 Zachytávač šťavy
7 Poklop pre napĺňanie
8 Zásobník na vodu
9 Napájacia základňa
10 Palubná doska
a Volič programov
b Tlačidlo
c Displej zobrazujúci čas prípravy
d Tlačidlo
e Tlačidlo mrazenia s kontrolkou
f Tlačidlo pre uchovanie v teple
g Tlačidlo (štart/zastavenie)
Popis
Návod na používanie
Pred prvým použitím
Nádobku na vodu vyčistite mäkkou špongiou - fig.1 a tiež vonkajšiu
stranu elektrickej bázy.
Umyte všetky odnímateľné diely (misky, misku na ryžu, zachytávač
šťavy, odnímateľné misky, kryt, formu na koláč) vlažnou vodou a
prostriedkom na umývanie riadu. Opláchnite a nechajte vyschnúť.
V umývačke riadu môžete umývať všetky súčasti okrem elektrickej
bázy.
Naplňte zásobník vody
Do zásobníka vody nalejte studenú vodu až po značku maximum
(1,5 litra)
- fig.2.
Pri každom použití dajte čerstvú vodu a skontrolujte, či je zásobník
vody naplnený na maximálnu úroveň.
UBEZPEČTE SA, ČI JE V NÁDRŽKE VODA, AŽ POTOM ZARIADENIE
ZAPNITE.
Založte odoberateľné súčasti
Umiestnite zachytávač šťavy na nádržku - fig.3.
Založte mriežky na misky - fig.4.
Umiestnite misku/y 1, 2 a 3 na zachytávač šťavy - fig.5.
Založte veko.
Keď používate príslušenstvo: misku na ryžu a formu na koláč,
umiestnite ich priamo na mriežky v miske.
Skontrolujte, či sú misky správne umiestnené.
22
Nepoužívajte
škrabku, najmä
nie na zohrievané
súčasti.
Nikdy neponárajte
elektrickú bázu do
vody.
V nádržke
nepoužívajte
koreniny ani iné
kvapaliny ako
vodu. Nenapĺňajte
nádržku tak, že ju
kladiete priamo
pod vodovodný
kohútik, používajte
nádobku vybavenú
náustkom na
vylievanie.
Iba miska 1 môže
byť použitá
priamo na
zachytávač šťavy.
TEFAL624-SteamerSteamN'Light_SS-CONSIGNES_TEFAL598 22/09/11 12:05 Page22
23
EN
CS
SK
HU
BG
SL
SR
HR
RO
RU
UK
PL
ET
LV
LT
Varenie
Zapojte prístroj: zaznie pípnutie pri zapojení do prúdu. Farba
zvoleného programu bude blikať. Displej s plánovaným časom
prípravy bude blikať.
Posuňte volič programov pod piktogram zvoleného programu
prípravy
- fig.6.
Navrhovaný čas prípravy sa môže nastaviť pomocou tlačidiel a .
Ak neuskutočníte žiadny ďalší úkon, displej sa vypne a zariadenie sa po
2 minútach prepne do pohotovostného režimu.
Stlačte tlačidlo pre odchod z pohotovostného režimu.
Vyberte si dobu varenia
Váš prístroj využíva 6 programov pre prípravu jedla spojených s
6 farebnými kontrolkami:
Program 1 / MODRÁ: Ryba (prednastavené na 15 min)
Program 2 / ORANŽOVÁ: Zelenina s krátkou prípravou
(prednastavené na 20 min)
Program 3 / ZELENÁ: Zelenina s dlhou prípravou (prednastavené
na 30 min)
Program 4 / FIALOVÁ: Mäso (prednastavené na 35 min)
Program 5 / ŽLTÁ: Ryža/vajcia (prednastavené na 40 min)
Program 6 / ČERVENÁ: Koláč (prednastavené na 17 min)
Farebná kontrolka programu sa rozsvieti a bliká
- fig.7.
Prednastavený čas zobrazený na displeji bliká:
- Ak vám tento čas vyhovuje, stlačte
- fig.8.
- Ak vám prednastavený čas nevyhovuje, môžete ho zmeniť za
pomoci tlačidiel a a stlačte pre potvrdenie.
Čas a kontrolka zvoleného programu sa uložia a príprava sa začne.
Počas prípravy sa zobrazený čas odpočítava v minútach a počas
poslednej minúty v sekundách.
Po spustení prípravy môžete kedykoľvek meniť čas prípravy stlačením
tlačidla alebo a zmeniť program.
Funkcia uchovania v teple
Dve série zvukových signálov zaznejú počas ubiehania prípravy
- fig.9.
Uchovanie v teple sa spustí automaticky na konci prípravy, prípadne sa
rozsvieti kontrolka prináležiaca programu. Tlačidlo sa rozsvieti
- fig.10.
Zobrazuje sa uplynutý čas uchovania v teple od ukončenia varenia.
Dlhé stlačenie
tlačidla + alebo -
umožňuje predĺžiť
alebo skrátiť čas
varenia rýchlejšie.
Neklaďte ruky
nad zariadenie
počas prípravy,
uniká z neho para,
ktorá prechádza
otvormi vo veku.
Počas uchovania v
teple nie je
možná žiadna iná
činnosť
okrem zastavenia,
ak si ho želáte
(stlačením tlačidla
).
TEFAL624-SteamerSteamN'Light_SS-CONSIGNES_TEFAL598 22/09/11 12:05 Page23
24
Príprava mrazených potravín
Môžete pripravovať zmrazenú zeleninu a ovocie bez potreby rozmrazenia.
Prístroj automaticky pripočíta 10 minút k zvolenému času prípravy.
Zvoľte želaný program.
Stlačte tlačidlo
- fig.11.
Čas rozmrazenia je automaticky pripočítaný a bliká.
Stlačte pre spustenie prípravy, čas sa uloží a príprava sa začne.
Keď sa príprava spustí, kedykoľvek môžete zmeniť čas prípravy
stlačením tlačidla alebo a zmeniť program.
Počas prípravy
Ak si želáte zmeniť čas prípravy, stlačte tlačidlá alebo .
Ak prístroj nepúšťa paru, došla mu voda. Dolejte vodu vliatím cez
náustok na napĺňanie nachádzajúci sa na pravom boku prístroja
- fig.12.
Nemusíte znova stláčať tlačidlo , prístroj sa spustí sám.
Vybratie jedla
Odstráňte viečko.
Vyberte misky
- fig.13.
Môžete podávať jedlo.
Nedotýkajte sa
horúcich povrchov
ani potravín počas
ich tepelnej
prípravy.
Použite kuchynské
rukavice.
Ak prístroju došla
voda, prestane
vydávať teplo.
Na prácu s
miskami a
pokrievkami
použite
kuchynské
rukavice
- fig.13.
TEFAL624-SteamerSteamN'Light_SS-CONSIGNES_TEFAL598 22/09/11 12:05 Page24
25
EN
CS
SK
HU
BG
SL
SR
HR
RO
RU
UK
PL
ET
LV
LT
Vypnutie parného hrnca
Počas prípravy, ak si želáte svoj prístroj zastaviť, stlačte tlačidlo .
Počas uchovávania v teple stlačte tlačidlo .
Zastavenie prípravy signalizuje rýchle blikanie kontrolky a displeja
„volič programu".
Pre úplné zastavenie prístroja odpojte prístroj.
Tabuľka časov varenia
Časy prípravy sa uvádzajú ako návod pre misku 1, môžu sa meniť v závislosti od veľkosti
potravín, priestoru ponechaného medzi potravinami, množstva, individuálnej chuti a napätia
v elektrickej sieti.
Zelenina - ovocie
Zelenina - ovocie, krátka príprava
Ak neuskutočníte
žiadny ďalší úkon,
displej sa vypne
a zariadenie sa po
2 minútach
prepne do
pohotovostného
režimu.
Po 1 hodine
uchovávania v
teple prístroj
prejde do
pohotovostného
režimu.
Kontrolka sa
vypne.
Príprava
Typ
Množstvo
Čas prípravy
Kolieska mrkvy
Čerstvé
300 g
22-27 min
Huby
Studené
500 g
18-25 min
Špenát
Studené
300 g
12-17 min
Paprika
Studené
250 g
18-25 min
Biela malá cibuľa
Studené
250 g
15-20 min
Banány
Čerstvé
4
12-17 min
Broskyne
Čerstvé
4
12-17 min
Jablká
Čerstvé
4
25-30 min
TEFAL624-SteamerSteamN'Light_SS-CONSIGNES_TEFAL598 22/09/11 12:05 Page25
26
Príprava
Typ
Množstvo
Čas prípravy
Rybie filety
Studené
350 g
12-14 min
Kôrovce
Studené
200 g
5-10 min
Steak
Studené
300 g
12-17 min
Losos
Studené
550 g
20-30 min
Zelenina - ovocie, dlhá príprava
Príprava
Typ
Množstvo
Čas prípravy
Kuracie stehná
Studené
4
35-45 min
Kuracie rezne
Studené
450 g
20-25 min
Morčacie rezne
Studené
400 g
20-26 min
Jahňacie kotlety
Studené
500 g
18-23 min
Bravčové filety
Studené
600 g
40-45 min
Klobásy
--
6
10-15 min
Mäso - Hydina
Ryby - Mäkkýše
Príprava
Typ
Množstvo
Čas prípravy
Vajcia namäkko
--
6
12-15 min
Vajcia natvrdo
--
6
20-25 min
Vajcia
Príprava
Typ
Množstvo
Čas prípravy
Artičok
Studené
1 spôsob
45-55 min
Špargľa
Čerstvé
550 g
30-34 min
Brokolica
Studené
500 g
25-35 min
Kapusta
Studené
600 g
30-35 min
Karfiol
Studené
1 spôsob
35-45 min
Zelená fazuľa, struky
Studené
450 g
34-40 min
Pór
Studené
500 g
34-41 min
Hrach
Studené
350 g
35-40 min
Zemiaky
Čerstvé
600 g
40-46 min
Cukety
Čerstvé
500 g
25-30 min
Hrušky
Čerstvé
4
25-30 min
TEFAL624-SteamerSteamN'Light_SS-CONSIGNES_TEFAL598 22/09/11 12:05 Page26
27
EN
CS
SK
HU
BG
SL
SR
HR
RO
RU
UK
PL
ET
LV
LT
Príprava
Typ
Množstvo
Čas prípravy
Koláč s červeným ovocím
--
6
25 min
Čokoládový koláč
--
6
23 min
Koláč s jogurtom
--
6
18 min
Vidiecky koláč
--
6
18 min
Mrkvový koláč
--
6
18 min
Koláč
Máte možnosť pripraviť recepty koláčov z knihy receptov alebo svoje
vlastné recepty.
Na prípravu viacerých chodov: začnite prípravu potravín vyžadujúcich
si dlhšiu prípravu. Umiestnite ich do misky 1. Počas varenia môžete
pridávať ďalšie misky s potravinami na rýchlejšie varenie.
Príprava koláčov
Vložte prípravu do formy, nenapĺňajte ju doplna, aby pri niektorých
receptoch nepretiekla.
Vložte formu na koláč do misky
- fig.14.
Formu na koláč nemožno použiť v rúre, mikrovlnnej rúre ani v
mrazničke.
Pre vybratie formy na koláč
Používajte rukavice na pečenie. Odoberte veko uchopením za rúčku.
Odoberte formu na koláč z misky.
Pred vybratím koláča nechajte pár minút chladnúť.
Podávajte koláč.
Forma na koláč
musí byť vždy
umiestnená v
miske pod
pokrievkou.
Pri niektorých
prípravách môže
byť potrebné
formu vymastiť.
Ak si želáte
uchovávať koláče
v chladničke,
počkajte, kým
nedosiahnu
teplotu okolia.
Príprava
Typ
Množstvo
Čas prípravy
Biela dlhozrnná ryža
150 g
300 ml
30 min
Ryža - Cestoviny - Obilniny
TEFAL624-SteamerSteamN'Light_SS-CONSIGNES_TEFAL598 22/09/11 12:05 Page27
28
Tipy pre varenie v parnom hrnci
Potraviny nedávajte do naparovacieho košíka príliš nahusto. Ponechajte
čo najväčší priestor pre cirkuláciu pary.
Na dosiahnutie čo najlepších výsledkov používajte potraviny približne
rovnakej veľkosti (napr. zemiaky, zelenina a kuracie prsia), aby sa uvarili
rovnako. Veľkosť a hrúbka potravín zmení dobu varenia.
Nenadvihujte často viečko, aby ste kontrolovali priebeh varenia, pretože
tým dochádza k strate pary a zbytočne tým predlžujete dobu varenia.
Ak recepty vyžadujú použitie fólie, vždy používajte univerzálny typ
vhodný na použitie v mikrovlnných rúrach. Fólia sa často používa na
zabránenie kondenzácii a znehodnoteniu jemných pokrmov, napr.
vajcového krému. Ak je to možné, nepoužívajte fóliu, lebo predlžuje
dobu varenia.
Pokrmu pripravenému v pare môžete dodať jemnú príchuť pridaním
čerstvých byliniek, plátkov citróna či pomaranča, cesnaku a cibule. Tieto
ingrediencie sa môžu pridávať priamo k jedlu.
Pre výraznejšiu chuť hydiny, mäsa a rýb, použite marinády, kombinácie
byliniek a vína, alebo barbecue omáčok a korenín.
Zmrazená zelenina a ovocie može byť pripravená v pare bez potreby
rozmrazenia. Mäkkýše, hydina a mäso musia byť pred varením v pare
úplne rozmrazené.
Pri niektorých receptoch s dlhou dobou varenia, napr. hubového
pudingu, musíte v priebehu varenia dolievať viac studenej vody.
Pri manipulácii s košíkmi alebo naparovacími hrnčekmi, počas varenia
alebo po ňom, vždy používajte chňapku.
Údržba a čistenie
Čistenie parného hrnca
Parný hrniec po použití odpojte zo siete.
Pred čistením ho nechajte úplne vychladnúť.
Pred vyliatím zberača šťavy a zásobníka na vodu skontrolujte, či parný
hrniec úplne vychladol.
Všetky odoberateľné diely umyte v horúcej vode, opláchnite ich a
osušte.
Všetky diely (okrem napájacej základne) je možné umývať v umývačke.
Neponárajte
elektrickú bázu
do vody a
neoplachujte ju
priamo pod
vodovodným
kohútikom.
Nepoužívajte
abrazívne čistiace
prostriedky.
TEFAL624-SteamerSteamN'Light_SS-CONSIGNES_TEFAL598 22/09/11 12:05 Page28
29
EN
CS
SK
HU
BG
SL
SR
HR
RO
RU
UK
PL
ET
LV
LT
Pre odstránenie vodného
kameňa z vášho prístroja
Kvôli efektívnosti odstraňujte z parného hrnca vodný kameň vždy po
8 použitiach. Postupujte takto:
- Zložte zberač šťavy.
- Do zásobníka vody nalejte 1 liter studenej vody.
- Pridajte 1 pohár (asi 150 ml) bieleho octu (k dispozícii v obchodoch
s domácimi potrebami).
- Vodný kameň nechajte odstraňovať cez noc.
- Zásobník na vodu niekoľkokrát vypláchnite teplou vodou.
- Nepoužívajte žiadne iné prípravky na odstraňovanie vodného
kameňa.
Uskladnenie
Vráťte misku na ryžu do zachytávača šťavy.
Vráťte formu na koláč na misku na ryžu
- fig.15.
Vráťte misku 1 na bázu
- fig.16.
Misku 2 vložte do misky 3, potom ich otočte hore dnom a položte na
základňu
- fig.17.
Založte veko
- fig.18.
Problémy / Riešenia
Všetky časti je
možné skladovať
vo vnutri parného
hrnca.
Problém
Príčina
Riešenie
Bočnými stranami výrobku
uniká para.
Misky sú do seba nesprávne
založené.
Skontrolujte správne založenie
misiek do seba a poradie ich
umiestnenia.
Prístroj som zapojil/a do siete,
ale nezapína sa.
Výrobok ste nezapli počas
2 minút a spustil sa
pohotovostný režim.
Stačte raz tlačidlo
zapínania/vypínania on/off pre
odchod z pohotovostného
režimu.
Z podstavca vyteká voda.
Úniky na úrovni vyhrievacieho
telesa.
Výrobok odneste do
autorizovaného servisného
strediska.
Potraviny sa pripravujú dlhšie
ako predtým.
Vyhrievacie teleso je zanesené
kameňom.
Odstráňte vodný kameň
z vyhrievacieho telesa
(pozri odsek o údržbe a
čistení).
TEFAL624-SteamerSteamN'Light_SS-CONSIGNES_TEFAL598 22/09/11 12:05 Page29
30
TEFAL/T-FAL* MEDZINÁRODNÁ ZÁRUKA
www.tefal.com
Na tomto výrobku môže vykonať opravu spoločnosť TEFAL/T-FAL počas apo uplynutí záručnej
doby.
Záruka
Na tento výrobok sa vzťahuje záruka spoločnosti TEFAL/T-FAL (adresu spoločnosti
apodrobnosti sa uvádzajú v zozname štátov, pre ktoré platí medzinárodná záruka TEFAL/
T-FAL) pokrývajúca všetky výrobné chyby materiálu alebo chyby vzniknuté pri výrobe počas
záručnej doby v rámci štátov, ktoré sa uvádzajú v zozname štátov na poslednej strane
používateľskej príručky, počínajúc dátumom zakúpenia výrobku.
Medzinárodná záruka výrobcu od spoločnosti TEFAL/T-FAL je dodatočná výhoda, ktorá nijako
neovplyvňuje zákonom dané práva používateľa.
Medzinárodná záruka používateľa sa vzťahuje na všetky náklady spojené s opravou
preukázanej chyby na výrobku auvedením výrobku do pôvodného technického stavu, ato na
základe opravy alebo nahradenia nejakého chybného dielu a vykonania potrebnej práce. Na
základe rozhodnutia spoločnosti TEFAL/T-FAL sa namiesto opravy môže vykonať nahradenie
chybného výrobku. Výhradná povinnosť spoločnosti TEFAL/ T-FAL avaše výhradné rozhodnutie
vrámci tejto záruky sa obmedzujú na takú opravu alebo nahradenie.
Podmienky a výnimky
Medzinárodná záruka spoločnosti TEFAL/T-FAL sa uplatňuje iba počas trvania záručnej doby
aiba vprípade tých štátov, ktoré sa uvádzajú vpriloženom zozname štátov, je platná iba na
základe predloženia dokladu o zakúpení. Tento výrobok môžete osobne zaniesť do
autorizovaného servisného strediska alebo ho musíte zabaliť príslušným spôsobom
adoporučene (či rovnocenným spôsobom) zaslať do autorizovaného servisného strediska
TEFAL/T-FAL. Úplná adresa autorizovaných servisných stredísk v jednotlivých štátoch sa
nachádza vzozname na webovej stránke spoločnosti TEFAL/T-FAL (www.tefal.com) alebo ju
získate na príslušnom telefónnom čísle uvedenom vzozname štátov pri konzultácii príslušnej
poštovej adresy.
Spoločnosť TEFAL/T-FAL nie je povinná vykonať opravu alebo nahradenie výrobku, ktorý nie
je doložený platným dokladom o zakúpení.
Táto záruka sa nevzťahuje na žiadne poškodenie, ktoré by sa mohlo vyskytnúť následkom
nesprávneho použitia, nedbalosti, nedodržania pokynov spoločnosti TEFAL/T-FAL, použitia
prúdu alebo napätia iného, ako sa uvádza na výrobku, alebo vprípade nepovolenej úpravy
alebo zmeny vykonanej na výrobku. Nepokrýva ani bežné opotrebovanie vzniknuté
používaním výrobku, údržbu alebo nahradenie spotrebných dielov a nasledujúce prípady:
- používanie nevhodného typu vody;
- skladanie (a rozkladanie sa musí vykonávať vsúlade spokynmi na používanie);
- vniknutie vody, prachu alebo hmyzu do výrobku;
- mechanické poškodenie, preťaženie;
- škody alebo zlé výsledky zapríčinené nesprávnym napätím alebo frekvenciou;
- nehody vrátane ohňa, povodne, blesku, atď.;
TEFAL624-SteamerSteamN'Light_SS-CONSIGNES_TEFAL598 22/09/11 15:54 Page30
31
EN
CS
SK
HU
BG
SL
SR
HR
RO
RU
UK
PL
ET
LV
LT
- profesionálne akomerčné využitie;
- poškodenie skleneného alebo porcelánového príslušenstva výrobku;
- nahradenia spotrebných dielov.
Táto záruka sa nevzťahuje na výrobky, ktoré boli predmetom svojvoľného manipulovania, alebo
na škody spôsobené nesprávnym používaním a starostlivosťou, nesprávnym zabalením
používateľom alebo nesprávnym zaobchádzaním prepravcom.
Medzinárodná záruka spoločnosti TEFAL/T-FAL sa vzťahuje iba na výrobky zakúpené vjednom
zuvedených štátov avyužívané na domáce účely iba vjednom zo štátov uvedených vzozname
štátov. Vprípade, že bol výrobok zakúpený vjednom zuvedených štátov, a potom sa používal
vinom zuvedených štátov:
a) Trvanie medzinárodnej záruky spoločnosti TEFAL/T-FAL je trvanie, ktoré sa uvádza pre štát
používania výrobku, aj keď bol výrobok zakúpený v inom uvedenom štáte s iným trvaním
záruky.
b) Medzinárodná záruka TEFAL/T-FAL sa neuplatňuje v prípade nesúladu zakúpeného výrobku
s miestnymi normami pre napätie, frekvenciu, elektrické zásuvky alebo iné miestne technické
špecifikácie
c) Oprava výrobkov zakúpených mimo štátu jeho používania si môže vyžadovať dlhší čas, ak
spoločnosť TEFAL/T-FAL taký výrobok v danom štáte nepredáva
d) Vprípade, že výrobok sa vnovom štáte nedá opraviť, sa medzinárodná záruka spoločnosti
TEFAL/T-FAL obmedzuje na nahradenie podobným výrobkom alebo alternatívnym
výrobkom srovnakou cenou, ak je to možné.
Zákonom dané práva používateľa
Táto medzinárodná záruka spoločnosti TEFAL/T-FAL neovplyvňuje zákonné práva spotrebiteľa
alebo tieto práva nemožno obísť či obmedziť, neovplyvňuje ani práva v súvislosti k
maloobchodníkovi, u ktorého si spotrebiteľ výrobok zakúpil. Táto záruka spotrebiteľovi
poskytuje osobitné zákonné práva aspotrebiteľ môže mať tiež iné zákonné práva, ktoré sa
môžu meniť vzávislosti od štátu. Spotrebiteľ si môže uplatňovať také práva podľa vlastného
uváženia.
Ďalšie informácie
Príslušenstvo, spotrebné diely anáhradné diely konečného používateľa možno vprípade ich
miestnej dostupnosti zakúpiť v súlade s postupom uvedeným na internetovej stránke
spoločnosti TEFAL/T-FAL.
Záruku spoločnosti TEFAL/T-FAL vprípade Slovenska poskytujú autorizované servisné strediská
TEFAL na Slovensku vsúlade so zákonmi pre ochranu spotrebiteľa.
* Domáce spotrebiče spoločnosti TEFAL sa na niektorých územiach, ako sú Amerika aJaponsko,
uvádzajú pod značkou T-FAL. TEFAL/T-FAL sú registrované obchodné značky Skupiny SEB.
TEFAL624-SteamerSteamN'Light_SS-CONSIGNES_TEFAL598 22/09/11 12:05 Page31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162

Tefal VC300810 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka