AXOR CARLTON Holders

Hansgrohe AXOR CARLTON Holders Používateľská príručka

  • Prečítal som si návod na použitie a montáž výrobkov AXOR Carlton. Rád vám zodpoviem vaše otázky o ich inštalácii, používaní a funkciách. Návod obsahuje podrobné informácie o montáži, údržbe a čistení jednotlivých produktov.
  • Ako sa montuje držiak na uteráky?
    Z akého materiálu sú vyrobené tieto produkty?
    Ako sa čistia tieto produkty?
DE Gebrauchsanleitung/Montageanleitung 2
FR Moded’emploi/Instructionsdemontage 2
EN Instructionsforuse/assemblyinstructions 3
IT Istruzioniperl’uso/IstruzioniperInstallazione 3
ES Mododeempleo/Instruccionesdemontaje 4
NL Gebruiksaanwijzing/Handleiding 4
DK Brugsanvisning/Monteringsvejledning 5
PT Instruçõesparauso/ManualdeInstalación 5
PL Instrukcjaobsługi/Instrukcjamontażu 6
CS Návodkpoužití/Montážnínávod 6
SK Návodnapoužitie/Montážnynávod 7
ZH 用户手册/组装说明 7
RU Руководствопользователя/Инструкцияпо
монтажу 8
HU Használatiútmutató/Szerelésiútmutató 8
FI Käyttöohje/Asennusohje 9
SV Bruksanvisning/Monteringsanvisning 9
LT Vartotojoinstrukcija/Montavimoinstrukcijos 10
HR Uputezauporabu/Uputstvazainstalaciju 10
TR Kullanımkılavuzu/Montajkılavuzu 11
RO Manualdeutilizare/Instrucţiunidemontare 11
EL Οδηγίεςχρήσης/Οδηγίασυναρμολόγησης 12
SL Navodilozauporabo/Navodilazamontažo 12
ET Kasutusjuhend/Paigaldusjuhend 13
LV Lietošanaspamācība/Montāžasinstrukcija 13
SR Uputstvozaupotrebu/Uputstvozamontažu 14
NOBruksanvisning/Montasjeveiledning 14
BG Инструкциязаупотреба/Ръководствоза
монтаж 15
SQ Udhëzuesiipërdorimit/Udhëzimerrethmontimit 15
AR ﻊﻴﻤﺠﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ / ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻞﻴﻟد 16
Carlton
41419XXX
Carlton
41420XXX
Carlton
41406XXX
41408XXX
41430XXX
Carlton
41421XXX
Carlton
41434XXX
Carlton
41438XXX
Carlton
41433XXX
Carlton
41428XXX
Carlton
41435XXX
Sicherheitshinweise
BeiderMontagemüssenzurVermeidungvon
Quetsch-undSchnittverletzungenHandschuhe
getragenwerden.
BestimmungsgemäßerGebrauchdesHaltegries
41430XXX:DerHaltegriistkeinmedizinisches
Produkt,eristnichtfürkörperlichbeeinträchtigte
Personengeeignet,sondernnurfürdenprivaten
Bereichbestimmt.
EsdarfausschließlichnurderHaltegrizum
Festhaltenbenutztwerden,dieübrigenProduktesind
fürdiesenEinsatzzwecknichtgeeignet.
DieordnungsgemäßeBefestigungundderfeste
SitzdermontiertenProdukteistinperiodischen
Abständen(jährlich)zuüberprüfen.
Deutsch
Reinigung (sieheSeite20)und
beiliegendeBroschüre
ZumFüllenundReinigenPumpeundDeckel
abnehmen.
Demontage (sieheSeite19)
Maße (sieheSeite17)
MundgeblaseneTeile-Maßabweichungen
berechtigennichtzuReklamationen
KeinessigsäurehaltigesSilikonverwenden!
Montagehinweise
BeiderMontagedesProduktesdurchqualiziertes
Fachpersonalistdaraufzuachten,dassdie
BefestigungsächeimgesamtenBereichder
Befestigungplanist(keinevorstehendenFugenoder
Fliesenversatz),derWandaufbaufüreineMontage
desProduktesgeeignetistundkeineSchwachstellen
aufweist.DiebeigelegtenSchraubenundDübelsind
nurfürBetongeeignet.BeianderenWandaufbauten
sinddieHerstellerangabendesDübelherstellerszu
beachten.
Dekorringnurbeichrom/goldVariante!
Serviceteile (sieheSeite20)
XXX=Farbcodierung
000=chrom
090=chrom/gold-optik
Symbolerklärung
Montage siehe
Seite 18
Consignes de sécurité
Lorsdumontage,porterdesgantsdeprotection
pourévitertouteblessureparécrasementou
coupure.
Utilisationconformedelapoignée41430XXX:la
poignéen’estpasunustensilemédicaletneconvient
pasauxhandicapésphysiques;elleestseulement
destinéeaudomaineprivé.
N’utiliserquelapoignéepourseretenir,lesautres
produitsneconvenantpasàcetteutilisation.
Vérieràintervallesréguliers(unefoisparan)la
xationcorrecteetlabonneassisedesproduits
montés
Français
Nettoyage (voirpage20)et
brochureci-jointe
Retirerlapompeetlecouverclepourremplir
etnettoyer.
Démontage (voirpage19)
Dimensions (voirpage17)
Piècesouéeartisanalement-Les
diérencesdedimensionnejustientpas
uneréclamation.
Nepasutiliserdesiliconecontenantde
l’acideacétique!
Instructions pour le montage
Lorsdumontageduproduitparunouvrierqualié,
ilfautfaireattentionàcequelasurfacedexation
soitplanesurtoutesonétendue(aucundépassement
dejointnidecarrelage),quelaconstructiondela
paroisoitadaptéeàl’installationduproduitetsurtout
neprésenteaucunpointfaible.Lesvisetleschevilles
fourniessontuniquementapropriéesaubéton.Pour
lesautresconstructions,ilfaudratenircomptedes
préconisationsdufabriquantdecheville.
Anneaudedécorationsériechromé/or!
Pièces détachées (voirpage20)
XXX=Couleurs
000=chromé
090=chromé/orl’optique
Description du symbole
Montage voir page
18
2
Safety Notes
Glovesshouldbewornduringinstallationtoprevent
crushingandcuttinginjuries.
Intendeduseofthehandle41430XXX:Thehandle
isnotamedicalproduct,itisnotintendedfor
physicallyimpairedpersons,butonlyforgeneral
privateuse.
Useonlythehandleforsupport,theremaining
productsarenotintendedtobeusedassupports.
Checktheproperattachmentandtightseatingofthe
installedproductsperiodically(annually).
English
Cleaning (seepage20)and
enclosedbrochure
Liftopumpandlidforllingandcleaning.
Dismounting (seepage19)
Dimensions (seepage17)
Theglasscouldbeofadierentsizeas
illustratedduetoitbeingblownbymouth.
Donotusesiliconecontainingaceticacid!
Installation Instructions
Wherethecontractormountstheproduct,heshould
ensurethattheentireareaofthewalltowhichthe
mountingplateistobetted,isat(noprojecting
jointsortilesstickingout),thatthestructureofthewall
issuitablefortheinstallationoftheproductandhas
noweakpoints.Theenclosedscrewsanddowels
areonlysuitableforconcrete.Foranotherwall
constructionsthemanufacturer’sindicationsofthe
dowelmanufacturerhavetobetakenintoaccount.
Decorringonlyforchromeplated/goldplated
variant!
Spare parts (seepage20)
XXX=Colors
000=chromeplated
090=chromeplated/goldplated
Symbol description
Assembly see page
18
Indicazioni sulla sicurezza
Duranteilmontaggio,perpevitareferiteda
schiacciamentoedatagliobisognaindossareguanti
protettivi.
Impiegoconformeall’usodell’impugnatura
41430XXX:L’impugnaturanonèunprodotto
medico,nonèadattoperpersonedisabili,bensìè
destinatosolonell’ambitoprivato.
Pertenersideveessereutilizzatoesclusivamente
l’impugnatura,glialtriprodottinonsonoadattiper
questoscopod’impiego.
Ilssaggioaregolad’arteelasedessadei
prodottimontativacontrollatoaintervalloperiodico
(annualmente).
Italiano
Pulitura (vedipagg.20)ebrochure
allegata
Perriempireepulireilcontenitoretogliere
lapompaeilcoperchio.
Smontaggio (vedipagg.19)
Ingombri (vedipagg.17)
Pezzisoati–Nonsiaccettanodeireclami
acausaditolleranzedimensionali
Nonutilizzaresiliconecontenenteacido
acetico!
Istruzioni per il montaggio
Quandoilpersonaletecnicospecializzatoesegueil
montaggiodelprodottoènecessarioassicurarsiche
lasuperciedissaggiosiapianaintuttal’areadi
ssaggio(senzagiuntisporgentiospostamentodelle
piastrelle),chelastrutturadellaparetesiaadattaper
ilmontaggiodelprodottoesoprattuttochenonci
sianodeipuntideboli.Levitieitasselliindotazione
sonoadattisolopercalcestruzzo.Incasodialtre
strutturedellaparetevannoosservareleindicazioni
delproduttoredeitasselli.
Disponibilesoloconlanizionecromo/oro!
Parti di ricambio (vedipagg.20)
XXX=Trattamento
000=cromato
090=cromo/doratoottica
Descrizione simbolo
Montaggio vedi
pagg. 18 3
Indicaciones de seguridad
Duranteelmontajedebenutilizarseguantespara
evitarheridasporaplastamientoocorte.
Usoproyectadodelamanilla41430XXX:Lamanilla
noesunproductomédico,noesadecuadopara
personasconmovilidadrestringidasinodestinada
únicamentealámbitoprivado.
Solodebeutilizarseexclusivamentelamanillapara
sujetarse,losdemásproductosnosonadecuados
paraesteuso.
Debecomprobarseenintervalosperiódicos
(anualmente)quelosproductosmontadosestén
bienjadosyasentados.
Español
Limpiar (verpágina20)yfolleto
anexo
Parallenarylimpiarquitarlabombayla
cobertera.
Despiece (verpágina19)
Dimensiones (verpágina17)
Piezassopladasporlaboca-Las
diferenciasdemedidanodanderechoa
reclamación
Noutilizarsiliconaquecontieneácido
acético!
Indicaciones para el montaje
Enelmomentodelmontajedelproductoporparte
depersonalespecializadoycualicadosedeberá
prestarunaatenciónespecialaquelasupercie
dejaciónentodaeláreadelajaciónseaplana
(sinjuntasquesobresalenniazulejosdesplazados),
quelaestructuradelaparedseaadecuadaparaun
montajedelproductoyque,antetodo,nopresente
puntosdébiles.Lostornillosytacosadjuntosson
sóloapropiadosparahormigón.Enelcasode
otrasestructurasmuralessedeberánconsiderarlas
indicacionesdelfabricantedetacos.
Anillodedecoraciónsóloenelacabadocromo/oro!
Repuestos (verpágina20)
XXX=Acabados
000=cromado
090=cromo/oroóptica
Descripción de símbolos
Montaje ver página
18
Veiligheidsinstructies
Bijdemontagemoetentervoorkomingvanknel-en
snijwondenhandschoenenwordengedragen.
Reglementairgebruikvandehandgreep41430XXX:
dehandgreepisgeenmedischproduct,hijis
nietgeschiktvoorpersonenmeteenlichamelijke
handicapenalleenbestemdvoorprivaatgebruik.
Alleendehandgreepmaggebruiktwordenomzich
vasttehouden,deoverigeproductenzijnvoordat
gebruiksdoeleindenietgeschikt.
Dereglementairebevestigingendevastezitting
vandegemonteerdeproductenmoetregelmatig
(jaarlijks)gecontroleerdworden.
Nederlands
Reinigen (zieblz.20)en
bijgevoegdebrochure
Voorhetvullenenreinigenpompjeen
afdekrozetverwijderen.
Demontage (zieblz.19)
Maten (zieblz.17)
Mondgeblazenmateriaal-Maatafwijkingen
rechtvaardigengeenreklamaties
Gebruikgeenzuurhoudendesilicone!
Montage-instructies
Bijdemontagevanhetproduktdooreen
vakkundigeinstallateurmoetmeneroplettendathet
bevestigingsoppervlakopéénoppervlakzit(dus
geenopliggendevoegenofverspringendetegels),
dewandgeschiktisvoormontagevanproduktenen
zekergeenzwakkeplekkenbevat.Debijgevoegde
schroevenenduvelszijnalleengeschiktvoorbeton.
Beianderewandsoortendientutelettenopde
voorschriftenvandefabrikantvandeschroevenen
duvels.
Decorringalleenbijaccessoiresinchroom/verguld!
Service onderdelen (zieblz.20)
XXX=Kleuren
000=verchroomd
090=chroom/verguld-look
Symboolbeschrijving
Montage zie blz. 18
4
Sikkerhedsanvisninger
Vedmonteringenskalderbrugeshandskerforat
undgåkvæstelserogsnitsår.
Formålstjenligbrugafhåndtaget41430xxx:
Håndtageterintetmedicinskprodukt.Deterikke
beregnettilpersonermedhandicapogkuntilprivat
brug.
Manmåudelukkendebrugehåndtagettilatholde
sigfastmed.Deøvrigeproduktererikkeegnettil
detteformål.
Denkorrektemonteringogpositionafmonterede
produkterskalkontrolleriregelmæssigeafstande
(årligt).
Dansk
Rengøring (ses.20)ogvedlagt
brochure
Vedpåfyldningogrengøringtagdapumpe
oglågetaf.
Afmontere (ses.19)
Målene (ses.17)
Mundblæstedele-derkanikkereklameres
modsmåafvigelser.
Dermåikkebenytteseddikesyreholdig
silikone!
Monteringsanvisninger
Vedmonteringerdetvigtigtatsikresig,athele
befæstigelsesadenerplan(ingenujævnefuger
elleriser),samtatvæggeneregnettilmontering
afproduktetogspecielt,atvæggenikkeharnogen
svagepunkter.Demedfølgendeskruerogdübler
erkunegnettilbeton.Vedandenvægopbygning
børproducentenafdüblerkontaktesfornærmere
information.
Dekorringkuniforbindelsemedoveradenkrom/
guld!
Reservedele (ses.20)
XXX=Overade
000=Krom
090=Krom/guldoptic
Symbolbeskrivelse
Montering se s. 18
Avisos de segurança
Duranteamontagemdevemserutilizadasluvasde
protecção,demodoaevitarferimentosresultantes
deentalamentosedecortes.
Utilizaçãoadequadadapega41430XXX:Apega
nãoénenhumprodutodoforomédicoenão
éadequadoparapessoascomdeciênciasou
debilitaçõesmotoras.Estadestina-seapenasparaa
utilizaçãoprivada.
Parasesegurarouapoiarsópodeutilizarapega,
vistoosoutrosprodutosnãoseremadequadospara
essem.
Axaçãoeencaixecorrectosdosprodutos
montadosdevemservericadosperiodicamente
(anualmente).
Português
Limpeza (verpágina20)e
brochuraemanexo
Retirarabombaeacoberturaparaencher
elimpar.
Desmontar (verpágina19)
Medidas (verpágina17)
Ovidropoderáapresentardiferençasem
relaçãoaoilustradodevidoaofactodeser
feitoporsopro.
Nãoutilizarsiliconequecontenhaácido
acético!
Avisos de montagem
Duranteamontagemdoprodutoportécnicos
qualicados,deveter-seematençãoqueasuperfície
dexaçãosejaplanaemtodaaáreadaxação(sem
juntassobrepostas/salientesouladrilhosdeslocados),
queodispositivodemontagemnaparedeseja
adequadoparaumamontagemnaparedeequeeste
nãoapresentenenhunspontosfracos.Osparafusos
ebuchasincluídosnovolumedefornecimentosão
apenasadequadosparabetão.Paraoutrosmétodos
demontagemnaparededevemserrespeitadasas
indicaçõesdofabricantedasbuchas.
Aneldedecoraçãoapenasnaversãocromo/ouro!
Peças de substituição (verpágina20)
XXX=Acabamentos
000=cromado
090=cromado/ouroótica
Descrição do símbolo
Montagem ver
página 18 5
Wskazówki bezpieczeństwa
Abyuniknąćzranień,takichjakzgniecenia
czyprzecięcia,podczasmontażunależynosić
rękawice.
Użytkowanieuchwytu41430XXXzgodnez
przeznaczeniem:Uchwytniejestproduktem
medycznym,niejestonprzeznaczonydlaosób
niepełnosprawnychoutrudnionymporuszaniusię,
leczjedyniedoużytkuprywatnego.
Dotrzymaniasięmożebyćużywanyjedynie
uchwyt;pozostałeproduktynienadająsiędotego
celu.
Wokreślonymczasie(coroku)należysprawdzać
właściwezamocowanieiodpowiednieosadzenie
zamontowanychproduktów.
Polski
Czyszczenie (patrzstrona20)i
dołączonabroszura
Donapełnianiaiczyszczeniapompyzdjąć
klapkę.
Demontaż (patrzstrona19)
Wymiary (patrzstrona17)
Ustniedmuchaneelementy–różnicew
wymiarachniepodlegająreklamacji
Niestosowaćsilikonówzawierającychkwas
octowy!
Wskazówki montażowe
Przymontażuproduktuprzezwykwalikowany
personelfachowynależyzważaćnato,by
powierzchniamocowanianacałymobszarze
mocowaniabyłarówna(byniebyłoszczelinwzgl.
wzajemnieprzesuniętychpłytek),rodzajściany
nadawałsiędomontażuproduktuizwłaszcza,bynie
byłożadnychsłabychstron.Umieszczonewdostawie
śrubyikołkirozporowesąprzeznaczonetylkodo
betonu.Przyinnychrodzajachmontażuścianowego
należyprzestrzegaćdanychproducentakołków
rozporowych.
Pierścieńozdobnytylkoprzywersjichrom/złoto!
Części serwisowe (patrzstrona20)
XXX=kodywykończeniapowierzchni
000=chrom
090=chrom/złotyszlachetna
Opis symbolu
Montaż patrz
strona 18
Bezpečnostní pokyny
Prozabráněnířeznýmzraněnímapohmožděninám
jenutnépřimontážinositrukavice.
Použitídržáku41430XXXvsouladusurčením:
Držáknenížádnýmedicínskýprodukt,nenívhodný
protělesněpostiženéosoby,jeurčenpouzepro
soukromýsektor.
Kdrženísesmípoužívatvýlučnědržák,ostatní
produktynejsouvhodnéprotentoúčelpoužití.
Upevněnípodlepředpisůapevnéusazení
montovanýchproduktůjetřebakontrolovatv
periodickýchčasovýchintervalech(ročně).
Česky
Čištění (vizstrana20)apřiložená
brožura
Knaplněníačistěníčerpadlasejmoutvíko.
Demontáž (vizstrana19)
Rozmìry (vizstrana17)
Ručněfoukanésklo-rozdílyvrozměrech
neoprávňujíkreklamaci
Nepoužívatsilikonsobsahemkyseliny
octové!
Pokyny k montáži
Přimontážiproduktukvalikovanýmodborným
personálemjetřebadbátnato,abyupevňovací
plochybylyvcelémrozsahuupevněnírovné(žádné
vyčnívajícíspárynebonavzájempřesazenéobklady),
abykonstrukcestěnybylapromontážproduktu
vhodnáazvláštěabyvnínebylažádnáslabámísta.
Přiloženévrutyahmoždinkyjsouvhodnépouzepro
beton.Přijinýchkonstrukčníchmateriálechstěnyje
třebaseříditúdajivýrobcehmoždinek.
Ozdobnýkroužekpouzeuvariantychróm/zlato!
Servisní díly (vizstrana20)
XXX=kódpovrchovéúpravy
000=chrom
090=chrom/zlatoocel
Popis symbolů
Montáž viz strana
18
6
Bezpečnostné pokyny
Primontážimusítenosiťrukavice,abystepredišli
pomliaždeninámareznýmporaneniam.
Použitiedržiaka41430XXXpodľaurčenia:Držiak
nieježiadenlekárskyprodukt,niejevhodnýpre
telesnepostihnutéosoby,jeurčenýibapresúkromný
sektor.
Nadržaniesasmiepoužívaťvýlučnedržiak,ostatné
produktyniesúvhodnénatentoúčelpoužitia.
Upevneniepodľapredpisovapevnéosadenie
montovanýchproduktovtrebakontrolovaťv
periodickýchčasovýchintervaloch(ročne).
Slovensky
Čištění (viďstrana20)apriložená
brožúra
Priplneníačisteníčerpadlaodoberteveko.
Demontáž (viďstrana19)
Rozmery (viďstrana17)
Sklomábyťinejveľľkostinežjezobrazené,
lebosavyfukujeústami.Niejenárokna
reklamáciu.
Nepoužívaťsilikónsobsahomkyseliny
octovej!
Pokyny pre montáž
Primontážiproduktukvalikovanýmodborným
personálomjenutnédbaťnato,abyupevňovacie
plochybolivcelomrozsahuupevneniarovné(žiadne
vyčnievajúceškáryalebonavzájompredsadené
obklady),abykonštrukciastenybolapremontáž
produktuvhodnáazvlášťabyvnejneboližiadne
slabémiesta.Priloženévrutyahmoždinkysúvhodné
lenprebetón.Priinýchkonštrukčnýchmateriáloch
stenyjenutnériadiťsaúdajmivýrobcuhmoždiniek.
KrúžokDecorlenuvariantuspochrómovanímalebo
pozlátením!
Servisné diely (viďstrana20)
XXX=kódpovrchovejúpravy
000=chróm
090=chróm/zlatoocel
Popis symbolov
Montáž viď strana
18
安全技巧
装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手
套。
按规定使用握柄41430XXX:握柄乃非医疗产
品,它不适用于身体受到损害的人员,而只适
用于私人范畴。
握柄只用于握持,其它产品不适用于此项使用
用途。
应定期(每年)检查已装配好的产品是否正常
固定和固定定位。
中文
清洗 (参见第20页)并附有小手
升高泵和盖子,用于加注和排放。
拆卸 (参见第19页)
大小 (参见第17页)
玻璃由于使用嘴吹开的,所以尺寸可能
与图示不同。
请勿使用含有乙酸的硅!
安装提示
在安装产品的位置,安装人员必须确保安装面的
墙面是平的(没有突出物或瓷砖没有突起),墙
体结构适合产品的安装并没有弱点。包装内的膨
胀螺丝只适用于混凝土墙体。对于其他墙体结构
必须咨询膨胀螺丝生产商的建议。
装饰环仅用于镀铬/镀金型号!
备用零件 (参见第20页)
XXX=颜色代码
000=镀铬
090=镀铬/黑色
符号说明
安装 参见第 18 页
7
Указания по технике безопасности
Вовремямонтажаследуетнадетьперчаткиво
избежаниеприщемленияипорезов.
Применениепоназначениюрукоятки
41430XXX:рукоятканеявляетсямедицинским
оборудованием,онанепредназначена
дляиспользованиялюдьмисфизическими
недостатками,предназначенатолькодлячастного
использования.
Дляфиксацииразрешаетсяиспользовать
исключительнорукоятку,остальныеизделия
непригодныдляэтойцели.
Надлежащеекреплениеиплотностьпосадки
установленныхизделийследуетпроверять
регулярно(ежегодно).
Русский
Очистка (см.стр.20)и
прилагаемаяброшюра
Длянаполненияиочисткиснимитенасос
икрышку.
Демонтаж (см.стр.19)
Размеры (см.стр.17)
Делаливыполненныеспособомручного
дутья–отклоненияразмеровнеявляются
основаниемдлярекламаций
Неприменяйтесиликон,содержащий
уксуснуюкислоту.
Указания по монтажу
Примонтажеизделияквалифицированным
персоналомнеобходимоследитьзатем,чтобы,
поверхностькреплениябылаплоскойвовсейзоне
крепления(безвыступающихшвовилисмещения
плитки),структурастенподходиладлямонтажа
изделияи,вчастности,неимеласлабыхмест.
Прилагаемыевинтыидюбелипредназначены
толькодлябетона.Придругихтипахстен
необходимособлюдатьуказанияпроизводителей
дюбелей.
Декоративноекольцотолькодлявариантахром/
золото!
Κомплеκт (см.стр.20)
XXX=Кодцветаповерхности
000=хром
090=хром/глянцевоезолото
Описание символов
Монтаж см. стр. 18
Biztonsági utasítások
Aszerelésnélazúzódásokésvágásisérülések
elkerüléseérdekébenkesztyűtkellviselni.
A41430XXXkapaszkodórendeltetésszerű
használata:Akapaszkodónemorvositermék,nem
alkalmastestilegsérültszemélyekszámára,hanem
csakpriváthasználatraszolgál.
Kapaszkodáshozkizárólagcsakakapaszkodót
szabadhasználni,atovábbitermékeknem
alkalmasakilyenjellegűhasználatra.
Afelszerelttermékekszabályszerűrögzítésétés
szilárdelhelyezkedésétrendszeresidőközönként
(évente)ellenőriznikell.
Magyar
Tisztítás (lásda20.oldalon)és
mellékeltbrossúrával
Atöltéshezéstisztításhozvegyelea
szivattyútésafedelet.
Leszerelés (lásda19.oldalon)
Méretet (lásda17.oldalon)
Fúvottalkatrészek-améretbelieltérések
nemjogosítanakfelreklamációra.
Nehasználjonecetsavtartalmúszilikont!
Szerelési utasítások
Miközbenszakképzettszakembervégziatermék
felszerelését,ügyelnikellarra,hogyarögzítési
felületekarögzítésiterületteljesegészénsíkok
(nincsenekkiállófugákvagycsempeszélek),afal
felépítésealkalmasatermékfelszereléséhez,és
különösképpen,hogynincsenekbennegyenge
pontok.Amellékeltcsavarokésdűbelekcsak
betonhozalkalmasak.Egyébfalazatoknálgyelembe
kellvenniadűbelgyártógyártóiutasításait.
Díszgyűrűcsakakróm/aranyváltozatnál!
Tartozékok (lásda20.oldalon)
XXX=Színkódok
000=króm
090=króm/arany-hatású
Szimbólumok leírása
Szerelés lásd a 18.
oldalon
8
Turvallisuusohjeet
Asennuksessaonkäytettäväkäsineitäpuristumienja
viiltojenaiheuttamientapaturmienestämiseksi.
Kahvan41430XXXtarkoituksenmukainenkäyttö:
Kahvaeiolelääkinnällinentuote.Seeisovi
ruumiillisestirajoitteistenhenkilöidenkäyttöön,vaan
seontarkoitettukäytettäväksiyksityistiloissa.
Vainkahvaasaakäyttääkiinnipitämiseen,muut
tuotteeteivätsovikäytettäviksisiihentarkoitukseen.
Asennettujentuotteidenasianmukainenkiinnitys
jatiukkuusontarkastettavasäännöllisinväliajoin
(vuosittain).
Suomi
Puhdistus (katsosivu20)jaoheinen
esite
Poistapumppujakansitäyttöäjapuhdistusta
varten.
Irrotus (katsosivu19)
Mitat (katsosivu17)
Käsinpuhalletutosat-mittapoikkeamateivät
oleperustereklamaationtekemiselle.
Äläkäytäetikkahappopitoistasilikonia!
Asennusohjeet
Kunpäteväammattihenkilöstösuorittaatuotteen
asennusta,onhuomioitava,ettäkiinnityspintaon
kokokiinnityksenalueellatasainen(eiulkonevia
saumojatailaattojentasomuutoksia)ja,ettäseinän
rakennesoveltuutuotteenasentamiseeneikäsiinä
oleheikkojakohtia.Mukanaolevatkiinnitysruuvitja
kiinnitysankkuritsoveltuvatbetoniinkiinnittämiseen.
Kiinnitettäessätuotettamuihinseinärakenteisiin,
noutatakiinnittimienvalmistajanohjeita.
Koristerengasvainmallissakromi/kulta!
Varaosat (katsosivu20)
XXX=Värikoodi
000=kromi
090=kromi/kultaoptiikka
Merkin kuvaus
Asennus katso sivu
18
Säkerhetsanvisningar
Handskarskabärasundermonteringsarbetetsåatt
mankanundvikakläm-ochskärskadorgenwerden.
Avseddanvändningavhandtag41430XXX:
Handtagetäringenmedicinskproduktochdetär
intelämpligtförhandikappadeutanendastavsett
förprivatanvändning.
Detärbarahandtagetsomfåranvändastillatthålla
fastsigi.Övrigaprodukterärintelämpligatilldetta.
Allamonteradeprodukterskakontrolleras
regelbundet(varjeår)såattdesitterfastordentligt.
Svenska
Rengöring (sesidan20)och
medföljandebroschyr
Tagbortpumpochlockförattfyllaoch
rengöra.
Demontering (sesidan19)
Måtten (sesidan17)
Handtillverkadedelar–måttavikelser
berättigarintetillreklamationer
Användintesilikonsominnehållerättiksyra!
Monteringsanvisningar
Närkvaliceradfackpersonalmonterarproduktenär
detviktigtatttänkapåattmonteringsytanärplanialla
delaravarbetsytan(ingafogarsomstickeruteller
klinkerförskjutningar),attväggkonstruktionenpassar
tillmonteringavproduktensamtattdeninteharsvaga
punkter.Medföljandeskruvarochpluggärendast
avseddaförbetong.Vidandraväggkonstruktioner
skallanvisningarnafrånpluggtillverkarenbeaktas.
Dekorringendastförkrom/guldvariant!
Reservdelar (sesidan20)
XXX=Färgkodning
000=krom
090=krom/guld-optik
Simbolio aprašymas
Montering se sidan
18 9
Saugumo technikos nurodymai
Apsaugainuoužspaudimoirįsipjovimomontavimo
metumūvėkitepirštines.
Rankenosnaudojimaspagalpaskirtį41430XXX:
rankena–tainemedicininėspaskirtiesproduktas,ji
netinkažmonėmssukūnopažeidimais;naudojama
tikasmeninėjeerdvėje.
Fiksuotireikiatiksurankena,kitigaminiaišiamtikslui
nepritaikyti.
Gaminiųpritvirtinimoteisingumąirpatikimumą
būtinaperiodiškai(kasmet)tikrinti.
Lietuviškai
Valymas (žr.psl.20)irpridedama
brošiūra
Valymuinuimkitesiurblįirdangtį.
Išmontavimas (žr.psl.19)
Išmatavimai (žr.psl.17)
Stiklinėgalibūtiįvairiųdydžių
Nenaudokitesilikono,kuriosudėtyjeyra
actorūgšties!
Montavimo instrukcija
Montuojantproduktą,specialistasprivaloįsitikinti,kad
sienosplotas,priekuriodedamamontavimoplokštė,
yralygus(jokiųplyteliųarkitųnelygumų),kadsienos
struktūrayrapritaikytaproduktomontavimuiirneturi
jokiųsilpnųvietų.Pakuotėjeesantysvaržtaiirkaiščiai
yraskirtitikbetonui.Esantkitokiaisienai,varžtusir
kaiščiusreikiarinktispagalpaskirtį.
Dekoratyvinisžiedastikchrominiam(aukso)variantui!
Atsarginės dalys (žr.psl.20)
XXX=Spalva
000=chrom
090=chrominė(auksooptika)
Simbolio aprašymas
Montavimas žr. psl.
18
Sigurnosne upute
Prilikommontažeseradisprječavanjaprignječenjai
posjekotinamorajunositirukavice.
Namjenskaupotrebadrška41430XXX:Držaknije
medicinskiproizvodinijeprikladanzaprimjenu
odstranetjelesnohendikepiranihosoba,većje
namijenjenisključivozaupotrebuuprivatnom
okruženju.
Zadržanjesesmijekoristitiisključivodržak,sviostali
proizvodisuzatusvrhuneprikladni.
Uredovitimvremenskimrazmacima(jednom
godišnje)valjaprovjeravatipropisnupričvršćenosti
stabilnostpostavljenihproizvoda.
Hrvatski
Čišćenje (pogledajstranicu20)i
priloženabrošura
Kodpunjenjaičišćenjacrpkeskinite
poklopac
rastavljanje (pogledajstranicu19)
Mjere (pogledajstranicu17)
Staklenidijelovi-različitostidimenzija
nepredstavljajurazlogzareklamaciju
proizvoda.
Nemojtekoristitisilikonkojisadržioctenu
kiselinu!
Upute za montažu
Kadaproizvodmontirakvaliciranostručnoosoblje
trebapazitidačitavapovršinanakojuseučvršćuje
buderavna(bezistaknutihfugailikrivljenjapločica),
dajezidnakonstrukcijaprimjerenamontažiproizvoda
teosobitodanemaslabihmjesta.Priloženivijcii
moždaniciprikladnisusamozabeton.Koddrugih
zidnihnadgradnjitrebaobratitipažnjunanavode
proizvođačamoždanika.
Ukrasniprstensamokodvarijantekrom/zlato!
Rezervni djelovi (pogledajstranicu20)
XXX=Boje
000=krom
090=optikakrom/zlato
Opis simbola
Sastavljanje
pogledaj stranicu 18
10
Güvenlik uyarıları
Montajesnasındaezilmevekesilmegibi
yaralanmalarıönlemekiçineldivenkullanılmalıdır.
Tutamak41430XXX’inkullanımamacı:Tutamaktıbbi
birürünolmadığındanbedenselengellikişileriçin
uygunolmayıp,sadecekişiselkullanımiçindir
Tutunmakiçinsadecetutamakkullanılabilir,diğer
ürünlerbukullanımauygundeğildir.
Monteedilmişürünlerintalimatlarauygunsabitliği
vesıkıduruşudüzenliaralıklarla(yıllık)kontrol
edilmelidir.
Türkçe
Temizleme (Bakınızsayfa20)ve
birlikteverilenbroşür
Doldurmakvetemizlemekiçinpompayıve
kapağıçıkartın.
Sökme (Bakınızsayfa19)
Ölçüleri (Bakınızsayfa17)
Ağzaüemeyapanparçalar-ölçü
sapmaları-şikayetnedenideğildir
Asetikasitiçerensilikonkullanmayın!
Montaj açıklamaları
Müteahhit,ürünümonteleyeceğiyer,yanimontaj
plakasınınmonteedileceğiduvaralanınıntümüdüz
(herhangibireklemyerininyadaduvarfayansının
çıkıntısıyla)engellenmemiş,yapısıürünümontelemeye
uygunbirşekildeveherhangizayıfnoktası
olamamasınısağlamalıdır.Kaplıvidalarveçubuklar
sadecebetoniçinuygundur.Başkaduvaryapıları
için,imalatçınınçubukimaledeninbellirtiğihususlar
dikkatealınmalıdır.
Süshalkasısadecekrom/altınversiyonundabulunur!
Yedek Parçalar (Bakınızsayfa20)
XXX=Renkler
000=krom
090=krom/altın-optik
Simge açıklaması
Montajı Bakınız
sayfa 18
Instrucţiuni de siguranţă
Lamontareutilizaţimănuşipentruevitarea
contuziunilorşităieriimâinilor.
Utilizareamâneruluidesprijin41430XXXconform
destinaţiei:Mâneruldesprijinnuesteunprodus
medicinal,neindpotrivitpentrupersoanelecu
dizabilităţizice,cidoarpentruautilizatîn
domeniulprivat
Utilizaţiexclusivmâneredesprijinpentruavă
sprijini,celealteprodusenusuntpotrivitepentrua
utilizatecuacestscop.
Fixareacorespunzătoareşipoziţiaxăaproduselor
montatetrebuievericatelaintervaleregulate
(anual).
Română
Curăţare (vezipag.20)şibroşura
alăturată
Pentruumplereşicurăţarescoateţipompa
şicapacul.
Demontare (vezipag.19)
Dimensiuni (vezipag.17)
Piesefabricatemanual-diferenţelede
dimensiuninupotconsideramotivulunei
reclamaţii.
Nuutilizaţisiliconcuconţinutdeacidacetic!
Instrucţiuni de montare
Lamontareaprodusuluidecătreunpersonalcalicat
trebuiesăţiatenţicasuprafaţa,undesexează
produsulsăeplatăpetoatăsuprafaţautilizată(să
nuexisterosturisaufaianţeproeminente),peretele
săeadecvatpentrumontareaprodusuluişisănu
existăzonederezistenţăredusă.Şuruburileşidiblurile
livratesuntpotrivitepentruziduridebeton.Laalte
tipuridezidrespectaţiinstrucţiunileproducătorului
dibluluiutilizat.
Decoraţiinumaipentruvariantacucrom/aur!
Piese de schimb (vezipag.20)
XXX=coddeculori
000=crom
090=crom/auriuoptic
Descrierea simbolurilor
Montare vezi pag.
18 11
Υποδείξεις ασφαλείας
Γιανααποφύγετετραυματισμούςκατάτη
συναρμολόγησηπρέπειναφοράτεγάντια.
Ενδεδειγμένηχρήσητηςλαβής41430XXX:Ηλαβή
δενείναιιατρικόπροϊόνκαιδενείναικατάλληληγια
άτομαμεειδικέςανάγκες,διότιέχεισχεδιαστείμόνο
γιαοικιακήχρήση.
Μπορείναχρησιμοποιηθείαποκλειστικάγια
κράτημαμόνοηλαβή.Ταυπόλοιπαπροίόνταείναι
ακατάλληλαγιατηχρήσηαυτή.
Θαπρέπειναελέγχετεανάδιαστήματα(ετησίως)αν
ηστερέωσηεξακολουθείναείναιεπαρκήςκαιαντα
τοποθετημέναπροίόνταστηρίζονταικαλά.
Ελληνικά
Καθαρισμός (βλ.σελίδα20)και
συνημμένοφυλλάδιο
Γιατηνπλήρωσηκαιτονκαθαρισμότης
αντλίας,νααφαιρείτετοκάλυμμα.
Αποσυναρμολόγηση (βλ.σελίδα
19)
Διαστάσεις (βλ.σελίδα17)
Τατμήματαελεύθερηςσηματοδότησης
καιοιαποκλίσειςαπότιςδιαστάσειςδεν
δικαιολογούνταόποιαπαράπονα.
Μηνχρησιμοποιείτεσιλικόνηπουπεριέχει
οξικόοξύ!
Οδηγίες συναρμολόγησης
Κατάτησυναρμολόγησητουπροϊόντοςαπόκαταρτισμένο
καιεξειδικευμένοπροσωπικόθαπρέπειναδοθείπροσοχή,
ώστεηεπιφάνειαστερέωσηςστησυνολικήπεριοχήστερέωσης
ναείναιεπίπεδη(ναμηνυπάρχουνπροεξέχοντεςαρμοίή
λιθογόμωσηπλακιδίων),ώστεηκατασκευήτουτοίχουνα
είναικατάλληληγιατησυναρμολόγησητουπροϊόντοςκαι
ώστεηεπιφάνειαναμηνπαρουσιάζειαδύναμασημεία.Oι
συνημμένεςβίδεςκαιοιστυλίσκοιενδείκνυνταιμόνογια
σκυρόδεμα.Σεάλλεςεπίτοιχεςκατασκευέςθαπρέπειναδοθεί
προσοχήσταδεδομένατουΚατασκευαστήτωνστυλίσκων.
Δακτύλιοςντεκόρμόνοσεεπιχρωμιωμένη/επιχρυσωμένη
παραλλαγή!
Ανταλλακτικά (βλ.σελίδα20)
XXX=Χρώματα
000=Επιχρωμιωμένο
090=Επιχρωμιωμένο/οπτικήχρυσού
Περιγραφή συμβόλων
Συναρμολόγηση
βλ. σελίδα 18
Varnostna opozorila
Primontažijetrebanositirokavice,dasepreprečijo
poškodbezaradizmečkanjaaliurezov.
Namenskauporabadržalnegaročaja41430XXX:
držalniročajnimedicinskiproizvod,zatoni
primerenzatelesnoprizadeteosebe,temvečje
namenjenlezaprivatnouporabo.
Zadržanjesesmeuporabljatiizključnodržalni
ročaj,preostaliproizvodinisoprimernizatovrstno
uporabo.
Vperiodičnihpresledkih(letno)jetrebapreverjati
pravilnopritrditevintrdnostnasedamontiranih
proizvodov.
Slovenski
Čiščenje (glejtestran20)in
priloženabrošura
Pripolnjenjuinčiščenjusnemitečrpalkoin
pokrov.
Demontaža (glejtestran19)
Mere (glejtestran17)
Ustnopihanideli-odstopanjavvelikostiniso
razlogzareklamacijo.
Nesmeteuporabitisilikona,kivsebuje
ocetnokislino!
Navodila za montažo
Kamorkolibopogodbeniknamestilizdelek,mora
poskrbeti,dajecelotnoobmočjestenenakatero
boploščanameščenaravno(brezštrlečihfugali
robovploščic),terdajestrukturasteneprimerna
zanamestitevinjebrezšibkihtočk.Priloženivijaki
inležajisoprimernilezabeton.Zaostalezidne
konstrukcijejepotrebnoupoštevatiproizvajalčeva
navodila.
Okrasniobročleprikromirani/pozlačenirazličici!
Rezervni deli (glejtestran20)
XXX=Barve
000=krom
090=krom/pozlačena
Opis simbola
Montaža voir page
18
12
Ohutusjuhised
Kandkepaigaldamiselmuljumis-jalõikevigastuste
vältimisekskindaid.
Käepideme41430XXXsihipäranekasutamine:
käepideeiolemeditsiinitoode,seeeisobifüüsilise
puudegainimestele,vaidonmõelduderakasutuseks.
Käepidetvõibkasutadaainultkinnihoidmiseks,
ülejäänudtootedeisobisellekskasutusotstarbeks.
Monteeritudtootenõuetekohastpaigaldustja
kinnitusttulebkorrapäraselt(kordaastas)kontrollida.
Estonia
Puhastamine (vtlk20)ja
kaasasolevbrošüür
Eemaldagetäitmisjapuhastuspumbakate
täitmiseksjapuhastamiseks.
Mahamonteerimine (vtlk19)
Mõõtude (vtlk17)
Klaasvõibollaerimõõduline,kunaseeon
suugapuhutud.Kaebuspoleõigustatud.
Ärgekasutageäädikhapetsisaldavat
silikooni!
Paigaldamisjuhised
Tootepaigaldamiselpeabtöövõtjatagama,etkogu
seinapind,kuhupaigaldusplaatkinnitatakse,onlame
(ükskivuukegakeraamilineplaateiulatuesile),ning
etseinakonstruktsioonontootepaigaldamisekssobiv
jasellelpuuduvadnõrgadkohad.Kaasasolevad
kruvidjatüüblidsobivadüksnesbetoonile.Muude
seinakonstruktsioonidepuhultulebarvessevõtta
tüüblitootjaesitatudtooteandmeid.
Dekoratiivnerõngassaadavalkakroom/kuld
viimistluses.
Varuosad (vtlk20)
XXX=Värvikood
000=kroom
090=kroom/kuldoptik
Sümbolite kirjeldus
Paigaldamine vt lk
18
Drošības norādes
Montāžaslaikā,laiizvairītosnosaspiedumiemun
iegriezumiem,nepieciešamsnēsātcimdus.
Roktura41430XXXpareizalietošana:rokturisnav
medicīnisksprodukts,tasirpiemērotsnevispersonām
arīpašāmziskāmvajadzībām,betgantikai
privātailietošanai.
Turēšanaidrīkstizmantotvienīgirokturi,pārējie
produktinavpiemērotišimnolūkam.
Nepieciešamsperiodiski(reizigadā)pārbaudīt,vai
uzmontētieproduktiirpareizipiestiprinātiunlabi
turas.
Latvian
Tīrīšana (skat.20.lpp.)unklāt
pievienotaisbuklets
Laipiepildītuuniztīrītu,noņemtsūkniun
vāciņu.
Demontāža (skat.19.lpp.)
Izmērus (skat.17.lpp.)
Izpūstasstikladaļas-izmēruatšķirībasnevar
būtreklamācijasiemesls.
Neizmantotsilikonu,kassaturetiķskābi!
Norādījumi montāžai
Jaizstrādājumamontāžuveickvalicētispeciālisti,
jāseko,lainostiprināšanasvirsmavisānostiprināšanas
zonābūtugluda(šuvesunīzesnavizvirzītas
uzāru),laisienaskonstrukcijabūtupiemērota
izstrādājumamontāžaiunbūtupietiekamiizturīga.
Komplektāesošāsskrūvesundībeļiirparedzētitikaišī
izstrādājumanostiprināšanai.Jasienaskonstrukcijair
citāda,jāievērodībeļuražotājanorādījumi.
Dekoratīvaisgredzensirtikaihroma/zeltavariantam!
Rezerves daļas (skat.20.lpp.)
XXX=Krāsas
000=hroma
090=hroma/zelta
Simbolu nozīme
Montāža skat. 18.
lpp. 13
Sigurnosne napomene
Prilikommontažeseradisprečavanjaprignječenjai
posekotinamorajunositirukavice.
Namenskaupotrebadrške41430XXX:Drškanije
medicinskiproizvodinijepodesnazakorišćenje
odstranetelesnohendikepiranihosoba,većje
namenjenaisključivozaupotrebuuprivatnom
okruženju.
Zadržanjesmedasekoristiisključivodrška,svi
ostaliproizvodisuzatusvrhunepodesni.
Propisnapričvršćenostistabilnostpostavljenih
proizvodatrebaredovnodaseproverava(jednom
godišnje).
Srpski
Čišćenje (vidistranu20)ipriložena
brošura
Kodpunjenjaičišćenjapumpeskinite
poklopac.
rastavljanje (vidistranu19)
Mere (vidistranu17)
Ručnonapravljenistaklenidelovi-
odstupanjedimenzijanepredstavljarazlog
zareklamacijuproizvoda.
Nemojtekoristitisilikonkojisadržisirćetnu
kiselinu!
Instrukcije za montažu
Kadaproizvodmontirakvalikovanostručno
osobljetrebapazitidačitavapovršinanakojuse
učvršćujebuderavna(bezistaknutihfugailikrivljenja
pločica),dajezidnakonstrukcijaprimerenamontaži
proizvoda,iposebnodanemaslabihmesta.Priloženi
zavrtnjiitiploviprikladnisusamozabeton.Kod
drugihzidnihnadgradnjitrebaobratitipažnjuna
navodeproizvođačatiplova.
Ukrasniprstensamokodvarijantehrom/zlato!
Rezervni delovi (vidistranu20)
XXX=Oznakeboja
000=hrom
090=dezenhrom/zlatna
Opis simbola
Montaža vidi
stranu 18
Sikkerhetshenvisninger
Brukhanskerundermontasjenforåunngåklem-og
kuttskader.
Bestemmelsemessigbrukavhåndtak41430XXX:
Håndtaketerikkeetmedisinskproduktsomegner
segforpersonermedhandicap.Deterkunbestemt
forprivatbruk.
Foråholdesegfastskalkunhåndtaketbrukes.De
øvrigeprodukteneerikkeegnetfordettebruk.
Demonterteprodukteneskalregelmessigsjekkesom
deerordentligfestetogomdesitterfast.
Norsk
Rengjøring (seside20)ogvedlagt
brosjyre
Taavdekselogpumpeforfyllingog
rengjøring.
Demontasje (seside19)
Mål (seside17)
Munnblåstedeler-Måldieransergiringen
retttilreklamasjon
Ikkebruksilikonsominneholdereddiksyre!
Montagehenvisninger
Nårkvalisertfagfolkmontererproduktet,skalman
påseatheleområdetderproduktetmontereser
plant(ingenfremståendefugerellerisekanter),at
oppbyggingavveggeneregnetformontasjeav
produktetogatveggenikkevisernoensvakpunkter.
Medleverteskruerogpluggeregnersegkunfor
betong.Vedenannenveggoppbyggingskalmanta
hensyntilpluggprodusentenshenvisninger.
Dekorringkunvedkrom/gullvariant
Servicedeler (seside20)
XXX=Oznakeboja
000=hrom
090=dezenhrom/zlatna
Symbolbeskrivelse
Montasje se side 18
14
Указания за безопасност
Примонтажатрябвадасеносятръкавици,зада
сеизбегнатнараняванияпорадипритискане
илипорязване.
Използванепопредназначениенадръжката
41430XXX:Дръжкатанеемедицинскипродукт,
тянеепредназначеназаизползванеотлицас
физическинедостатъци,асамовчастнатасфера.
Захващанедасеизползвасамодръжката,
останалитепродуктинесаподходящизатази
цел.
Правилнотозакрепванеиправилното
разположениенамонтиранитепродуктитрябва
дасепроверявапериодично(ежегодно).
БЪЛГАРСКИ
Почистване (вижтестр.20)и
приложенаброшура
Запълненеипочистванесвалетепомпата
икапака.
Демонтаж (вижтестр.19)
Размери (вижтестр.17)
Ръчнодуханичасти–Отклонениятаот
размеритенемогатдабъдатповодза
рекламация.
Неизползвайтесиликон,съдържащ
оцетнакиселина!
Указания за монтаж
Примонтажнапродуктаотквалифицирани
специалистидасевнимавазатова,закрепващата
повърхноствцелиядиапазонназакрепванетода
бъдеравна(безизпъкналифугиилиизместване
наплочки),конструкциятанастенатадае
подходящазамонтажнапродуктаиособеноза
това,данямаслабиместа.Приложенитевинтове
идюбелисаподходящисамозабетон.Придруги
стенниконструкциидасеспазватданнитена
производителянадюбели.
Декоративенпръстенсамопривариантхром/
злато!
Сервизни части (вижтестр.20)
XXX=Oznakeboja
000=hrom
090=dezenhrom/zlatna
Описание на символите
Монтаж вижте стр.
18
Udhëzime sigurie
Përtëevituarlëndimetepickimeveosetëprerjeve
gjatëprocesittëmontimitduhetqëtëvishnidoreza.
Përdorimiirregulltidorezës41430XXX:Doreza
nukështëproduktmjekësor.Ajonukështëparaparë
përpersonamekuzimezikeporvetëmpërsferën
private.
Vetëmdorezamundtëpërdoretpërt‘umbajtur.Të
gjithaproduktetetjeranukjanëtëpërshtatshmepër
këtëqëllim.
Montimidhepozicionisipasrregullaveiprodukteve
tëmontuaraduhetverikuarperiodikisht(njëherë
nëvit).
Shqip
Pastrimi (shihfaqen20)dhe
broshurabashkëngjitur
Përmbushjedhepastrimtëhiqenpompa
dhekapaku.
Çmontimi (shihfaqen19)
Përmasat (shihfaqen17)
Pjesëtëfryramegojë-devijimenga
përmasatnukjujapintëdrejtëntëbëni
reklamacion
Mospërdornisilikonqënëpërbërjekaacid
acetik.
Udhëzime për montimin
Gjatëmontimittëproduktitngaanaepersonittë
kualikuarduhetpasurparasyshqëegjithësipërfaqja
mbërthyesetëjetëedrejtë(nukduhettëketëhapësira
mespllakave).Mbitëgjithamuriduhettëjetëi
përshtatshëmpërmontimdhenukduhettëketëpika
tëdobëta.Vidhatdhekunjatebashkangjiturajanë
tëpërshtatshmevetëmpërbeton.Tepërbërjatjetër
muroretëmerrenparasyshtëdhënateprodhuesittë
kunjave.
Unazadekorativevetëmnëvariantinkrom/ar!
Pjesët e servisit (shihfaqen20)
XXX=Oznakeboja
000=hrom
090=dezenhrom/zlatna
Përshkrimi i simbolit
Montimi shih faqen
18 15

 
        
  .
    :41430XXX
         
      
 .
        .
        
.
        
       
))
 
       
        
)    (  
          .
 ) (   
      
        .
      
/!
 
 !     
!

) 17(
       
      
.
 
) 
20
(
= XXX
= 000
= 090/ 

) 
20
( 
    .
 ) 
19(
) 18

 
        
  .
    :41430XXX
         
      
 .
        .
        
.
        
       
))
 
       
        
)    (  
          .
 ) (   
      
        .
      
/!
 
 !     
!

) 17(
       
      
.
 
) 
20
(
= XXX
= 000
= 090/ 

) 
20
( 
    .
 ) 
19(
) 18

 
        
  .
    :41430XXX
         
      
 .
        .
        
.
        
       
))
 
       
        
)    (  
          .
 ) (   
      
        .
      
/!
 
 !     
!

) 17(
       
      
.
 
) 
20
(
= XXX
= 000
= 090/ 

) 
20
( 
    .
 ) 
19(
) 18

 
        
  .
    :41430XXX
         
      
 .
        .
        
.
        
       
))
 
       
        
)    (  
          .
 ) (   
      
        .
      
/!
 
 !     
!

) 17(
       
      
.
 
) 
20
(
= XXX
= 000
= 090/ 

) 
20
( 
    .
 ) 
19(
) 18
16
17
41428XXX
41420XXX
41430XXX
41408XXX
41406XXX
41419XXX
41433XXX
41435XXX
41421XXX
41438XXX 41434XXX
18
41406XXX/41408XXX/41419XXX/41421XXX/41430XXX/41433XXX/41434XXX/41435XXX/41438XXX
4b
12
34a
41430XXX
19
41420XXX/41428XXX
1 2
3
20 Hansgrohe·Postfach1145·D-77761Schiltach·Telefon+49(0)7836/51-1282·Telefax+49(0)7836/511440
E-Mail:[email protected]·Internet:www.hansgrohe.com
8/2010
9.08842.03
97661000
41933000
40915000
97748000
(Ø65mm)
96530990
97546000
96480990
41494000
40089000
96306000
41085000
97365000
96341000
41499000
96343000
97591000
(Ø83mm)
40088000
/