Bauknecht BLTC 8100 ES/L Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
HU45
AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS
Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket nyújt, amelyeket el kell olvasni és
mindenkor figyelembe kell venni.
Minden biztonsági figyelmeztetés specifikusan részletezi a meglévő potenciális
kockázatot, és jelzi, hogyan kell a készülék helytelen használatából eredő
sérülés, kár és áramütés kockázatát csökkenteni. Gondosan tartsa be a
következő utasításokat:
- A készüléket le kell választani az elektromos hálózatról bármilyen üzembe
helyezési munka elvégzése előtt.
- A készülék üzembe helyezését és karbantartását szakembernek kell végeznie
a gyártó utasításaival és a helyi biztonsági előírásokkal összhangban. Ne
javítsa meg, illetve ne cserélje ki a készülék semmilyen alkatrészét, hacsak az
a művelet nem szerepel kifejezetten a felhasználói kézikönyvben.
- A hálózati kábel cseréjét szakképzett villanyszerelő végezze. Vegye fel a
kapcsolatot egy hivatalos vevőszolgálattal.
- A készülék földelése kötelező.
- Az elektromos kábelnek elég hosszúnak kell lennie ahhoz, hogy a helyére
beszerelt készülék csatlakozni tudjon a hálózati aljzathoz.
- Az érvényes biztonsági előírások betartása érdekében a beszereléshez fel
kell használni egy összpólusú, legalább 3 mm-es érintkezőtávolságú
megszakító kapcsolót.
- Ha a sütő csatlakozóval rendelkezik, ne használjon többdugaszos elosztót.
- Ne használjon hosszabbítókat.
- Ne húzza meg a tápkábelt.
- A üzembe helyezést követően az elektromos alkatrészeknek
hozzáférhetetleneknek kell lenniük a felhasználó számára.
- Ha az indukciós főzőlap felszíne sérült, ne használja, és az esetleges
áramütés elkerülése érdekében kapcsolja ki a készüléket (csak az indukciós
funkcióval rendelkező modellek esetén).
- Ne érjen a készülékhez semmilyen nedves testrészével, és ne használja
mezítláb.
- A készülék kizárólag háztartási ételkészítő berendezésként történő
használatra készült. Minden más típusú felhasználása tilos (pl. helyiségek
fűtése). A gyártó a helytelen használatból vagy szabálytalan beállításokból
származó károkért felelősséget nem vállal.
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Ez a veszély szimbólum a biztonságra vonatkozóan, amely figyelmezteti a felhasználókat az őket és
másokat fenyegető lehetséges kockázatokra.
Minden biztonsági figyelmeztetést megelőz a veszély szimbólum és a következő kifejezések egyike:
VESZÉLY
Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okoz.
FIGYELMEZTETÉS
Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okozhat.
501940000256.book Page 45 Friday, March 1, 2013 3:41 PM
HU46
- A készüléket 8 éves vagy attól idősebb gyermekek használhatják, és a
csökkent fizikai, érzékelési vagy mentális képességekkel rendelkező
személyek, illetve azok, akik nem rendelkeznek a termékkel kapcsolatos
tapasztalattal és tudással, csak abban az esetben használhatják, ha
felügyelet alatt állnak, vagy előzetesen utasításokkal láttak el őket a
készülék biztonságos használatát illetően, valamint tisztában vannak az
esetleges veszélyekkel. Gyerekek nem játszhatnak a készülékkel. A készülék
tisztítását és karbantartását gyermek ne végezze felügyelet nélkül.
- Használat közben a készülék hozzáférhető részei nagyon felforrósodhatnak.
A kisgyermekeket távol kell tartani a készüléktől, és felügyelettel kell
gondoskodni arról, hogy ne játsszanak a készülékkel.
- Használat közben a készülék és a hozzáférhető részek felforrósodnak.
Ügyeljen arra, hogy ne érjen hozzá a fűtőelemekhez. Folyamatos felügyelet
híján a 8 év alatti gyermekeket vol kell tartani a készüléktől.
- Használat közben és után ügyeljen arra, hogy ne érjen hozzá a sütő
belsejében lévő fűtőelemekhez, mert azok égési sérülést okozhatnak. Ne
hagyja, hogy a készülékhez ruhadarabokkal vagy más gyúlékony anyaggal
hozzáérjenek, amíg valamennyi komponens kellőképpen le nem hűlt.
- A sütés végén óvatosan nyissa ki a készülék ajtaját, hagyva, hogy a forró
levegő vagy gőz fokozatosan távozzon, mielőtt a sütőbe nyúlna. Amikor a
készülék ajtaja zárva van, forró leve távozik a kezelőpanel feletti rácson
keresztül. A szellőzőrács szellőzését ne akadályozza.
- Az edények és tartozékok kivételéhez használjon konyhai kesztyűt és
ügyeljen arra, hogy ne érjen hozzá a fűtőelemekhez.
- Ne tegyen gyúlékony anyagokat a készülékbe vagy annak közelébe, ez
ugyanis a készülék véletlen bekapcsolása esetén meggyulladhat.
- A készülékben ne használjon melegítéshez vagy sütéshez zárt tartályokat. A
zárt edény belsejében fejlődő nyomás hatására az edény felrobbanhat, és
kárt tehet a készülékben.
- Ne használjon műanyagból készült edényeket.
- A túlhevült olaj és zsír könnyen meggyulladhat. Mindig legyen éber, amikor
zsírban vagy olajban gazdag ételt süt.
- Sütéskor ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket.
- Ha alkoholos italokat használ az ételek elkészítésekor (pl. rum, konyak, bor),
ne feledje, hogy az alkohol magas hőmérsékleten elpárolog. Ennek
eredményeként az alkohol által kibocsátott gőzök az elektromos
fűtőelemmel érintkezve belobbanhatnak.
- Soha ne használjon gőznyomással működő tisztítókészüléket.
- A pirolízisciklus közben tilos a sütőz nyúlni. A pirolízisciklus közben a
gyermekeket tartsa távol a sütőtől (csak a Pirolízis funkcióval rendelkező
sütőkre vonatkozik).
- Kizárólag olyan hőmérsékletérzékelőt használjon, amit ehhez a sütőhöz
ajánlanak.
501940000256.book Page 46 Friday, March 1, 2013 3:41 PM
HU47
- Ne használjon durva, korrozív tisztítószereket, illetve éles, fém
súrolópárnákat a sütőajtó üvegének tisztításához, ugyanis azok
összekarcolhatják a felületét, ami az üveg töréséhez vezethet.
- Mielőtt kicserélné a sütővilágítás izzóját, győződjön meg róla, hogy a
készülék ki van kapcsolva annak érdekében, hogy elkerülje az áramütés
veszélyét.
- Ne használjon alufóliát az ételek lefedésére az edényben (csak azokra a
sütőkre vonatkozik, amelyekhez edény is jár).
- A kicsomagolás és a beszerelés során használja a védőkesztyűt.
A háztartási készülékek kiselejtezése
- Ez a készülék újrahasznosítható vagy újrafelhasználható anyagok felhasználásával készült.
Kiselejtezéskor a hulladékeltávolításra vonatkozó helyi környezetvédelmi előírások szerint kell eljárni.
Megsemmisítés előtt a készülékeket az elektromos kábel elvágásával tegye használhatatlanná.
- A háztartási gépek kezelésére, felújítására és újrahasznosítására vonatkozó legfrissebb információkért
forduljon a helyileg illetékes hivatalhoz, a háztartási hulladékok begyűjtését végző vállalathoz, vagy a
készüléket Önnek értékesítő bolthoz.
A sütő kicsomagolását követően ellenőrizze, hogy szállítás közben nem sérült-e meg a sütő, és hogy
annak ajtaja jól záródik-e. Problémák esetén vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel vagy a
legközelebbi vevőszolgálattal.
A károsodás megelőzése érdekében csak az üzembe helyezéskor vegyi le a sütőt a hungarocell
védőalapzatról.
A sütőt nem szabad főzőlappal összekapcsolva üzembe helyezni.
A BEFOGLALÓ EGYSÉG ELŐKÉSZÍTÉSE
A sütővel érintkező konyhabútor-elemeknek hőállóknak kell lenniük (min. 90 °C).
Végezzen el minden asztalosmunkát a bútoron, mielőtt a sütőt a befoglaló egységbe szerelné, és
gondosan távolítson el minden faforgácsot és fűrészport.
Az üzembe helyezést követően a sütő alja már ne lehet hozzáférhető.
A készülék megfelelő működése érdekében ne tömítse el munkalap alsó széle és a sütő felső széle
közötti minimális hézagot.
CSATLAKOZTATÁS AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATHOZ
Győződjön meg arról, hogy a készülék adatlapján megadott feszültség megegyezik-e a hálózati
feszültséggel. Az adatlap a sütő elülső szélén található (nyitott ajtónál látható).
A hálózati tápkábel cseréjét (típusa H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
) szakképzett villanyszerelőnek kell
elvégeznie. Vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos vevőszolgálattal.
ÁLTALÁNOS AJÁNLÁSOK
Használat előtt:
- Távolítsa el a karton védőelemeket, a védőfóliát és az öntapadó címkéket a tartozékokról.
- Vegye ki a sütőből a tartozékokat, és a készüléket kb. egy órán keresztül fűtse 200 °C-on, hogy a
védőzsír és a szigetelőanyagok szaga és füstje elillanjon.
Használat alatt:
- Az ajtóra ne tegyen nehéz tárgyakat, mert ezek megrongálhatják.
- Ne kapaszkodjon az ajtóba, illetve ne akasszon semmit a fogantyúra.
- Ne fedje le a sütő belsejét alumíniumfóliával.
- Forró sütő belsejébe ne öntsön vizet; ez károsíthatja a zománcbevonatot.
- Soha ne húzza a serpenyőket vagy lábasokat a sütő alján, mert ez károsíthatja a zománcbevonatot.
- Ügyeljen arra, hogy más készülékek elektromos vezetékei ne érintkezzenek a sütő forró részeivel, és
ne szoruljanak be a sütő ajtaja mögé.
- A sütőt ne érjék légköri hatások.
ÜZEMBE HELYEZÉS
501940000256.book Page 47 Friday, March 1, 2013 3:41 PM
HU48
A csomagolóanyag hulladékba helyezése
A csomagolóanyag 100%-ban újrahasznosítható, és el van látva az újrahasznosítás jelével ( ). A
csomagolóanyagokkal ne szennyezze a környezetet, hanem a helyi hatóságok utasításai szerint járjon el.
A termék kiselejtezése
- A készüléken található jelzés megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól
szóló 2002/96/EK európai irányelvben (WEEE) foglalt előírásoknak.
- A hulladékká vált készülék szabályszerű elhelyezésével Ön segít elkerülni a környezetre és az emberi
egészségre esetlegesen gyakorolt káros következményeket.
- A terméken vagy a kísérő dokumentációban lévő szimbólum azt jelzi, hogy ezt a terméket nem
szabad háztartási hulladékként kezelni, hanem el kell szállítani az elektromos és elektronikus
berendezések újrahasznosítását végző megfelelő gyűjtőpontra.
Energiatakarékosság
- A sütőt csak akkor melegítse elő, ha a sütési táblázat vagy a recept ezt írja elő.
- Használjon sötét lakkozott vagy mázas sütőformákat, mivel ezek sokkal jobban elnyelik a hőt.
- Kapcsolja ki a sütőt 10-15 perccel a beállított sütési idő letelte előtt. A hosszú sütést igénylő ételek
tovább sülnek azután is, hogy a sütőt kikapcsolták.
- Ez a készülék – amely rendeltetése szerint élelmiszerekkel kerül érintkezésbe – megfelel az 1935/2004
számú rendeletnek ( ), kialakítása, előállítása és forgalmazása pedig teljesíti a 2006/95/EK számú (a
73/23/EGK számú irányelv és annak módosításai helyébe lépő) „Kisfeszültség” irányelv biztonsági
követelményeit és a 2004/108/EK számú „EMC” irányelv védelmi előírásait.
A sütő nem működik:
Ellenőrizze, hogy van-e hálózati feszültség, és hogy a sütő elektromos bekötése megtörtént-e.
A sütőt kapcsolja ki, majd újra be, hogy lássa, fennáll-e még a probléma.
Az elektronikus programozó nem működik:
Ha a kijelzőn „ ” látható, ami után egy szám áll, akkor forduljon a legközelebbi Vevőszolgálathoz. Ilyen
esetben közölni kell, hogy milyen szám áll a „ ” betű után.
Mielőtt a vevőszolgálatot hívná:
1. Ellenőrizze, hogy nem lehet-e a problémát a „Hibakeresési útmutató” című részben foglalt pontok
alapján megoldani.
2. Kapcsolja ki, majd újra be a készüléket, és ellenőrizze, hogy fennáll-e még a hiba.
Ha a fenti ellenőrzések után a hiba még mindig fennáll, lépjen kapcsolatba a legközelebbi
vevőszolgálattal.
Mindig adja meg:
a hiba rövid ismertetését;
a sütő pontos modelljét és típusát;
a szervizszámot (a törzslapon a Service szó után álló szám), amely a sütőtér jobb oldali peremén
(akkor válik láthatóvá, ha a sütő ajtaja nyitva van) található. A szervizszám a garanciafüzetben is
megtalálható;
a teljes címét;
a telefonszámát.
Amennyiben a készüléket javítani kell, forduljon a hivatalos vevőszolgálathoz (ez a garancia arra, hogy a
javításhoz eredeti alkatrészeket használnak fel és a javítási munkát megfelelően elvégzik).
KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
HIBAELHÁRÍTÁSI ÚTMUTATÓ
VEVŐSZOLGÁLAT
501940000256.book Page 48 Friday, March 1, 2013 3:41 PM
HU49
A sütő külseje
FONTOS:Ne használjon dörzshatású vagy korrozív mosószereket. H bármilyen ilyen termék
véletlenül érintkezésbe kerül a készülékkel, nedves ruhával azonnal törölje le.
Egy nedves törlőkendővel tisztítsa meg a felületeket. Ha nagyon piszkos, adjon néhány csepp
mosogatószert a vízhez. Száraz ruhával törölje át.
Sütő belseje
FONTOS:Ne használjon dörzsszivacsot, illetve fém súrolópárnát és kaparókat. Az idő múlásával
ezek károsíthatják a zománcozott felületeket és a sütőajtó üvegét.
A készüléket minden használat után hagyja kihűlni, de még lehetőleg langyos állapotban tisztítsa
meg a rásült ételmaradékok miatti lerakódásoktól és foltoktól (pl. nagy cukortartalmú élelmiszerek).
Használjon speciális sütőtisztítókat, és kövesse a szer gyártójának utasításait.
A sütőajtó üvegét erre alkalmas tisztítófolyadékkal tisztítsa meg.
A grill felső fűtőeleme (lásd KARBANTARTÁS) leereszthető (csak egyes modelleknél) a sütő
mennyezetének megtisztítása érdekében.
MEGJEGYZÉS:Nagy víztartalmú ételek (pl. pizza, töltött zöldségek stb.) hosszan tartó sütése esetén
az ajtó belsejében és a tömítésen páralecsapódás keletkezhet. Ha a sütő már hideg, akkor egy
ronggyal vagy szivaccsal törölje szárazra.
Tartozékok:
A tartozékokat minden használat után közvetlenül áztassa be mosogatószeres vízbe, használjon
sütőkesztyűt, ha még forrók.
Az ételmaradékok kefével vagy szivaccsal könnyen eltávolíthatók.
A sütő hátsó falának és katalitikus oldalpaneleinek (ha vannak) tisztítása:
FONTOS:Ne használjon dörzshatású vagy korrozív mosószereket, durva keféket, edénysúrolókat
vagy sütőtisztító sprayket, amelyek károsíthatják a katalitikus felületeket, és veszélyeztethetik az
öntisztító képességeket.
Működtesse a sütőt üresen légkeveréses funkcióval 200 °C-on körülbelül egy óráig.
Ezután hagyja lehűlni a készüléket, mielőtt egy szivaccsal eltávolítaná az ételmaradványokat.
AZ OLDALSÓ RÁCSOK KIEMELÉSE
A tartozékokat tartó oldalsó rácsok két rögzítőcsavarja (1 ábra) a stabilitás növelésére szolgál.
1. Egy pénzérme vagy szerszám segítségével távolítsa el a csavarokat, majd a jobb és bal oldali
lemezeket (2 ábra).
2. A kiemeléshez a 3 ábra. ábrán látható módon emelje meg (1) és fordítsa el (2) a rácsokat.
TISZTÍTÁS
FIGYELMEZTETÉS
- Gőztisztító berendezések használata tilos.
- Csak akkor végezze a sütő tisztítását, ha annyira lehűlt, hogy
megérinthető.
- Válassza le a készüléket az áramforrásról.
KARBANTARTÁS
bra bra bra
FIGYELMEZTETÉS
- Használjon védőkesztyűt.
- Győződjön meg arról, hogy a sütő lehűlt, mielőtt a következő
tevékenységeketgezné.
- Válassza le a készüléket az áramforrásról.
501940000256.book Page 49 Friday, March 1, 2013 3:41 PM
HU50
A FELSŐ FŰTŐELEM MOZGATÁSA (CSAK BIZONYOS MODELLEKNÉL)
1. Távolítsa el az oldalsó tartozéktartó rácsokat (4 ábra).
2. Óvatosan húzza ki a fűtőelemet (5 ábra), majd engedje le (6 ábra).
3. A fűtőelem visszahelyezéséhez emelje azt fel, miközben kissé maga felé húzza, meggyőződve arról,
hogy az oldalsó tartóelemekre kerül.
A SÜTŐVILÁGÍTÁS IZZÓJÁNAK CSERÉJE
A hátsó sütővilágítás izzójának cseréje (ha van):
1. Válassza le a sütőt az áramforrásról.
2. Csavarja le a lámpafedelet (7 ábra), cserélje ki az izzót (a típushoz lásd a megjegyzést), majd csavarja
vissza a lámpafedelet.
3. Csatlakoztassa ismét a sütőt az áramforrásra.
Az oldalfali lámpa cseréje (ha van):
1. Válassza le a sütőt az áramforrásról.
2. Vegye le az oldalsó tartozéktartó rácsokat, ha vannak (4 ábra).
3. Egy nem túl éles csavarhúzóval óvatosan emelje ki a lámpafedelet (8 ábra).
4. Cserélje ki az izzót (a típushoz lásd a megjegyzést) (9 ábra).
5. Helyezze vissza a lámpafedelet, és nyomja a fal felé, míg a helyére nem kattan (10 ábra).
6. Szerelje vissza az oldalsó tartozéktartó rácsokat.
7. Csatlakoztassa ismét a sütőt az áramforrásra.
MEGJEGYZÉS:
- Csak 25-40 W/230 V, E-14 típusú, T300 °C izzót vagy 20-40 W/230 V, G9 típusú, T300 °C halogénizzót
használjon.
- A készülékben található lámpát speciálisan elektromos készülékekhez tervezték, ezért nem alkalmas
szobák megvilágítására (a Bizottság 244/2009/EK rendelete értelmében).
- Az izzók beszerezhetők a vevőszolgálattól.
FONTOS:
- Halogénizzó használatakor tilos ahhoz fedetlen kézzel nyúlni, mert az ujjlenyomatok miatt
károsodás történhet.
- Ne működtesse a sütőt, ha a lámpafedél nincs visszahelyezve.
bra bra bra
bra bra bra 1bra
501940000256.book Page 50 Friday, March 1, 2013 3:41 PM
HU51
AZ ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁSRA VONATKOZÓAN LÁSD AZ ÜZEMBE HELYEZÉS C. RÉSZT
1. Kezelőpanel
2. Felső fűtőelem/grill
3. Hűtőventillátor (nem látható)
4. Adattábla (nem távolítható el)
5. Jelzőlámpa
6. Kör alakú fűtőelem (nem látható)
7. Ventillátor
8. Forgónyárs (ha van)
9. Alsó fűtőelem (nem látható)
10. Jobb oldali nyitású ajtó (bal oldali nyitású változatban is kapható)
11. A polcok elhelyezése (lentről kezdve 1-től 5-ig)
12. Hátsó fal
MEGJEGYZÉS:
- Előfordulhat, hogy főzés közben a hűtőventilátor rövid időkre bekapcsol, így csökkentve minimumra
az áramfogyasztást.
- A sütés végén, miután a sütőt már kikapcsolta, lehetséges, hogy a hűtőventillátor tovább működik
egy bizonyos ideig.
- Ha sütés közben kinyílik az ajtó, akkor a fűtőszálak kikapcsolnak.
A SÜTŐHÖZ JÁRÓ TARTOZÉKOK
A. CS: a rács használható ételek sütéséhez, vagy lábosok, sütőformák és sütőben használható egyéb
edények tartójaként.
B. ZSÍRFOGÓ TÁLCA: ezt a zsír és ételdarabkák felfogása céljából a rács alá helyezheti, illetve hús, hal,
zöldségek, lepény stb. készítésekor sütőlapként használhatja.
C. SÜTEMÉNYES TEPSI: kenyérfélék és tésztafélék, de akár sült húsok és sült halak stb. készítéséhez is
használható.
D. HÚSSZONDA: az étel belső hőmérsékletének mérésére ételkészítés közben.
E. KIHÚZHATÓ POLCOK: a tartozékok behelyezésének és kiemelésének megkönnyítéséhez.
A tartozékok száma a vásárolt modelltől függően változhat.
A SÜTŐHÖZ NEM JÁRÓ TARTOZÉKOK
A többi tartozék a Vevőszolgálatnál külön is megvásárolható.
SÜTŐ HASZNÁLATI UTASÍTÁSA
A ábra B ábra C ábra D ábra E ábra
12
5
2
4
8
5
9
11
10
7
6
3
1
1
501940000256.book Page 51 Friday, March 1, 2013 3:41 PM
HU52
A RÁCSOK ÉS EGYÉB TARTOZÉKOK BEHELYEZÉSE A SÜTŐBE
A rács és az egyéb tartozékok olyan blokkoló megoldással készültek, amely megakadályozza azt, hogy
véletlenül kihúzhatók legyenek.
1. A magasabb „A” részt felfelé fordítva, vízszintesen helyezze be a rácsot (1 ábra).
2. Döntse a rácsot a „B” blokk helyzetének megfelelően (2 ábra).
3. Tegye ismét vízszintes helyzetbe, majd a teljes illeszkedésig lökje be a rácsot „C” (3 ábra).
4. A rács kihúzását a fentiekkel ellentétes sorrendben végezze.
Az egyéb tartozékok, mint a zsírfogó tálca és a süteményes tepsi behelyezése pontosan ugyanígy történik.
A lapos részen található kiemelkedés teszi lehetővé a blokkolást.
A KEZELŐLAP BEMUTATÁSA
ÉRINTŐGOMBOK: használatukhoz elég egyszerűen megnyomni az adott szimbólumot (nem szükséges
erős nyomást alkalmazni).
Be/ki (Amikor kikapcsolja a sütőt, egy hangjelzést fog hallani. Ezt a hangjelzést nem lehet kikapcsolni.)
a főmenü elérése vagy visszatérés a kezdőképernyőre
a 10 leginkább használt funkció elérése A tárolás és a felhasználás beállítására és módjára vonatkozóan
lásd a „KEDVENCEK” c. szakaszt.
visszatérés az előző képernyőre
és a funkciók/opciók megtekintése és az előre beállított értékek módosítása
a beállítások kiválasztása és megerősítése
a sütés elindítása
bra
bra bra
FIGYELMEZTETÉS
Amikor az elkészülés után kiveszi az ételt, viseljen védőkesztyűt, és
ügyeljen arra, hogy ne érjen az ajtó belső feléhez, mert az visszacsukódás
esetén égési sérüléseket okozhat
Receptek
Hagyományos
Speciális funkciók
Hagyományos kézi
sütési funkciók
501940000256.book Page 52 Friday, March 1, 2013 3:41 PM
HU53
A FUNKCIÓK LISTÁJA
A sütő aktiválását követően a gomb megnyomásakor a kijelzőn az alábbiak jelennek meg.
A. A kiemelt funkcióhoz tartozó kép
B. A megnyomásával kiválasztható kiemelt funkció
C. További elérhető és kiválasztható funkciók
D. A kiemelt funkció leírása
A FUNKCIÓK RÉSZLETEI
A kívánt funkció kiválasztása után a gomb megnyomásakor a kijelzőn a funkcióhoz kapcsolódó
további opciók és részletek jelennek meg.
Az egyes zónák közötti lépegetéshez használja a és gombot: azok a módosítható értékek, amelyek
nagyobb méretben és sötétebb szürkén jelennek meg. Nyomja meg a gombot az érték
kiválasztásához, módosítsa azt a és a gombbal, majd erősítse meg a gombbal.
ELSŐ HASZNÁLAT - NYELVVÁLASZTÁS ÉS ÓRABEÁLLÍTÁS
A sütő zavartalan használata érdekében az első bekapcsoláskor szükség van a nyelv kiválasztására és az óra
beállítására.
Ezt a következők szerint végezze:
1. Nyomja meg a gombot: a kijelzőn megjelenik a rendelkezésre álló első három nyelv listája.
2. A lista görgetéséhez nyomja meg a és gombot.
3. Amikor kiemelődik a kívánt nyelv, a gomb megnyomásával válassza azt ki.
A nyelv kiválasztását követően villogó 12:00 jelenik meg a kijelzőn.
4. Állítsa be az órát a és gomb megnyomásával. A számok gyorsabb görgetéséhez tartsa
lenyomva a gombot.
5. A gomb megnyomásával erősítse meg a beállítást: a kijelzőn megjelenik a funkciók listája.
A SÜTÉSI FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA
1. A sütő kikapcsolt állapotában nyomja meg a gombot; a kijelzőn megjelennek a sütési funkciók.
2. Tekintse meg a rendelkezésre álló lehetőségeket a és gombok megnyomásával: a
kiválasztható funkció sötétebb szürkével lesz kiemelve a kijelzőn.
MEGJEGYZÉS:A funkciók listáját és leírását a 60.oldal és 61.oldal látható táblázat tartalmazza.
3. A funkció kiválasztásához nyomja meg a gombot: a kijelzőn megjelennek a sütési beállítások.
Ha az előre kiválasztott értékek azonosak a kívánt értékekkel, nyomja meg a indítás gombot,
egyéb esetben az értékek módosításához az alábbiak szerint járjon el.
Receptek
Hagyományos
Speciális funkciók
Hagyományos kézi
sütési funkciók
AB
C
D
1 zóna
2 zóna
3 zóna
4 zóna
Sült csirke
180°C
Nincs előmeleg.
00:00
SÜTÉSI IDŐ
00:00
BEFEJEZÉSI IDŐ
Receptek
Hagyományos
Speciális funkciók
Hagyományos kézi
sütési funkciók
Hőlégbefúvás
Konvekciós sütés
Gyors előmelegítés
Hagyományos kézi
sütési funkciók
501940000256.book Page 53 Friday, March 1, 2013 3:41 PM
HU54
A GRILLEZÉSI TELJESÍTMÉNY BEÁLLÍTÁSA
A grillezési teljesítmény módosítását az alábbiak szerint végezze:
1. A HAGYOMÁNYOS menüből a GRILL funkcióhoz a és gombbal juthat el, majd a
megerősítést gombbal végezheti el.
2. Ha az előre beállított és az igényelt teljesítmény megegyezik, akkor a sütés elindításához nyomja meg
közvetlenül a gombot.
3. Ha ettől eltérő teljesítményt szeretne beállítani, végezzen görgetést a és gombbal, majd
megerősítést a gombbal.
A HŐMÉRSÉKLET BEÁLLÍTÁSA
1. Ellenőrizze, hogy megtörtént-e a hőmérséklet értékének kiválasztása (1. zóna), majd nyomja meg
a gombot a módosítandó paraméter kiválasztásához: a hőmérséklethez tartozó értékek villognak.
2. A és gombokkal végezze a módosítást a kívánt érték eléréséig.
3. A megerősítéshez nyomja meg a gombot, majd a gombot. A kijelzőn javaslat jelenik meg,
hogy melyik szintre kell tenni az ételt.
4. A sütés elindításához nyomja meg a gombot.
Ugyanezzel a módszerrel a beállított hőmérsékleten sütés közben is lehet változtatni.
5. A sütés végén megjelenik a sütés vége üzenet. Ekkor lehetőség van a sütő kikapcsolására a gomb
megnyomásával, vagy meghosszabbítani a sütést a gomb megnyomásával. Kikapcsoláskor a
kijelzőn megjelenő hűlési csík mutatja a sütő belsejében uralkodó hőmérsékletet.
A SÜTŐTÉR ELŐMELEGÍTÉSE
Ha a készítendő étel behelyezése előtt szükség van a sütő előmelegítésére, akkor az alábbiak szerint kell
módosítani a sütő előválasztásán:
1. A és gombbal mozgassa a kurzort az előmelegítés lehetőséghez.
2. Nyomja meg a gombot a paraméter kiválasztásához: a „Nincs előmelegítés” szó villog.
3. Nyomja meg a vagy gombot a paraméter módosításához: a kijelzőn megjelenik a
„Előmelegítés” felirat.
4. A választás megtörténtét a gomb megnyomásával erősítse meg.
GYORS ELŐMELEGÍTÉS
Ha a sütő gyors előmelegítése szükséges, az alábbiak szerint járjon el:
1. A és gombokkal válassza ki a gyors előmelegítés funkciót.
2. Erősítse meg a gombbal: a kijelzőn megjelennek a beállítások.
3. Ha a javasolt hőmérséklet azonos a kívánt érkkel, nyomja meg a gombot, egyéb esetben az érték
módosításához a fentiek szerint járjon el. Hangjelzés figyelmeztet arra, ha a sütő elérte a beállított hőmér-
sékletet. Az előmelegítés fázisának végén a sütő automatikusan kiválasztja az Alsó/felső sütés funkciót.
Ekkor helyezze be az ételt és kezdje meg a sütést.
4. Ha másik sütési funkciót kíván beállítani, nyomja meg a gombot, és válassza ki a kívánt funkciót.
Grillfűtőtest
Magas
Nincs előmeleg.
--:--
SÜTÉSI IDŐ
--:--
BEFEJEZÉSI IDŐ
Grillfűtőtest
Közepes
Nincs előmeleg.
--:--
SÜTÉSI IDŐ
--:--
BEFEJEZÉSI IDŐ
Grillfűtőtest
beállítása megtörtént
Alsó/felső sütés
180°C
Nincs előmeleg.
--:--
SÜTÉSI IDŐ
--:--
BEFEJEZÉSI IDŐ
Alsó/felső sütés
180°C
Előmelegítés
--:--
SÜTÉSI IDŐ
--:--
BEFEJEZÉSI IDŐ
Kérjük, tegye be az ételt
Nyomja a gombot, ha kész
Alsó/felső sütés
Előmelegítés
116°
HŐMÉRSÉKLET
Alsó/felső sütés
A sütő forró!
180°
HŐMÉRSÉKLET
501940000256.book Page 54 Friday, March 1, 2013 3:41 PM
HU55
A SÜTÉSI IDŐ BEÁLLÍTÁSA
Ezzel a funkcióval meghatározott időtartamon át lehet sütni - minimum 1 perctől egészen a kiválasztott
funkció által engedélyezett maximumig - aminek végén a sütő automatikusan kikapcsol.
1. A funkció beprogramozásához menjen a „SÜTÉSI IDŐ” felirathoz a és gomb segítségével.
2. Nyomja meg a gombot a paraméter kiválasztásához; „00:00” villog a kijelzőn.
3. Az értéket a és gombbal módosítsa addig, amíg meg nem jelenik a kívánt sütési idő.
4. A kiválasztott értéket a gomb megnyomásával erősítse meg.
BARNÍTÁS
A sütés végén a kijelző felajánlja a lehetőséget - az ezt lehetővé tevő funkcióknál - az elkészült étel felületi
barnítására. Ez a funkció csak akkor aktiválható, ha Ön előbb megadott egy sütési időtartamot.
A sütés időtartamának végén a kijelzőn a következő olvasható: „Hosszabbítás: ^. barnítás: OK”. A gomb
megnyomásakor a sütő elindítja a barnítást, ami 5 percen át tart. Ezt a funkciót csak egyszer lehet lefuttatni.
A SÜTÉSI IDŐ VÉGÉNEK BEÁLLÍTÁSA / KÉSLELTETETT INDÍTÁS
A sütés végének időpontját úgy állíthatja be, hogy a sütő indításához az aktuális időtől számítva maximum
23 óra 59 perc késleltetést választ ki. Ehhez azonban előbb meg kell adnia a sütési időtartamát. Ez a
beállítás csak akkor elérhető, ha a kiválasztott funkcióhoz nem tartozik sütő előmelegítés.
A sütés időtartamának beállítása után a kijelzőn megjelenik a sütés végének időpontja (például 19:45). A
sütés végének késleltetését - a sütő indításának késleltetésével - az alábbiak szerint végezze:
1. A és gomb segítségével menjen a sütési idő végéhez.
2. Nyomja meg a gombot a paraméter kiválasztásához: a sütés végének időpontja villog.
3. A sütés végének késleltetéséhez használja a és gombot, amíg el nem éri a kívánt értéket.
4. A kiválasztott értéket a gomb megnyomásával erősítse meg.
5. Nyomja meg a gombot; A kijelzőn javaslat jelenik meg, hogy melyik szintre kell tenni az ételt.
6. A funkció aktiválásához nyomja meg a gombot. A sütő úgy számolja ki a sütés megkezdéséig
eltelő várakozási időt, hogy a sütés befejezése pontosan az előre beállított időpont legyen (ha például
az étel elkészítéséhez szükséges időtartam 30 perc és a sütés végének beállított időpontja 21:00,
akkor a sütő 20:30 perckor indítja el a sütést).
MEGJEGYZÉS:A várakozási szakaszban a gomb megnyomásával bármikor elindítható a sütési ciklus.
A fenti pontokban leírt módon a sütés során bármikor módosíthatja a beállított értékeket
(hőmérséklet, grill fokozat, sütési idő) a és gombok és a gomb segítségével.
Hőlégbefúvás
Sütés
180°C
00:29
SÜTÉSI IDŐ
19:30
BEFEJEZÉSI IDŐ
Hőlégbefúvás
Befejezve!
180°C
00:00
SÜTÉSI IDŐ
19:30
BEFEJEZÉSI IDŐ
Hőlégbefúvás
180°C
Nincs előmeleg.
00:00
SÜTÉSI IDŐ
19:30
BEFEJEZÉSI IDŐ
Hőlégbefúvás
180°C
Nincs előmeleg.
00:30
SÜTÉSI IDŐ
19:30
BEFEJEZÉSI IDŐ
Pirítás
Folyamatban
00:05
SÜTÉSI IDŐ
19:36
BEFEJEZÉSI IDŐ
Pirítás
Befejezve!
00:00
SÜTÉSI IDŐ
19:36
BEFEJEZÉSI IDŐ
Sütés befejezése: 19:30
Hosszabbítás: ^, barnítás: OK
Pirítás befejezése: 19:36
Hőlégbefúvás
Késleltetett indítás
180°C
01:14
SÜTÉSI IDŐ
21:00
BEFEJEZÉSI IDŐ
Hőlégbefúvás
Késleltetett indítás
180°C
00:00
SÜTÉSI IDŐ
21:00
BEFEJEZÉSI IDŐ
Hőlégbefúvás
Sütés
180°C
00:29
SÜTÉSI IDŐ
21:00
BEFEJEZÉSI IDŐ
Hőlégbefúvás
180°C
Nincs előmeleg.
00:30
SÜTÉSI IDŐ
19:45
BEFEJEZÉSI IDŐ
Hőlégbefúvás
180°C
Nincs előmeleg.
00:30
SÜTÉSI IDŐ
21:00
BEFEJEZÉSI IDŐ
501940000256.book Page 55 Friday, March 1, 2013 3:41 PM
HU56
A SÜTŐ BELSEJÉBEN LEVŐ MARADÉKHŐ KIJELZÉSE
A sütés végén, illetve a sütő kikapcsolásakor - ha a sütőtérben uralkodó hőmérséklet 50 °C felett van - a
kijelzőn megjelenik az adott pillanatban mért hőmérséklet és a folyamatos hűlést jelző csík. Amikor a
maradékhő eléri az 50 °C értéket, a kijelzőn megjelenik a pontos idő.
PERCSZÁMLÁLÓ
Ez a funkció csak a sütő kikapcsolt állapotában használható és például a tésztasütési idő szabályozásához
hasznos. A maximálisan beállítható időtartam 1 óra 30 perc.
1. A sütő kikapcsolt állapotában nyomja meg a gombot: a kijelzőn megjelenik a „00:00:00” felirat.
2. A kívánt idő kiválasztásához nyomja meg a és gombot.
3. A visszaszámlálás elindításához nyomja meg a gombot. A beállított időtartam végén a kijelzőn
„00:00:00” jelenik meg, és megszólal egy hangjelzés. Ekkor Önnek lehetősége van vagy
meghosszabbítani az időt (a fentiek szerint eljárva), vagy a gomb megnyomásával kikapcsolni a
percszámlálót (a kijelzőn ekkor megjelenik a pontos idő).
RECEPTEK
Az „Intelligent sensor tecnology” jellemzőnek köszönhetően 30 olyan recept közül lehet választani,
amelyek az ideális funkció és sütési hőmérséklet figyelembe vételével kerültek előzetes beprogramozásra.
A sütőhöz járó receptek esetében Önnek csak a hozzávalókra és az elkészítés módjára kell figyelnie. Minden
mást illetően kövesse az alábbi utasításokat:
1. Válassza ki a „RECEPTEK” pontot a és gombokkal, és erősítse meg a gombbal.
2. A lehetőségek közül válassza ki az elkészítendő ételt.
3. A kiválasztott ételt a gombbal erősítse meg.
4. A és gombokkal válassza ki a kívánt receptet.
5. Erősítse meg a gombbal: a kijelzőn megjelenik a körülbelüli sütési időtartam.
6. Helyezze be az ételt és nyomja meg a gombot. A kijelzőn javaslat jelenik meg, hogy melyik szintre
kell tenni az ételt.
7. A sütés elindításához nyomja meg a gombot. A sütés késleltetéséhez lásd a vonatkozó pontot.
Pirítás befejezése: 19:36
102°C
MARADÉKHŐ
18:37
00:0:00
(ÓÓ) (PP) (MM)
Nyomja meg a
^
gombot az
időbeállító beállításához, a OK
gombot az indításhoz
^
00:20:00
(ÓÓ) (PP) (MM)
Nyomja meg a
^
gombot az
időbeállító beállításához, a OK
gombot az indításhoz
^
00:19:59
(ÓÓ) (PP) (MM)
Nyomja meg a
^
gombot az
időbeállító beállításához, a OK
gombot az indításhoz
^
SENSE
Szárnyas
beállítása megtörtént
Sült csirke
00:45
BECSLÉS
21:00
BEFEJEZÉSI IDŐ
Beállítások
Receptek
Hagyományos
Teljesen automatikus
6. Érzék receptek
Csirkemell
Sült csirke
A leírást lásd a
szakácskönyvben
Hal
Szárnyas
Zöldségek
Nyomja meg a OK gombot
a receptek megtekintéséhez
Sült csirke
Sütés
00:44
SÜTÉSI IDŐ
21:00
BEFEJEZÉSI IDŐ
Sült csirke
beállítása megtörtént
Receptek
beállítása megtörtént
Tegye az ételt a 3. szintre
Nyomja a gombot, ha kész
501940000256.book Page 56 Friday, March 1, 2013 3:41 PM
HU57
MEGJEGYZÉS:Egyes ételeket a sütés felénél meg kell fordítani vagy keverni: a sütő hangjelzést ad
és a kijelzőn megjelenik a kívánt művelettípus.
Az elején jelzett sütési időtartam csupán tájékoztató jellegű: így előfordulhat, hogy sütés közben az
automatikusan meghosszabbodik.
Röviddel a sütési időtartam lejárta előtt a sütő kérni fogja annak ellenőrzését, hogy az étel sütési állapota
megfelel-e az Ön igényeinek. Ha nem felel meg, akkor a sütés végén a és gombbal manuálisan
hosszabbíthatja meg a sütési időt.
HÚSSZONDA
Az optimális végeredmény érdekében a tartozékként adott hússzondával az ételkészítés során 0 °C és
100 °C között megmérhető a készülő étel belsejének hőmérséklete.
A kívánt belső hőmérsékletet a készítendő étel szerint be lehet programozni.
A kívánt eredmény eléréséhez nagyon fontos az, hogy a szonda megfelelően legyen behelyezve. A szondát
szúrja be teljesen az adott húsdarab leghúsosabb részébe, kerülve a csontokat és a zsíros részeket (1 ábra).
Baromfi esetén a szondát átlósan kell beszúrni a mell közepébe, ügyelve arra, hogy a szonda hegye ne egy
üreges részben álljon meg (2 ábra).
Szabálytalan vastagságú hús esetén ellenőrizze a sütés megfelelőségét, mielőtt az ételt kivenné a sütőből.
A szonda végét dugja be a sütőtér jobb oldali falán levő csatlakozó nyílásba.
Hússzondás receptek
1. A gombokkal válassza ki a „Hússzondás receptek” pontot, és erősítse meg a gombbal
2. A lehetőségek közül válassza ki az elkészítendő ételt, és erősítse meg a gombbal
MEGJEGYZÉS:Az „egyéb” kiválasztásakor az összes megadandó paraméter kiválasztható. A többi
receptnél ezek közül csak néhány adható meg.
3. Csatlakoztassa a szondát, helyezze be az ételt, majd nyomja meg a gombot a sütés elinsításához.
MEGJEGYZÉS:ha a szonda nincs csatlakoztatva, akkor a kijelzőn egy üzenet figyelmeztet a
csatlakoztatás elvégzésére. Ellenkező esetben a gomb megnyomásakor a sütő időkorlát nélküli
hagyományos sütésbe kezd.
A szonda megfelelő csatlakoztatásakor a kijelzőn három másodpercig egy megerősítő üzenet látható,
majd ezt követően egy képernyő jelenik meg a sütésre vonatkozó összes paraméterrel, beleértve a hús
belsejének a szonda által mért hőmérsékletét is.
Az ételhez előirányzott belső hőmérséklet elérésekor a kijelzőn 3 másodpercen át egy figyelmeztető
üzenet villog. Az időtartam leteltekor a gomb megnyomásával lehetőség van a sütési idő
meghosszabbítására. Ha megnyomja a gombot, a sütés hagyományos módon és időkorlát nélkül
folytatható. Ha semmilyen gombot nem nyom meg, akkor a sütő 10 percig várakozik, majd inaktív
állapotba kerül, ami után már nincs lehetőség a sütési idő meghosszabbítására.
bra bra
Sütés befejezése: 19:30
Hosszabbítás a ^ gombbal
Fordítsa meg az ételt
Nyomja a gombot, ha kész
Sütés hamarosan befejeződik
Kérjük, ellenőrizze le az ételt.
Illessze be a hússzondát
vagy nyomja meg a OK gombot
Hagyományos
Hússzondás recept
Speciális funkciók
Automatikus hússütési
funkciók
Borjúsült
Egyéni
Marhasült
Automatikus hússütési
funkciók
501940000256.book Page 57 Friday, March 1, 2013 3:41 PM
HU58
A szonda ALSÓ ÉS FELSŐ SÜTÉS, LÉGKEVERÉSES SÜTÉS, HŐLÉGBEFÚVÁS, TURBOGRILL, XXL MÉRETŰ
HÚSOK, LASSÚ HÚSSÜTÉS és LASSÚ HALSÜTÉS funkciók mellett is használható. Ha a szonda nincs
csatlakoztatva, akkor a sütés hagyományos módon folytatódik, egyébként pedig a kijelzőn egy üzenet jelzi
a csatlakoztatás megtörténtét. Az üzenet 3 másodpercig látható, majd ezután a sütő úgy viselkedik, mintha
a fent említett „egyéb” funkció került volna kiválasztásra.
KEDVENCEK
A sütő lehetővé teszi az Ön kedvenc ételének elkészítéséhez kiválasztott beállítások memóriába mentését.
Ha a sütés befejeztekor el kívánja menteni a használt beállításokat (funkció, időtartam, hőmérséklet stb.),
nyomja meg a gombot. Ekkor a kijelzőn a „Mentés az OK gombbal” felirat jelenik meg.
A gomb megnyomásakor a készülék az első helyet kínálja fel az 1 és 10 közötti lehetőségekből. A
mentési hely személyre szabásához a gombbal való megerősítés előtt lehet a számok között váltani
a gomb megnyomásával. Ha megtelt a memória, vagy ha az adott hely már foglalt, a készülék
felülírja a funkciót.
Ha viszont nem kíván menteni, akkor elég megnyomnia a gombot, a gomb megnyomásával
egy másik funkciót kiválasztania, vagy kikapcsolnia a készüléket.
Az elmentett beállítások későbbi előhívásához nyomja meg a gombot, majd az elmentett funkciók
közül válasszon egyet úgy, hogy annak megjelenéséig nyomja a gombot.
Nyomja meg a gombot, majd indítsa el a sütést a gomb megnyomásával.
BEÁLLÍTÁSOK
1. A kijelző egyes paramétereinek módosításához válassza ki a „BEÁLLÍTÁSOK” pontot a és
gombokkal a főmenüből.
2. Erősítse meg a gombbal: a kijelzőn megjelennek a módosítható paraméterek (nyelv, hangjelzés
erőssége, kijelző fényereje, pontos idő, energiatakarékosság).
3. A és gombokkal válassza ki a módosítandó beállítást.
4. A megerősítéshez nyomja meg a gombot.
5. A paraméter módosításához kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat.
6. Nyomja meg a gombot; a kijelzőn megjelenik a művelet megtörténtét megerősítő üzenet.
MEGJEGYZÉS:a sütő kikapcsolt állapotában, ha az ECOMODE (energiatakarékos) funkció aktiválva van
(ON), akkor a kijelző néhány másodperc múlva kialszik. Ha viszont a funkció nincs aktiválva (OFF), akkor
néhány másodperc múlva csak a kijelző fényereje fog csökkenni.
Hússzonda
csatlakoztatva van
Egyéni
Sütés
100°C
HÚSSZONDA
79°C
AKTUÁLIS
150°C
Egyéni
A hőmérséklet elérve
100°C
HÚSSZONDA
100°C
AKTUÁLIS
150°C
Alsó és felső sütés
180°C
Nincs előmeleg.
--:--
SÜTÉSI IDŐ
--:--
BEFEJEZÉSI IDŐ
Alsó és felső sütés
180°C
Nincs előmeleg.
100°C
HÚSSZONDA
--:--
AKTUÁLIS
Illessze be a hússzondát
vagy nyomja meg a OK gombot
Mentés a OK gombbal,
törlés: << gomb
A kedvenc recept
mentése megtörtént
2 Alsó és felső sütés
Mentés a OK gombbal,
törlés: << gomb
Nyelv
Idő
Hangerő
Készülék- és
kijelzőbeállítások
Sütőtisztítás
Beállítások
Receptek
Készülék- és
kijelzőbeállítások
Beállítások
beállítása megtörtént
501940000256.book Page 58 Friday, March 1, 2013 3:41 PM
HU59
GOMBZÁR (KEY-LOCK)
Ezzel a funkcióval blokkolható a kezelőlapon található összes gomb használata.
A funkció aktiválásához legalább 3 másodpercig tartsa egyidejűleg lenyomva a és gombot. A
funkció aktivált állapotában a gombok használata blokkolva van, a kijelzőn pedig egy figyelmeztető
üzenet. Ez a funkció ételkészítés közben is aktiválható. A kikapcsoláshoz ismételje meg a fenti eljárást.
Aktivált gombzár esetén a sütőt a gomb segítségével kapcsolhatja ki.
501940000256.book Page 59 Friday, March 1, 2013 3:41 PM
HU60
A FUNKCIÓK BEMUTATÁSA
FŐMENÜ
BEÁLLÍTÁSOK
A kijelzőn beállítása (nyelv, pontos idő, fényerő, hangjelzés erős-
sége, energiatakarékosság).
RECEPTEK
Választás az előre beprogramozott 30 receptből (lásd a mellékelt
receptgyűjteményt). A sütő automatikusan beállítja az optimális
sütési hőmérsékletet, funkciót és időtartamot. Pontosan be kell
tartani a receptgyűjtemény előírásait az elkészítésre, tartozékokra
és szintekre vonatkozóan.
HÚSSZONDÁS RECEPT
7 féle optimális sütési mód közüli választás különböző húsfélék-
hez. A kiválasztott húsféléhez a sütő automatikusan beállítja a
végső belső hőmérsékletet és az ideális sütési hőmérsékletet.
Ezek az értékek az alábbi sütési táblázatban láthatók, de egy előre
meghatározott időtartamon belül mindkét értéket kézzel is lehet
módosítani. A szonda megfelelő behelyezéséhez és használatá-
hoz kövesse az erről szóló fejezet útmutatását. Úgy helyezze el a
húst a 3. szinten, hogy ahhoz egy tepsit tesz a rácsra vagy közvet-
lenül a tartozékként adott zsírfogó tálcára. A sütő előmelegítése
nem szükséges. Sütés közben ki lehet nyitni a sütőajtót a hús
ellenőrzése vagy szaft rálocsolása érdekében, de ügyelni kell arra,
hogy a szonda ne mozduljon el.
HAGYOMÁNYOS Lásd: HAGYOMÁNYOS FUNKCIÓK.
SPECIÁLIS FUNKCIÓK Lásd: SPECIÁLIS.
HAGYOMÁNYOS FUNKCIÓK
GYORS ELŐMELEGÍTÉS A sütő gyors előmelegítéséhez.
ALSÓ ÉS FELSŐ SÜTÉS
Bármilyen típusú étel egy szinten történő sütése. Használja a 3.
szintet. Pizzákhoz, illetve folyékony töltelékű édes vagy sós piték-
hez viszont használja az 1. vagy 2. szintet. A sütő előmelegítése
nem szükséges.
GRILLFŰTŐTEST
Használja a grill funkciót karaj, rablóhús, kolbász, zöldség sütésé-
hez vagy kenyérpirításhoz. Javasoljuk, hogy az ételt a 4. vagy 5.
szinten helyezze el. Húsok grillezésekor ajánlatos zsírfogó tálcát
használni a sütés közben lecsöpögő szaft összegyűjtésére. A 3./4.
szintre helyezze el, kb. fél liter víz hozzáadása mellett. A sütő elő-
melegítése nem szükséges. Sütés közben a sütő ajtaját zárva kell
tartani.
TURBOGRILL
Nagy egybesült húsok sütéséhez (báránycomb, marhahús, csirke).
Az ételt a középső szinteken helyezze el. Ajánlatos zsírfogó tálcát
használni a sütés közben lecsöpögő szaft összegyűjtésére. A 1./2.
szintre helyezze el, kb. fél liter víz hozzáadása mellett. A sütő elő-
melegítése nem szükséges. Sütés közben a sütő ajtaját zárva kell
tartani. Ezzel a funkcióval lehetséges a forgónyárs használata,
amennyiben rendelkezésre áll a szükséges tartozék.
501940000256.book Page 60 Friday, March 1, 2013 3:41 PM
HU61
HAGYOMÁNYOS FUNKCIÓK
HŐLÉGBEFÚVÁS
Ugyanazt a sütési hőmérsékletet igénylő, de különböző ételek (pl.
hal, zöldségek, édességek) legfeljebb három szinten történő egy-
idejű sütése. Ezzel a funkcióval elkerülhető az, hogy az ételek
átvegyék egymás szagát. Egy szinten történő sütésnél használja a
3. szintet, két szintnél az 1. és 4. szintet, három szintnél pedig az 1.,
3. és 5. szintet. A sütő előmelegítése nem szükséges.
LÉGKEVERÉSES SÜTÉS
Húsok, illetve folyékony töltelékű (édes vagy sós) piték egy szin-
ten történő sütése. Használja a 3. szintet. A sütő előmelegítése
nem szükséges.
SPECIÁLIS
KIOLVASZTÁS
Az ételek kiolvasztásának gyorsítására. Javasoljuk, hogy az ételt a
középső szinten helyezze el. Javasoljuk, hogy a felületi kiszáradás
elkerülése érdekében az élelmiszert hagyja benne a csomagolásá-
ban.
MELEGEN TARTÁS
A frissen elkészült ételek meleg és ropogós állapotban tartása (pl.
húsok, kirántott ételek, pudingok). Javasoljuk, hogy az ételt a
középső szinten helyezze el. Ez a funkció nem indul el, ha a sütő-
tér hőmérséklete 65 °C felett van.
KELESZTÉS
Sós vagy édes tészták optimális mértékű kelesztése. A kelesztés
minőségének megőrzése érdekében ez a funkció nem indul el, ha
a sütőtér hőmérséklete 40 °C felett van. Helyezze a tésztát a 2.
szintre. A sütő előmelegítése nem szükséges.
SÜTÉS, TÖBB SZINTEN
Már kész, illetve környezeti hőmérsékleten vagy hűtőben tárolt
ételek esetében (kekszek, folyékony tortahozzávalók, muffin, egy-
tálételek és kenyérfélék). Ezzel a funkcióval minden étel gyorsan
és kíméletesen készíthető el; már elkészült ételek melegítéséhez
is használható. kövesse az étel csomagolásán feltüntetett utasítá-
sokat. A sütő előmelegítése nem szükséges.
XXL MÉRETŰ HÚSOK
Nagyobb darab (2,5 kg feletti) húsok sütése. A hús mérete alapján
az 1. vagy 2. szintet használja. A sütő előmelegítése nem szüksé-
ges. Sütés közben ajánlatos forgatni a húst, hogy mindkét oldala
egyenletesen tudjon megbarnulni. A túlzott kiszáradás elkerülése
érdekében érdemes néha meglocsolni.
FAGYASZTOT T
ÉTEL
Lasagna
Ez a funkció automatikusan kiválasztja a legjobb sütési hőmérsék-
letet és módot a gyorsfagyasztott készételek 5 különböző kategó-
riájához. Használja a 2. vagy 3. sütőszintet. A sütő előmelegítése
nem szükséges.
Pizza
Rétes
Sültburgonya
Kenyér
Egyéni
Más ételféleségek sütéséhez tetszés szerint lehet hőmérsékletet
választani 50 és 250 °C között.
LASSÚ SÜTÉS
Lassú
hússütés
Kíméletes sütéshez húsok (90 °C-on) és halak (85 °C-on) esetén.
Ezzel a funkcióval lassú sütés végezhető, aminek eredményeként
porhanyósabb és lédúsabb marad az étel. A viszonylag alacsony
hőmérsékletnek köszönhetően a hús nem barnul meg, és olyan
lesz, mintha kuktában készült volna. A sülteket ajánlatos előbb a
tepsiben úgy megbarnítani, hogy kapjanak egy külső kérget, mert
ennek segítségével jobban megtartható a lé a hús belsejében. A
készítési időtartamok 2 óra (kb. 300 g halnál) és 4-7 óra (1-3 kg
sültnél) között változnak. Az optimális eredmény érdekében aján-
latos az ételkészítés során kerülni a sütőajtó kinyitását és a tarto-
zékként adott szondát vagy normál sütőhőmérőt használni.
Lassú
halsütés
501940000256.book Page 61 Friday, March 1, 2013 3:41 PM
HU62
ÉTELKÉSZÍTÉSI TÁBLÁZAT
Recept Funkció Előme-
legítés
Szint
(alulról)
Hőm.
(°C)
Idő
(perc)
Tartozékok és
megjegyzések
Kelt tészták
ALSÓ ÉS FELSŐ
SÜTÉS
- 2 / 3 160-180 30-90 Tortasütő rácson
HŐLÉGBEFÚVÁS - 1-4 160-180 30-90
4. szint: tortasütő rácson
1. szint: tortasütő rácson
Töltött torták
(sajttorta, rétes,
gyümölcstorta)
LÉGKEVERÉSES
SÜTÉS
- 3 160-200 35-90
Zsírfogó tálca / süteményes
tepsi vagy tortasütő rácson
HŐLÉGBEFÚVÁS - 1-4 160-200 40-90
4. szint: tortasütő rácson
1. szint: tortasütő rácson
Kekszek / Ap
sütemények
ALSÓ ÉS FELSŐ
SÜTÉS
- 3 170-180 20-45 Tepsi vagy süteményes tepsi
HŐLÉGBEFÚVÁS - 1-4 160-170 20-45
4. szint: rács
1. szint: tepsi vagy sütemé-
nyes tepsi
HŐLÉGBEFÚVÁS - 1-3-5 160-170 20-45
5. szint: sütőforma rácson
3. szint: sütőforma rácson
1. szint: tepsi vagy sütemé-
nyes tepsi
nk
ALSÓ ÉS FELSŐ
SÜTÉS
- 3 180-200 30-40 Tepsi vagy süteményes tepsi
HŐLÉGBEFÚVÁS - 1-4 180-190 35-45
4. szint: sütőforma rácson
1. szint: tepsi vagy sütemé-
nyes tepsi
HŐLÉGBEFÚVÁS - 1-3-5 180-190 35-45
5. szint: sütőforma rácson
3. szint: sütőforma rácson
1. szint: tepsi vagy sütemé-
nyes tepsi
Habcsók
ALSÓ ÉS FELSŐ
SÜTÉS
- 3 90 110-150 Tepsi vagy süteményes tepsi
HŐLÉGBEFÚVÁS - 1-4 90 140-160
4. szint: sütőforma rácson
1. szint: tepsi vagy sütemé-
nyes tepsi
HŐLÉGBEFÚVÁS - 1-3-5 90 140-160
5. szint: sütőforma rácson
3. szint: sütőforma rácson
1. szint: tepsi vagy sütemé-
nyes tepsi
Kenyér / Pizza /
(Olasz) Lángos
ALSÓ ÉS FELSŐ
SÜTÉS
-1 / 2190-250 20-50 Tepsi vagy süteményes tepsi
HŐLÉGBEFÚVÁS - 1-4 190-250 25-50
4. szint: sütőforma rácson
1. szint: tepsi vagy sütemé-
nyes tepsi
HŐLÉGBEFÚVÁS - 1-3-5 190-250 25-50
5. szint: sütőforma rácson
3. szint: sütőforma rácson
1. szint: tepsi vagy sütemé-
nyes tepsi
501940000256.book Page 62 Friday, March 1, 2013 3:41 PM
HU63
Sós torták
(zöldségtorta,
quiche)
LÉGKEVERÉSES
SÜTÉS
- 3 180-190 40-55 Tortasütő rácson
HŐLÉGBEFÚVÁS
- 1-4 180-190 45-60
4. szint: tortasütő rácson
1. szint: tortasütő rácson
HŐLÉGBEFÚVÁS - 1-3-5 180-190 45-60
5. szint: tortasütő rácson
3. szint: tortasütő rácson
1. szint: zsírfogó tálca vagy
süteményes tepsi + torta-
sütő
Voulevant / Leveles
tészta
ALSÓ ÉS FELSŐ
SÜTÉS
- 3 190-200 20-30 Tepsi vagy süteményes tepsi
HŐLÉGBEFÚVÁS - 1-4 180-190 20-40
4. szint: sütőforma rácson
1. szint: tepsi vagy sütemé-
nyes tepsi
HŐLÉGBEFÚVÁS
- 1-3-5 180-190 20-40
5. szint: sütőforma rácson
3. szint: sütőforma rácson
1. szint: tepsi vagy sütemé-
nyes tepsi
Lasagna / Tepsis
tészta / Cannelloni
/ Felfújtak
ALSÓ ÉS FELSŐ
SÜTÉS
- 3 190-200 45-55 Sütőforma rácson
Bárány / Borjú /
Marha / Sertés 1 kg
ALSÓ ÉS FELSŐ
SÜTÉS
- 3 190-200 80-110
Zsírfogó tálca vagy sütő-
forma rácson
Csirke / Nyúl /
Kacsa 1 kg
ALSÓ ÉS FELSŐ
SÜTÉS
- 3 200-230 50-100
Zsírfogó tálca vagy sütő-
forma rácson
Pulyka / Liba 3 kg
ALSÓ ÉS FELSŐ
SÜTÉS
- 2 190-200 80-130
Zsírfogó tálca vagy sütő-
forma rácson
Tepsis / fóliás hal
(filé, egész)
ALSÓ ÉS FELSŐ
SÜTÉS
- 3 180-200 40-60
Zsírfogó tálca vagy sütő-
forma rácson
Töltött zöldség
(paradicsom,
cukkíni, padlizsán)
LÉGKEVERÉSES
SÜTÉS
- 2 180-200 50-60 Sütőforma rácson
Pirítós kenyér GRILLFŰTŐTEST - 5 Magas 3-5 Rács
Halfilé / halszelet GRILLFŰTŐTEST - 3-4 Közepes 20-30
4. szint: rács (a sütési idő
felénél fordítsa meg az ételt)
3. szint: zsírfogó tálca vízzel
Kolbász / Kebab /
Borda / Hamburger
GRILLFŰTŐTEST - 4-5
Közepes-
Magas
15-30
5. szint: rács (a sütési idő
felénél fordítsa meg az ételt)
4. szint: zsírfogó tálca vízzel
Sült csirke 1-1,3 kg TURBOGRILL
- 1-2 zepes 55-70
2. szint: rács (a sütési idő
kétharmadánál fordítsa
meg az ételt)
1. szint: zsírfogó tálca vízzel
- 1-2 Magas 60-80
2. szint: forgónyárs (ha van)
1. szint: zsírfogó tálca vízzel
Roast Beef véresen
1kg
TURBOGRILL - 3 Közepes 35-45
Sütőforma rácson (szükség
esetén a sütési idő kéthar-
madánál fordítsa meg az
ételt)
Recept Funkció Előme-
legítés
Szint
(alulról)
Hőm.
(°C)
Idő
(perc)
Tartozékok és
megjegyzések
501940000256.book Page 63 Friday, March 1, 2013 3:41 PM
HU64
Báránycomb /
Csülök
TURBOGRILL
- 3 zepes 60-90
Zsírfogó tálca vagy sütő-
forma rácson (szükség ese-
tén a sütési idő
kétharmadánál fordítsa
meg az ételt)
Sült burgonya TURBOGRILL - 3 Közepes 45-55
Zsírfogó tálca vagy sütemé-
nyes tepsi (szükség esetén a
sütési idő kétharmadánál
fordítsa meg az ételt)
Rakott zöldség TURBOGRILL - 3 Magas 10-15 Sütőforma rácson
Lasagna & Húsok HŐLÉGBEFÚVÁS - 1-4 200 50-100
4. szint: sütőforma rácson
1. szint: zsírfogó tálca vagy
sütőforma rácson
Húsok & Burgonya HŐLÉGBEFÚVÁS - 1-4 200 45-100
4. szint: sütőforma rácson
1. szint: zsírfogó tálca vagy
sütőforma rácson
Hal & Zöldség HŐLÉGBEFÚVÁS - 1-4 180 30-50
4. szint: sütőforma rácson
1. szint: zsírfogó tálca vagy
sütőforma rácson
Fagyasztott pizza
FAGYASZTOTT
ÉTEL
- 3 Auto 10-15
Zsírfogó tálca / süteményes
tepsi vagy rács
- 1-4 Auto 15-20
4. szint: sütőforma rácson
1. szint: tepsi vagy sütemé-
nyes tepsi
- 1-3-5 Auto 20-30
5. szint: sütőforma rácson
3. szint: tepsi vagy sütemé-
nyes tepsi
1. szint: sütőforma rácson
- 1-3-4-5 Auto 20-30
5. szint: sütőforma rácson
4. szint: tepsi vagy sütemé-
nyes tepsi
3. szint: tepsi vagy sütemé-
nyes tepsi
1. szint: sütőforma rácson
Recept Funkció Előme-
legítés
Szint
(alulról)
Hőm.
(°C)
Idő
(perc)
Tartozékok és
megjegyzések
501940000256.book Page 64 Friday, March 1, 2013 3:41 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Bauknecht BLTC 8100 ES/L Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka