AEG SKE818E9ZC Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
USER
MANUAL
CS Návod k použití 2
Chladnička
PL Instrukcja obsługi 21
Chłodziarka
SK Návod na používanie 42
Chladnička
SKE818E9ZC
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE............................................................................2
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ................................................................................. 4
3. INSTALACE.......................................................................................................... 6
4. OVLÁDACÍ PANEL............................................................................................... 9
5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ.............................................................................................11
6. TIPY A RADY......................................................................................................12
7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...........................................................................................15
8. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD.................................................................................. 16
9. ZVUKY................................................................................................................ 19
10. TECHNICKÉ ÚDAJE.........................................................................................19
11. INFORMACE PRO ZKUŠEBNY....................................................................... 19
PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY
Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil
mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují
život, a vybavili funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nespíš nenajdete. Aby
vám sloužil co nejlépe, stačí věnovat pár minut čtení.
Navštivte naše webové stránky:
Rady k používání, brožury, poradce při potížích a informace o servisu a
opravách získáte na:
www.aeg.com/support
Zaregistrujte svůj spotřebič a získejte lepší servis:
www.registeraeg.com
Nákup příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro
váš spotřebič:
www.aeg.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
V případě kontaktování našeho autorizovaného servisního střediska mějte u sebe
následující údaje: Model, výrobní číslo, sériové číslo.
Tyto informace naleznete na typovém štítku.
Varování / Důležité bezpečnostní informace
Všeobecné informace a rady
Informace o ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací
spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese
odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku
nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy
www.aeg.com2
uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho
budoucí použití.
1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob
Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných
zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod
dozorem nebo obdrželi instrukce týkající se
bezpečného provozu spotřebiče, a pokud rozumí
rizikům spojeným s provozem spotřebiče.
Děti ve věku od tří do osmi let mohou tento spotřebič
plnit a vyprazdňovat, pokud byly náležitě poučeny.
Osoby s rozsáhlým a komplexním postižením mohou
tento spotřebič používat, pokud byly náležitě poučeny.
Děti mladší tří let bez stálého dozoru držte z dosahu
spotřebiče.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly
provádět děti bez dozoru.
Všechny obaly uschovejte mimo dosah dětí a řádně je
zlikvidujte.
1.2 Všeobecné bezpečnostní informace
Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a
pro následující způsoby použití:
ve farmářských domech, v kuchyňkách pro
zaměstnance v obchodech, kancelářích a jiných
pracovních prostředích;
Pro zákazníky hotelů, motelů, penzionů a jiných
ubytovacích zařízení.
Aby se zabránilo kontaminaci potravin, řiďte se
následujícími pokyny:
neotevírejte dveře na delší dobu;
pravidelně čistěte povrchy, které mohou přijít do
styku s potravinami a přístupnými vypouštěcími
systémy;
ČESKY 3
syrové maso a ryby uchovávejte v chladničce ve
vhodných nádobách, aby nepřišly navzájem do
styku nebo nekapaly na jiné potraviny.
VAROVÁNÍ: Udržujte volně průchodné větrací otvory
na povrchu spotřebiče nebo kolem vestavěného
spotřebiče.
VAROVÁNÍ: K urychlení odmrazování nepoužívejte
mechanické ani jiné pomocné prostředky, které nejsou
doporučeny výrobcem.
VAROVÁNÍ: Nepoškozujte chladicí okruh.
VAROVÁNÍ: V prostoru chladicích spotřebičů
nepoužívejte jiné elektrické přístroje, než typy
schválené k tomuto účelu výrobcem.
K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo
páru.
Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem.
Používejte pouze neutrální mycí prostředky.
Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi,
drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty.
Pokud necháte spotřebič prázdný na delší dobu,
vypněte jej, odmrazte, vyčistěte, vysušte a nechte
dveře otevřené, abyste zabránili vzniku plísní ve
spotřebiči.
V tomto spotřebiči neuchovávejte výbušné směsi, jako
např. aerosolové spreje s hořlavým hnacím plynem.
Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit
pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo
osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by
mohlo dojít k úrazu.
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
2.1 Instalace
VAROVÁNÍ!
Tento spotřebič smí
instalovat jen kvalifikovaná
osoba.
Odstraňte veškerý obalový materiál.
Poškozený spotřebič neinstalujte ani
nepoužívejte.
Z důvodu bezpečnosti spotřebič
nepoužívejte, dokud není
nainstalován do vestavné konstrukce.
Řiďte se pokyny k instalaci dodanými
spolu s tímto spotřebičem.
Při přemisťování spotřebiče buďte
vždy opatrní, protože je těžký. Vždy
používejte ochranné rukavice a
uzavřenou obuv.
www.aeg.com4
Přesvědčte se, že vzduch může okolo
spotřebiče proudit.
Při první instalaci nebo změně směru
otevírání dveří počkejte alespoň čtyři
hodiny, než spotřebič připojíte k
napájení. To umožní oleji natéct zpět
do kompresoru.
Před každou činností na spotřebiči
(např. změna směru otevírání dveří)
vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky.
Neinstalujte spotřebič v blízkosti
topidel, sporáků, trub či varných
desek.
Nevystavujte spotřebič dešti.
Spotřebič neinstalujte tam, kde bude
vystaven přímému slunečnímu svitu.
Neinstalujte spotřebič v příliš vlhkých
či příliš chladných místech.
Při přemisťování spotřebiče jej
nadzdvihněte za přední okraj, abyste
zabránili poškrábání podlahy.
Spotřebič obsahuje sáček pohlcovače
vlhkosti. Nejde o hračku. Nejde o
poživatinu. Okamžitě zlikvidujte.
2.2 Připojení k elektrické síti
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru
nebo úrazu elektrickým
proudem.
VAROVÁNÍ!
Při instalaci spotřebiče se
ujistěte, že není napájecí
kapel nikde zachycený či
poškozený.
VAROVÁNÍ!
Nepoužívejte rozbočovací
zástrčky ani prodlužovací
kabely.
Spotřebič musí být uzemněn.
Zkontrolujte, zda údaje na typovém
štítku souhlasí s parametry elektrické
sítě.
Vždy používejte správně instalovanou
síťovou zásuvku s ochranou proti
úrazu elektrickým proudem.
Dbejte na to, abyste nepoškodili
elektrické součásti (např. napájecí
kabel, síťovou zástrčku, kompresor).
Při výměně elektrických součástí se
obraťte na autorizované servisní
středisko či elektrikáře.
Napájecí kabel musí zůstat pod
úrovní síťové zástrčky.
Síťovou zástrčku zapojte do síťové
zásuvky až na konci instalace
spotřebiče. Po instalaci musí zůstat
síťová zástrčka nadále dostupná.
Neodpojujte spotřebič ze zásuvky
tahem za kabel. Vždy tahejte za
zástrčku.
2.3 Použití spotřebiče
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí zranění,
popálení, úrazu elektrickým
proudem nebo požáru.
Spotřebič obsahuje hořlavý plyn
isobutan (R600a) - zemní plyn, který je
dobře snášen životním prostředím.
Dbejte na to, abyste nepoškodili chladicí
okruh obsahující isobutan.
Neměňte technické parametry
spotřebiče.
Do spotřebiče nevkládejte jiná
elektrická zařízení (jako např.
výrobníky zmrzliny), pokud nejsou
výrobcem označena jako použitelná.
Pokud dojde k poškození chladicího
okruhu, ujistěte se, že se v místnosti
nenachází zdroje otevřeného ohně či
možného vznícení. Místnost
vyvětrejte.
Zabraňte kontaktu horkých předmětů
s plastovými částmi spotřebiče.
Ve spotřebiči neuchovávejte hořlavé
plyny a kapaliny.
Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo
na spotřebič neumísťujte hořlavé
předměty nebo předměty obsahující
hořlavé látky.
Nedotýkejte se kompresoru či
kondenzátoru. Jsou horké.
2.4 Vnitřní osvětlení
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem!
Pokud jde o žárovku (žárovky) v
tomto spotřebiči a samostatně
prodávané náhradní žárovky: Tyto
žárovky jsou navrženy tak, aby
odolaly extrémním fyzickým
ČESKY 5
podmínkám v domácích spotřebičích,
ať už jde o teplotu, vibrace či vlhkost,
nebo jsou určeny k signalizaci
informací o provozním stavu
spotřebiče. Nejsou určeny k použití v
jiných spotřebičích a nejsou vhodné k
osvětlení místností v domácnosti.
2.5 Čištění a údržba
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění
nebo poškození spotřebiče.
Před čištěním nebo údržbou spotřebič
vždy vypněte a vytáhněte síťovou
zástrčku ze zásuvky.
Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky
v chladicí jednotce. Údržbu a doplnění
jednotky smí provádět pouze
kvalifikovaná osoba.
Pravidelně kontrolujte vypouštěcí
otvor spotřebiče a v případě potřeby
jej vyčistěte. Jestliže je otvor ucpaný,
bude se na dně spotřebiče
shromažďovat voda.
2.6 Obsluha
Pro opravu spotřebiče se obraťte na
autorizované servisní středisko.
Používejte výhradně originální
náhradní díly.
Uvědomte si, že opravy svépomocí a
neprofesionální opravy mohou mít
bezpečnostní následky a mohou
zneplatnit záruku.
Následující náhradní díly budou
dostupné po dobu sedmi let po
ukončení výroby tohoto modelu:
termostaty, snímače teploty, desky s
tištěnými obvody, zdroje osvětlení,
dveřní kliky, dveřní závěsy, nádobky a
koše. Uvědomte si, že některé z
těchto náhradních dílů jsou dostupné
pouze profesionálním opravářům a že
ne všechny díly jsou vhodné pro
všechny modely.
Dveřní těsnění budou dostupná po
dobu 10 let od ukončení výroby tohoto
modelu.
2.7 Likvidace
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí úrazu či
udušení.
Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.
Odstraňte dveře, abyste zabránili
uvěznění dětí a domácích zvířat ve
spotřebiči.
Chladicí okruh a izolační materiály
tohoto spotřebiče neškodí ozonové
vrstvě.
Izolační pěna obsahuje hořlavé plyny.
Pro informace ohledně správné
likvidace spotřebiče se obraťte na
místní úřady.
Nepoškozujte část chladicí jednotky,
která se nachází blízko výměníku
tepla.
3. INSTALACE
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
VAROVÁNÍ!
Při instalaci spotřebiče se
řiďte pokyny k instalaci.
VAROVÁNÍ!
Abyste předešli riziku
nestability spotřebiče,
upevněte ho v souladu s
pokyny k instalaci.
www.aeg.com6
3.1 Rozměry
B
A
H1
W1
D1
W2
D2
W3
D3
Celkové rozměry ¹
H1 mm 1769
W1 mm 556
D1 mm 549
¹ výška, šířka a hloubka spotřebiče bez
držadla a nožiček
Prostor potřebný při používání ²
H2 (A+B) mm 1816
W2 mm 560
Prostor potřebný při používání ²
D2 mm 552
A mm 1780
B mm 36
² výška, šířka a hloubka spotřebiče
včetně držadla a prostoru potřebného
pro volné proudění chladicího vzduchu
Celkový prostor potřebný při používání
³
H3 (A+B) mm 1816
ČESKY 7
Celkový prostor potřebný při používání
³
W3 mm 780
D3 mm 1085
³ výška, šířka a hloubka spotřebiče
včetně držadla, prostoru potřebného pro
volné proudění chladicího vzduchu a
prostoru potřebného k otevírání dveří do
minimálního úhlu, který umožňuje
vyjímání veškerého vnitřního vybavení
3.2 Umístění
Abyste zajistili nejlepší funkci spotřebiče,
neměli byste jej instalovat v blízkosti
zdrojů tepla (trouby, sporáků, radiátorů
nebo varných desek) nebo na místě s
přímým slunečním svitem. Dbejte na to,
aby kolem zadní stěny skříně spotřebiče
mohl volně proudit vzduch.
Tento spotřebič by měl být instalován na
suchém, dobře větraném místě vnitřních
prostor.
Tento spotřebič je zamýšlen k použití při
pokojové teplotě v rozsahu 10°C až
38°C.
Správný provoz spotřebiče
lze zaručit pouze v rámci
stanoveného teplotního
rozsahu.
Pokud máte jakékoliv
pochyby ohledně místa
instalace spotřebiče, obraťte
se na prodejce, na náš
zákaznický servis nebo na
nejbližší autorizované
servisní středisko.
Spotřebič musí být možné
odpojit od elektrické sítě.
Zástrčka musí proto být i po
instalaci dobře přístupná.
3.3 Připojení k elektrické síti
Spotřebič smí být připojen k síti až po
ověření, že napětí a frekvence
uvedené na typovém štítku odpovídají
napětí v domácí síti.
Spotřebič musí být uzemněn.
Zástrčka napájecího kabelu je k
tomuto účelu vybavena příslušným
kontaktem. Pokud není domácí
zásuvka uzemněná, poraďte se s
odborníkem a připojte spotřebič k
samostatnému uzemnění v souladu s
platnými předpisy.
Výrobce odmítá veškerou
odpovědnost v případě nedodržení
výše uvedených pokynů.
Tento spotřebič je v souladu se
směrnicemi EHS.
3.4 Požadavky na větrání
Proudění vzduchu za spotřebičem musí
být dostatečné.
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
POZOR!
Při instalaci se řiďte pokyny
k montáži.
3.5 Změna směru otvírání
dveří
K instalaci a změně směru otevírání
dveří si pročtěte si samostatný dokument
s pokyny.
POZOR!
Během celého postupu
změny směru otevírání dveří
chraňte podlahu před
poškrábáním odolným
materiálem.
www.aeg.com8
4. OVLÁDACÍ PANEL
56 4 3 2
1
1
Displej
2
Tlačítko vyšší teploty
3
Tlačítko nižší teploty
4
OK
5
Mode
6
ON/OFF
Přednastavený zvuk tlačítek lze změnit
současným stisknutím tlačítka Mode a
tlačítka nižší teploty na několik sekund.
Změnu je možné vrátit.
4.1 Displej
Off
min
A B C D
EFG
A. Ukazatel časovače
B. Funkce Coolmatic
C. Funkce LongFresh
D. Ukazatel teploty
E. Ukazatel výstrahy
F. Funkce ChildLock
G. Funkce DrinksChill
4.2 Zapnutí spotřebiče
1. Síťovou zástrčku zasuňte do
zásuvky.
2. Pokud je displej vypnutý, stiskněte
tlačítko ON/OFF spotřebiče.
Ukazatele teploty ukazují nastavenou
výchozí teplotu.
Chcete-li zvolit jinou teplotu, prostudujte
si oddíl „Regulace teploty“.
Pokud se na displeji zobrazí "dEMo", viz
část „Odstraňování závad“.
4.3 Vypnutí spotřebiče
1. Na 3 sekund stiskněte tlačítko ON/
OFF.
Displej se vypne.
2. Vytáhněte zástrčku ze síťové
zásuvky.
4.4 Regulace teploty
Nastavte teplotu ve spotřebiči stisknutím
regulátorů teploty.
Doporučená nastavená teplota je:
+4 °C v chladničce
Teplotní rozsah se může lišit od 2 °C do
8 °C u chladničky.
Ukazatele teploty zobrazují nastavenou
teplotu.
Nastavené teploty bude
dosaženo do 24 hodin.
Nastavená teplota zůstane
uložena i po výpadku
proudu.
4.5 Funkce Coolmatic
Potřebujete-li uložit v chladicím oddílu
velké množství teplých potravin,
například po nákupu, doporučujeme
ČESKY 9
zapnout funkci Coolmatic, aby se
potraviny rychleji zchladily a nezahřály
další potraviny, které jsou už v
chladničce.
1. Opakovaně stiskněte tlačítko Mode,
dokud se nezobrazí příslušná ikona.
Začne blikat ukazatel Coolmatic.
2. Potvrďte volbu stisknutím tlačítka
OK.
Zobrazí se ukazatel Coolmatic.
Funkce se automaticky vypne za
přibližně šest hodin.
Funkci Coolmatic můžete vypnout před
jejím automatickým koncem
zopakováním postupu nebo volbou
jiného nastavení teploty chladničky.
4.6 Nastavení oddílu
LongFresh
Skladovací teplota a relativní vlhkost v
oddílu LongFresh zaručují optimální
podmínky pro uchovávání různých druhů
čerstvých potravin (jako jsou ryby, maso,
mořské plody, apod.) neboť zachovává
jejich vysoké nutriční hodnoty a vysokou
vlhkost po mnohem delší dobu než
běžná chladnička.
1. Opakovaně stiskněte tlačítko Mode,
dokud se nezobrazí příslušný
symbol.
Na displeji se zobrazí 3. Jedná se o
výchozí nastavení, které zajišťuje
nejúčinnější výkon.
Možné nastavení se může lišit v rozsahu
1 (nejchladnější) až 5 (nejteplejší).
Nastavení 1 3 je vhodné pro ryby a
maso.
Nastavení 45 je vhodné pro zeleninu
a ovoce. V rámci těchto nastavení
funguje tento oddíl podobně jako chladicí
oddíl.
2. Požadované nastavení zvolíte
stisknutím tlačítek teploty na
ovládacím panelu.
3. Stisknutím OK potvrďte nastavení.
Ukazatel se za několik sekund přepne na
nastavení teploty v chladničce.
4.7 Funkce ChildLock
Zapnutím funkce ChildLock zablokujete
tlačítka před nechtěným použitím.
1. Opakovaně stiskněte tlačítko Mode,
dokud se nezobrazí příslušný
symbol.
Začne blikat ukazatel ChildLock.
2. Potvrďte stisknutím OK.
Zobrazí se ukazatel ChildLock.
Funkci ChildLock vypnete zopakováním
postupu, dokud nezhasne kontrolka
ChildLock.
4.8 Funkce DrinksChill
Pomocí funkce DrinksChill nastavíte, aby
ve stanovený moment, například když na
určitou dobu potřebujete nechat
vychladnout potraviny, zazněla zvuková
výstraha.
1. Opakovaně stiskněte tlačítko Mode,
dokud se nezobrazí příslušný
symbol.
Začne blikat ukazatel DrinksChill.
Časovač po dobu několika sekund
ukazuje nastavenou hodnotu (30 minut).
2. Stisknutím ovladače časovače
upravte nastavenou hodnotu v
rozsahu od 1 do 90 minut.
3. Potvrďte stisknutím OK.
Zobrazí se ukazatel DrinksChill.
Časovač začne blikat (min).
Na konci odpočítávání času zabliká
ukazatel „0 min“ a rozezní se zvuková
výstraha. Stisknutím tlačítka OK vypnete
zvukovou signalizaci a funkci vypnete.
Funkci vypnete zopakováním postupu,
dokud se nepřestane zobrazovat
ukazatel DrinksChill.
Nastavenou dobu lze
kdykoliv během odpočtu
změnit současným
stisknutím tlačítek nižší a
vyšší teploty.
4.9 Výstraha otevřených
dveří
Pokud ponecháte dveře chladničky
otevřené po dobu přibližně pěti minut,
rozezní se zvuková výstraha a rozbliká
ukazatel výstrahy.
Výstraha se ukončí po zavření dveří.
Během výstrahy lze zvukovou výstrahu
ztišit stisknutím jakéhokoliv tlačítka.
www.aeg.com10
Pokud nestisknete žádné
tlačítko, zvuková výstraha se
automaticky vypne po jedné
hodině, aby se zabránilo
vyrušování.
5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
POZOR!
Tento chladicí spotřebič není
vhodný ke zmrazování
potravin.
5.1 Umístění dveřních polic
Dveřní police lze umístit do různých
výšek, což umožňuje uskladnit balíčky
potravin různých velikostí.
1. Postupně vytahujte polici směrem
nahoru, dokud se neuvolní.
2. Umístěte je na požadované místo.
Tento model je vybaven variabilní
úložnou zásuvkou, kterou lze přesunout
na stranu.
5.2 Přemístitelné police
Na stěnách chladničky jsou drážky, do
kterých se podle potřeby zasunují police.
Tento spotřebič je také vybaven policí
sestávající ze dvou částí. Pro lepší
využití prostoru lze přední polovinu
police umístit pod druhou polovinu.
Složení police:
1. Opatrně vyjměte přední polovinu.
2. Vsuňte ji do spodní drážky a pod
druhou polovinu.
1
2
Skleněná police nad
zásuvkou na zeleninu musí
ale vždy zůstat na svém
místě k zajištění správného
oběhu vzduchu.
5.3 Oddíl LongFresh
Skladovací teplota a relativní vlhkost v
tomto oddílu zaručují optimální podmínky
pro uchovávání různých druhů potravin.
Více informací o nastavení teploty v
oddílu LongFresh se dozvíte v části
„Nastavení oddílu LongFresh“.
Oddíl LongFresh je vhodný pro
uchovávání celé řady čerstvých potravin
(jako jsou ryby, maso, mořské plody,
apod.), neboť ve srovnání s běžnou
chladničkou zachovává jejich vysoké
nutriční hodnoty a vysokou vlhkost po
mnohem delší dobu.
ČESKY 11
5.4 Regulace vlhkosti
Oddíl LongFresh má zarážky, které brání
vypadnutí zásuvek při plném vytažení.
Chcete-li vyjmout zásuvku:
1. Vytáhněte zásuvku do nejzazší
polohy.
2. Zásuvku zdvihněte a vytáhněte ven.
Zásuvky označené symboly kapky vody:
V a je možné nezávisle na sobě
udržovat požadované skladovací
podmínky, a to včetně vyšší či nižší
vlhkosti.
Regulace prostředí se v obou zásuvkách
provádí odděleně pomocí šoupátka na
přední straně zásuvky.
„Suché“: nízká relativní vlhkost.
Této vlhkosti vzduchu dosáhnete,
když jsou obě šoupátka nastavená do
polohy
a ventilační otvory jsou
zcela otevřené.
„Vlhké“: vysoká relativní vlhkost.
Této vlhkosti vzduchu dosáhnete,
když jsou obě šoupátka nastavená do
polohy a ventilační otvory jsou
zcela zavřené. Vlhkost je zachycena a
nemůže unikat.
5.5 Ukazatel teploty
Pro správné uchovávání potravin je
chladnička vybavena ukazatelem teploty.
Symbol na boční stěně spotřebiče
označuje nejchladnější oblast v
chladničce.
Pokud se zobrazí OK (A), vložte čerstvé
potraviny do oblasti vyznačené
symbolem, pokud ne (B), vyčkejte
alespoň 12 hodin a zkontrolujte, zda je to
OK (A).
Pokud to stále není OK (B), upravte
nastavení na chladnější hodnotu.
OK
OK
A
B
5.6 DYNAMICAIR
Chladicí oddíl je vybaven zařízením,
které umožňuje rychlé chlazení potravin
a udržuje stejnoměrnou teplotu v oddílu.
Toto zařízení se v případě potřeby
aktivuje automaticky.
Ventilátor funguje pouze se
zavřenými dveřmi.
6. TIPY A RADY
6.1 Tipy pro úsporu energie
Nejúspornější využití energie je
zajištěno v konfiguraci s rovnoměrně
rozloženými zásuvkami ve spodní
části spotřebiče a policemi. Poloha
dveřních košů neovlivňuje spotřebu
energie.
Neotvírejte často dveře ani je
nenechávejte otevřené déle, než je
nutné.
Nenastavujte příliš vysokou teplotu,
abyste šetřili energií, pokud to
nevyžadují vlastnosti potravin.
Zajistěte dobré větrání. Nezakrývejte
větrací mřížky nebo otvory.
Ujistěte se, že potraviny uvnitř
spotřebiče umožňují cirkulaci vzduchu
www.aeg.com12
vyhrazenými otvory ve vnitřní zadní
části spotřebiče.
6.2 Tipy pro chlazení
čerstvých potravin
Dobré nastavení teploty, které
zajišťuje uchovávání čerstvých
potravin, je teplota nižší nebo rovná
+4 °C.
Vyšší nastavení teploty uvnitř
spotřebiče může vést ke kratší době
použitelnosti potravin.
Zakryjte potraviny obalem, abyste
zachovali jejich čerstvost a aroma.
Vždy používejte uzavřené nádoby na
tekutina a na potraviny, abyste
zabránili vzniku vůní a pachů v oddílu.
Abyste zabránili mísení vůní mezi
uvařenými a syrovými potravinami,
zakryjte uvařené potraviny a oddělte
jej od syrových.
Potraviny se doporučuje rozmrazovat
uvnitř chladničky.
Do spotřebiče nevkládejte horké
potraviny. Ujistěte se, že vychladly na
pokojovou teplotu, než je vložíte
dovnitř.
Abyste zabránili plýtvání potravinami,
nové potraviny by měly být uloženy
vždy za staršími.
6.3 Tipy pro chlazení potravin
Oddíl pro čerstvé potraviny je
označen značkou (na typovém
štítku).
Maso (všechny typy): zabalte do
vhodného obalu a položte na
skleněnou polici nad zásuvku na
zeleninu. Maso skladujte nejdéle 1–2
dny.
Ovoce a zelenina: důkladně vyčistěte
(odstraňte znečištění) a vložte do
speciální zásuvky (zásuvka na
zeleninu).
V chladničce se nedoporučuje
uchovávat exotické ovoce, jako jsou
banány, mango, papája, apod.
Zelenina, jako jsou rajčata, brambory,
cibule a česnek, by se neměla
uchovávat v chladničce.
Máslo a sýr: vložte do vzduchotěsné
nádoby nebo zabalte do hliníkové
fólie či do polyetylénového sáčku, aby
k nim měl vzduch co nejméně přístup.
Láhve: uzavřete je víčkem a uložte je
buďto do police na láhve ve dveřích
spotřebiče nebo do stojanu na láhve
(je-li součástí výbavy).
Vždy si prostudujte datum spotřeby
potravin, abyste věděli, jak dlouho je
lze uchovávat.
6.4 Tipy pro uchovávání čerstvých potravin v oddílu
LongFresh
Druh jídla Nastavení vlhkosti vzdu‐
chu
Doba uchovávání
Máslo
„suché“
až 1 měsíc
Hovězí, zvěřina, malé kusy
masa, drůbež
„suché“
až 7 dní
Rajčatová omáčka
„suché“
až 4 dní
Ryby, korýši, vařené masité
pokrmy
„suché“
až 3 dní
ČESKY 13
Druh jídla Nastavení vlhkosti vzdu‐
chu
Doba uchovávání
Vařené mořské plody
„suché“
až 2 dní
Salát, zelenina
Mrkve, bylinky, růžičková
kapusta, celer
„vlhké“
až 1 měsíc
Artyčoky, květák, čekanko‐
vý kořen, ledový salát, če‐
kanka, polníček, hlávkový
salát, pórek, salát radicchio
„vlhké“
až 21 dní
Brokolice, čínské zelí, kapu‐
sta, zelí, ředkvičky
„vlhké“
až 14 dní
Hrášek, kedlubny
„vlhké“
až 10 dní
Jarní cibulky, ředkvičky,
chřest, špenát
„vlhké“
až 7 dní
Ovoce
Hrušky, datle (čerstvé), ja‐
hody, broskve
„vlhké“
až 1 měsíc
Švestky
rebarbora, angrešt
„vlhké“
až 21 dní
Jablka (ne odrůdy citlivé na
chlad), kdoule
„vlhké“
až 20 dní
Meruňky, třešně
„vlhké“
až 14 dní
Slívy, hroznové víno
„vlhké“
až 10 dní
Ostružiny, černý rybíz
„vlhké“
až 8 dní
Fíky (čerstvé)
„vlhké“
až 7 dní
Borůvky, maliny
„vlhké“
až 5 dní
Koláče se šlehačkou nebo jiné druhy
pečiva lze uchovávat v oddílu LongFresh
po dva až tři dny.
Co neukládat do oddílu LongFresh:
Ovoce citlivé na chlad, které musí být
uchováváno ve sklepě nebo při
pokojové teplotě, jako například
ananas, banány, grapefruity,
melouny, mango, papája, pomeranče,
citrony, kiwi.
Zelenina, kterou je nutné uchovávat
při pokojové teplotě, jako jsou rajčata,
brambory, cibule a česnek.
Druhy potravin, které nebyly uvedené
výše, by měly být uchovávány v
chladicím oddílu (např. všechny druhy
sýrů, studené nářezy atd.).
www.aeg.com14
Úroveň vlhkosti vzduchu v
zásuvkách závisí na vlhkosti
obsažené v uchovávaných
potravinách, ovoci a
zelenině a na četnosti
otevírání dveří.
Oddíl LongFresh je také vhodný pro
pomalé rozmrazování potravin. V
takovém případě lze rozmrazené
potraviny v oddílu LongFresh uchovávat
až dva dny.
Věnujte pozornost čerstvosti potravin,
obzvláště pak datu spotřeby. Kvalita a
čerstvost ovlivňují dobu uchovávání.
Celý cyklus doby uchovávání závisí
na skladovacích podmínkách potravin
před jejich konečným uložením do
chladničky.
Veškeré potraviny, ovoce, zelenina
nebo krmivo pro domácí zvířata by
musí být uchovávány v původním či
dodatečném obalu.
Potraviny bohaté na bílkoviny se kazí
rychleji. To znamená, že mořské
plody se zkazí rychleji než ryby, a ty
se zkazí rychleji než ostatní maso. Při
uchovávání potravin v oddílu
LongFresh lze délku jejich skladování
prodloužit až třikrát bez ztráty kvality.
Veškeré potraviny uchovávané v
oddílu LongFresh by měly být ze
zásuvek vyjmuty přibližně 15 - 30
minut před konzumací, obzvláště pak
ovoce a zelenina, které se konzumují
bez další tepelné úpravy. Pokud
necháte ovoce či zeleninu určitou
chvíli v pokojové teplotě, zvýrazní se
jejich textura a chuť.
7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
7.1 Čistění vnitřku spotřebiče
Před prvním použitím spotřebiče omyjte
vnitřek a veškeré vnitřní příslušenství
vlažnou vodou s trochou neutrálního
mycího prostředku, abyste odstranili
typický pach nového výrobku, pak vše
důkladně vytřete do sucha.
POZOR!
Nepoužívejte čisticí
prostředky, abrazivní prášky,
čističe na bázi chlóru nebo
ropy, které mohou poškodit
povrch spotřebiče.
POZOR!
Příslušenství a součásti
spotřebiče nejsou vhodné
pro mytí v myčce nádobí.
7.2 Pravidelné čištění
Spotřebič je nutné pravidelně čistit:
1. Vnitřek a všechno vnitřní
příslušenství omyjte vlažnou vodou s
trochou neutrálního mycího
prostředku.
2. Pravidelně kontrolujte těsnění dveří a
otírejte je, aby bylo čisté, bez
usazených nečistot.
3. Vše důkladně opláchněte a osušte.
7.3 Odmrazování chladničky
Odmrazování mrazicího oddílu se
provádí automaticky. Vzniklá voda
odtéká do zásobníku na kompresoru a
odpařuje se. Zásobník nelze vyjmout.
7.4 Vyřazení spotřebiče z
provozu
Jestliže spotřebič nebudete po dlouhou
dobu používat, proveďte následná
opatření:
1. Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
2. Vyjměte všechny potraviny.
3. Vyčistěte spotřebič a všechno
příslušenství.
4. Nechte dveře pootevřené, abyste
zabránili vzniku nepříjemných pachů.
ČESKY 15
8. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
8.1 Co dělat, když…
Problém Možná příčina Řešení
Spotřebič nefunguje. Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič.
Síťová zástrčka není správ‐
ně připojená do zásuvky.
Správně připojte síťovou zá‐
strčku do zásuvky.
Zásuvka není pod napětím. Do zásuvky připojte jiný
elektrický spotřebič. Obraťte
se na kvalifikovaného elektri‐
káře.
Spotřebič je hlučný. Spotřebič není správně po‐
depřen.
Zkontrolujte, zda je spotřebič
stabilní.
Je spuštěna zvuková či
optická výstraha.
Spotřebič byl zapnut nedáv‐
no.
Viz „Výstraha z důvodu ote‐
vřených dveří“ nebo „Výstra‐
ha z důvodu vysoké teploty“.
Teplota ve spotřebiči je příliš
vysoká.
Viz „Výstraha z důvodu ote‐
vřených dveří“ nebo „Výstra‐
ha z důvodu vysoké teploty“.
Dvířka jsou otevřená. Zavřete dvířka.
Kompresor funguje nepřetr‐
žitě.
Teplota není nastavena
správně.
Viz kapitolu „Ovládací pan‐
el“.
Uložili jste příliš velké množ‐
ství potravin najednou.
Počkejte několik hodin a pak
znovu zkontrolujte teplotu.
Teplota v místnosti je příliš
vysoká.
Vit kapitolu „Instalace“.
Vložili jste do spotřebiče pří‐
liš teplé potraviny.
Před uložením nechte potra‐
viny vychladnout na pokojo‐
vou teplotu.
Dvířka nejsou správně za‐
vřená.
Viz část „Zavření dvířek“.
Je zapnutá funkce Coolma‐
tic.
Viz část „Funkce Coolmatic“.
Po stisknutí tlačítka „Cool‐
matic“ nebo po změně teplo‐
ty se kompresor nespustí
okamžitě.
Kompresor se spustí po urči‐
té době.
Toto je normální jev, který
nepředstavuje poruchu spo‐
třebiče.
www.aeg.com16
Problém Možná příčina Řešení
Dvířka nejsou zarovnaná ne‐
bo si překáží s ventilační
mřížkou.
Spotřebič není vyrovnaný. Viz pokyny k instalaci.
Dvířka nelze snadno otevřít. Pokusili jste se znovu otevřít
dvířka ihned po jejich uza‐
vření.
Vyčkejte několik sekund po
zavření dvířek, než je znovu
otevřete.
Osvětlení nefunguje. Osvětlení je v pohotovost‐
ním režimu.
Zavřete a otevřete dvířka.
Žárovka je vadná. Obraťte se na nejbližší auto‐
rizované servisní středisko.
Ve spotřebiči je příliš mnoho
námrazy a ledu.
Dvířka nejsou správně za‐
vřená.
Viz část „Zavření dvířek“.
Těsnění je zdeformované
nebo znečištěné.
Viz část „Zavření dvířek“.
Potraviny nejsou řádně za‐
balené.
Zabalte potraviny lépe.
Teplota není nastavena
správně.
Viz kapitolu „Ovládací pan‐
el“.
Spotřebič je zcela naplněný
a je nastaven na nejnižší te‐
plotu.
Nastavte vyšší teplotu. Viz
kapitolu „Ovládací panel“.
Teplota nastavená ve spo‐
třebiči je příliš nízká a okolní
teplota je příliš vysoká.
Nastavte vyšší teplotu. Viz
kapitolu „Ovládací panel“.
Po zadní stěně chladničky
teče voda.
Během automatického roz‐
mrazování se na zadní stěně
rozpouští námraza.
To je v pořádku.
Na zadní stěně chladničky je
příliš mnoho kondenzované
vody.
Dvířka byla otvírána příliš
často.
Dvířka otevírejte jen v přípa‐
dě potřeby.
Dvířka nejsou zcela dovře‐
ná.
Ujistěte se, že jsou dvířka
zcela dovřená.
Uložené potraviny nebyly za‐
balené.
Před uložením do spotřebiče
potraviny zabalte do vhodné‐
ho obalu.
Na podlahu teče voda. Vývod pro vodu vzniklou roz‐
pouštěním není připojen k
odpařovací misce nad kom‐
presorem.
Připojte vývod rozpuštěné
vody do odpařovací misky.
ČESKY 17
Problém Možná příčina Řešení
Teplotu nelze nastavit. Je zapnutá „funkce Coolma‐
tic“.
Ručně vypněte „funkci Cool‐
matic“, případně vyčkejte
s nastavováním teploty, do‐
kud se daná funkce nevypne
automaticky. Viz část „Funk‐
ce Coolmatic“.
Teplota ve spotřebiči je příliš
nízká / příliš vysoká.
Teplota není správně nasta‐
vena.
Nastavte vyšší/nižší teplotu.
Dvířka nejsou správně za‐
vřená.
Viz část „Zavření dvířek“.
Teplota potravin je příliš vy‐
soká.
Nechte potraviny vychlad‐
nout na pokojovou teplotu,
teprve pak je vložte do spo‐
třebiče.
Uložili jste příliš velké množ‐
ství potravin najednou.
Najednou ukládejte menší
množství potravin.
Dvířka byla otvírána příliš
často.
Dvířka otevírejte jen v přípa‐
dě potřeby.
Je zapnutá funkce Coolma‐
tic.
Viz část „Funkce Coolmatic“.
Ve spotřebiči neobíhá chlad‐
ný vzduch.
Ujistěte se, že ve spotřebiči
obíhá chladný vzduch. Viz
kapitolu „Tipy a rady“.
Některé konkrétní povrchy
uvnitř chladicího oddílu jsou
někdy teplejší.
To je normální stav.
Na displeji se zobrazuje indi‐
kátor DEMO.
Spotřebič je v předváděcím
režimu.
Držte tlačítko OK stisknuté
na přibližně 10 sekund, do‐
kud nezazní dlouhý zvukový
signál a displej se na krátkou
chvíli nevypne.
Na displeji teploty se namí‐
sto číslic zobrazí symbol
nebo nebo .
Problém s teplotním sníma‐
čem.
Obraťte se na nejbližší auto‐
rizované servisní středisko
(chladicí systém bude potra‐
viny nadále chladit, ale ne‐
bude možné seřídit teplotu).
Pokud tyto rady nevedou k
požadovanému výsledku,
zavolejte nejbližší
autorizované servisní
středisko.
8.2 Výměna žárovky
Tento spotřebič je vybaven vnitřním
osvětlením pomocí LED diod s dlouhou
životností.
Vnitřní osvětlení smí vyměňovat pouze
autorizované servisní středisko.
www.aeg.com18
Kontaktujte autorizované servisní
středisko.
8.3 Zavření dveří
1. Vyčistěte těsnění dveří.
2. Pokud je to nutné, dveře seřiďte. Viz
pokyny k instalaci.
3. V případě potřeby vadné těsnění
dveří vyměňte. Kontaktujte
autorizované servisní středisko.
9. ZVUKY
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
10. TECHNICKÉ ÚDAJE
Technické údaje jsou uvedeny na
typovém štítku umístěném na vnitřní
straně spotřebiče a na energetickém
štítku.
QR kód na energetickém štítku dodaném
se spotřebičem nabízí internetový odkaz
na informace týkající se výkonu
spotřebiče v databázi EU EPREL.
Uchovejte si energetický štítek pro
referenční potřeby s návodem k použití a
všemi ostatními dokumenty dodanými s
tímto spotřebičem.
Tyto informace lze rovněž nalézt v
databázi EPREL prostřednictvím odkazu
https://eprel.ec.europa.eu
a pomocí
názvu modelu a výrobního čísla, které
naleznete na typovém štítku spotřebiče.
Pro podrobné informace o energetickém
štítku viz
www.theenergylabel.eu
.
11. INFORMACE PRO ZKUŠEBNY
Instalace a příprava tohoto spotřebiče
pro jakékoliv ověřování EcoDesign musí
vyhovovat normě EN 62552. Požadavky
na větrání, rozměry výklenku a minimální
ČESKY 19
vzdálenosti zadní části od stěn musí
odpovídat hodnotám uvedeným v tomto
návodu k použití v kapitole 3. Ohledně
dalších informací včetně plnicích plánů
se obraťte na výrobce.
12. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Recyklujte materiály označené
symbolem . Obaly vyhoďte do
příslušných odpadních kontejnerů k
recyklaci. Pomáhejte chránit životní
prostředí a lidské zdraví a recyklovat
elektrické a elektronické spotřebiče
určené k likvidaci. Spotřebiče označené
příslušným symbolem nelikvidujte
spolu s domovním odpadem. Spotřebič
odevzdejte v místním sběrném dvoře
nebo kontaktujte místní úřad.
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

AEG SKE818E9ZC Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

V iných jazykoch