immax 07903L Reflectores Smart Solar Spotlight Návod na obsluhu

  • Dobrý deň! Prečítal som si používateľskú príručku pre solárne bodové svetlo IMMAX Neo Lite Reflectores Smart. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa jeho funkcií, inštalácie a používania. Príručka obsahuje informácie o nabíjaní, prevádzke, rôznych režimoch osvetlenia a riešení problémov.
  • Ako dlho trvá nabíjanie solárneho svetla?
    Ako dlho svetlo svieti po úplnom nabití?
    Čo robiť, ak svetlo nesvieti dostatočne dlho?
    Ako môžem ovládať svetlo?
IMMAX NEO LITE REFLECTORES SMART SOLÁRNÍ
BODOVÉ SVÍTIDLO, RGB, IP65, BLUETOOTH, TUYA
Výrobce a dovozce: WPB CZ, s.r.o. Pohoří 703, 742 85 Vřesina, Czech Republic
www.immax.cz | www.immax.eu
07903L
TECHNICKÉ PARAMETRY
Komunikační protokol: Bluetooth
Solární panel: polykrystalický křemík 5,5V/3W
Baterie: 18650, Lithiová baterie 3,7V/2200mAh
Typ a počet LED: 4ks, Epistar LED
Doba nabíjení: 4-5 hodin
Pracovní doba:10-12 hodin
Stupeň krytí: IP65
Funkce: ovládání světla pomocí aplikace
Chromatičnost: RGB
Materiál: hliník + ABS + PC
Délka kabelu: 3m
Před instalací solárního svítidla si důkladně přečtěte návod k použití. A řiďte se uvedenými pokyny.
Před prvním použitím nechejte solární svítidlo dostatečně nabít na slunečním záření a to minimálně 4-6 hodin.
Svítidlo se nabíjí přes den a po setmění se automaticky rozsvítí.
Pokud solární svítidlo nefunguje správně nebo je jeho pracovní doba krátká, umístěte jej přímo na slunce a nechejte 2 dny nabíjet na přímém
slunečním světle. Solární svítidlo během tohoto procesu nezapínejte. Baterie by se měla plnohodnotně nabít.
UPOZORNĚNÍ
1. Instalujte produkt nejlépe na místa, kde nejsou žádné stromy, okapy a jiné překážky, které by mohly zablokovat sluneční světlo. Pokud nemá
solární panel dostatek slunečního světla, ovlivní to dobu svícení.
2. Neinstalujte výrobek pod jiná svítidla. Osvětlení generované jinými svítidly může způsobit, že výrobek nebude fungovat nebo bliká.
3. Výrobek má světelný senzor, používejte jej tam, kde není světlo.
4. Deštivé, mlhavé, či zamračené počasí ovlivní nabíjení lampy, pracovní doba se zkrátí.
5. Výkon solárního reektoru závisí na okolí, zeměpisné šířce, ročních obdobích atd.
6. Instalujte produkt nejlépe na místa, kde nejsou žádné stromy, okapy a jiné překážky, které by mohly zablokovat sluneční světlo. Pokud nemá
solární panel dostatek slunečního světla, ovlivní to dobu svícení
7. Solární reektor obsahuje baterie, recyklaci baterií provádějte v souladu s příslušnými zákony a předpisy země nebo regionu uživatele.
8. Solární panel neponořujte do vody
ÚDRŽBA
Aby mohl fotovoltaický panel přijímat sluneční záření v maximální míře, udržujte solární panel čistý – otírejte jej měkkou vlhkou tkaninou.
Vyvarujte se abrazivních a čistících prostředků!
PŘÍRUČKA K VÝROBKU
1.WW model: Nejprve stiskněte spínač, zapněte na 100%
jas, stiskněte spínač podruhé, poloviční jas.
2: Stiskněte spínač jako první, RGB se postupně mění,
stiskněte podruhé, zaxujte zelené světlo, stiskněte potřetí,
zaxujte červené světlo, stiskněte počtvrté, zaxujte modré
světlo.
3. Chytrý model: Stisknutím spínače otevřete světlo, poté
ovládejte zařízení prostřednictvím aplikace v mobilním
telefonu.
Balení obsahuje
1 x solární panel
4 x vnitřní šestihranný šroub M5
4 x reektor
3 x šroub
1 x plastová tyčinka
4 x šroubová podložka M5
4 x hliníková tyč
3 x plastová roztažitelná trubka
1 x návod k obsluze výrobku
1 x 3mm vnitřní šestihranný klíč
1 x 4mm vnitřní šestihranný klíč
KROK SESTAVENÍ VÝROBKU
1. Ke spojení držáku se solárním panelem použijte šrouby s kulatou hlavou.
2. Připojte zemnící kolík k solárnímu panelu
3. Náhled hlavní sestavy solárního panelu
4. Pomocí šroubů s válcovou hlavou připojte zemnicí kolík k držáku.
5. Pomocí šestihranného klíče utáhněte šrouby a montáž je dokončena.
REŽIM INSTALACE
Do země:
1. Po připojení zemního kolíku stačí zasunout do trávy.
1. Po připojení zemního kůlu stačí vložit do trávy.
Na stěnu:
2. Řiďte se vzdáleností otvorů základny držáku, tyče na stěně. Po zasunutí do
plastové zástrčky připevněte solární panel na zeď pomocí dřevěného šroubu.
2. Tyč na stěnu a použijte dřevěný šrouby k upevnění solárního panelu na
stěnu stěnu
12 3 4 5
IMMAX NEO LITE REFLECTORES SMART SOLAR
SPOTLIGHT, RGB, IP65, BLUETOOTH, TUYA
Manufacturer and importer: WPB CZ, s.r.o. Pohoří 703, 742 85 Vřesina, Czech Republic
www.immax.cz | www.immax.eu
07903L
TECHNICAL PARAMETERS
Communication protocol: Bluetooth
Solar panel: polycrystalline silicon 5.5V/3W
Battery: 18650, Lithium battery 3.7V/2200mAh
Type and number of LEDs: 4pcs, Epistar LED
Charging time: 4-5 hours
Working time:10-12 hours
Degree of protection: IP65
Function: light control by app
Chromaticity: RGB
Material: aluminum + ABS + PC
Cable length: 3m
Before installing the solar luminaire, read the instructions carefully. And follow the instructions given.
Allow the solar luminaire to charge sufciently in sunlight for at least 4-6 hours before using it for the rst time.
The luminaire will charge during the day and automatically light up after dark.
If the solar lantern is not working properly or the working time is short, place it directly in the sun and let it charge for 2 days in direct sunlight. Do
not switch on the solar lamp during this process. The battery should be fully charged.
NOTICE
1. Install the product preferably where there are no trees, gutters or other obstructions that could block sunlight. If the solar panel does not have
enough sunlight, it will affect the shining time.
2. Do not install the product under other light xtures. Lighting generated by other xtures may cause the product to malfunction or icker.
3. The product has a light sensor, use it where there is no light.
4. Rainy, foggy, or cloudy weather will affect lamp charging, working time will be shortened.
5. The performance of the solar reector depends on the environment, latitude, seasons, etc.
6. Install the product preferably in places where there are no trees, gutters, and other obstacles that could block sunlight. If the solar panel does
not have enough sunlight, it will affect the shining time
7. The solar spotlight contains batteries, please recycle the batteries in accordance with the relevant laws and regulations of the user‘s country or
region.
8. Do not immerse the solar panel in water
MAINTENANCE
In order to allow the PV panel to receive maximum solar radiation, keep the solar panel clean by wiping it with a soft, damp cloth. Avoid abrasive
and cleaning agents!
PRODUCT MANUAL
1. WW model: Press the switch rst, turn on to
100% brightness, press the switch a second time,
half brightness.
2. Press the switch rst, RGB changes gradually,
press second time, x green light, press third time,
x red light, press fourth time, x blue light.
3. Smart model.
The package includes
1 x solar panel
4 x M5 internal hexagon screw
4 x reector
3 x screw
1 x plastic rod
4 x M5 screw washer
4 x aluminium rod
3 x plastic expandable tube
1 x instruction manual for the product
1 x 3mm internal hex key
1 x 4mm internal hex key
PRODUCT ASSEMBLY STEP
1. Use round head screws to connect the bracket to the solar panel.
2. Connect the ground pin to the solar panel
3. Preview of the main solar panel assembly
4. Use the pan head screws to connect the ground pin to the bracket.
5. Tighten the screws using a hex wrench and the assembly is complete.
INSTALLATION MODE
Into the ground:
1. After connecting the ground pin, just push it into the grass.
1. After connecting the ground stake, just insert into the grass.
To the wall:
2. Follow the distance of the holes of the base of the bracket, the pole on the wall. Af-
ter inserting into the plastic plug, x the solar panel on the wall with a wooden screw.
2. Stick the rod on the wall and use the wooden screw to x the solar panel on the wall
12 3 4 5
/