HP PAVILION P6-2065 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

2 665917-SK1
Čeština
1 Porovnejte součást, kterou jste obdrželi, s obrázkem na další straně.
2 Pro tuto součást přejděte na stranu uvedenou v ( #).
3 Proveďte pouze kroky výměny součásti uvedené v této části.
Ελληνικά
1 Αντιστοιχίστε το εξάρτημα που λάβατε με την εικόνα στην επόμενη
σελίδα.
2 Μεταβείτε στη σελίδα που υποδεικνύεται ( #) γιαυτό το εξάρτημα.
3 Ολοκληρώστε μόνο τα βήματα αντικατάστασης εξαρτήματος που
αναφέρονται σε αυτή την ενότητα.
Slovenčina
1 Porovnajte diel, ktorý ste dostali, s ilustráciou na ďalšej strane.
2 Prejdite na uvedené číslo strany ( #) pre tento diel.
3 V tej časti postupujte iba podľa krokov na výmenu dielu.
Türkçe
1 Elinize geçen parçayı sonraki sayfada yer alan resimle eşleştirin.
2 O parça için belirtilen ( #) sayfa numarasına gidin.
3 Söz konusu bölümde yalnızca parça değiştirme adımlarını
uygulayın.
Română
1 Comparaţi piesa primită cu figura de pe pagina următoare.
2 Treceţi la pagina indicată ( #) pentru piesa respectivă.
3 În secţiunea respectivă trebuie să efectuaţi doar pasul referitor la piesa
respectivă.
Magyar
1 Hasonlítsa össze a kapott alkatrészt a következő oldalon található
ábrával.
2 Lapozzon az alkatrésznek megfelelő számú oldalra ( #).
3 Csak az alkatrész cseréjére vonatkozó lépéseket végezze el az adott
részben.
Українська
1 Порівняйте отриману деталь із зображенням на наступній сторінці.
2 Перейдіть до сторінки, вказаної ( #) для цієї деталі.
3 Виконуйте лише інструкції щодо заміни деталей у цьому розділі.
Български
1 Проверете дали получената от вас част съответства на показаната на
илюстрацията на следващата страница.
2 Отидете на посочения за тази част номер на страница ( #).
3 Извършете само стъпките за смяна на частта в този раздел.
Angleščina
1 Primerjajte del, ki ste ga prejeli, z ilustracijo na naslednji strani.
2 Pojdite na številko, označeno ( #) za ta del.
3 Opravite samo korake za zamenjavo dela.
Hrvatski
1 Pronađite dio koji odgovara ilustraciji na sljedećoj stranici.
2 Idite na broj stranice ( #) naznačen za taj dio
3 Obavite samo korake izmjene dijela iz tog odlomka.
DÙLEŽITÉ: Postupujte podle pokynù pro výmìnu této souèásti:
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες αντικατάσταση ς
εξαρτήματος:
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: Postupujte pod¾a týchto pokynov na
výmenu dielov:
ÖNEMLÝ: Aþaðýdaki parça deðiþtirme yönergelerini uygulayýn:
IMPORTANT: urmãriþi instrucþiunile de mai jos pentru a efectua
înlocuirea unei piese:
FONTOS: Kövesse ezeket a cserealkatrészre vonatkozó utasításokat:
ВАЖЛИВО! Виконуйте ці інструкції щодо заміни деталей.
ВАЖНО: Следвайте тези инструкции за смяна на части:
POMENBNI: Sledite tem navodilom za zamenjavo delov:
VAŽNO: Slijedite ove upute za izmjenu dijelova:
665917-SK1 3
1
Hard Drive 10
Festplatte
Disque dur
Unidad de disco duro
Vaste schijf
Disco rígido
Unità disco rigido
Harddiskdrev
Harddisk
Hårddisk
Kiintolevy
Dysk twardy
Жесткий диск
Pevný disk
Σκληρός δίσκος
Pevný disk
Sabit sürücü
Unitate hard disc
Merevlemez
Жорсткий диск
Харддиск
Trdi disk
Tvrdi disk
2
CD/DVD Drive 14
CD-/DVD-Laufwerk
Lecteur de CD/DVD
Unidad de CD/DVD
Cd/dvd-drive
Unidade de CD/DVD
Unità CD/DVD
Cd/dvd-drev
CD/DVD-stasjon
CD/DVD-enhet
CD/DVD-asema
Napêd CD/DVD
Дисковод CD/DVD
Jednotka CD/DVD
Μονάδα CD/DVD
CD/DVD
CD/DVD sürücüsü
Unitate opticã CD/DVD
CD/DVD-meghajtó
Пристрій читання
компакт/DVD-дисків
CD/DVD устройствo
Pogon CD/DVD
CD/DVD pogon
CD/DVD
665917-SK1 7
Русский Čeština
Ελληνικά
Slovenčina
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Не дотрагивайтесь до вращающегося вентилятора.
Держите руки и инструменты в стороне от вентилятора при
включенном электропитании.
Никогда не открывайте крышку системного блока при включенном
электропитании или подключенном шнуре питания. Это может
привести к повреждению компьютера. Вращающиеся лопасти
вентилятора могут нанести травму.
Не дотрагивайтесь до острых краев деталей внутри компьютера.
ВНИМАНИЕ! Некоторые компоненты данного изделия можно легко повредить
электростатическим разрядом. Чтобы снизить риск такого повреждения, пол не
должен иметь коврового покрытия, работайте на токорассеивающей поверхности
(например, из проводящего пенопласта), используйте антистатические манжеты,
соединенные с заземленной поверхностью, такой как металлический корпус
компьютера.
ВАЖНО! Жесткий диск крайне чувствителен к сотрясениям и ударам. Не ударяйте
и не роняйте его. Не прикасайтесь к печатной плате. Статическое электричество
может повредить диск.
ПРИМЕЧАНИЕ. Функции могут отличаться в зависимости от модели компьютера.
VAROVÁNÍ:
Nepřibližujte ruce k otáčejícímu se ventilátoru.
Nepřibližujte prsty nebo nástroje k zapnutému ventilátoru.
Nikdy neotevírejte kryt, pokud je připojen napájecí kabel nebo zapnuto
napájení. Mohlo by dojít k poškození počítače nebo poranění rotujícími listy
ventilátoru.
Nedotýkejte se ostrých hran uvnitř počítače.
UPOZORNĚNÍ: Tento produkt obsahuje komponenty, které jsou citlivé na
elektrostatické výboje. Pro snížení rizika poškození elektrostatickým výbojem pracujte
na podlaze bez koberce, používejte antistatický pracovní povrch (např. vodivou pěnovou
podložku) a antistatický náramek připojený k uzemněnému povrchu, jako je např.
kovové šasi počítače.
DŮLEŽITÉ: Pevný disk je velmi citlivý na otřesy a nárazy. Chraňte jej před nárazy a
pády. Nedotýkejte se desky s tištěnými spoji. Statická elektřina by mohla disk poškodit.
POZNÁMKA: Funkce se u jednotlivých modelů liší.
Προειδοποίηση:
Μην πλησιάζετε τα χέρια σας στον κινούμενο ανεμιστήρα.
Κρατήστε τα δάκτυλα και τα εργαλεία μακριά από τον ανεμιστήρα όταν
υπάρχει παροχή ισχύος.
Μην ανοίγετε ποτέ το κάλυμμα όταν είναι συνδεδεμένο το καλώδιο ρεύματος
ή υπάρχει παροχή ισχύος. Μπορεί να καταστρέψετε τον υπολογιστή σας ή να
τραυματιστείτε από τις περιστρεφόμενες λεπίδες του ανεμιστήρα.
Αποφύγετε την επαφή με κοφτερές άκρες στο εσωτερικό του υπολογιστή.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Το προϊόν περιέχει στοιχεία που μπορούν εύκολα να υποστούν βλάβη από
ηλεκτροστατική εκκένωση. Για να μειώσετε την πιθανότητα βλάβης από
ηλεκτροστατική εκκένωση, εργαστείτε σε γυμνό δάπεδο, χρησιμοποιήστε επιφάνεια
εργασίας χωρίς στατικό ηλεκτρισμό (όπως ένα αγώγιμο αφρώδες υπόστρωμα) και
φορέστε περικάρπιο ηλεκτροστατικής εκκένωσης, που συνδέεται σε γειωμένη
επιφάνεια, όπως το μεταλλικό πλαίσιο του υπολογιστή.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Οι σκληροί δίσκοι είναι εξαιρετικά ευαίσθητα στους κραδασμούς και τα
χτυπήματα. Μην το χτυπήσετε και μην τον ρίχνετε κάτω. Μην αγγίζετε την πλακέτα
κυκλωμάτων. Ο στατικός ηλεκτρισμός μπορεί να καταστρέψει τη μονάδα.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι δυνατότητες του υπολογιστή μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με το
μοντέλο.
VAROVANIE:
Ruky udržiavajte mimo pohybujúceho sa ventilátora.
Prsty a nástroje udržiavajte mimo ventilátora, keď je pod prúdom.
Kryt nikdy neotvárajte s pripojeným siet’ovým káblom, alebo keď je
zariadenie pod prúdom. Mohli by ste poškodit’ počítač, alebo by vás mohli
otáčajúce sa lopatky ventilátora poranit’.
Nedotýkajte sa ostrých hrán vo vnútri počítača.
VÝSTRAHA: Tento výrobok obsahuje súčiastky, ktoré sa dajú ľahko poškodit’
elektrostatickým výbojom (ESD). Aby ste znížili riziko poškodenia vplyvom ESD,
pracujte na podlahe, na ktorej nie je koberec, používajte antistatický pracovný povrch
(napr. vodivú penovú podložku) a noste ESD pásik na zápästie, ktorý je pripojený k
uzemnenému povrchu, napr. ku kovovému rámu počítača.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: Jednotka pevného disku je mimoriadne citlivá na otrasy
a nárazy. Nebúchajte do nej ani ju nepúšt’ajte na zem. Nedotýkajte sa obvodovej dosky.
Statická elektrina môže poškodit’ jednotku.
POZNÁMKA: Funkcie počítača sa môžu podľa modelu líšit’.
10 665917-SK1
Hard Drive
Festplatte
Disque dur
Unidad de disco
duro
Vaste schijf
Disco rígido
Unità disco
rigido
Harddiskdrev
Harddisk
Hårddisk
Kiintolevy
Dysk twardy
Жесткий диск
Pevný disk
Σκληρός δίσκος
Pevný disk
Sabit sürücü
Unitate hard disc
Merevlemez
Жорсткий диск
Харддиск
Trdi disk
Tvrdi disk
Hard drive
12
34
56
665917-SK1 11
Hard Drive
Festplatte
Disque dur
Unidad de disco
duro
Vaste schijf
Disco rígido
Unità disco
rigido
Harddiskdrev
Harddisk
Hårddisk
Kiintolevy
Dysk twardy
Жесткий диск
Pevný disk
Σκληρός δίσκος
Pevný disk
Sabit sürücü
Unitate hard disc
Merevlemez
Жорсткий диск
Харддиск
Trdi disk
Tvrdi disk
78
910
11 1 2
12 665917-SK1
Hard Drive
Festplatte
Disque dur
Unidad de disco
duro
Vaste schijf
Disco rígido
Unità disco
rigido
Harddiskdrev
Harddisk
Hårddisk
Kiintolevy
Dysk twardy
Жесткий диск
Pevný disk
Σκληρός δίσκος
Pevný disk
Sabit sürücü
Unitate hard disc
Merevlemez
Жорсткий диск
Харддиск
Trdi disk
Tvrdi disk
13 14
15 16
17 18
665917-SK1 13
Hard Drive
Festplatte
Disque dur
Unidad de disco
duro
Vaste schijf
Disco rígido
Unità disco
rigido
Harddiskdrev
Harddisk
Hårddisk
Kiintolevy
Dysk twardy
Жесткий диск
Pevný disk
Σκληρός δίσκος
Pevný disk
Sabit sürücü
Unitate hard disc
Merevlemez
Жорсткий диск
Харддиск
Trdi disk
Tvrdi disk
19 20
21
22
14 665917-SK1
CD/DVD Drive
CD-/DVD-
Laufwerk
Lecteur de
CD/DVD
Unidad de
CD/DVD
Cd/dvd-drive
Unidade de
CD/DVD
Unità CD/DVD
Cd/dvd-drev
CD/DVD-stasjon
CD/DVD-enhet
CD/DVD-asema
Napêd CD/DVD
Дисковод
CD/DVD
Jednotka
CD/DVD
Μονάδα CD/DVD
CD/DVD
jednotka
CD/DVD
sürücüsü
Unitate opticã
CD/DVD
CD/DVD-
meghajtó
Пристрій читання
компакт/
DVD-дисків
CD/DVD
устройствo
Pogon CD/DVD
CD/DVD pogon
1 2
3 4
5 6
665917-SK1 15
CD/DVD Drive
CD-/DVD-
Laufwerk
Lecteur de
CD/DVD
Unidad de
CD/DVD
Cd/dvd-drive
Unidade de
CD/DVD
Unità CD/DVD
Cd/dvd-drev
CD/DVD-stasjon
CD/DVD-enhet
CD/DVD-asema
Napêd CD/DVD
Дисковод
CD/DVD
Jednotka
CD/DVD
Μονάδα CD/DVD
CD/DVD
jednotka
CD/DVD
sürücüsü
Unitate opticã
CD/DVD
CD/DVD-
meghajtó
Пристрій читання
компакт/
DVD-дисків
CD/DVD
устройствo
Pogon CD/DVD
CD/DVD pogon
7 8
9 10
11 12
16 665917-SK1
CD/DVD Drive
CD-/DVD-
Laufwerk
Lecteur de
CD/DVD
Unidad de
CD/DVD
Cd/dvd-drive
Unidade de
CD/DVD
Unità CD/DVD
Cd/dvd-drev
CD/DVD-stasjon
CD/DVD-enhet
CD/DVD-asema
Napêd CD/DVD
Дисковод
CD/DVD
Jednotka
CD/DVD
Μονάδα CD/DVD
CD/DVD
jednotka
CD/DVD
sürücüsü
Unitate opticã
CD/DVD
CD/DVD-
meghajtó
Пристрій читання
компакт/
DVD-дисків
CD/DVD
устройствo
Pogon CD/DVD
CD/DVD pogon
13 14
15 16
17 18
665917-SK1 17
CD/DVD Drive
CD-/DVD-
Laufwerk
Lecteur de
CD/DVD
Unidad de
CD/DVD
Cd/dvd-drive
Unidade de
CD/DVD
Unità CD/DVD
Cd/dvd-drev
CD/DVD-stasjon
CD/DVD-enhet
CD/DVD-asema
Napêd CD/DVD
Дисковод
CD/DVD
Jednotka
CD/DVD
Μονάδα CD/DVD
CD/DVD
jednotka
CD/DVD
sürücüsü
Unitate opticã
CD/DVD
CD/DVD-
meghajtó
Пристрій читання
компакт/
DVD-дисків
CD/DVD
устройствo
Pogon CD/DVD
CD/DVD pogon
19 20
21 22
18 665917-SK1
Memory
Modules
Speichermodule
Modules
mémoire
Módulos de
memoria
Geheugen-
modules
Módulos de
memória
Moduli di
memoria
Hukommelses-
moduler
Minnemoduler
Minnesmoduler
Muistimoduulit
Moduły pamięci
Модули памяти
Pamìto
moduly
Μονάδες μνήμης
Pamätové
moduly
Bellek modülleri
Module de
memorie
Memória-
modulo
k
Модулі памяті
Модули памет
Pomnilniški
moduli
Memorijski
moduli
Memory
1 2
34
56
665917-SK1 19
Memory
Modules
Speichermodule
Modules
mémoire
Módulos de
memoria
Geheugen-
modules
Módulos de
memória
Moduli di
memoria
Hukommelses-
moduler
Minnemoduler
Minnesmoduler
Muistimoduulit
Moduły pamięci
Модули памяти
Pamìto
moduly
Μονάδες μνήμης
Pamätové
moduly
Bellek modülleri
Module de
memorie
Memória-
modulo
k
Модулі памяті
Модули памет
Pomnilniški
moduli
Memorijski
moduli
78
910
11 1 2
20 665917-SK1
Memory
Modules
Speichermodule
Modules
mémoire
Módulos de
memoria
Geheugen-
modules
Módulos de
memória
Moduli di
memoria
Hukommelses-
moduler
Minnemoduler
Minnesmoduler
Muistimoduulit
Moduły pamięci
Модули памяти
Pamìto
moduly
Μονάδες μνήμης
Pamätové
moduly
Bellek modülleri
Module de
memorie
Memória-
modulo
k
Модулі памяті
Модули памет
Pomnilniški
moduli
Memorijski
moduli
13 14
15
22 655917-SK1
Add-in Card
Erweiterungskar
te
Carted'extension
Tarjeta adicional
Insteekkaart
Placa de
Expansão
Scheda di
espansione
Udvidelseskort
Tilleggskort
Add in-kort
Laajennuskortti
Karta dodatkowa
Плата расширения
Doplňková karta
Κάρτα Επέκτασης
Prídavná karta
Eklenti Kartı
Placă de
extensie
inserabilă
Bővítőkártya
Плата розширення
Разширителна
платка
Razširitvena
kartica
Dodatna kartica
7 8
9 10
11 12
655917-SK1 23
Add-in Card
Erweiterungskar
te
Carted'extension
Tarjeta adicional
Insteekkaart
Placa de
Expansão
Scheda di
espansione
Udvidelseskort
Tilleggskort
Add in-kort
Laajennuskortti
Karta dodatkowa
Плата расширения
Doplňková karta
Κάρτα Επέκτασης
Prídavná karta
Eklenti Kartı
Placă de
extensie
inserabilă
Bővítőkártya
Плата розширення
Разширителна
платка
Razširitvena
kartica
Dodatna kartica
13 14
15 16
17 18
© Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
The information contained herein is subject to change without notice.
Printed in
Add-in Card
Erweiterungskarte
Carted'extension
Tarjeta adicional
Insteekkaart
Placa de
Expansão
Scheda di
espansione
Udvidelseskort
Tilleggskort
Add in-kort
Laajennuskortti
Karta dodatkowa
Плата расширения
Doplňková karta
Κάρτα Επέκτασης
Prídavná karta
Eklenti Kartı
Placă de
extensie
inserabilă
Bővítőkártya
Плата розширення
Разширителна
платка
Razširitvena
kartica
Dodatna kartica
19 20
21 22
23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

HP PAVILION P6-2065 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre