Casio XJ-UT312WN, XJ-UT352W, XJ-UT352WN Používateľská príručka

Kategória
Projektory
Typ
Používateľská príručka
1
DATAPROJEKTOR
Řada XJ-UT
XJ-UT312WN*/
XJ-UT352W/XJ-UT352WN*
Řada XJ-F
XJ-F11X/XJ-F21XN*/
XJ-F101W/XJ-F211WN*
Řada XJ-S
XJ-S400U/XJ-S400UN*/
XJ-S400W/XJ-S400WN*
Návod k použití
V tomto návodu se názvy „Řada XJ-UT“, „Řada XJ-F“ a „Řada XJ-S“ vztahují pouze ke konkrétním,
výše uvedeným modelům.
Nezapomeňte si přečíst „Bezpečnostní pokyny“ a „Pokyny týkající se obsluhy“ a ujistěte se, že
výrobek používáte správně.
Návod si dobře uložte pro případné budoucí použití.
Nejnovější verzi této příručky naleznete na níže uvedené webové adrese.
https://world.casio.com/manual/projector/
*Síťové modely
CS
2
DLP je registrovaná ochranná známka společnosti Texas Instruments ve Spojených státech.
Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti
Microsoft Corporation ve Spojených státech a dalších zemích.
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou ochrannými známkami nebo
registrovanými ochrannými známkami společnosti HDMI Licensing Administrator, Inc.
PJLink je ochranná známka čekají na registraci, nebo ochranná známka registrovaná
v Japonsku, Spojených státech amerických a jiných zemích a oblastech.
Crestron je registrovaná ochranná známka společnosti Crestron Electronics, Inc. ve Spojených
státech.
Crestron Connected je ochranná známka společnosti Crestron Electronics, Inc. ve Spojených
státech.
Jiné názvy společností a produktů mohou být registrovanými ochrannými známkami nebo
ochrannými známkami příslušných vlastníků.
Součásti tohoto produktu jsou částečně založeny na práci sdružení Independent JPEG Group.
Obsah tohoto návodu k použití podléhá změnám bez předchozího upozornění.
Kopírování této příručky, ať zčásti nebo vcelku je zakázáno. Návod smíte používat pro vlastní
osobní využití. Veškeré jiné využití je bez svolení společnosti CASIO COMPUTER CO., LTD.
zakázáno.
Společnost CASIO COMPUTER CO., LTD. neodpovídá za jakékoli ušlé zisky nebo nároky třetích
stran vyplývající z používání tohoto produktu nebo této příručky.
Společnost CASIO COMPUTER CO., LTD. neodpovídá za jakékoli ztráty nebo ušlé zisky
způsobené ztrátou dat kvůli závadě nebo údržbě tohoto produktu nebo z jakýchkoli jiných
důvodů.
Ukázková vyobrazení v této příručce slouží pouze pro informaci a nemusí se přesně shodovat
s obrazovkami, které vytváří vlastní produkt.
Všechny snímky obrazovky v tomto návodu pochází z anglické verze. Některé z termínů
použitých ve vysvětlujícím textu také vychází ze snímků obrazovky anglické verze.
3
Obsah
Bezpečnostní pokyny...................................................... 7
Pokyny týkající se obsluhy ........................................... 13
Jednotka světelného zdroje .................................................................13
Vyzařování projektoru (řada XJ-UT)......................................................13
Neblokujte světelný výstup ani se nedívejte přímo do objektivu!
(Řada XJ-F/řada XJ-S)..........................................................................14
Pokyny týkající se laseru a vysokých teplot (viz štítek na projektoru)..15
Další pokyny .........................................................................................18
Pokyny k zacházení s projektorem po použití......................................20
Příprava.......................................................................... 21
Vybalení................................................................................................21
Průběh ovládání až do fáze projekce ...................................................21
Obecný průvodce.................................................................................23
Ovládací panel s indikátory ..................................................................25
Konektory na zadním panelu................................................................26
Umístění projektoru na stole nebo na podlaze.....................................28
Nastavení vertikálního úhlu projektoru.......................................................................28
Pokyny k nastavení....................................................................................................30
Připojení k jinému zařízení....................................................................31
Připojení počítače ...................................................................................................... 31
Připojení k videozařízení ............................................................................................ 32
Reprodukce zvukového výstupu projektoru na jiném zařízení ..................................34
Připojení mikrofonu (řada XJ-UT, XJ-F21XN, XJ-F211WN, XJ-S400UN,
XJ-S400WN) ..............................................................................................................35
Připojení k síti prostřednictvím kabelu LAN (pouze síťové modely)........................... 35
Připojení bezdrátového adaptéru (pouze síťové modely) .......................................... 36
Konektor LOGO (aktualizace firmwaru, přenosy uživatelského loga)........................ 36
Připojení vědeckého kalkulátoru (pouze síťové modely)............................................ 37
Konektor SERIAL (ovládaní projektoru příkazy).........................................................37
Napájení USB............................................................................................................. 38
4
Kryt dodávaný k bezdrátovému adaptéru YW-41................................38
Nasazení a sejmutí krytu kabelu (řada XJ-UT)......................................39
Dálkový ovladač ...................................................................................40
Ovládání projektoru ...................................................... 41
Zapnutí a vypnutí projektoru ................................................................41
Zapnutí projektoru ................................................................................................... 41
Vypnutí projektoru.................................................................................................... 41
Přímé zapnutí........................................................................................................... 41
Automatické vypnutí ................................................................................................ 42
Automatické vypnutí projekce .................................................................................. 42
Volba zdroje vstupního signálu (INPUT) ...............................................42
Rozlišení .................................................................................................................. 42
Automatické vyhledání vstupu................................................................................... 43
Ruční aktivace režimu Automatické vyhledání vstupu............................................... 43
Automatické vyhledání vstupu po zapnu ................................................................ 43
Sekvence vyhledávání vstupního zdroje ................................................................... 44
Ruční změna zdroje vstupního signálu ...................................................................... 45
Vztah mezi obrazovým vstupem a audiovstupem .....................................................45
Automatické vypnutí projekce..............................................................47
Aktivace a deaktivace funkce Automatické vypnutí projekce.................................... 48
Automatické vypnutí projekce a Ovládání světla projektoru......................................48
Základní operace s obrazem a se zvukem během projekce................49
Horizontální převrácení promítaného obrazu (režim Zrcadlo) ..............51
Řízení světelného toku .........................................................................52
Digitální posun projekční plochy ..........................................................53
Projekce šablony..................................................................................53
Projekce šablony ..................................................................................................... 53
Změna typu šablony (modely XJ-UT352W, XJ-F11X, XJ-F101W, XJ-S400U,
XJ-S400W) .............................................................................................................. 54
Změna typu šablony (síťové modely) ........................................................................ 54
Projekce zkušebního vzoru ..................................................................55
Zámek ovládacího panelu ....................................................................55
Konfigurace ID dálkového ovladače a ID projektoru............................56
Používání časovače (TIMER) ................................................................56
Zobrazení a skrytí časovače..................................................................................... 56
5
Používání časových údajů prezentace (TIMER)....................................58
Zobrazení časových funkcí....................................................................................... 58
Zobrazení nabídky časových funkcí.......................................................................... 58
Konfigurace časových funkcí ................................................................................... 58
Operace časovače................................................................................................... 59
Používání nabídky nastavení (MENU)...................................................60
Konfigurace nabídky nastavení.................................................................................. 60
Používání hesla.....................................................................................67
Konfigurace nastavení hesla .................................................................................... 67
Použití funkce hesla ................................................................................................. 68
Jestliže heslo zapomenete... .................................................................................... 68
Čištění projektoru ......................................................... 69
Čištění povrchu projektoru...................................................................69
Čištění objektivu...................................................................................69
Čištění odvětrávacích otvorů................................................................69
Řešení problémů ...........................................................70
Indikátory při běžném provozu.............................................................70
Indikace chyb a hlášení........................................................................71
Chybové zprávy....................................................................................................... 71
Stav indikátoru při vzniku chyby............................................................................... 71
Řešení problémů s projektorem ...........................................................73
Kontrola sériového čísla a čísla desky .................................................75
Dodatek.......................................................................... 76
Napájení USB pro externí zařízení........................................................76
Montáž projektoru na stěnu (řada XJ-UT) ............................................77
Zavěšení projektoru ze stropu..............................................................77
Použití konektoru MONITOR OUT (řada XJ-UT, XJ-S400UN,
XJ-S400WN).........................................................................................78
Projekční vzdálenost a velikost projekční plochy.................................79
Nastavení poměru stran a promítaný obraz .........................................82
Podporované signály............................................................................84
Ovládání projektoru pomocí RS-232C .................................................85
6
Technické údaje ............................................................ 88
Všechny řady........................................................................................88
Řada XJ-UT..........................................................................................89
Řada XJ-F.............................................................................................90
Řada XJ-S ............................................................................................91
7
Bezpečnostní pokyny
Bezpečnostní opatření během použití
Dohled dospělé osoby je nutný vždy za
přítomnosti malých dětí a především
tehdy, pokud existuje možnost, že
malé děti přijdou s projektorem do
kontaktu.
Bezpečnostní pokyny týkající se
baterií
Pokud by se vám dostal elektrolyt
z baterie na oděv nebo pokožku,
okamžitě jej opláchněte čistou tekoucí
vodou.
Při vniknutí elektrolytu do očí hrozí
nebezpečí oslepnutí apod. Oči
vypláchnete a okamžitě kontaktujte
lékaře.
Abnormální stavy (kouř, zápach,
produkce tepla apod.)
Produkt nepoužívejte, pokud z něj
vychází kouř, zápach, teplo nebo
vykazuje jiné anomálie. Produkt
nepoužívejte, pokud spadl nebo byl
jinak poškozen.
Jinak hrozí požáru a nebezpečí zásahu
elektrickým proudem. Okamžitě
podnikněte následující kroky.
Děkujeme vám za to, že jste si vybrali tento výrobek CASIO. Před jeho použitím si nezapomeňte
přečíst tyto „Bezpečnostní pokyny“. Po přečtení si tento Návod k použití dobře uložte pro případné
budoucí použití.
Bezpečnostní symboly
V návodu k použití a na vlastním produktu jsou uvedeny různé symboly, které zaručují bezpečné
používání a ochranu vás i dalších osob před nebezpečím poranění a poškození. Význam každého
symbolu je vysvětlen níže.
Příklady ikon
*
Nebezpečí
Označuje něco, co vytváří značné nebezpečí usmrcení nebo vážného
osobního zranění.
*
Varování
Označuje něco, co vytváří nebezpečí usmrcení nebo vážného osobního
zranění.
*
Upozornění
Označuje něco, co vytváří nebezpečí lehkého osobního zranění nebo
fyzického poškození.
Trojúhelník označuje situaci, které musíte věnovat pozornost. Zobrazený příklad znázorňuje,
že byste měli podniknout opatření proti úrazu elektrickým proudem.
!
Kruh s procházející čárou označuje informaci o činnostech, které byste neměli provádět.
Konkrétní činnost je znázorněna vyobrazením v kruhu. Zobrazený příklad znázorňuje zákaz
demontáže.
$
Černý kruh označuje informace o činnostech, které musíte uskutečnit. Konkrétní činnost je
znázorněna vyobrazením v kruhu. Zobrazený příklad znázorňuje, že musíte odpojit síťový
kabel ze zásuvky.
Varování
*
+
1. Vytáhněte vidlici ze zásuvky.
2. Obraťte se na původního prodejce nebo na
servisní středisko společnosti CASIO.
+
8
Pokud má produkt závadu,
nepoužívejte jej.
Pokud displej produktu vykazuje
nenormální stav nebo závadu,
nepoužívejte jej.
Jinak vzniká nebezpečí požáru a úrazu
elektrickým proudem. Okamžitě
podnikněte následující kroky.
Napájecí kabel
Dodržujte níže uvedená opatření, aby
nedošlo k požáru napájecího kabelu
a zásahu elektrickým proudem.
Vidlice se nikdy nedotýkejte mokrýma
rukama.
Jinak hrozí nebezpečí zásahu
elektrickým proudem.
Voda a cizí předměty
Nedovolte, aby do produktu pronikla
voda, jiné tekutiny (energetické nápoje,
mořská voda, zvířecí moč apod.) nebo
cizí předměty (kovové částice apod.).
V případě jejich vniknutí do produktu
okamžitě podnikněte následující kroky.
Jinak vzniká nebezpečí požáru a úrazu
elektrickým proudem.
Na produkt nikdy neumísťujte vázy ani
jiné nádoby s vodou.
Tekutina unikající z nádoby představuje
nebezpečí požáru a zásahu elektrickým
proudem.
Demontáž a úpravy
Nepokoušejte se o demontáž nebo
úpravy.
Pokud potřebujete zajistit jakoukoli
kontrolu, seřízení nebo opravu,
obraťte se na původního prodejce
nebo na servisní středisko společnosti
CASIO.
Produkt obsahuje velký počet
vysokonapěťových součástí, které
představují nebezpečí zásahu
elektrickým proudem a popálenin.
1. Vypněte napájení.
2. Vytáhněte vidlici ze zásuvky.
3. Obraťte se na původního prodejce nebo na
servisní středisko společnosti CASIO.
Používejte pouze dodávaný napájecí
kabel.
Napájecí kabel nezapojujte do zásuvky
s jiným označením napětí.
Napájecí kabel před zapojením do
zásuvky položte na zem.
Po odpojení od zásuvky zvedněte
napájecí kabel ze země.
V případě poškození napájecího kabelu
se obraťte na původního prodejce
nebo na autorizované servis
středisko CASIO.
Dodávaný napájecí kabel používejte
pouze s tímto produktem.
Napájecí kabel nezapojujte do zásuvky
s jiným označením napětí.
Nezapojujte ho do přetíženého
prodlužovacího kabelu nebo zásuvky.
Zásuvku, z níž se produkt napájí,
nesdílejte s jinými přístroji.
Pokud používáte prodlužovací kabel,
ujistěte se, že jeho proudová kapacita
tomuto produktu vyhovuje.
Napájecí kabel nezakrývejte během
používání přikrývkami nebo jinými
materiály a nepokládejte ho do
blízkosti topných těles.
Na napájecí kabel nikdy nepokládejte
těžké předměty a nepoužívejte ho
smotaný.
Do blízkosti vidlice neumisťujte žádné
předměty, aby byla snadno přístupná
pro případ odpojení.
-
+
-
Napájecí kabel nevystavujte teplu,
nepokoušejte se jej upravovat
a chraňte jej před poškozením.
Napájecí kabel nevystavujte
nadměrnému ohybu, kroucení nebo
tahání.
Ujistěte se, zda není napájecí kabel
přiskřípnutý mezi stěnou a regálem nebo
stolem, na němž je produkt umístěn.
Napájecí kabel také nikdy nepřikrývejte
čalouněním nebo jiným předmětem.
1. Vypněte napájení.
2. Vytáhněte vidlici ze zásuvky.
3. Obraťte se na původního prodejce nebo na
servisní středisko společnosti CASIO.
-
-
+
-
-
9
Nebezpečí udušení
Nedovolte, aby si někdo hrál
s plastovými sáčky určenými k balení
produktu.
Při umístění na hlavě, při spolknutí
apod. představují plastové sáčky
nebezpečí udušení.
Zvláštní pozornost věnujte místům, kde
jsou přítomny děti.
Pády a nárazy
Při dalším používání projektoru
poškozeného pádem nebo jiným
nesprávným zacházením vzniká
nebezpečí požáru a úrazu elektrickým
proudem. Okamžitě podnikněte
následující kroky.
Likvidace spálením
Projektor se nikdy nepokoušejte
zlikvidovat spálením. Může nastat
výbuch, kdy hrozí nebezpečí požáru
a úrazu elektrickým proudem.
Vyhněte se pohledu do světla
Pokud je světlo zapnuto, nedívejte se
přímo do objektivu nebo do
nasávacích či odvětrávacích otvorů.
Intenzivní světlo vyzařované světelným
zdrojem může způsobit poškození
zraku.
Blokování ventilačních otvorů
Nedovolte blokování nasávacích nebo
odvětrávacích otvorů.
Nezapomeňte dodržovat níže uvedené
pokyny.
Zablokované otvory způsobí nárůst
interní teploty, přičemž vzniká
nebezpečí požáru a poruchy.
Řada XJ-UT: Mezi přední stranou projektoru
(z níž vyzařuje světlo) a projekční plochou
(obrazovkou) zachovejte vzdálenost nejméně
6 cm. Mezi povrchy a ostatními stranami
projektoru zachovejte vzdálenost nejméně
30 cm.
Řada XJ-F/řada XJ-S: Mezi projektorem a
stěnami ponechte nejméně 30 cm.
Produkt neusazujte do prostor
s nedostatečnou cirkulací vzduchu
a nezakrývejte ho pokrývkou apod.
Nepoužívejte produkt, pokud leží na koberci,
přikrývce, ručníku nebo jiném měkkém
materiálu nebo na čalounění sedadla. Produkt
používejte na pevném a rovném povrchu.
Skříň ponechte uzavřenou
Skříň projektoru se nepokoušejte
otevírat.
Jinak hrozí nebezpečí zásahu
elektrickým proudem.
Nasávací a odvětrávací otvory
Během projekce se nedotýkejte
nasávacích a odvětrávacích otvorů
a do jejich blízkosti nepokládejte
žádné plastové či jiné předměty nebo
materiály. Produkt ani na takové
materiály nepokládejte.
Jinak hrozí nebezpečí popálení,
deformace a odbarvení objektu nebo
materiálu.
1. Projektor vypněte.
2. Projektor odpojte.
3. Obraťte se na původního prodejce nebo
autorizované servisní středisko CASIO.
-
-
-
-
-
-
10
Objekty blokující projekci
Dbejte na to, aby se během projekce
před objektivem nevyskytovaly žádné
předměty, které by blokovaly projekci.
Za těchto podmínek hrozí nebezpečí
vzniku požáru.
Akvárium, jiná vodní nádrž
Dbejte na to, aby se během projekce
před objektivem nevyskytovalo
akvárium nebo jiný typ vodní nádrže,
která by mohla vytvořit efekt čočky.
Za těchto podmínek hrozí nebezpečí
vzniku požáru.
Objektiv
Objektivu se nedotýkejte rukama.
Hrozí nebezpečí popálení a nehody.
Místa pro uskladnění a provoz
Produkt nepoužívejte ani neskladujte
na některém z níže uvedených míst.
Jinak hrozí požáru a nebezpečí zásahu
elektrickým proudem.
Prostory vystavené velkému množství vlhkosti
a prachu
Prostory, v nichž se připravují pokrmy, kde se
nachází zvlhčovače nebo jiné prostory, kde je
pravděpodobnost kontaktu s olejovými či
vodními výpary
Prostory se silnými vibracemi
Ostatní prostory, kde jsou vysoké či nízké
teploty (Doporučená provozní teplota: 5 °C až
35 °C)
Produkt nepokládejte na nestabilní
podstavce, na vysoké police nebo na
jiná nestabilní místa.
Při pádu nebo převržení hrozí nebezpečí
osobního poranění.
Umístění
Na produkt nepokládejte těžké
předměty ani po nich nešplhejte.
Jinak hrozí požáru a nebezpečí zásahu
elektrickým proudem.
Projektor neponechávejte na toaletě,
v koupelně nebo tam, kde existuje
možnost, že se namočí.
Vlhkost vytváří nebezpečí požáru
a zásahu elektrickým proudem.
Uzamkněte kola. (Pokud produkt
používáte na ručním vozíku apod.)
Při pádu nebo převržení hrozí nebezpečí
osobního poranění.
Během bouřky se nedotýkejte
přístroje zapojeného do zásuvky.
Blesk představuje nebezpečí zásahu
elektrickým proudem.
Dálkový ovladač
Nikdy se nepokoušejte dálkový ovladač
rozebrat nebo ho nějakým způsobem
upravovat. Jinak hrozí nebezpečí
zásahu elektrickým proudem, popálení
a jiného zranění. Veškeré interní
kontroly, nastavení a opravy ponechte
na původním prodejci nebo
autorizovaném servisním středisku
CASIO.
Dálkový ovladač nikdy nenechte
zvlhnout. Voda způsobuje nebezpečí
požáru a úrazu elektrickým proudem.
-
-
-
-
-
-
-
+
!
+
11
Bezdrátový adaptér YW-41
Bezdrátový adaptér uchovávejte mimo
dosah malých dětí.
Při náhodném spolknutí síťového
adaptéru hrozí nebezpečí udušení
a osobního poranění.
Elektromagnetické vlnění vyzařované
bezdrátovým adaptérem YW-41
Produkt nikdy nepoužívejte uvnitř
letadla, zdravotnického zařízení nebo
v místech, kde je používání těchto
přístrojů zakázáno. Elektromagnetic
vlnění může ovlivnit činnost
elektronických a lékařských přístrojů
a způsobit nehodu.
Tento produkt nepoužívejte v blízkosti
přesných elektronických měřicích
přístrojů nebo elektronických zařízení,
která zpracovávají sla
elektromagnetické signály.
Elektromagnetické vlnění může mít vliv
na činnost těchto zařízení a způsobit
nehody.
Pokud používáte kardiostimulátor nebo jiný
elektronický lékařský přístroj, použití tohoto
produktu konzultujte s lékařem nebo
výrobcem zařízení.
V blízkosti nepoužívejte hořlavý plyn
Poblíž projektoru nerozstřikujte hořlavý
plyn. Plyn se může vznítit a hrozí
nebezpečí požáru.
Vliv na jiná elektronické zařízení
Při používání produktu ve
zdravotnickém zařízení nebo v letadle
dodržujte pokyny místního personálu
a posádky ohledně používání takových
zařízení.
Produkt nepoužívejte v prostorách,
kde je používání těchto zařízení
zakázáno.
Elektromagnetické vlny nebo jiné
signály vyzařované tímto produktem
mohou ovlivnit měřicí přístroje a vytvořit
riziko nehody.
Tento produkt nepoužívejte v blízkosti
přesných elektronických přístrojů
nebo elektronických zařízení, která
zpracovávají slabé signály.
V elektronickém zařízení by mohlo dojít
k nesprávné operaci a jiným problémům
a hrozí tak nebezpečí nehody.
Produkt udržujte mimo prostor
hrudníku u každého jednotlivce, který
používá kardiostimulátor.
Kardiostimulátory a podobné přístroje
mohou být ovlivněny
elektromagnetismem. Pokud některá
osoba, která používá kardiostimulátor
nebo jiné lékařské zařízení, zaznamená
nějakou abnormalitu, produkt
přemístěte a kontaktujte lékaře.
Napájecí kabel
Dodržujte níže uvedená opatření, aby
nedošlo k požáru napájecího kabelu
a zásahu elektrickým proudem.
-
-
-
-
-
Upozornění
Vidlici napájecího kabelu zasuňte do
zásuvky co nejdále.
•Nejméně jednou za rok odpojte síťovou
vidlici od zásuvky a suchou tkaninou
odstraňte prach nashromážděný
v prostoru kolem kontaktů vidlice.
Před přemístěním produkt vypněte
a odpojte jej od zásuvky.
Po použití vytáhněte vidlici ze zásuvky.
Pokud nebudete produkt delší dobu
používat, odpojte jej od zásuvky.
Při odpojování vidlice netahejte za
napájecí kabel. Uchopte vidlici.
Při čištění napájecího kabelu (zejména
vidlice a součástí konektoru)
nepoužívejte ředidlo.
-
+
*
+
-
12
Zálohování důležitých dat
Samostatně si uchovejte zapsané
záznamy všech dat uložených v paměti
projektoru. Kvůli závadě, údržbě apod.
se mohou data v paměti ztratit.
Bezpečnostní pokyny týkající se
baterií
Dodržujte níže uvedené pokyny. Jinak
může dojít k destrukci baterie, hrozí
nebezpečí vzniku požáru, osob
poranění a znečištění sousedních
předmětů únikem elektrolytu.
Magnetizmus
Uvnitř tohoto projektoru je umístěn
magnet. Vzhledem k tomu by se neměl
používat v blízkosti osoby, která nosí
kardiostimulátor nebo jiný elektrický
lékařský přístroj. Pokud by nastal
problém, dejte projektor z dosahu
osoby, která se setkala s problémem,
a obraťte se na lékaře.
Projektor nedávejte do blízkosti disket,
magnetických karet, magnetických
pásků, předplacených karet, šeků
a všech ostatních médií, která používají
magnetický záznam. Projektor může
narušit data zaznamenaná na
magnetickém médiu.
Jiné
Pokud se během delší doby bez čištění
nashromáždí uvnitř projektoru prach, hrozí
nebezpečí požáru a závady a může dojít ke
snížení svítivosti projekce. Jednou ročně se
obraťte na původního prodejce nebo
autorizované servisní středisko CASIO
a požádejte o vyčištění vnitřku projektoru. Mějte
na paměti, že za čištění budete platit.
Uživatelská údržba
Před čištěním produktu vypněte
napájení a síťový adaptér odpojte od
zásuvky.
V opačném případě hrozí nebezpečí
úrazu elektrickým proudem.
Pokud ponecháte síťový adaptér
zapojený, hrozí nebezpečí poškození
napájecího kabelu, vzniku požáru
a zásahu elektrickým proudem.
Jednou za rok požádejte původního
prodejce nebo servisní středisko
společnosti CASIO o interní vyčištění
(účtuje se samostatně).
Dlouhodobě nashromážděný prach
představuje nebezpečí požáru
aporuchy.
Vložte baterii a dbejte na správnou
orientaci jejích pólů (plus (+) a minus
(–)).
Pokud nebudete produkt delší dobu
používat, baterie vyjměte.
Jakmile se baterie vybijí, co nejdřív je
vyměňte.
Nepoužívejte baterii, jejíž obal byl
odstraněn.
Baterii se nikdy nepokoušejte rozebírat
a nedovolte, aby došlo k jejímu zkratu.
Nedobíjecí typ baterie nenabíjejte.
Staré baterie nemíchejte s novými.
Nepoužívejte baterie různých typů.
Baterii nevystavujte teplu a nevhazujte
ji do ohně.
Používejte pouze určený typ baterie.
+
+
-
+
-
+
+
13
Pokyny týkající se obsluhy
Světelný zdroj projektoru využívá laser a LED.
Životnost světelného zdroje je přibližně 20 000 hodin. Skutečná životnost závisí na podmínkách
použití, nastavení nakonfigurovaném v nabídce nastavení a rozdílech mezi jednotlivými světelnými
zdroji.
Životnost světelného zdroje je garantována v období uvedeném v záručním listu nebo po dobu
6 000 hodin, podle toho, co nastane dříve.
Konec životnosti světelného zdroje se projeví poruchou ve vyzařování světla nebo výrazným
poklesem jeho jasu. O výměnu požádejte původního prodejce nebo autorizované servisní středisko
CASIO. Pamatujte si, že se na problémy způsobené neautorizovanou demontáží nebo úpravou
projektoru nevztahuje záruka a nevzniká nárok na opravu v servisech společnosti CASIO.
Jednotka světelného zdroje
Vyzařování projektoru (řada XJ-UT)
Pokud je světlo zapnuto, nikdy se nedívejte přímo do
objektivu. Zvláštní pozornost věnujte přítomnosti dětí.
RISK GROUP 2
Stejně jako u všech jasných zdrojů světla, nedívejte se do paprsku, RG2 IEC 62471-5:2015.
14
Neblokujte světelný výstup ani se nedívejte přímo do
objektivu! (Řada XJ-F/řada XJ-S)
Pokud je světlo zapnuto, nikdy ho neblokujte. Pokud je světlo zapnuto, nikdy se nedívejte
přímo do objektivu. Zvláštní pozornost
věnujte přítomnosti dětí.
Řada XJ-F
Upozornění týkající se projekční lampy
Tento štítek „RISK GROUP 2“ představuje upozornění vyžadované
normou IEC62471.
RISK GROUP 2 (Střední riziko) lampy překračují limity norem Exempt
Group (žádné nebezpečí). Během projekce se do lampy nedívejte.
Mohlo by dojít k poškození zraku.
Vyhněte se pohledu do projekčního objektivu na přední straně
projektoru při zapínání napájení, kdy vzniká nebezpečí pohledu přímo
do projekční lampy.
Řada XJ-S
Pokud je světlo zapnuto, nikdy se nedívejte přímo do
objektivu. Zvláštní pozornost věnujte přítomnosti dětí.
RISK GROUP 2
Stejně jako u všech jasných zdrojů světla, nedívejte se do paprsku, RG2 IEC 62471-5:2015.
15
Pokyny týkající se laseru (Štítek
, Štítek
, Štítek
, Štítek
)
Štítek pro jiné země než USA
: Tento projektor je laserovým zařízením třídy 1, které odpovídá normě
IEC 60825-1: 2014.
Štítek pro USA
: Tento projektor je laserovým zařízením třídy 2, které odpovídá normě IEC 60825-1:
2007.
Štítek pro USA
, Štítek
: Tento projektor je laserovým zařízením třídy 3R, které odpovídá normě
IEC 60825-1: 2007.
Tento projektor má vestavěný laserový modul. Jeho demontáž nebo úprava jsou velmi nebezpečné
a neměly by se provádět.
Jakákoli operace nebo nastavení, které nejsou specifikovány v návodu k použiti, představují riziko
nebezpečného laserového vyzařování.
Pokyny týkající se ventilačních otvorů (Štítek
)
Řada XJ-UT
Pokyny týkající se laseru a vysokých teplot (viz štítek
na projektoru)
&
Ventilační otvory jsou během projekce velmi horké. Nikdy se jich nedotýkejte a dbejte na
to, aby nebyly zablokovány.
Nevkládejte do nich žádné cizí předměty.
XJ-OOO XXXXXXXXXX-XXXXXX
Production Date: YYYY/MM
Wavelength : 445 nm
Beam divergence : 54 mrad
Pulse duration : 0.8 ms (120 Hz)
Maximum power or energy output : 36.0 mW
Štítek
Štítek
Spodní strana
Boční Štítek
16
Řada XJ-F
XJ-OOO XXXXXXXXXX-XXXXXX
Production Date: YYYY/MM
Wavelength : 445 nm
Beam divergence : 60.7 mrad
Pulse duration : –
Maximum power or
energy output : 40.47 mW
Štítek
Štítek
Spodní strana
Zadní
Štítek
17
Řada XJ-S
XJ-OOO XXXXXXXXXX-XXXXXX
Production Date: YYYY/MM
Wavelength : 455 nm
Beam divergence : 89 mrad
Pulse duration : 1.2 ms (120 Hz)
Maximum power or
energy output : 59.33 mW
Štítek
Štítek
Spodní strana
Zadní
Štítek
Štítek
Nahoře
18
Projektor je vyroben z přesných součástek. Nedodržení následujících pokynů může způsobit chybné
ukládání dat a závadu.
Projektor nikdy nepoužívejte ani neskladujte na následujících místech. Hrozí mu
nebezpečí závady a poškození.
Projektor nikdy nepoužívejte v prostředí, kde se vyskytuje větší množství olejových
výparů. Zejména při montáži projektoru na stěnu nebo na strop v prostředí, kde je
přítomno velké množství olejových výparů, může dojít k uvolnění projektoru z jeho
uchycení.
Ujistěte se, že přijímač signálu dálkového ovladače není vystaven světlu zářivky,
slunci nebo jinému intenzivnímu světlu. Intenzivní světlo může způsobit poruchu.
Vyhněte se používání projektoru v následujících podmínkách. Hrozí v nich
nebezpečí závady a poškození projektoru.
Pokud projektor uklízíte nebo provádíte jinou operaci, která vyžaduje jeho
přemístění nebo přesměrování, dejte pozor, ať si pod projektor neskřípnete prsty.
Chcete-li zabránit vybití baterií, dálkový ovladač ukládejte tak, aby nedošlo
k neúmyslnému stisku jeho tlačítek.
V dálkovém ovladači nikdy dlouho neponechávejte vybité baterie.
Z vybitých baterií může unikat elektrolyt, způsobit závadu a poškození dálkového ovladače.
Nezapomeňte baterie alespoň jednou za rok vyměnit, bez ohledu na to, jak často jste dálkový ovladač
během této doby používali.
K čištění používejte měkkou suchou tkaninu.
Při velkém znečištění použijte měkkou tkaninu navlhčenou slabým roztokem vody a neutrálního
čisticího prostředku. Před setřením z tkaniny vyždímejte nadbytečnou vodu. K čištění projektoru nikdy
nepoužívejte ředidlo, benzín nebo jiný těkavý prostředek. Může dojít ke smazání značek a na krytu se
mohou vytvořit skvrny.
Chybějící body
I když je projektor vyráběn pomocí nejpokročilejších digitálních technologií, které jsou dnes
k dispozici, některé body na projekční ploše mohou chybět. To je normální a nejedná se o závadu.
Další pokyny
Místa vystavená působení statické elektřiny
Místa vystavená teplotním extrémům
Místa s nadměrnou vlhkostí
Místa vystavená náhlým teplotním změnám
Místa s množstvím prachu
Místa vystavená vibracím, nakloněné či jinak nestabilní plochy
Místa, kde hrozí nebezpečí navlhnutí
Místa, kde se vyskytuje velké množství olejových výparů nebo kouře
Místa, kde hrozí nebezpečí poškození solí
Prostředí, kde se vytváří agresivní plyny (např. sirné plyny v pramenech)
Vyhněte se míst vystavených teplotním extrémům (rozsah provozních teplot: 5 °C až 35 °C).
Na projektor nikdy nestavte těžké předměty ani na něj nestoupejte.
Do projektoru nikdy nevkládejte žádné cizí předměty ani nedovolte jejich vniknutí.
Na projektor nikdy neumísťujte vázy nebo jiné nádoby s vodou.
19
Během projekce nikdy přístroj nevystavujte silným nárazům.
Pokud by byl projektor vystaven silnému nárazu, promítaný obraz se na okamžik přeruší. Po nějaké
době se opět obnoví, ale nemusí mít správnou barvu nebo může být doprovázen chybovou zprávou.
Pokud má promítaný obraz nesprávnou barvu, znovu zvolte aktuální zdroj vstupního signálu. Pokud se
neobnoví správná barva promítaného obrazu, projektor vypněte a poté znovu zapněte.
Pokud se obraz znovu objeví s chybovou zprávou, vyřešte problém podle pokynů vysvětlených
v kapitole „Indikace chyb a hlášení“ (strana 71).
Použijte zásuvku v blízkosti projektoru. Projektor vždy používejte tak, aby se jeho
napájecí kabel dal snadno odpojit.
Bezdrátový adaptér YW-41 (součást dodávky nebo zakoupen samostatně)
podporuje pouze pásmo 2,4 GHz.
Korekce lichoběžníkového zkreslení a kvalita obrazu
Korekce lichoběžníkového zkreslení pracuje na principu komprese obrazu před projekcí. Toto
zpracování může způsobit zkreslení obrazu nebo ztrátu jeho kvality. V tomto případě změňte orientaci
projektoru a/nebo projekční plochy, tak, aby se co nejvíc shodovala s vyobrazením v kapitole
„Umístění projektoru na stole nebo na podlaze“ (strana 28).
Pokud je kvalita obrazu nejvyšší prioritou, vypněte korekci lichoběžníkového zkreslení a projektor
umístěte tak, aby mířil přímo na projekční plochu.
I když je váš projektor stále v záruce, za opravu závady způsobené dlouhodobým nepřetržitým
provozem projektoru (např. 24 hodin) budete muset platit. Týká se i případů, kdy byl projektor
uveden do provozu a používán bez dodržení pokynů kapitoly „Pokyny k nastavení“ (strana 30).
V prostředí s vysokou teplotou nebo v prostředí, v němž se vyskytuje velké množství prachu,
olejových výparů, tabákového kouře nebo jiných typů kouře, může dojít ke zkrácení životnosti
součástí a optický systém a další součásti mohou vyžadovat mnohem častější výměnu. Mějte na
paměti, že výměny jsou zpoplatněny. Podrobnosti o výměnných cyklech a poplatcích získáte
v autorizovaném servisním středisku CASIO.
Kondenzace
Při přemístění projektoru z chladné do vytápěné místnosti, při zapnutí topného tělesa v chladné
místnosti a za dalších podobných podmínek se na objektivu projektoru a/nebo uvnitř projektoru může
vytvořit kondenzace, která způsobí rozostření promítaného obrazu a může způsobit poruchu a jiné
problémy. Pokud tato situace nastane, vypněte projektor a vyčkejte, dokud se kondenzace
přirozeným způsobem nerozptýlí. Poté bude možno promítat obraz normálně.
Zdroj napájení pro externí zařízení
Při vypnutí projektoru se přeruší také napájení dodávané do externího zařízení. Pamatujte si, že
přiváděné napájení se přeruší také při vypnutí projektoru během restartu, který se spouští v průběhu
samočinné kontroly nebo během automatického vypnutí, kvůli chybě nebo z jiného důvodu.
S ohledem na používané externí zařízení může při přerušení napájení dojít ke ztrátě či poškození
upravovaných dat. U externího zařízení napájeného z projektoru si zvykněte na časté ukládání dat.
Pamatujte si, že společnost CASIO COMPUTER CO., LTD. neodpovídá za jakékoli ztráty nebo
poškození dat.
Likvidace baterií
Ujistěte se, že vybité baterie likvidujete v souladu s pravidly a směrnicemi platnými ve vaší oblasti.
Při likvidaci projektoru dodržujte všechny příslušné místní zákony a předpisy
a projektor nerozebírejte.
20
Dodržujte níže uvedené pokyny. Jinak může nastat exploze baterie nebo únik
hořlavé kapaliny či plynu.
Odvětrávací otvory projektoru a jejich okolí se během provozu značně zahřívají a zůstávají stále horké
i bezprostředně po vypnutí projektoru. Před přesunem nezapomeňte nejprve vypnout napájení
projektoru a odpojit jeho napájecí kabel od síťové zásuvky. Projektor přidržujte jako na vyobrazení.
*
Pokyny týkající se baterií
Používejte pouze typ baterií, který je určen pro tento produkt.
Baterie nespalujte, nelikvidujte je ve spalovnách nebo mechanickým drcením či řezáním.
Během používání, skladování ani přepravy nevystavujte baterie extrémně vysokým ani nízkým
teplotám.
Během používání, skladování ani přepravy nevystavujte baterie extrémně nízkému
atmosférickému tlaku.
Pokyny k zacházení s projektorem po použití
Řada XJ-UT Řada XJ-F Řada XJ-S
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94

Casio XJ-UT312WN, XJ-UT352W, XJ-UT352WN Používateľská príručka

Kategória
Projektory
Typ
Používateľská príručka