Electrolux ESL5201LO Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
ESL5201LO
RO MAŞINĂ DE SPĂLAT
VASE
MANUAL DE UTILIZARE 2
SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 19
SL POMIVALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 35
CUPRINS
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA................................................................. 3
2. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA.............................................................4
3. DESCRIEREA PRODUSULUI............................................................................6
4. PANOU DE COMANDĂ......................................................................................6
5. PROGRAME.......................................................................................................7
6. SETĂRI...............................................................................................................8
7. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE......................................................................10
8. UTILIZAREA ZILNICĂ...................................................................................... 11
9. INFORMAŢII ŞI SFATURI................................................................................ 13
10. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA........................................................................ 14
11. DEPANARE....................................................................................................16
12. INFORMAŢII TEHNICE.................................................................................. 17
NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ
Vă mulţumim pentru că aţi achiziţionat un aparat Electrolux. Aţi ales un produs
care include decenii de experienţă profesională şi de inovaţie. Ingenios şi stilat, a
fost conceput special pentru dumneavoastră. Pentru ca atunci când îl utilizaţi să
aveţi întotdeauna aceleaşi rezultate extraordinare.
Bine aţi venit la Electrolux.
Vizitaţi website-ul la:
Aici găsiţi sfaturi privind utilizarea, broşuri, informaţii care vă ajută la
rezolvarea unor probleme apărute şi informaţii despre service:
www.electrolux.com
Înregistraţi-vă produsul pentru a beneficia de servicii mai bune:
www.registerelectrolux.com
Cumpăraţi accesorii, consumabile şi piese de schimb originale pentru aparatul
dvs.:
www.electrolux.com/shop
SERVICIUL DE RELAŢII CU CLIENŢII ŞI SERVICE
Utilizaţi doar piese de schimb originale.
Atunci când contactaţi centrul autorizat de service, asiguraţi-vă că aveţi
disponibile următoarele informaţii: Model, PNC, Număr de serie.
Informaţiile pot fi găsite pe plăcuţa cu datele tehnice.
Avertisment / Atenţie-Informaţii privind siguranţa
Informaţii generale şi recomandări
Informaţii privind mediul înconjurător
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
www.electrolux.com2
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu
atenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este
responsabil dacă instalarea şi utilizarea incorectă a
aparatului provoacă vătămări şi daune. Păstraţi
întotdeauna instrucţiunile împreună cu aparatul pentru
consultare ulterioară.
1.1 Aspecte generale privind siguranţa
Acest aparat este conceput pentru o utilizare casnică
şi la aplicaţii similare, cum ar fi:
în casele de la ferme, bucătăriile pentru personal
din magazine, birouri şi alte medii de lucru;
de către clienţii din hoteluri, moteluri, unităţi de
cazare cu mic dejun şi alte medii de tip rezidenţial.
Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.
Presiunea apei utilizate (minimă şi maximă) trebuie să
fie în intervalul 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (Mpa)
Respectaţi numărul maxim de 13 seturi de veselă.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat,
trebuie înlocuit de producător, de centrul autorizat de
service al acestuia sau de persoane cu o calificare
calificare similară pentru a se evita pericolul.
Puneţi cuţitele şi tacâmurile cu vârfuri ascuţite în coşul
pentru tacâmuri cu vârfurile în jos sau în poziţie
orizontală.
Nu ţineţi deschisă uşa aparatului fără supraveghere,
pentru a preveni căderea pe aceasta.
Înainte de a efectua operaţiile de întreţinere,
dezactivaţi aparatul şi scoateţi ştecherul din priză.
Nu folosiţi apă pulverizată şi abur pentru curăţarea
aparatului.
Aparatul va fi conectat la reţeaua de apă folosind noile
furtunuri furnizate. Furtunurile vechi nu trebuie
reutilizate.
ROMÂNA 3
1.2 Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai
mare de 8 ani, de persoanele cu capacităţi fizice,
senzoriale sau mentale reduse sau de persoanele fără
cunoştinţe sau experienţă doar sub supraveghere sau
după o scurtă instruire care să le ofere informaţiile
necesare despre utilizarea sigură a aparatului şi să le
permită să înţeleagă pericolele la care se expun.
Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.
Nu lăsaţi detergenţii la îndemâna copiilor.
Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de uşa
aparatului când aceasta este deschisă.
Curăţarea şi întreţinerea curentă nu trebuie efectuate
de copii nesupravegheaţi.
2. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA
2.1 Instalarea
Îndepărtaţi toate ambalajele.
Dacă aparatul este deteriorat, nu îl
instalaţi sau utilizaţi.
Nu instalaţi sau utilizaţi aparatul într-
un loc în care temperatura este sub 0
°C.
Respectaţi instrucţiunile de instalare
furnizate împreună cu aparatul.
Asiguraţi-vă că aparatul este instalat
sub structuri sigure şi adiacent
acestora.
2.2 Conexiunea la reţeaua
electrică
AVERTIZARE!
Pericol de incendiu şi
electrocutare.
Aparatul trebuie legat la o priză cu
împământare.
Verificaţi dacă informaţiile de natură
electrică, specificate pe plăcuţa cu
datele tehnice, corespund cu cele ale
sursei de tensiune. Dacă nu
corespund, contactaţi un electrician.
Utilizaţi întotdeauna o priză cu
protecţie (împământare) contra
electrocutării, montată corect.
Nu folosiţi prize multiple şi cabluri
prelungitoare.
Procedaţi cu atenţie pentru a nu
deteriora ştecherul şi cablul de
alimentare electrică. Dacă este
necesară înlocuirea cablului de
alimentare, acesta trebuie înlocuit
numai de către centrul autorizat de
service.
Introduceţi ştecherul în priză numai
după încheierea procedurii de
instalare. Asiguraţi accesul la priză
după instalare.
Nu trageţi de cablul de alimentare
pentru a scoate din priză aparatul.
Trageţi întotdeauna de ştecher.
Acest aparat este conform cu
Directivele C.E.E.
Doar pentru Regatul Unit şi Irlanda.
Aparatul are un ştecher pentru 13
amperi. Dacă este necesară
schimbarea siguranţei din ştecher,
folosiţi o siguranţă ASTA (BS 1362)
de 13 amperi.
2.3 Racordarea la apă
Procedaţi cu atenţie pentru a nu
deteriora furtunurile de apă.
Înainte de a conecta aparatul la ţevi
noi sau la ţevi care nu au mai fost
www.electrolux.com4
folosite de mult, lăsaţi apa să curgă
până când este curată.
La prima utilizare a aparatului,
asiguraţi-vă că nu există nicio
pierdere de apă.
Furtunul de alimentare cu apă este
prevăzut cu o supapă de siguranţă şi
o teacă cu un cablu de alimentare
interior.
AVERTIZARE!
Tensiune periculoasă.
Dacă furtunul de alimentare cu apă
este deteriorat, deconectaţi imediat
ştecherul din priză. Pentru a înlocui
furtunul de alimentare cu apă
contactaţi centrul autorizat de service.
2.4 Utilizarea
Nu vă aşezaţi şi nu vă urcaţi pe uşa
deschisă.
Detergenţii pentru maşina de spălat
vase sunt periculoşi. Respectaţi
instrucţiunile de siguranţă de pe
ambalajul detergentului.
Nu beţi şi nu vă jucaţi cu apa din
aparat.
Nu scoateţi vasele din aparat înainte
de finalizarea programului. Este
posibil ca pe vase să fie detergent.
Aparatul poate genera abur fierbinte
dacă deschideţi uşa în timpul
desfăşurării unui program.
Produsele inflamabile sau obiectele
umezite cu produse inflamabile nu
trebuie introduse în aparat, nici puse
adiacent sau deasupra acestuia.
2.5 Service
Contactaţi centrul autorizat de service
pentru repararea aparatului. Vă
recomandăm să utilizaţi doar piese de
schimb originale.
Când contactaţi centrul autorizat de
service verificaţi dacă aveţi disponibile
următoarele informaţii pe care le găsiţi
pe plăcuţa cu date tehnice.
Model:
PNC:
Număr de serie:
2.6 Gestionarea deşeurilor
după încheierea ciclului de
viaţă al aparatului
AVERTIZARE!
Pericol de vătămare sau
sufocare.
Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare electrică.
Tăiaţi cablul electric şi îndepărtaţi-l.
Scoateţi dispozitivul de blocare a uşii
pentru a preveni închiderea copiilor
sau a animalelor de companie în
aparat.
ROMÂNA 5
3. DESCRIEREA PRODUSULUI
4
3
7
9
8
10
56
11
1
2
1
Braţ stropitor superior
2
Braţ stropitor inferior
3
Filtre
4
Plăcuţă cu date tehnice
5
Rezervor pentru sare
6
Orificiu de aerisire
7
Dozator pentru agentul de clătire
8
Dozator pentru detergent
9
Coş pentru tacâmuri
10
Coş inferior
11
Coş superior
4. PANOU DE COMANDĂ
21
3
45
1
Buton pornire/oprire
2
Indicatoare programe
3
Indicatoare luminoase
4
Buton selectare programe
5
Buton Delay
www.electrolux.com6
4.1 Indicatoare luminoase
Indicator Descriere
Indicatorul de final ciclu.
Indicator pentru sare. Acesta este întotdeauna oprit în timpul func‐
ţionării unui program.
Indicator pentru agentul de clătire. Acesta este întotdeauna oprit în
timpul funcţionării unui program.
5. PROGRAME
Program Grad de
murdărire
Tip
încărcătură
Fazele progra‐
mului
Valori de consum
1)
Durata
(min)
Consum
de curent
(kWh)
Consum
de apă
(l)
2)
Nivel de
murdărie med‐
iu
Vase din por‐
ţelan şi tacâ‐
muri
Prespălare
Spălare 50°C
Clătiri
Uscare
195 1.039 11
3)
Nivel ridicat de
murdărie
Vase din por‐
ţelan, tacâ‐
muri, oale şi
cratiţe
Prespălare
Spălare 70°C
Clătiri
Uscare
140 - 160 1.3 - 1.5 13 - 15
Nivel de
murdărie med‐
iu
Vase din por‐
ţelan şi tacâ‐
muri
Prespălare
Spălare 65°C
Clătiri
Uscare
100 - 120 1.2 - 1.5 15 - 17
4)
Murdărire re‐
centă
Vase din por‐
ţelan şi tacâ‐
muri
Spălare 60°C
sau 65°C
Clătiri
30 0.9 9
ROMÂNA 7
Program Grad de
murdărire
Tip
încărcătură
Fazele progra‐
mului
Valori de consum
1)
Durata
(min)
Consum
de curent
(kWh)
Consum
de apă
(l)
5)
Toate Prespălare 14 0.1 4
1)
Presiunea şi temperatura apei, variaţiile curentului electric, opţiunile selectate şi cantita‐
tea de vase pot modifica valorile.
2)
Cu ajutorul acestui program aveţi cea mai eficientă utilizare a apei şi cel mai eficient con‐
sum energetic pentru vase din porţelan şi tacâmuri cu un nivel mediu de murdărie. (Acesta
este programul standard omologat la institutele de testare).
3)
Acest program are o fază de clătire la temperatură înaltă pentru rezultate mai bune din
punct de vedere al igienei. În timpul fazei de clătire, temperatura se menţine la 70°C pentru
cel puţin 10 minute.
4)
Cu ajutorul acestui program puteţi spăla o încărcătură cu murdărie recentă. Oferă rezul‐
tate de spălare bune într-un timp scurt.
5)
Utilizaţi acest program pentru a realiza o clătire rapidă a vaselor pentru a preveni aderar‐
ea la vase a resturilor alimentare şi degajarea unor mirosuri neplăcute din aparat. Nu utiliza‐
ţi detergent în cadrul acestui program.
5.1 Informaţii pentru institutele
de testare
Pentru a beneficia de toate informaţiile
necesare privind realizarea testului,
trimiteţi un e-mail la adresa:
Scrieţi codul numeric al produsului (PNC)
indicat pe plăcuţa cu datele tehnice.
6. SETĂRI
6.1 Modul de selectare a
programului şi modul utilizator
Când aparatul este în modul de selectare
a programului este posibilă setarea unui
program şi intrarea în modul utilizator.
În modul utilizator pot fi modificare
următoarele setări:
Nivelul dedurizatorului apei în funcţie
de duritatea apei.
Activarea sau dezactivarea
semnalului acustic pentru terminarea
programului.
Aceste setări vor fi salvate până la
modificarea lor ulterioară.
Setarea modului de selectare a
programului
Aparatul este în modul de selectare a
programului atunci când toţi indicatorii
programului sunt aprinşi.
Când activaţi aparatul, de obicei acesta
se află în modul de selectare a
programului. Însă, dacă acest lucru nu se
întâmplă, puteţi seta astfel modul de
selectare a programului:
Apăsaţi lung butonul program până când
aparatul este în modul de selectare a
programului.
6.2 Dedurizatorul de apă
Dedurizatorul de apă elimină substanţele
minerale din apă, substanţe care ar
putea avea efecte nedorite asupra
performanţelor la spălare şi a aparatului.
www.electrolux.com8
Cu cât conţinutul de substanţe minerale
este mai mare, cu atât apa este mai
dură. Duritatea apei este măsurată în
scale echivalente.
Dispozitivul de dedurizare a apei trebuie
să fie reglat în conformitate cu duritatea
apei din zona dvs. Compania locală de
furnizare a apei vă poate oferi informaţii
privind duritatea apei din zona dvs. Este
important ca dedurizatorul să fie setat la
nivelul potrivit pentru a asigura rezultate
bune la spălare.
Duritate apă
Grade ger‐
mane (°dH)
Grade fran‐
ceze (°fH)
mmol/l Grade
Clarke
Nivelul deduriza‐
torului apei
47 -50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1
2)
1)
Setarea din fabrică.
2)
Nu utilizaţi sare la acest nivel.
Setarea nivelului pentru
dedurizatorul apei
Aparatul trebuie să fie în modul de
selectare a programului.
1. Pentru a intra în modul utilizator,
apăsaţi lung butonul program până
când indicatorul începe să
clipească şi indicatorul se
aprinde cu lumină continuă.
2. Aşteptaţi până când indicatorul
se stinge şi indicatorul începe să
clipească. Indicatorul
continuă să se aprindă intermitent.
Aprinderea intermitentă a
indicatorului indică nivelul setat
în acel moment.
De ex. 5 aprinderi + pauză + 5
aprinderi = nivelul 5.
3. Apăsaţi butonul program în mod
repetat pentru a schimba setarea. De
fiecare dată când apăsaţi butonul
program numărul nivelului creşte.
După nivelul 10 veţi reveni la nivelul
1.
4. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru a
confirma setarea.
6.3 Semnalele acustice
Semnalele acustice sunt emise când
apare o defectare a aparatului. Aceste
semnale acustice nu pot fi dezactivate.
Există şi un semnal acustic care este
emis la terminarea programului. Implicit,
acest semnal acustic este dezactivat,
însă îl puteţi activa.
ROMÂNA 9
Activarea semnalului acustic
pentru încheierea programului
Aparatul trebuie să fie în modul de
selectare a programului.
1. Pentru a intra în modul utilizator,
apăsaţi lung butonul program până
când indicatorul începe să
clipească şi indicatorul se
aprinde cu lumină continuă.
2. Apăsaţi imediat butonul program.
Indicatorul
se aprinde cu
lumină continuă.
Indicatorul începe să se
aprindă intermitent.
3. Aşteptaţi ca indicatorul să se
stingă. Indicatorul continuă să
se aprindă intermitent.
Indicatorul de final de ciclu indică
setarea actuală: Indicator de final
de ciclu oprit = Semnal acustic
dezactivat.
4. Pentru a schimba setarea apăsaţi
butonul program.
Indicator de final de ciclu pornit =
Semnal acustic activat.
5. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru a
confirma setarea.
7. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
1. Verificaţi dacă nivelul curent al
dedurizatorului de apă
corespunde durităţii apei de la
reţeaua de alimentare. Dacă nu
corespunde, reglaţi nivelul
dedurizatorului de apă.
2. Umpleţi rezervorul pentru sare.
3. Umpleţi dozatorul pentru agentul de
clătire.
4. Deschideţi robinetul de apă.
5. Porniţi un program pentru a
îndepărta toate reziduurile din fabrică
care încă mai pot fi în interiorul
aparatului. Nu folosiţi detergent şi nu
încărcaţi coşurile.
Când porniţi un program, poate dura
până la 5 minute până când aparatul re-
încarcă răşina în dedurizatorul de apă.
Pare că aparatul nu funcţionează. Faza
de spălare începe doar după finalizarea
acestei proceduri. Procedura se va
repeta periodic.
7.1 Rezervorul pentru sare
ATENŢIE!
Folosiţi numai sare specială
pentru maşina de spălat
vase.
Sarea este utilizată pentru a reîncărca
răşina din dedurizatorul de apă şi pentru
a asigura rezultate bune la spălare în
utilizarea zilnică.
Umplerea rezervorului pentru
sare
1. Rotiţi capacul rezervorului pentru
sare spre stânga şi scoateţi-l.
2. Introduceţi 1 litru de apă în rezervorul
pentru sare (numai la prima utilizare).
3. Umpleţi rezervorul pentru sare
folosind sare pentru maşina de spălat
vase.
4. Înlăturaţi sarea din jurul orificiului
rezervorului pentru sare.
www.electrolux.com10
5. Rotiţi capacul rezervorului pentru
sare spre dreapta pentru a închide
rezervorul.
În timpul umplerii
rezervorului pentru sare este
posibil ca din acesta să se
reverse apă şi sare. Pericol
de coroziune. Pentru a
preveni acest lucru, după ce
umpleţi rezervorul pentru
sare, porniţi un program.
7.2 Umplerea dozatorului
pentru agent de clătire
A
B
D
C
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A
B
D
C
ATENŢIE!
Folosiţi numai agenţi de
clătire concepuţi special
pentru maşinile de spălat
vase.
1. Apăsaţi butonul de eliberare (D)
pentru a deschide capacul (C).
2. Turnaţi agentul de clătire în dozator
(A) până când lichidul ajunge în
dreptul nivelului „max”.
3. Pentru a evita formarea excesivă de
spumă curăţaţi agentul de clătire
vărsat pe alături cu o lavetă
absorbantă.
4. Închideţi capacul. Verificaţi dacă
butonul de eliberare se blochează în
poziţie.
Puteţi roti selectorul cantităţii
eliberate (B) între poziţia 1
(cea mai mică cantitate) şi
poziţia 4 sau 6 (cea mai
mare cantitate).
8. UTILIZAREA ZILNICĂ
1. Deschideţi robinetul de apă.
2. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru a
activa aparatul.
Asiguraţi-vă că aparatul este în modul de
selectare a programului.
Dacă indicatorul pentru sare este
aprins, umpleţi rezervorul pentru
sare.
Dacă indicatorul pentru agent de
clătire este aprins, umpleţi
dozatorul pentru agent de clătire.
3. Încărcaţi coşurile.
4. Adăugaţi detergent.
5. Selectaţi şi porniţi programul corect
pentru tipul de încărcătură şi gradul
de murdărie.
ROMÂNA 11
8.1 Utilizarea detergentului
30
20
A BD
C
20
30
B
A D
C
1. Apăsaţi butonul de eliberare (B)
pentru a deschide capacul (C).
2. Puneţi detergentul, sub formă de
pudră sau tablete în compartimentul
(A).
3. Dacă programul are o fază de
prespălare, introduceţi o cantitate
mică de detergent în compartimentul
(D).
4. Închideţi capacul. Verificaţi dacă
butonul de eliberare se blochează în
poziţie.
8.2 Utilizarea tabletelor
combinate
Când utilizaţi tablete, care conţin sare şi
agent de clătire, nu umpleţi rezervorul
pentru sare şi dozatorul pentru agentul
de clătire.
1. Reglaţi setarea pentru agentul de
dedurizare a apei la nivelul cel mai
mic.
2. Setaţi dozatorul agentului de clătire
pe poziţia cea mai mică.
8.3 Setarea şi pornirea unui
program
Pornirea unui program
1. Deschideţi robinetul de apă.
2. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru a
activa aparatul. Asiguraţi-vă că
aparatul este în modul de selectare a
programului.
3. Apăsaţi în mod repetat butonul
program până când apare indicatorul
programului pe care doriţi să-l
selectaţi.
4. Închideţi uşa aparatului pentru a
porni programul.
Pornirea unui program cu
întârziere
1. Setaţi un program.
2. Apăsaţi Delay pentru a întârzia
începerea programului cu 3 ore.
Indicatorul se aprinde.
3. Închideţi uşa aparatului pentru a
porni numărătoarea inversă.
Când numărătoarea inversă se încheie,
programul porneşte.
Deschiderea uşii în timpul
funcţionării aparatului
Dacă deschideţi uşa în timpul funcţionării
unui program, aparatul se opreşte. Când
închideţi uşa, aparatul va continua de la
momentul întreruperii.
Anularea pornirii cu întârziere
Apăsaţi lung butonul program până când
aparatul este în modul de selectare a
programului.
Când anulaţi pornirea cu întârziere
trebuie să setaţi din nou programul.
Anularea programului
Apăsaţi lung butonul program până când
aparatul este în modul de selectare a
programului.
www.electrolux.com12
Înainte de a porni un nou program,
verificaţi dacă există detergent în
dozatorul pentru detergent.
Terminarea programului
Când programul se termină, indicatorul
se aprinde.
1. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru a
dezactiva aparatul.
2. Închideţi robinetul de apă.
Dacă nu dezactivaţi aparatul
in 5 minute toţi indicatorii se
sting. Astfel se contribuie la
reducerea consumului de
energie.
9. INFORMAŢII ŞI SFATURI
9.1 Aspecte generale
Următoarele sfaturi vă asigură o rezultate
optime la curăţare şi uscare la utilizarea
zilnică şi vă ajută să protejaţi mediul.
Scoateţi din vase resturile mari de
alimente şi aruncaţi-le la gunoi.
Nu clătiţi manual vasele înainte de a
le pune în maşina de spălat vase.
Atunci când este nevoie, folosiţi
programul de prespălare (dacă este
există) sau selectaţi un program cu o
fază de prespălare.
Utilizaţi întotdeauna tot spaţiul din
coşuri.
Când încărcaţi aparatul, asiguraţi-vă
că vasele pot fi acoperite şi spălate
complet de apa eliberată de duzele
braţului stropitor. Asiguraţi-vă că
articolele nu se ating şi nu se acoperă
unul pe celălalt.
Puteţi utiliza detergent, agent de
clătire şi sare speciale pentru maşina
de spălat vase sau puteţi utiliza
tabletele combinate (de ex.''3in1'',
''4in1'', ''All in 1''). Respectaţi
instrucţiunile scrise pe ambalaj.
Selectaţi programul în funcţie de tipul
de încărcătură şi gradul de murdărie.
Cu ajutorul programului ECO aveţi
cea mai eficientă utilizare a apei şi cel
mai eficient consum energetic pentru
vase din porţelan şi tacâmuri cu un
nivel mediu de murdărie.
9.2 Utilizarea sării, agentului de
clătire şi a detergentului
Utilizaţi numai sare, agent de clătire şi
detergent pentru maşini de spălat
vase. Alte produse pot cauza
deteriorarea aparatului.
Tabletele combinate sunt de obicei
adecvate în zonele în care duritatea
apei este de până la 21°dH. În zonele
în care se depăşeşte această limită,
agentul de clătire şi sarea trebuie
utilizate împreună cu tabletele
combinate. Însă, în zone cu apă dură
şi foarte dură vă recomandăm să
utilizaţi separat detergent simplu
(pudră, gel, tablete fără funcţii
suplimentare), agent de clătire şi sare
pentru rezultate optime la curăţare şi
uscare.
Dacă utilizaţi tablete combinate puteţi
selecta opţiunea Multitab (dacă
există). Această opţiune
îmbunătăţeşte rezultatele la curăţare
şi uscare atunci când utilizaţi tabletele
combinate.
Tabletele de detergent nu se dizolvă
complet în timpul programelor scurte.
Pentru prevenirea apariţiei reziduurilor
de detergent pe veselă, recomandăm
utilizarea tabletelor în programele
lungi.
Nu utilizaţi mai mult decât cantitatea
corectă de detergent. Consultaţi
instrucţiunile de pe ambalajul
detergentului.
ROMÂNA 13
9.3 Ce trebuie făcut dacă doriţi
să nu mai utilizaţi tablete
combinate
Înainte de a începe să utilizaţi în mod
separat detergent, sare şi agent de
clătire efectuaţi următoarea procedură.
1. Setaţi nivelul cel mai înalt pentru
dedurizatorul de apă.
2. Asiguraţi-vă că rezervorul pentru
sare şi dozatorul pentru agentul de
clătire sunt pline.
3. Porniţi cel mai scurt program cu o
fază de clătire. Nu adăugaţi
detergent şi nu încărcaţi coşurile.
4. La încheierea programului, reglaţi
dedurizatorul de apă în funcţie de
duritatea apei din zona în care vă
aflaţi.
5. Reglaţi cantitatea de agent de clătire.
9.4 Încărcarea coşurilor
Utilizaţi aparatul doar pentru obiecte
care pot fi spălate în maşina de spălat
vase.
Nu introduceţi în aparat obiecte din
lemn, corn, porţelan, aluminiu, cositor
şi cupru.
Nu introduceţi articole care pot
absorbi apa (bureţi, cârpe menajere).
Scoateţi din vase resturile mari de
alimente şi aruncaţi-le la gunoi.
Înmuiaţi alimentele arse rămase pe
vase.
Puneţi obiectele concave (ceştile,
paharele şi cratiţele) cu gura în jos.
Asiguraţi-vă că paharele nu se ating
între ele.
Puteţi tacâmurile şi articolele mici în
coşul pentru tacâmuri.
Puneţi obiectele uşoare în coşul
superior. Asiguraţi-vă că obiectele nu
se mişcă.
Asiguraţi-vă că braţul stropitor se
poate mişca liber înainte să porniţi un
program.
9.5 Anterior pornirii unui
program
Verificaţi dacă:
Filtrele sunt curate şi corect instalate.
Capacul rezervorului pentru sare este
strâns.
Braţele stropitoare nu sunt înfundate.
Există suficientă sare pentru maşina
de spălat vase şi agent de clătire
(dacă nu utilizaţi tablete de detergent
combinate).
Poziţia articolelor în coşuri este
corectă.
Programul corespunde tipului de
încărcătură şi gradului de murdărie.
Este utilizată cantitatea corectă de
detergent.
9.6 Descărcarea coşurilor
1. Lăsaţi vesela să se răcească înainte
de a o scoate din aparat. Articolele
fierbinţi se pot deteriora uşor.
2. Mai întâi, goliţi coşul inferior şi apoi
pe cel superior.
La finalul programului poate
rămâne apă pe lateralele şi
pe uşa aparatului.
10. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA
AVERTIZARE!
Înainte de a efectua
operaţiile de întreţinere,
dezactivaţi aparatul şi
scoateţi ştecherul din priză.
Filtrele murdare şi braţele
stropitoare înfundate reduc
rezultatele de spălare.
Efectuaţi verificarea periodic
şi, dacă este necesar,
curăţaţi-le.
10.1 Curăţarea filtrelor
Sistemul de filtrare este realizat din 3
piese.
www.electrolux.com14
C
B
A
1. Rotiţi filtrul (B) în sens antiorar şi
scoateţi-l.
2. Scoateţi filtrul (C) din filtrul (B).
3. Scoateţi filtrul plat (A).
4. Spălaţi filtrele.
5.
Asiguraţi-vă că nu există resturi
alimentare sau mizerie în sau în
jurului marginii colectorului de apă.
6. Puneţi la loc filtrul plat (A). Asiguraţi-
vă că este poziţionat corect sub cele
2 ghidaje.
7. Reasamblaţi filtrele (B) şi (C).
8. Puneţi la loc filtrul (B) în filtrul plat
(A). Rotiţi-l în sens orar până când se
fixează.
ROMÂNA 15
ATENŢIE!
O poziţie incorectă a filtrelor
poate cauza rezultate
nesatisfăcătoare la spălare
şi deteriorarea aparatului.
10.2 Curăţarea braţelor
stropitoare
Nu demontaţi braţele stropitoare. Dacă
orificiile din braţele stropitoare sunt
înfundate, înlăturaţi resturile de murdărie
cu un obiect ascuţit subţire.
10.3 Curăţarea exterioară
Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale,
umedă.
Utilizaţi numai detergenţi neutri.
Nu folosiţi produse abrazive, bureţi
abrazivi sau solvenţi.
10.4 Curăţarea interiorului
Curăţaţi cu atenţie aparatul, inclusiv
garnitura cauciucată a uşii, folosind o
lavetă moale şi umedă.
Dacă utilizaţi frecvent programe cu
durata redusă, acestea pot lăsa
depuneri de grăsime şi piatră în
interiorul aparatului. Pentru a
împiedica acest lucru, vă
recomandăm să rulaţi programe cu
durată mare de cel puţin de 2 ori pe
lună.
11. DEPANARE
Dacă aparatul nu porneşte sau se
opreşte pe durata utilizării, înainte de a
contacta un centru autorizat de service,
verificaţi dacă puteţi rezolva problema
singur cu ajutorul informaţiilor din tabel.
În cazul anumitor probleme, indicatorul
de final de ciclu se aprinde intermitent
indicând o defectare.
Problema şi codul alarmei Soluţie posibilă
Nu puteţi activa aparatul. Verificaţi dacă ştecherul este introdus în
priză.
Verificaţi dacă există o siguranţă arsă în
tabloul de siguranţe.
Programul nu porneşte. Verificaţi dacă uşa aparatului este închisă.
Dacă este setată pornirea cu întârziere,
anulaţi setarea sau aşteptaţi terminarea
numărătorii inverse.
Aparatul a început procedura de re-
încărcare cu răşină în interiorul dedurizator‐
ului de apă. Durata procedurii este de
aproximativ 5 minute.
www.electrolux.com16
Problema şi codul alarmei Soluţie posibilă
Aparatul nu se alimentează cu apă.
Indicatorul de final de ciclu se
aprinde intermitent o dată.
Semnalul acustic este emis 1
dată intermitent.
Verificaţi dacă robinetul de apă este de‐
schis.
Verificaţi dacă presiunea de la reţeaua de
alimentare cu apă nu este prea mică. Pen‐
tru această informaţie, contactaţi compania
locală de furnizare a apei.
Verificaţi dacă robinetul de apă este înfun‐
dat.
Verificaţi dacă filtrul din furtunul de alimen‐
tare este înfundat.
Verificaţi dacă furtunul de alimentare este
răsucit sau îndoit.
Aparatul nu evacuează apa.
Indicatorul de final de ciclu se
aprinde intermitent de 2 ori.
Semnalul acustic este emis de 2
ori intermitent.
Verificaţi dacă scurgerea chiuvetei este în‐
fundată.
Verificaţi dacă furtunul de evacuare este
răsucit sau îndoit.
Dispozitivul anti-inundaţie este por‐
nit.
Indicatorul de final de ciclu se
aprinde intermitent de 3 ori.
Semnalul acustic este emis de 3
ori intermitent.
Închideţi robinetul de apă şi adresaţi-vă unui
centru autorizat de service.
După verificarea aparatului, dezactivaţi şi
activaţi din nou aparatul. Dacă problema
apare din nou, contactaţi un centru
autorizat de service.
Pentru coduri de alarmă care nu se
regăsesc în tabel, contactaţi un centru
autorizat de service.
12. INFORMAŢII TEHNICE
Dimensiuni Lăţime / Înălţime / Adân‐
cime (mm)
596 / 818-898 / 555
Conexiunea la reţeaua
electrică
1)
Tensiune (V) 220-240
Frecvenţă (Hz) 50
Presiunea de alimentare cu
apă
Min. / Max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Alimentarea cu apă
Apă rece sau caldă
2)
max 60 °C
Capacitate Seturi 13
Consumul de curent Modul lăsat Pornit (W) 0.50
Consumul de curent Modul Oprit (W) 0.50
1)
Consultaţi plăcuţa cu date tehnice pentru restul valorilor.
2)
Dacă apa caldă provine dintr-o sursă alternativă de energie (de ex. panourile solare, en‐
ergia eoliană), utilizaţi o sursă de apă caldă pentru a reduce consumul de energie.
ROMÂNA 17
13. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL
Reciclaţi materialele marcate cu simbolul
. Pentru a recicla ambalajele, acestea
trebuie puse în containerele
corespunzătoare. Ajutaţi la protejarea
mediului şi a sănătăţii umane şi la
reciclarea deşeurilor din aparatele
electrice şi electrocasnice. Nu aruncaţi
aparatele marcate cu acest simbol
împreună cu deşeurile menajere.
Returnaţi produsul la centrul local de
reciclare sau contactaţi administraţia
oraşului dvs.
www.electrolux.com18
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE.....................................................................20
2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY............................................................................ 21
3. POPIS SPOTREBIČA.......................................................................................23
4. OVLÁDACÍ PANEL...........................................................................................23
5. PROGRAMY.....................................................................................................24
6. NASTAVENIA...................................................................................................25
7. PRED PRVÝM POUŽITÍM................................................................................27
8. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE.......................................................................... 28
9. TIPY A RADY................................................................................................... 30
10. OŠETROVANIE A ČISTENIE.........................................................................31
11. RIEŠENIE PROBLÉMOV............................................................................... 33
12. TECHNICKÉ INFORMÁCIE........................................................................... 34
MYSLÍME NA VÁS
Ďakujeme, že ste si zakúpili spotrebič značky Electrolux. Vybrali ste si výrobok,
ktorý v sebe skrýva desaťročia odborných skúseností a inovácií. Dômyselný a
štýlový – pri jeho návrhu sme mysleli na vás. Preto si pri každom použití môžete
byť istí, že dosiahnete vynikajúce výsledky.
Vitajte vo svete Electrolux.
Navštívte našu stránku, kde nájdete:
Tipy na používanie, brožúry, riešenie problémov a informácie o údržbe:
www.electrolux.com
Zaregistrujte si produkt a využite tak ešte lepší servis:
www.registerelectrolux.com
Do spotrebiča si môžete zakúpiť príslušenstvo, spotrebný materiál a originálne
náhradné diely:
www.electrolux.com/shop
STAROSTLIVOSŤ A SLUŽBY ZÁKAZNÍKOM
Odporúčame, aby ste používali originálne náhradné diely.
Keď budete kontaktovať autorizované servisné stredisko, nezabudnite si pripraviť
nasledujúce údaje: Model, číslo výrobku, sériové číslo.
Tieto informácie nájdete na typovom štítku.
Varovanie/upozornenie – Bezpečnostné pokyny
Všeobecné informácie a tipy
Ochrana životného prostredia
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
SLOVENSKY
19
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne
prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je
zodpovedný za škody a zranenia spôsobené
nesprávnou inštaláciou a používaním. Návod na
používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby
ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť.
1.1 Všeobecné bezpečnostné pokyny
Tento spotrebič je určený na používanie v
domácnostiach a podobnom prostredí, ako napr.:
vidiecke domy, kuchynky pre zamestnancov v
obchodoch, kanceláriách a iných pracovných
prostrediach,
pre klientov v hoteloch, moteloch, nocľahoch s
raňajkami a inom obytnom prostredí.
Nemeňte technické charakteristiky tohto spotrebiča.
Prevádzkový tlak vody (minimálny a maximálny) musí
byť medzi 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (Mpa)
Dodržiavajte maximálne množstvo 13 súprav riadu.
Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho
dať vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servisnom
stredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlo
nebezpečenstvu.
Nože a iný ostrý alebo špicatý príbor dajte do košíka
na príbor hrotom nadol alebo ho umiestnite v
horizontálnej polohe.
Dvierka spotrebiča nenechávajte otvorené, aby ste na
ne nespadli.
Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a
vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky.
Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody ani
paru.
Spotrebič treba zapojiť do vodovodnej siete pomocou
novej dodanej súpravy hadíc. Staré súpravy hadíc sa
nesmú opätovne použiť.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Electrolux ESL5201LO Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

v iných jazykoch