Philips HP6403 Používateľská príručka

Kategória
Epilátory
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

- Zariadenie nepoužívajte vo vani ani v sprche (Obr. 3).
- Ak zariadenie používate v kúpelni, nepoužívajte
predlžovací kábel (Obr. 4).
Varovanie
- Zariadenie smiete pripojiť do siete len prostredníctvom
dodaného adaptéra.
- Zariadenie, nástavec ani adaptér nepoužívajte, ak sú
poškodené.
- Ak je poškodený adaptér, nechajte ho vymeniť
za niektorý z originálnych typov, aby ste predišli
nebezpečným situáciám.
- Súčasťou adaptéra je transformátor. Adaptér nesmiete
oddeliť a vymeniť za iný typ zástrčky, lebo by ste mohli
spôsobiť nebezpečnú situáciu.
- Spotrebič nie je určený na používanie osobami
(vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom
skúseností a vedomostí, pokiaľ im osoba zodpovedná za
ich bezpečnosť neposkytuje dohľad alebo ich nepoučila
o používaní spotrebiča.
- Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so
zariadením.

- Toto zariadenie je určené len na odstraňovanie ženského
telesného ochlpenia v oblastiach pod krkom: podpazušie,
oblasť bikín a na nohách. Nepoužívajte ho na iné účely.
- Aby ste predišli poškodeniu a poraneniu, nepribližujte
sa so  zariadením (s nástavcom alebo bez
neho) k vlasom, mihalniciam, obočiu, oblečeniu, nitiam,
káblom, kefám atď.
- Zariadenie nepoužívajte na epiláciu podráždenej pokožky
alebo pokožky s kŕčovými žilami, vyrážkami, bradavicami,
materskými znamienkami (s chĺpkami) alebo ranami, ale
najskôr sa obráťte na svojho lekára. Osoby s oslabenou
imunitou alebo osoby trpiace na cukrovku, hemofíliu,
prípadne imunitnú nedostatočnosť by tiež mali najskôr
navštíviť svojho lekára.
- Po prvých epiláciách môže Vaša pokožka sčervenať a byť
podráždená. Je to normálny jav, ktorý čoskoro odznie.
Keď budete používať epilátor pravidelne, Vaša pokožka si
na epiláciu privykne, nepodráždi sa a nové chĺpky narastú
tenšie a jemnejšie. Ak podráždenie pokožky neprejde ani
po troch dňoch, odporúčame Vám navštíviť lekára.
- Epilátor používajte a skladujte pri teplote od 10 °C do
30 °C.
- Deklarovaná hodnota emisie hluku je 72 dB(A), čo
predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na
referenčný akustický výkon 1 pW.

Tento spotrebič od spoločnosti Philips je v súlade so všetkými
normami v spojitosti s elektromagnetickými poľami (EMF).
7 dukartuspermetusskutimofolijąištrinkitesiuvimo
mašinųalyvoslašeliu.

Norėdami įsigyti priedų šiam prietaisui, apsilankykite mūsų
interneto svetainėje www.philips.com/shop. Jei negalite gauti
prietaisui reikiamų priedų, kreipkitės į savo šalies „Philips“
klientų aptarnavimo centrą. Jo kontaktinius duomenis rasite
visame pasaulyje galiojančios garantijos lankstinuke. Taip pat
galite apsilankyti www. philips.com/support.

- Susidėvėjusio prietaiso nemeskite su įprastomis
buitinėmis atliekomis, o nuneškite jį į ocialų
surinkimo punktą perdirbti. Taip prisidėsite prie
aplinkosaugos (Pav. 22).
Garantija ir techninis aptarnavimas
Prireikus techninio aptarnavimo paslaugų, informacijos ar
jei iškilo problema, apsilankykite „Philips“ svetainėje www.
philips.com/support arba susisiekite su jūsų šalyje esančiu
„Philips“ pagalbos vartotojams centru. Jo telefono numerį
rasite garantiniame lapelyje, kuriame pateikiama informacija
apie punktus visame pasaulyje. Jei jūsų šalyje nėra pagalbos
vartotojams centro, kreipkitės į vietinį „Philips“ prekybos
atstovą.

Úvod
Gratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi
zákazníkmi spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky výhody
zákazníckej podpory spoločnosti Philips, zaregistrujte svoj
výrobok na adrese www.philips.com/welcome.
Opis zariadenia (Obr. 1)
1 Kryt na zvýšenie účinnosti
2 Holiaca hlava
3 Epilačné disky
4 Epilačná hlava
5 Vypínač
- O = vypnuté
- I = bežná rýchlosť
- II = vysoká rýchlosť
6 Zásuvka na pripojenie koncovky napájania
7 Malá koncovka
8 Adaptér

Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na
použitie a uschovajte si ho na použitie v budúcnosti.

- Zariadenie a adaptér udržiavajte v suchu.
- Zariadenie nepoužívajte v blízkosti alebo nad umývadlom,
alebo vaňou s napustenou vodou (Obr. 2).
/išjungimoslankiklįlaikykitekryptimi,kuriaruošiatės
judintiprietaisą(Pav.12).
5 Nestipriaispausdami,lėtaibraukiteprietaisąodaprieš
plaukųaugimokryptį.
- Bikinio liniją skuskite, kaip parodyta paveikslėlyje (Pav. 13).
- Pažastis skuskite taip, kaip parodyta paveikslėlyje (Pav. 14).

Pastaba: Prieš valydami prietaisą įsitikinkite, kad jis išjungtas ir
ištrauktas iš elektros tinklo.
niekadanenaudokitešiurkščiųkempinių,šlifuojamųjų
valikliųarbaėsdinančiųskysčių,pvz.,benzinoarbaacetono
prietaisui valyti.
- Niekada neskalaukite prietaiso ar adapterio po tekančiu
iš čiaupo vandeniu (Pav. 15).
- Prietaisą ir adapterį laikykite sausoje vietoje (Pav. 16).


1 Nuimkitenuodepiliavimogalvutėsdidelioefektyvumo
gaubtelį(Pav.17).
2 Pastumkiteepiliavimogalvutęrodyklių,esančiųant
prietaisonugarėlės,kryptimi(1),tadająnuimkite
(2) (Pav. 10).
3 Epiliavimogalvutęirefektyvausepiliavimogaubtelį,juos
sukdami,skalaukitepotekančiuiščiaupovandeniu.
4 Geraipapurtykiteepiliavimogalvutę(Pav.18).
5 Epiliavimogalvutękruopščiainusausinkiterankšluosčiu.
Pastaba: Prieš dėdami epiliavimo galvutę ir efektyvaus epiliavimo
gaubtelį atgal ant prietaiso, įsitikinkite, kad jie visiškai sausi.
6 Uždėkiteepiliavimogalvutęatgalantprietaiso(1)ir
pastumkitejąpriešingaprietaisonugarėlėjeesančių
rodykliųkryptimi(2),kadjiužsiksuotųreikiamoje
padėtyje(išgirsitespragtelėjimą)(Pav.19).

1 Išjunkiteprietaisą.
2 Ištraukitekištukąišelektroslizdo(1),oprietaiso
kištukąišprietaiso(2).
3 Pastumkiteskutimogalvutęrodyklenurodytakryptimi
(1)irnuimkitejąnuoprietaiso(2).(Pav.20)
4 Nuoskutimogalvutėsnuimkiteskutimofoliją(Pav.21).
5 Naudodamiesipridėtušepetėliu,išvalykiteskutimo
plokštelę,kirpimoblokąirplaukųsurinkimoskyrelį.
skutimoplokštelėsnespauskite,kadjosnepažeistumėte.
6 Skutimogalvutętaippatgalimapraplautitekančiuiš
čiaupovandeniu.
Epiliacijos patarimai
- Epiliavimas būna daug lengvesnis po maudymosi vonioje
ar duše. Prieš epiliuodami, įsitikinkite, kad jūsų oda yra
visiškai sausa.
- Įsitikinkite, kad jūsų oda yra švari, visiškai sausa ir
neriebaluota. Prieš epiliuodami nenaudokite jokio kremo.
- Epiliacija paprastesnė ir patogesnė, jei plaukeliai
optimalaus 3–4 mm ilgio. Jei plaukeliai ilgesni,
rekomenduojame juos pirmiausia nuskusti ir epiliuoti
trumpesnius, po 1 ar 2 savaičių ataugusius plaukelius.
- Pirmą epiliaciją patariame atlikti vakare, kad bet koks
atsiradęs paraudimas per naktį dingtų.
- Odai nuraminti po depiliacijos siūlome patepti
drėkinamojo kremo.
Prietaiso prijungimas
1 Įkiškiteprietaisokištukąįprietaisą(Pav.5).
2 Įjunkiteadapterįįsieninįelektroslizdą.

Jei neturite epiliavimo patirties, rekomenduojame iš pradžių
naudoti efektyvaus epiliavimo gaubtelį. Jis užtikrina idealų
kontaktą su oda, todėl plaukai efektyviai pašalinami vienu
perbraukimu.
1 Uždėkiteantdepiliavimogalvutėsdidelioefektyvumo
gaubtelį(Pav.6).
2 Įjunkiteprietaisąpasirinkępageidaujamągreitį(Pav.7).
Geriau naudokite II greitį. I greitį naudokite sritims, kuriose
nedaug plaukelių, kurias sunku pasiekti ir vietoms, kuriose
iškart po oda yra kaulai, pvz., keliams ir kulkšnims.
3 Laisvarankaįtempkiteodą,kadplaukeliaistovėtųstati.
Epiliatoriųpriglauskiteprieodos90°kampu,oįjungimo
/išjungimoslankiklįlaikykitekryptimi,kuriaruošiatės
judintiprietaisą(Pav.8).
4 Lėtaistumkiteprietaisąodapriešingaplaukųaugimui
kryptimi. (Pav. 9)
- Nestipriai prispauskite prietaisą prie odos.

Naudodami skutimo galvutę, galite skusti jautrias kūno vietas,
tokias kaip pažastų ir bikini linijos sritis. Skutimo galvute jas
nuskusite glotniai, skutimasis bus patogus ir švelnus.
1 Pastumkiteepiliavimogalvutęrodyklenurodyta
kryptimi(1)irnuimkitejąnuoprietaiso(2)(Pav.10).
2 Pridėkiteskutimogalvutęprieprietaiso(1)ir
pastumkitejąrodyklenurodytakryptimi(2),kolji
atsidursvietoje(Pav.11).
3 Įjunkiteprietaisą.
- Patariame pasirinkti I greitį.
4 Laisvarankaįtempkiteodą,kadplaukeliaistovėtųstati.
Prietaisąpriglauskiteprieodos90°kampu,oįjungimo
3 Zatlačteholiacuhlavuvsmerešípky(1)ademontujte
juzozariadenia(2).(Obr.20)
4 Zholiacejhlavyzložteholiacufóliu(Obr.21).
5 Pomocoukefkynačistenievyčistiteholiacufóliu,
strihacíblokakomorunachĺpky.
Netlačtenaholiacufóliu,abystejunepoškodili.
6 Ajholiacuhlavuajejčastimôžeteopláchnuťpod
tečúcouvodou.
7 Každýchšesťmesiacovnamažteholiacufóliukvapkou
olejanašijaciestroje.

Ak si chcete zakúpiť príslušenstvo k tomuto spotrebiču,
navštívte našu webovú stránku www.philips.com/shop. Ak
máte problémy s objednaním príslušenstva pre svoj spotrebič,
obráťte sa na Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti
Philips vo svojej krajine. Kontaktné údaje strediska nájdete
v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste. Taktiež
môžete navštíviť webovú stránku www.philips.com/support.

- Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte spolu
s bežným komunálnym odpadom, ale kvôli recyklácii ho
odovzdajte na mieste ociálneho zberu. Pomôžete tak
chrániť životné prostredie (Obr. 22).
Záruka a servis
Ak potrebujete servis, informácie alebo máte problém,
navštívte webovú stránku spoločnosti Philips na adrese
www.philips.com/support alebo sa obráťte na Stredisko
starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo vašej krajine.
Telefónne číslo strediska nájdete v priloženom celosvetovo
platnom záručnom liste. Ak sa vo vašej krajine toto stredisko
nenachádza, obráťte sa na miestneho predajcu výrobkov
Philips.
2 Nasaďteholiacuhlavunazariadenie(1)azatlačtejuv
smerešípky(2),ažkýmnezapadnenamiesto(Obr.11).
3 Zapnitezariadenie.
- Odporúčame Vám nastaviť rýchlosť I.
4 Pomocouvoľnejrukynapnitepokožku,abysachĺpky
vzpriamili.Zariadeniepriložtenapokožkupoduhlom
90°,abyvypínačsmerovalnamiesta,kamsnímbudete
pohybovať(Obr.12).
5 Zariadenímpohybujtepomalypopokožkeprotismeru
rastuchĺpkovapritomhokunejjemnepritláčajte.
- Pri holení oblasti bikín postupujte spôsobom
znázorneným na obrázku (Obr. 13).
- Pri holení pokožky podpazušia postupujte spôsobom
znázorneným na obrázku (Obr. 14).

Poznámka: Pred začatím čistenia sa presvedčite, či je
zariadenie vypnuté a odpojené od siete.
Načisteniezariadenianikdynepoužívajtedrsnýmateriál,
drsnéčistiaceprostriedkyaniagresívnekvapalinyakobenzín
alebo acetón.
- Zariadenie alebo adaptér nikdy neoplachujte pod
tečúcou vodou (Obr. 15).
- Zariadenie a adaptér udržiavajte v suchu (Obr. 16).


1 Zepilačnejhlavyzložtekrytnazvýšenie
účinnosti(Obr.17).
2 Zatlačteepilačnúhlavuvsmerešípoknazadnej
stranezariadenia(1)ademontujtejuzozariadenia
(2)(Obr.10).
3 Opláchniteepilačnúhlavuakrytnazvýšenieúčinnosti
podtečúcouvodouapomalyichpritomotáčajte.
4 Silnozatrasteepilačnouhlavou(Obr.18).
5 Epilačnúhlavudôkladneosuštepomocouutierkyna
riad.
Poznámka: Predtým, ako epilačnú hlavu a kryt na zvýšenie
účinnosti opäť nasadíte na zariadenie, sa uistite, že sú úplne
suché.
6 Nasaďteepilačnúhlavuspäťnazariadenie(1)a
zatlačteprotismerušípoknaznačenýchnazadnej
častizariadenia(2),ažkýmnezapadnenasvojemiesto
(„cvaknutie“)(Obr.19).

1 Vypnitezariadenie.
2 Adaptérodpojteodsieťovejzásuvky(1)akoncovku
odpojtezozariadenia(2).

Poznámka: Pred prvým použitím vyčistite epilačnú a holiacu
hlavu.

- Epilácia je jednoduchšia po kúpaní alebo sprche. Pred
epiláciou však pokožka musí byť suchá.
- Uistite sa, že vaša pokožka je čistá, úplne suchá a nie je
mastná. Pred začiatkom epilácie nepoužívajte žiaden
krém.
- Epilácia je jednoduchšia a pohodlnejšia, keď majú
chĺpky optimálnu dĺžku 3 – 4 mm. Ak sú chĺpky dlhšie,
odporúčame, aby ste miesta najskôr oholili a po 1 alebo
2 týždňoch depilovali kratšie, dorastajúce chĺpky.
- Keď epiláciu vykonávate po prvýkrát, odporúčame Vám
ju realizovať večer, aby vzniknuté sčervenanie pokožky
počas noci zmizlo.
- Pre upokojenie pokožky Vám odporúčame, aby ste na ňu
po epilácii naniesli zvlhčujúci krém.
Pripojenie zariadenia
1 Koncovkunapájaniazasuňtedozariadenia(Obr.5).
2 Adaptérpripojtedozásuvky.
Epilácia nôh
Ak ste epiláciu ešte nikdy neskúšali, odporúčame Vám
spočiatku používať kryt na zvýšenie účinnosti. Zabezpečí
ideálny kontakt s pokožkou a chĺpky tak účinne odstránite
jedným ťahom.
1 Nasaďtekrytnazvýšenieúčinnostinaepilačnú
hlavu(Obr.6).
2 Zvolenímželanejrýchlostizariadeniezapnite(Obr.7).
Uprednostnite používanie rýchlosti II. Na Rýchlosť I prepnite
pri epilácii oblastí s redším ochlpením, ťažko dostupných
oblastí a miest, kde sa kosti nachádzajú tesne pod povrchom
pokožky, ako sú kolená a členky.
3 Pomocouvoľnejrukynapnitepokožku,abysachĺpky
vzpriamili.Epilátorpriložtenapokožkupoduhlom
90°,abyvypínačsmerovalnamiesta,kamsnímbudete
pohybovať(Obr.8).
4 Zariadenímpopokožkepohybujtepomalyprotismeru
rastuchĺpkov.(Obr.9)
- Strojček jemne pritlačte na pokožku.

Na holenie citlivých oblastí, napr. pokožky podpazušia a
oblasti bikín, môžete použiť holiacu hlavu. Týmto spôsobom
pohodlne a jemne docielite, že pokožka zostane hladká.
1 Zatlačteepilačnúhlavuvsmerešípky(1)ademontujte
juzozariadenia(2)(Obr.10).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Philips HP6403 Používateľská príručka

Kategória
Epilátory
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre