ESAB Aristo®Mig 320, Aristo®Mig 450 Aristo®Mig U320, Aristo®Mig U450 Používateľská príručka

Kategória
Zvárací systém
Typ
Používateľská príručka
CZ
Valid for serial no. 310--xxx--xxxx, 445--xxx--xxxx0459 358 001 CZ 041216
AristoMig 320
AristoMig U320
AristoMig 450
AristoMig U450
Návod k pou¾ívání
TOCj
-- 2 --
Výrobce si vyhrazuje právo na zmìnu údajû bez edcházejiciho upozomìni.
1POKYNY 3...........................................................
2 BEZPEÈNOST 3......................................................
3 ÚVOD 5.............................................................
3.1 Vybavení 5..................................................................
3.2 Nastavení 5.................................................................
4TECHNICKÉÚDAJE 5.................................................
5INSTALACE 6........................................................
5.1 Pokyny ke zvedání 7..........................................................
5.2 Umístìní 7..................................................................
5.3 Instalace 7..................................................................
5.4 Napájení ze sítì 8............................................................
5.5 Elektrická instalace 9..........................................................
5.6 Zakonèovací odpor 10..........................................................
6OBSLUHA 11..........................................................
6.1 Pøipojovací sta a ovládací prvky 11..............................................
6.2 Pøipoje nìkolika zaøíze k podává drátu 12......................................
6.3 Ochrana proti pøehøátí 12.......................................................
6.4 Ochrana prùtoku vody 12.......................................................
6.5 Dálkové ovládací zaøízení 12.....................................................
DRBA 12............................................................
7.1 Doplnìní chladicí kapaliny 13....................................................
7.2 Kontrola a èi¹tìní 13...........................................................
8 VYHLEDÁVÁNÍ ZÁVAD 13..............................................
9 OBJEDNÁVÁNÍ NÁHRADNÍCH DÍLÙ 13...................................
SCHEMA 14.............................................................
OBJEDNACÍ ÈÍSLO 16....................................................
SPOTØEBNÍ DÍLY 17......................................................
bu18d1j
-- 3 --
1POKYNY
POTVRZENÍ O SHODÌ
ESAB Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, ©védsko, potvrzuje pod vlast zodpovìdností, ¾e zdroj
proudu ke sváøení AristoMig 320 / 450 od èísla série 310 zcela odpovídá nor IEC/EN 60974--1 dle
podmínek ve smìrnicích (73/23/EEG) sdodatkem(93/68/EEG) anormìEN 50199 dle podmínek ve
smìrnicích (89/336/ EEG) sdodatkem(93/68/EEG).
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
Henry Selenius
Vice President
ESAB Welding Equipment AB
695 81 LA
SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 411924
Laxå 2003--06--12
2 BEZPEÈNOST
U¾ivatelé sváøecího zaøízení ESAB mají koneènou odpovìdnost za zaji¹tìní, ¾e ka¾dý, kdo pracuje na
tomto zaøízení nebo v jeho blízkosti, dodr¾uje v¹echna relevant bezpeènostní opaení. Bezpeènostní
opatøení musí spovat po¾adavky, které se ka tohoto druhu sváøecího zaøízení. Vedle standardních
bezpeènostních opatøení, která se vztahují na toto pracovi¹tì, dodr¾ujte i následující doporuèení.
Ve¹keré práce musí provádìt za¹kolený personál, který je s provozem tohoto søecího zaøízení dùkladnì
seznámen. Nespvné pou¾ívání tohoto zaøízení mù¾e vést k nebezpeèm situacím, které mohou mít za
sledek zranìní obsluhy a po¹kození zaøízení.
1. Ka¾dý, kdo pou¾ívá toto sváøecí zaøízení, mu být seznámen:
S s jeho obsluhou,
S s umístìním nouzového vypínaèe,
S s jeho funkcí,
S s pøíslu¹nými bezpeènostními opatøeními,
S se sváøením.
2. Obsluha musí zajistit, aby:
S se pøi spu¹tì tohoto zaøízení v jeho pracovním prostoru nenacházela ¾ádná neautorizovaná
osoba,
S i zapáleném oblouku nebyl nikdo bez pøíslu¹ ochrany.
3. Pr acovi¹tì mu být:
S vhodné pro daný úèel,
S bez prùvanu.
4. Pomùcky osobní ochrany:
S v¾dy noste doporuèe ochranné pomùcky, jako jsou ochranné brýle, nehoølavý odìv a ochranné
rukavice;
S nenoste v olné doplòky, jako jsou ¹ály, náramky, krou¾ky atp., o které byste se mohli zachytit nebo
si jimi zpùsobit popáleniny.
5. eobecná bezpeènostní opatøení:
S ujiste se, ¾e zpìtný vodiè je bezpeènì pøipojen,
S práci na vysokonapì»ovém zaøízení smí provádìt pouze kvalifikovaný elektrikáø,
S po ruce musí být jasnì oznaèené hasi zaøíze, mazání.
S Mazání a údr¾ba zaøízení se nesmí provádìt za provozu.
CZ
bu18d1j
-- 4 --
SVÁØENÍ A ØEZÁNÍ OBLOUKEM MÙ®E BÝT VA©EMU ZDRA A ZDRA JINÝCH OSOB
NEBEZPEÈNÉ. PØI SVÁØENÍ DODR®UJTE BEZPEÈNOSTNÍ OPATØENÍ. VY®ÁDEJTE SI
BEZPEÈNOSTNÍ EDPISY SVÉHO ZAMÌSTNAVATELE, KTERÉ BY MÌLY VYCHÁZET Z
UPOZORNÌNÍ ROBCE NA NEBEZPEÈÍ.
ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM - mù¾e zpùsobit smrt
S Nainstalujte a uzemnìte sváøecí jednotku v souladu s pøíslu¹nými pøedpisy.
S Nedotýkejte se ¾ivých èástí elektrického obvodu ani elektrod nechránìnou poko¾kou, vlhkými rukavicemi ani
vlhkým odìvem.
S Izolujte se od uzemnìní a od sváøeného pøedmìtu.
S Ujistìte se, ¾e va¹e pracovní poloha je bezpeèná.
KOUØ A PLYNY - mohou být zdra ví nebezpeèné
S Dr¾te svoji hlavu stranou od plynných zplodin sváøení.
S Pou¾ívejte ventilaci, odsávání u oblouku nebo obojí, aby se plynné zplodiny sváøení nedostaly do oblasti
va¹eho dýchání a do celého prostoru.
PAPRSKY ELEKTRICKÉHO OBLOUKU - mohou zpùsobit poranìní oèí a popálení poko¾ky
S Chraòte svùj zrak a tìlo. Pou¾ívejte správné ochranné ¹títy a ochra nné brýle a noste ochranný odìv.
S Chraòte osoby v okolí ochrannými ¹títy nebo vhodnými zá vìsy.
NEBEZPEÈÍ PO®ÁRU
S Jiskry (spr¹ky ¾havého kovu) mohou zpùsobit po¾ár. Zajistìte, aby v blízkosti nebyly ¾ádné hoølavé
materiály.
HLUK - nadmìrný hluk mù¾e po¹kodit sluch
S Chraòte svoje u¹i. N oste tlumièe nebo jinou ochranu sluchu.
S Varujte osoby v okolí pøed tímto nebezpeèím.
VADNÁ FUNKCE - v ípadì vadné funkce si pøiv olejte na pomoc odborníka.
PØED INSTALACÍ A POU®ÍVÁNÍM SI TENTO NÁVOD K OBSLUZE PROSTUDUJTE A UJISTÌTE SE, ®E MU ROZUMÍTE.
CHRAÒTE SEBE I OSTATNÍ!
VÝSTRAHA
Spoleènost ESAB vám mù¾e poskytnout ve¹keré ochranné prostøedky pro
sváøeèské práce a pøídavná zaøízení.
VÝSTRAHA!
ed instalací a pou¾itím zaøízení si tento vod k obsluze
prostudujte a ujistìte se, ¾e mu dobøe rozumíte.
Nepou¾ívejte tento napáje zdroj pro rozmrazová potrubí.
VÝSTRAHA!
Tento výrobek je urèen pouze pro sváøení obloukem.
CZ
bu18d1j
-- 5 --
VOD
Napájecí zdroje AristoMig 320 a AristoMig 450 jsou urèeny ke sváøení MMA (svaøování s
obalenými elektrodami), sváøení MIG/MAG, TIG a drá¾ková obloukem.
AristoMig se pou¾ívá spoleènì s ovladaèem AristoPendant U8, AristoFeed 30-4 nebo
zaøízením k podává drátu AristoFeed 48-4.
Príslu¾enst k výrobku ESAB lze nalézt na sránce 17.
3.1 Vybavení
Napájecí zdroj AristoMig se dodává vybavený koncovým odporem, pøívodním kabelem, vodicím
èepem, podstavcem pro plynovou láhev, zpìtným kabelem a návodem k obsluze.
3.2 Nastavení
V¹echna nastavení se provádìjí pomo ovládací jednotky.
AristoPendant U8 nebo zaøízení k podávání drátu u sváøe MMC.
Obsluha - viz samostatné návody k obsluze.
4TECHNICKÉÚDAJE
AristoMig 320/320w/U320w AristoMig 320/320w/U320w
Sí”o napìtí 400 V 3~50/60 Hz 230/400/500 V 3~50 Hz
208/230/460/475 V 3~60 Hz
Maximá lní pøípust zátì¾ pøi
100% pracovním cyklu
60% pracovním cyklu
270 A / 30,8 V
320 A / 32,8 V
270 A / 30,8 V
320 A / 32,8 V
Rozsah nastavení
MIG/MAG
15 A/15 V (8 V) -- 320 A/30 V 30 A/ 15 V (8 V) -- 320 A/30 V
MMA 16 A/20 V -- 320 A/32,8 V 10 A/20 V -- 320 A/32,8 V
TIG 4 A/10 V -- 320 A/22,7 V 10 A/10 V -- 320 A/22,7 V
Napì naprázdno
MIG/MAG
65 -- 80 V 65 -- 80 V
MMA 50 -- 60 V 50 -- 60 V
TIG 50 -- 60 V 50 -- 60 V
Výstup naprázdno
s kapalinou
140 W
310 W
140 W
310 W
Úèinnost pøi maximálním proudu
MIG/MAG
MMA
TIG
82%
84,5%
82%
82%
84,5%
84,5%
Úèiník pøi maximálním proudu
MIG/MAG
MMA
TIG
0,85
0,85
0,80
0,85
0,85
0,80
Tøída zakrytí IP 23 IP 23
Hmotnost
s chladi jednotkou
96 kg
110 kg
143 kg
157 kg
Rozmìry,dx¹xv 910 x 642 x 835 mm 910 x 642 x 835 mm
Tøída pou¾ití
CZ
bu18d1j
-- 6 --
AristoMig 450/450w/U450w AristoMig 450/450w/U450w
Sí”o napìtí 400 V 3~50/60 Hz 230/400/500 V 3~50 Hz
208/230/460/475 V 3~60 Hz
Maximá lní pøípust zátì¾ pøi
100% pracovním cyklu
360 A/34,4 V 360 A/34,4 V
60% pracovním cyklu 425 A/37 V 425 A/37 V
45% pracovním cyklu 450 A/38 V 450 A/38 V
Rozsah nastavení
MIG/MAG
15 A/15 V (8V) -- 450 A/36,5 V 30 A/15 V (8V) -- 450A/36,5 V
MMA 16 A/20 V -- 450 A/38 V 10 A/20 V -- 450 A/38 V
TIG 4 A/10 V -- 450 A/28 V 10 A/10 V -- 450 A/28 V
Napì naprázdno
MIG/MAG
65 -- 80 V 65 -- 80 V
MMA 50 -- 60 V 50 -- 60 V
TIG 50 -- 60 V 50 -- 60 V
Výstup naprázdno
s chladi jednotkou
180 -- 210 W
380 -- 470 W
180 -- 210 W
380 -- 470 W
Úèinnost pøi maximálním proudu
MIG/MAG
MMA
TIG
82 %
83 %
83 %
82 %
83 %
83 %
Úèiník pøi maximálním proudu
MIG/MAG
MMA
TIG
0,92
0,92
0,90
0,92
0,92
0,90
Tøída zakrytí IP 23 IP 23
Hmotnost
s chladi jednotkou
96 kg
110 kg
143 kg
157 kg
Rozmìry,dx¹xv 910 x 642 x 835 mm 910 x 642 x 835 mm
Tøída pou¾ití
Maximální poèet vodou chlazených svaøovacích pistolí/hákù, které lze pøipojit: dvì svovací pistole MIG
nebo jeden hoøák TIG a jedna svaøova pistole MIG
Faktor periodiènosti
Faktor periodiènosti specifikuje èas jako procento desetiminutového intervalu, bìhem kterého mù¾ete
svovat pøi konkrét zátì¾i.
Tøída krytí
Kód IP oznaèuje tøídu elektrického krytí, tj. stupeò ochrany proti vniknutí pevných pøedmìtù nebo vody.
Zaøízení oznaèené IP 23 je urèeno pro vnitøní a venkovní pou¾ití.
Tøída pou¾ití
Symbol udává, ¾e tento najecí zdroj je urèen pro pou¾ití v oblastech se zvý¹eným elektrickým
nebezpeèím.
5INSTALACE
Instalaci by mìl provádìt profesionální pracovník.
VÝSTRAHA!
Tento výrobek je urèen p ro prùmyslové pou¾ití. V domám prostøe mù¾e zpùsobit ru¹ení rádiového
pøíjmu. Je na odpovìdnosti u¾ivatele, aby pøijal pøimìøe ochranná opatøení.
CZ
bu18d1j
-- 7 --
5.1 Pokyny ke zvedá
Najecí zdroj by se mìl zvedat jen za zvedací oka. Dr¾adlo
je ueno jen pro ta¾ení po zemi.
Pokyny pro zvedání
5.2 Umístìní
VÝSTRAHA - NEBEZPEÈÍ PØ EVR¾ENÍ !
ipevnìte zaøízení - zejména kdy¾ stojí na nerovném
nebo sva¾itém povrchu.
UPOZORNÌNÍ! Zaøízení ustìte do vhodné polohy a zkontrolujte, zda najecí zdroj není
zakryt nebo zda není umístìn tak, ¾e by to bránilo chlazení.
5.3 Instalace
CZ
bu18d1j
-- 8 --
5.4 Napájení ze sítì
esvìdète se, zda je najecí zdroj pro sváøení
ipojen ke správnému sí”ovému napìtí a zda je
chránìn správ dimenzovanou pojistkou.
Pøipoje k ochrannému zemnicímu vodièi musí být
provedeno v souladu s pøedpisy.
Typový ¹títek s údaji o pøipojovaném napájení.
Doporuèe zatí¾itelnost pojistek a minimální prùøezy vodièù
AristoMig 320 3~50 Hz 3~50 Hz 3~50 Hz 3~60 Hz 3~60 Hz 3~60 Hz 3~60 Hz
”ové napìtí (V) 230 400 500 208 230 460 475
Proud (A) pøi 100 %
60 %
27
37
16
21
13
15
30
38
27
34,5
13,5
17
13
16,5
Prùøez sí”ového
vodièe
4G10 4G4 4G4 4G10 4G10 4G4 4G4
Pojistka zového
epìtí (A)
25 16 16 35 25 16 16
AristoMig 450 3~50 Hz 3~50 Hz 3~50 Hz 3~60 Hz 3~60 Hz 3~60 Hz 3~60 Hz
Sí”ové napìtí (V)
230 400 500 208 230 460 475
Proud (A) pøi 100 % 40 24,5 18,5 45 41 20 19,5
60 % 51 30,5 23 57,5 51,5 25 24,5
45 % 55,5 34 25 62 56,5 27,5 26,5
Prùøez sí”ového
vodièe
4G10 4G4 4G4 4G10 4G10 4G4 4G4
Pojistka zového
epìtí (A)
50 20 20 50 50 20 20
Poznámka: Vý¹e uvedené prùøezy sí”ových vodièù a velikosti pojistek odpovída ¹védským pøedpisùm.
Pou¾ívejte napájecí zdroj pro sváøení v souladu s pøíslu¹nými národními pøedpisy.
CZ
bu18d1j
-- 9 --
5.5 Elektrická instalace
CZ
bu18d1j
-- 1 0 --
5.6 Zakonèovací odpor
Aby nedocházelo k ru¹ení spojù, mu t konce sbìrnice CAN opaeny koncomi odpory.
Jeden konec sbìrnice CAN je na ovladaèi nebo na zaøízení k podává drátu (v ípadì
sváøení MMC). Tento konec vestavìný zakonèovací odpor. Na druhý konec musí být
nasazen zakoova odpor (viz obrázek).
V závislosti na typu pøipojení je odpor zapojen takto:
1. Ovládací panel pøipojený k zaøízení k podává drátu.
Zakonèovací odpor pøipojený na zadní èástí napájecího
zdroje.
(Toto zapojení je provedeno z výroby).
2. Ovládací panel pøipojený k napájecímu zdroji.
Zakonèovací odpor je pøipojen na
pøed stranì zaøíze k podávání drátu.
CZ
bu18d1j
-- 1 1 --
6OBSLUHA
eobecné bezpeènostní edpisy pro manipulaci s tímto zaøízením jsou
uvedeny na stranì 3. Pøed pou¾itím zaøízení si je dùklad prostudujte!
Poznámka:
i sváøení impulzy se pøesvìdète, ¾e spojovací kabel (max. 8 m) mezi napájecím zdrojem,
podávacím zaøízením a zpìtm kabelem (max. 8 m) není nikde stoèený.
6.1 Pøipojovací místa a ovládací prvky
MMA, MIG/MAG
Centráln
í
pøipojen
í
TIG
Pøipojení TIG, OKC
1 Plnicí otvor chladi vody 11 Pøipoje OKC, h oøák TIG
2 Oran¾ová kontrolka, ehøátí 12 ipojení plynu k háku TIG
3 kontrolka - napáje 13 ipojení signálu startu z hoøáku TIG
4 Hlavní spínaè 1/0 14 Konektor plynové h adice
5 Spínaè chladicí jednotky
(AristoMig 320w a AristoMig 450w)
15 Konektor pro pøipoje kabelu sváøecího
proudu (+) k zaøízení k podávání drátu
6 ipojení chladicí vody z hoøáku TIG - ÈERVENÉ 16 Nadproudový vypínaè 42 V zaøízení k
podávání drátu
7 ipojení chladicí vody k hoøáku TIG - MODRÉ 17/18 Konektor pro pøipoje ovládací jednotky
AristoPendant U8, ovládacího kabelu zaøízení
k podávání drátu, zakonèovacího odporu nebo
adaptéru dálkového ovládacího zaøízení.
8 Centrální konektor hoøáku TIG 19 ípojka chladicí vody ze zaøízení k podávání
drátu - ÈERVE
9 Konektor pro uzemnìní (-) pøi sváøe MMA a
MIG/MAG nebo pro kabel sváøecího proudu pøi
sváøení TIG
20 ípojka chladicí vody do zaøízení k podávání
drátu - MODRÁ
10 Konektor pro pøipojení kabelu sváøecího proudu
(+) pøi svaøování MMA nebo zpìtného kabelu pøi
svaøování TIG
CZ
bu18d1j
-- 1 2 --
6.2 Pøipojení nìkolika zaøízení k podávání drátu
Pøi pøipojení nìkolika zaøízení k podávání drátu je tøeba pou¾ít zaøízení k podávání drátu AristoFeed
30-4 nebo AristoFeed 48-4 s ovládacím panelem (M0) a ovládací jednotkou AristoPendant U8.
Pøi pøipojování nìkolika zaøízení k podávání drátu kontaktujte servisní pracovníky ESAB.
6.3 Ochrana proti ehøátí
Napájecí zdroj je chlazen ventilátorem a vybaven tepelnou pojistkou, která v pøípadì pøíli¹
vysoké teploty zdroj vypne a brání tak pøehøátí. Jakmile se napájecí stroj ochladí, pojistka se
automaticky vynuluje.
Kdy¾ dojde k aktivaci tepel pojistky, je pøeru¹en sváøecí proud a na pøedním panelu
najecího zdroje se rozsvítí oran¾ová kontrolka.
6.4 Ochrana prùtoku vody
Ochrana prùtoku vody zablokuje napájecí zdroj v pøípadì pøeru¹ení chlazení. Kdy¾ dojde k
aktivaci ochrany prùtoku vody, je pøeru¹en sváøecí proud a na ovladaèi se zobrazí výstraha.
Ochrana prùtoku vody je souèástí pøíslu¹enství.
6.5 Dálkové ovládací zaøízení
Verze programu v AristoPendant U8 musí být 1.20 nebo vy¹¹í. Aby dálkové ovládání
fungovalo správnì, stroje Aristo s vestavìnými ovládacími panely musí mít verzi programu
1.21 nebo vy¹¹í.
Kdy¾ je pøipojen lko ovladaè, napájecí zdroj a podavaè drátu jsou v re¾imu lkového
ovládání, tlaèítka a otoèné regulátory jsou zablokované. Funkce lze nastavovat pouze
prostøednictvím dálkového ovladaèe.
Pokud se n emá pou¾ívat dálkový ovladaè, musí se odpojit od napájecího zdroje/podavaèe
drátu, jinak zùstane v re¾imu dálkového ovládání.
Tam, kde lze dálkovým ovládacím zaøízením nastavit napìtí, se pøi sváøení MMA funkce
zmìní na nastavení proudu.
Více informací o zaøízení dálkového ovládání najdete v návodu k pou¾ití ovládacího
panelu/MMC.
DRBA
Pravidelná údr¾ba je pro zaji¹tìní bezpeènosti a spolehlivosti dùle¾itá.
Poznámka:
Závazky ze záruky dodavatele ztrácejí platnost, jestli¾e se zákazník bìhem zární
doby pokusí libovolným zpùsobem zasahovat do robku za úèelem odstranìní jakékoliv
závady.
Bezpeènost kryty smí odstraòovat pouze osoby s pøíslu¹nou kvalifikací v
elektrotechnice (autorizovaný personál) za úèelem pøipojení nebo servisu, údr¾by nebo
opravy sváøeho zaøízení.
CZ
bu18d1j
-- 1 3 --
7.1 Doplnìní chladicí kapaliny
Doporuèujeme smìs 50/50 % vody a etylenglykolu.
7.2 Kontrola a èi¹tì
Pravidel kontrolujte, zda napájecí zdroj není zanesen
neèistotou.
Èetnost èi¹tì a pou¾ité metody závi na
následujících skuteènostech: p ostupu svaøování, dobì
oblouku, umístìní a okolním prostøedí. Za normálních
podmínek staèí napájecí zdroj jedenkrát roènì
profouknout stlaèeným vzduchem (se sní¾eným
tlakem).
8 VYHLEDÁVÁ VAD
Ne¾ si vy¾ádáte pomoc autorizovaného servisního technika, proveïte tyto doporuèené
kontroly.
Druh závady Zákrok
Není oblouk S Zkontrolujte, zda je zapnut vypínaè sí”ového napájení.
S Zkontrolujte správnost pøipojení kabelu sváøeho
proudu a zpìtného kabelu.
S Zkontrolujte, zda je nastavena správná hodnota
proudu.
S Zkontrolujte, zda se nevypnul nadproudový vypínaè.
hem svaøování do¹lo k pøeru¹e sváøeho
proudu.
S Zkontrolujte, zda se neuvedly do chodu vypínací
obvody ochrany proti tepelnému pøetí¾e (indikováno
oran¾ovou kontrolkou na pøedním panelu).
S Zkontrolujte pojistky napáje ze sítì.
Èasto dochází k aktivaci ochrany proti
tepelnému pøetí¾ení.
S Pøesvìdète se, zda nejsou pøekroèeny pøedepsané
hodnoty najecího zdroje (tj. ¾e zaøízení není
etí¾eno).
Nízký sváøecí kon. S Zkontrolujte správnost pøipojení kabelu sváøeho
proudu a zpìtného kabelu.
S Zkontrolujte, zda je nastavena správná hodnota
proudu.
S Zkontrolujte, zda jsou pou¾ity správné elektrody.
S Zkontrolujte pojistky napáje ze sítì.
9 OBJEDNÁVÁNÍ NÁHRADNÍCH DÍLÙ
Opravy a elektrické práce musí provádìt autorizovaný servisní technik ESAB
Pou¾ívejte pouze originální náhradní díly ESAB.
AristoMig 320/450 je nav¾ena a zkou¹ena v souladu s mezinárodními a evropský mi
normami IEC/EN 60974--1 aEN50199. Servisní jednotka, která provedla servisní zákrok
nebo opravu, za povinnost zajistit, aby výrobek stále vyhovoval uvedeným normám.
Náhrad díly si mù¾ete objednat u nejbli¾¹ího prodejce spoleènosti ESAB; viz poslední
stránku této publikace.
CZ
Schema
bu18e11a
-- 1 4 --
bu18e11a
-- 1 5 --
AristoMig 320, AristoMig 450
Edition 041216
Objednací èíslo
bu18o11a
-- 1 6 --
Ordering no. Denomination Mains voltage Notes
0459 348 880 AristoMig 320 400 V 3~ 50/60 Hz MMA, MIG/MAG
0459 348 882 AristoMig 320 208/230/400/460/475/500 V
3
~ 50/60 Hz
MMA, MIG/MAG
0459 348 881 AristoMig 320w 400 V 3~ 50/60 Hz MMA, MIG/MAG
0459 348 883 AristoMig 320w 208/230/400/460/475/500 V
3
~ 50/60 Hz
MMA, MIG/MAG
0459 348 884 AristoMig U320w 400 V 3~ 50/60 Hz MMA, MIG/MAG, TIG with OKC connection
0459 348 885 AristoMig U320w 400 V 3~ 50/60 Hz MMA, MIG/MAG, TIG with central connection
0459 348 886 AristoMig U320w 208/230/400/460/475/500 V
3
~ 50/60 Hz
MMA, MIG/MAG, TIG with OKC connection
0459 348 887 AristoMig U320w 208/230/400/460/475/500 V
3
~ 50/60 Hz
MMA, MIG/MAG, TIG with central connection
0459 349 880 AristoMig 450 400 V 3~ 50/60 Hz MMA, MIG/MAG
0459 349 881 AristoMig 450w 400 V 3~ 50/60 Hz MMA, MIG/MAG
0459 349 882 AristoMig 450 208/230/400/460/475/500 V
3
~ 50/60 Hz
MMA, MIG/MAG
0459 349 883 AristoMig 450w 208/230/400/460/475/500 V
3
~ 50/60 Hz
MMA, MIG/MAG
0459 349 884 AristoMig U450w 400 V 3~ 50/60 Hz MMA, MIG/MAG, TIG with OKC connection
0459 349 885 AristoMig U450w 400 V 3~ 50/60 Hz MMA, MIG/MAG, TIG with central connection
0459 349 886 AristoMig U450w 208/230/400/460/475/500 V
3
~ 50/60 Hz
MMA, MIG/MAG, TIG with OKC connection
0459 349 887 AristoMig U450w 208/230/400/460/475/500 V
3
~ 50/60 Hz
MMA, MIG/MAG, TIG with central connection
0459 358 990 AristoMig 320 / 450 Spare parts list
AristoMig 320, AristoMig 450
Edition 041216
Spotøební díly
clud1ae1
-- 1 7 --
Trolley .................................. 0457 221 881
Guide pin (deliveredwiththeAristoMig) .... 0455 834 880
Stabilization kit .........................
Guide pin 0156 654 896 is included
0457 950 880
AristoMig 320, AristoMig 450
Edition 041216
clud1ae1
-- 1 8 --
AristoSelector 320/450
stabilization kit included ...................
0457 073 881
Gasket kit forwaterpump................. 0459 699 880
Remote control adapter RA12 12pole ....
For analogue remote controls to CAN based
equipment.
0459 491 910
RemotecontrolunitMTA1CAN ..........
MIG/MAG: wire feed speed and voltage
MMA: current and arc force
TIG: current, pulse and background current
0459 491 880
AristoMig 320, AristoMig 450
Edition 041216
clud1ae1
-- 1 9 --
RemotecontrolunitM110ProgCAN......
Choice of on of 10 programs
MIG/MAG: voltage deviation
TIG and MMA: current deviation
0459 491 882
RemotecontrolunitAT1CAN ............
MMA and TIG: current
0459 491 883
RemotecontrolunitAT1CFCAN .........
MMA and TIG: rough and fine setting of
current.
0459 491 884
Remote control cable 4 pole -- 12 pole
5m ....................................
10m ...................................
15m ...................................
25m....................................
0.25m .................................
0459 554 880
0459 554 881
0459 554 882
0459 554 883
0459 554 884
Connection set
1.7m ..................................
5m ....................................
10m ...................................
15m ...................................
25m ...................................
35m ...................................
Connection set water
1.7m ..................................
5m ....................................
10m ...................................
15m ...................................
25m ...................................
35m ...................................
0456 528 880
0456 528 890
0456 528 881
0456 528 882
0456 528 883
0456 528 884
0456 528 885
0456 528 895
0456 528 886
0456 528 887
0456 528 888
0456 528 889
Return cable 5m70mm
2
................ 0156 743 881
AristoMig 320, AristoMig 450
Edition 041216
clud1ae1
-- 2 0 --
Water flow guard 0.7l/min................ 0456 855 880
Connection set
for connection of two wire feed units ........
0459 546 880
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

ESAB Aristo®Mig 320, Aristo®Mig 450 Aristo®Mig U320, Aristo®Mig U450 Používateľská príručka

Kategória
Zvárací systém
Typ
Používateľská príručka