Zanussi ZWY50924WI Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
ZWY 50924WI
BG Ръководство за употреба 2
Перална машина
CS Návod k použití 19
Pračka
ET Kasutusjuhend 34
Pesumasin
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Внимателно прочетете предоставените инструкции преди
инсталиране и употреба на уреда. Производителят не е
отговорен за контузии или наранявания в резултат на
неправилна инсталация или употреба. Винаги дръжте
инструкциите на безопасно и лесно за достъп място за
справка в бъдеще.
БЕЗОПАСНОСТ ЗА ДЕЦАТА И ХОРАТА С
ОГРАНИЧЕНИ СПОСОБНОСТИ
Този уред може да бъде използван от деца над 8
годишна възраст, както и лица с намалени физически,
сетивни и умствени възможности или лица без опит и
познания, само ако те са под наблюдение или бъдат
инструктирани относно безопасната употреба на уреда и
възможните рискове.
Не позволявайте на деца да си играят с уреда.
Деца под 3 години трябва да се държат далеч от уреда,
винаги когато работи.
Дръжте всичките опаковачни материали далеч от деца и
ги изхвърлете, както е редно.
Пазете препарати далеч от деца.
Пазете децата и домашните любимци далеч от уреда,
когато вратичката е отворена.
Ако уредът има устройство за детска безопасност, то
трябва да се активира.
Деца няма да извършват почистване или поддръжка на
уреда без надзор.
ОБЩИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Не променяйте спецификациите на уреда.
Не превишавайте обема за максимално зареждане в 5.5
кг (вижте глава "Таблица с програми").
Работещото налягане на водата в момента на навлизане
на водата от изходната връзка трябва да е между 0,5
бара (0,05 MPa) и 8 бара (0,8 MPa).
2
Вентилационният отвор в основата (ако е наличен) не
бива да бъде покриван от килим, мат или всякакви
покривала.
Уредът трябва да е свързан към водопровода с
новопредоставения комплект маркучи или други нови
комплекти маркучи предоставени от оторизирания
сервизен център.
Старият комплект маркучи не трябва да се използва
повторно.
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се
смени от производителя, оторизиран сервизен център
или лица със сходна квалификация, за да се избегне
опасност.
Преди обслужване деактивирайте уреда и извадете
щепсела от захранващия контакт.
Не почиствайте уреда чрез пръскане с вода с високо
налягане и/или пара.
Почиствайте уреда с навлажнена кърпа. Използвайте
само неутрални миялни препарати. Не използвайте
абразивни продукти, абразивни почистващи подложки,
препарати или метални предмети.
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
ИНСТАЛИРАНЕ
Отстранете цялата опаковка и
транспортните болтове.
Дръжте транзитните болтове на сигурно
място. Ако уредът ще се мести в бъдеще,
трябва да се откачи, за да се заключи
барабана и да се предотврати вътрешно
нараняване.
Винаги внимавайте, когато местите уреда,
тъй като е тежък. Винаги използвайте
предпазни ръкавици и затворени обувки.
Не монтирайте или използвайте наранен
уред.
Следвайте инструкциите за инсталиране,
приложени към уреда.
Не инсталирайте и не използвайте уреда,
когато температурата може да е по ниска
от 0°C, или когато е изложен на
атмосферни влияния.
Подът, където ще се монтира уредът,
трябва да е равен, стабилен, устойчив на
топлина и чист.
Уверете се, че има циркулация на въздух
между уреда и пода.
Регулирайте крачетата, така че да има
необходимото разстояние между уреда и
пода.
Не монтирайте уреда там, където капака
на уреда не може да се отвори напълно.
Не слагайте контейнер за събиране на
евентуален теч на вода под уреда.
Свържете се със Оторизиран сервизен
център, за да проверите кой аксесоар може
да използвате.
ЕЛЕКТРИЧЕСКА ВРЪЗКА
Уредът трябва да е заземен.
Винаги използвайте правилно монтиран
контакт със защита от токов удар.
3
Уверете се, че параметрите на табелката с
технически данни са съвместими с
електрическите данни на захранващата
мрежа.
Не зползвайте разклонители или адаптери
с много входове.
Внимавайте да не повредите захранващия
щепсел и захранващия кабел. Ако
захранващият кабел трябва да бъде
подменен, това трябва да бъде извършено
от нашия оторизиран сервизен център.
Свържете кабела за захранването към
контакта единствено в края на
инсталацията. Уверете се, че щепселът за
захранване е достъпен след
инсталирането.
Не пипайте захранващия кабел или
щепсела с мокри ръце.
Не издърпвайте захранващия кабел, за да
изключите уреда. Винаги издърпвайте
щепсела.
Уредът съответства на Директивите на
E.E.C.
ВОДНО СЪЕДИНЕНИЕ
Не нанасяйте щети по маркучите за вода.
Преди свързване с нови тръби,
неизползвани от дълго време такива,
където са правени ремонти или с
прикачени нови устройства (водомери, и
т.н.), оставете водата да тече, докато не се
избистри.
Уверете се, че няма видими течове по
време на и след първото използване на
уреда.
УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ! Опасност от
нараняване, токов удар, пожар,
изгаряне или повреда на уреда.
Този уред е предназначен само за
домашна употреба.
Следвайте инструкциите върху опаковката
на перилния препарат.
Не поставяйте запалителни материали или
предмети, които са напоени със
запалителни материали, в уреда, в близост
до него или върху него.
Уверете се, че всички метални предмети са
премахнати от прането.
Не перете платове, които са силно
замърсени с масло, грес или други мазни
вещества. Това може да повреди гумените
части на пералната машина. Такива
платове трябва да бъдат изпрани
предварително на ръка, преди да бъдат
заредени в пералната машина.
ОБСЛУЖВАНЕ
За поправка на уредът, свържете се с
оторизиран сервизен център.
Използвайте само оригинални резервни
части.
ИЗХВЪРЛЯНЕ
ВНИМАНИЕ! Риск от нараняване
или задушаване.
Изключете уреда от електрозахранването и
водоподаването.
Извадете захранващия ел. кабел в близост
до уреда и го изхвърлете.
Премахнете дръжката на вратичката, за да
предотвратите заклещването на деца или
домашни любимци в барабана.
Изхвърлете уреда в съответствие с
местните изисквания за изхвърляне на
"Отпадъци от електрическо и електронно
оборудване (ОЕЕО)".
4
ОПИСАНИЕ НА УРЕДА
ПРЕГЛЕД НА УРЕДА
3
1
4
5
2
1
Kомандно табло
2
Капак
3
Дръжка на капака
4
Крачета за изравняване на уреда
5
Табелка с технически данни
КОМАНДНО ТАБЛО - ОПИСАНИЕ
900
700
500
7 8621 3 4 5
1
Вкл./Изкл. бутон
2
Панел за избор на програма
3
Панел за избор на температура
4
Панел за избор на завъртане
5
Панел за избор на опции
6
Панел за Старт/Пауза
7
Индикатори:
Индикатор на Защита за деца
Индикатор за допълнително изплакване
Индикаторна лампа за заключен люк
5
8
Панел за отложен старт
ТАБЛИЦА НА ПРОГРАМИТЕ
Програма
Температурен диа‐
пазон
Максимално количе‐
ство за зареждане
Максимална скорост
на центрофугиране
Описание на програмата
(Тип зареждане и ниво на замърсяване)
30'@30°
30°C
2 кг
700 об./мин
Кратък цикъл за синтетични и деликатни тъ‐
кани с леко ниво на замърсяване или дрехи,
които имат нужда от освежаване.
Памучно пране
90°C - Студена
вода
5.5 кг
900 об./мин
Бели и цветни памучни тъкани. Нормално и
леко замърсяване.
Памук
ECO
1)
60°C - 40°C
5.5 кг
900 об./мин
Бели и цветни памучни тъкани. Нормално за‐
мърсяване. Консумацията на енергия намаля‐
ва и времето на програмата за пране е удълже‐
но.
Синтетика
60°C - Студена
вода
2.5 кг
900 об./мин
Синтетични и смесени тъкани. Нормално за‐
мърсяване.
Деликатни
40°C - Студена
вода
2.5 кг
900 об./мин
Деликатни тъкани като акрилни, вискозни,
полиестерни дрехи. Нормално замърсяване.
Вълна/Ръчно
пране
40°C - Студена
вода
1 кг
900 об./мин
Вълна подходяща за пералня, вълна за
ръчно пране и деликатни тъкани с символ за
грижа «ръчно пране».
2)
Обновяване на
20 мин
40°C - 30°C
1 кг
900 об./мин
Памучни и синтетични дрехи с леко замър‐
сяване или носени само веднъж.
6
Програма
Температурен диа‐
пазон
Максимално количе‐
ство за зареждане
Максимална скорост
на центрофугиране
Описание на програмата
(Тип зареждане и ниво на замърсяване)
Смесено 20°
20°C
2.5 кг
900 об./мин
Специална програма за памучни, изкуствени и
смесени материи с леко замърсяване. Задайте
тази програма за намаляване разхода на енер‐
гия. Уверете се, че перилния препарат е за
ниска температура, за да получите добри ре‐
зултати при прането
3)
.
1) Стандартни програми за стойностите на потребление на етикета за енергия. Според на‐
редба 1061/2010, тези програми са съответно "Стандартна 60 °C програма за памук" и "Стан‐
дартна 40 °C програма за памук". Те са най-ефективните програми по отношение на комбинира‐
на енергия и потребление на вода за миене на нормално замърсено памучно пране.
Температурата на водата при фазата на пране може да се различава от температу‐
рата, посочена за избраната програма.
2) По време на този цикъл барабанът се върти бавно, за да осигури внимателно изпиране. Мо‐
же да изглежда, че барабана не се върти или не се върти правилно, но това е нормално за тази
програма.
3) Няма включен индикатор за температура.
Съвместимост на опциите на програмата
Програма
1)
30'@30°
1) Когато изберете тази опция, препоръчваме да намалите количеството на зареждане. Можете
да оставите прането, но резултатите от изпирането няма да бъдат задоволителни. Препоръчи‐
телно зареждане: памук: 2.75 кг, синтетични и фини тъкани: 1.5 кг.
7
ДАННИ ЗА ПОТРЕБЛЕНИЕТО
Данните в тази таблица са приблизителни. Те могат да варират поради различ‐
ни причини: количеството и вида на прането, водата и околната температура.
Програми
Количе‐
ство пране
(кг)
Енергийна
консумация
(кв/ч)
Потребление
на вода (ли‐
три)
Приблизител‐
на продължи‐
телност на
програмата
(минути)
Остатъчна
влага (%)
1)
Памучно пране
60°C
5.5 1,20 55 150 64
Памучно пране
40°C
5.5 0,70 55 120 64
Синтетика 40°C 2.5 0,55 45 103 37
Деликатни 40°C 2.5 0,50 45 80 37
Вълна/Ръчно пра‐
не 30°C
2)
1 0,35 50 70 37
Стандартни програми за памук
Стандартна 60°C
памук
5.5 0,77 44 224 64
Стандартна 60°C
памук
2.75 0,62 40,8 211 64
Стандартна 40°C
памук
2.75 0,61 40 210 64
1) В края на фаза центрофуга.
2) Не е налично за някои модели.
Режим Изкл. (W) Режим Остатъци (W)
0.48 0.48
Информацията, посочена в таблицата по-горе, е в съответствие с Регламента на Европей‐
ската комисия 1015/2010 директива за прилагане 2009/125/EC
OПЦИИ
ТЕМПЕРАТУРА
С тази опция можете да промените
температурата по подразбиране.
Индикатор = студена вода.
На дисплея се показва индикаторът на
зададената температура.
8
ЦЕНТРОФУГИРАНЕ
С тази опция можете да промените скоростта
на центрофугиране по подразбиране.
На дисплея се показва индикаторът на
зададената скорост.
Допълнителни опции за
центрофугиране:
Без центрофуга
Задайте тази опция, за да деактивирате
всички фази на центрофугиране. Възможна
е само фазата на източване.
Съответният индикатор светва.
Задайте тази опция за много деликатни
тъкани.
Фазата на изплакване може да използва
повече вода за някои от програмите за
пране.
Задържане на изплакването
Задайте тази опция, за да не се намачка
прането.
Съответният индикатор светва.
Когато програмата завърши, ще има вода в
барабана.
Барабанът се върти постоянно, за да
предотврати намачкване на прането.
Капакът остава блокиран. Трябва да
източите водата, за да отключите капака.
За да източите водата,
разгледайте "В края на
програмата".
БЪРЗО
С тази опция може да намалите
времетраенето на програмата.
Използвайте тази опция за леко замърсени
дрехи или дрехи, които имат нужда от
освежаване.
Съответният индикатор светва.
ИНТЕНЗИВНО
С тази възможност можете да изперете много
замърсено пране.
Перилният цикъл има по-голяма
продължителност с тази възможност.
Съответният индикатор светва.
ЛЕСНО ГЛАДЕНЕ
Уредът внимателно измива и центрофугират
прането, за да предотвратят намачкването му.
Този уред намалява скоростта на
центрофугиране, използва повече вода и
адаптира продължителността на програмата
към типа пране.
Съответният индикатор светва.
ПЛАКНЕНЕ
Можете да пуснете последно изплакване към
избраната програма за пране с тази опция.
Ако нагласите и функцията "Допълнително
изплакване" ( ) уредът добавя две или
повече изплаквания.
Съответният индикатор светва.
ИЗТОЧВАНЕ И ЦЕНТРОФУГИРАНЕ
Можете да изпълните цикълът на източване и
центрофугиране с тази възможност.
Фазата на завъртане е подходяща за
програмата на изпиране която задавате.
Ако нагласите също "Без
завъртане" ( ) възможността,
уредът само източва.
DELAY START (ОТЛОЖЕН СТАРТ)
С тази опция може да отложите началото на
програмата с 9, 6 или 3 часа.
Индикаторът на зададената стойност е
включен.
ДОПЪЛНИТЕЛНО ИЗПЛАКВАНЕ
С тази опция можете да добавите предпране
към програмата.
Използвайте тази опция за хора, които са
алергични към перилни препарати и в райони,
където водата е мека.
Свързаният индикатор светва.
1)
1) Вж. в "Настройки" как да активирате тази опция.
9
НАСТРОЙКИ
ПОСТОЯННО ДОПЪЛНИТЕЛНО
ИЗПЛАКВАНЕ
С тази опция можете постоянно да имате
допълнително изплакване, когато зададете
нова програма.
За да активирате/деактивирате тази
опция, натиснете бутоните и
едновременно, докато индикаторът се
включи/изключи.
ЗАЩИТА ЗА ДЕЦА
С тази опция може да попречите на децата да
си играят с контролното табло.
За да активирате/деактивирате тази
опция, натиснете бутоните и в
същото време докато индикаторът
се
включва/се изключва.
Активирайте тази опция след като сте
докоснали бутонът : бутоните са
заключени (освен бутонът ) .
Тази опция остава активна, дори
когато изключите уредът.
ЗВУКОВИ СИГНАЛИ
Звуковите сигнали прозвучават, когато:
Програмата е приключила.
Има неизправност в уреда.
За да деактивирате/активирате звуковите
сигнали, докоснете бутоните
и
едновременно за 4 секунди.
Ако деактивирате звуковите
сигнали, те ще продължат да
работят, ако има неизправност в
уреда.
ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА
1. Сложете малко количество перилен
препарат в отделението за фазата за
пране.
2. Задайте и стартирайте програма за памук
при най-високата температура без пране.
Това премахва всички възможни
замърсявания от барабана и ваната.
ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ! Вж. глава
"Безопасност".
ЗАРЕЖДАНЕ НА ПРАНЕТО
1. Отворете капака на уреда.
2. Натиснете бутона A.
Барабанът се отваря автоматично.
3. Поставете прането в барабана, дреха по
дреха.
4. Изтръскайте дрехите преди да ги сложите
в уреда.
Не поставяйте твърде много пране в
барабана.
5. Затворете барабана и капака.
A
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Преди да
затворите капака на уреда,
уверете се, че сте затворили
правилно барабана.
10
СЛАГАНЕ НА ПРЕПАРАТ И ДОБАВКИ
Измерване на перилния препарат и
омекотителя за тъкани.
ОТДЕЛЕНИЯ ЗА ПЕРИЛЕН ПРЕПАРАТ
Отделение за перилен препа‐
рат за фаза на пране.
Отделение за течни добавки
(омекотител на тъкани, препа‐
рат за колосване).
ПРЕДУПРЕЖДЕ‐
НИЕ! Не надвиша‐
вайте MAX нивото.
АКТИВИРАНЕ НА УРЕДА
Натиснете и задръжте за няколко секунди
Вкл./Изкл. бутонът, за да активирате или
деактивирате уредът.
Чува се мелодия, когато уредът е активиран.
ЗАДАВАНЕ НА ПРОГРАМА
1. Докоснете бутонът на програмата и
нагласете програмата:
Индикаторът на бутонът
премигва
бавно.
2. Ако е необходимо, променете
температурата и скоростта на
центрофугиране или добавете
предоставените опции. Когато активирате
тази опция, индикаторът на зададената
опция светва.
Ако нагласите нещо грешно,
индикаторът на бутонът
премигва в червено три пъти.
СТАРТИРАНЕ НА ПРОГРАМА БЕЗ
ОТЛОЖЕН СТАРТ
Докоснете бутонът .
Индикаторът на бутонът
спира да
мига и остава да свети.
Програмата започва, капакът се
заключва, индикаторът
е включен.
Източващата помпа може да
работи за кратко време в началото
не изпиращият цикъл.
СТАРТИРАНЕ НА ПРОГРАМА БЕЗ
ОТЛОЖЕН СТАРТ
Може да отложите началото на програмата с
9, 6 или 3 часа.
1. Докоснете бутонът за да изберете
забавянето което искате да нагласите.
Индикаторът на зададеното отлагане е
включен.
2. Докоснете бутонът :
Уредът започва да отброява.
Когато отброяването завърши,
програмата се стартира автоматично.
Можете да отмените или
промените задаването на отложен
старт, преди да натиснете бутонът
. След като докоснете бутонът
можете да отмените само
отложеното време.
За да отмените отложения старт:
1. Докоснете бутонът , за да зададете
уреда на пауза.
2. Натиснете бутонът
докато индикаторът
на зададеното отлагане не изгасне.
Натиснете бутонът отново, за да
стартирате програмата веднага.
ПРЕКЪСВАНЕ НА ПРОГРАМАТА И
ПРОМЯНА НА ОПЦИИТЕ
Можете да промените само някои функции,
преди те да работят.
1. Докоснете .
Индикаторът на този бутон премигва.
2. Промяна на опциите.
3. Докоснете отново.
Програмата продължава.
11
ОТМЯНА НА ПРОГРАМА
1. Натиснете бутона , за няколко секунди,
за да отмените програмата и да
деактивирате уреда.
2. Натиснете отново същия бутон, за да
активирате уреда. Сега можете да
зададете нова програма за пране.
Преди да започнете новата
програма, уредът може да източи
водата. В този случай, уверете се
че препаратът е все още в
отделението за препарат и ако не
е така, го напълнете отново.
ОТВАРЯНЕ НА КАПАКА
Докато програмата или отложения старт
работят, капакът на уреда е заключен.
Индикаторът
е включен.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Ако
температурата и нивото на водата
в барабана са твърде високи, не
можете да отворите капака.
Отворете капака през първите 10 минути
на цикъла и когато отложеният старт
работи:
1. Натиснете
, за да поставите уреда в
режим пауза.
2. Изчакайте, докато индикаторът за
блокиране на капака изгасне.
3. Можете да отворите капака.
4. Затворете капака и натиснете бутона
отново. Програмата (или отложеният
старт) продължават.
Отворете капака, когато програмата
работи:
1. Завъртете копчето на програмата към
позиция Вкл./Изкл., за да деактивирате
уреда.
2. Изчакайте няколко минути и след това
отворете капака на уреда.
3. Затворете капака и задайте програмата
отново.
В КРАЯ НА ПРОГРАМАТА
Уредът спира автоматично.
Включва се звуковият сигнал (ако е
активиран).
Индикаторът на бутонът
изгасва.
Индикаторът за заключване на капакът
премигва (когато капакът се отключва) и
после изгасва.
Можете да отворите капака.
Извадете прането от уреда. Уверете се, че
барабанът е празен.
Натиснете бутон за няколко секунди, за
да деактивирате уреда.
Затворете крана за водата.
Дръжте капака открехнат, за да
предотвратите плесен и миризми.
Програмата за пране е завършила, но няма
вода в барабана:
Барабанът се върти постоянно, за да
предотврати намачкване на прането.
Индикаторът премигва, за да ви
напомни да източите водата.
Индикаторът за заключен капак
се
включва. Индикаторът на бутона
премигва. Капакът остава блокиран.
Трябва да източите водата, за да отворите
капака.
Източване на водата:
1. За да източите водата.
Докоснете бутонът . Уредът
източва водата и започва да
центрофугира с максимална въртяща
скорост според избраната програма на
изпиране.
Алтернативно, докоснете бутонът
,
за да промените скоростта на въртене
и тогава докоснете бутонът .
Уредът източва водата и
центрофугира. Ако зададете ,
уредът източва само вода.
2. Когато програмата приключи и след
няколко минути индикаторът за
заключване на капака
изгасне, можете
да отворите капака.
3. Натиснете бутон за няколко секунди, за
да деактивирате уреда.
Уредът източва и центрофугира
автоматично след приблизително
18 часа (с изключение на програма
Вълна).
ОПЦИЯ АВТОМАТИЧНО-ИЗКЛЮЧВАНЕ
Опцията в режим на готовност
АВТОМАТИЧНО-ИЗКЛЮЧВАНЕ, автоматично
деактивира уредът, за да намали
12
консумацията на енергия. Всички индикаторни
лампички угасват когато:
Не използвате уреда в продължение на 5
минути преди да докоснете .
Натиснете бутона , за да активирате
отново уреда.
5 минути след края на програмата за
пране.
Натиснете бутона , за да активирате
отново уреда.
Докоснете бутонът ако искате да
нагласите нов цикъл.
ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ
ЗАРЕЖДАНЕ НА ПРАНЕТО
Разделете прането на: бяло пране, цветно
пране, изкуствени тъкани, фини тъкани и
вълна.
Спазвайте инструкциите за пране,
обозначени на етикетите.
Не поставяйте заедно бяло и цветно пране.
Някои цветни дрехи може да се обезцветят
при първото пране. Препоръчваме ви
първия път да ги изперете отделно.
Закопчайте калъфките за възглавници,
затворете циповете, куките на копчетата и
копчетата с клипс. Закопчайте колани.
Изпразнете джобовете и разгънете
дрехите.
Обърнете наопаки многослойни тъкани,
вълна и дрехи с щампи.
Използвайте специален перилен препарат
за премахване на упорити петна.
Измийте и почистете предварително
значителните замърсявания от пръст,
преди да поставите прането в барабана
Внимавайте с пердетата. Отстранете
куките и поставете пердетата в торба за
пране или калъфка за възглавница.
Не перете пране без подгъви или със
закъсано. Използвайте торбичка за пране,
за да перете малки и/или деликатни
елементи (например сутиени без банел,
колани, чорапогащи и др.).
Много малко заредено пране може да
причини проблеми с баланса на
центрофугирането. Ако това се случи,
сортирайте ръчно дрехите в казана и
стартирайте отново центрофугирането.
УПОРИТИ ПЕТНА
За някои петна водата и препарата не са
достатъчни.
Препоръчваме предварително да обработите
тези петна, преди да поставите дрехите в
уреда.
Има специални препарати за отстраняване на
петна. Използвайте специалния препарат за
отстраняване на петна, който е приложим за
вида петно и тъкан.
ПЕРИЛНИ ПРЕПАРАТИ И ДОБАВКИ
Използвайте само перилни препарати и
добавки, предназначени за употреба в
перална машина:
прах за пране при всички видове
тъкани,
прах за пране за фини тъкани (40 °C
макс.) и вълнени тъкани,
течни перилни препарати, за
предпочитане при програми за пране с
ниска температура (60 °C макс.) при
всички видове тъкани или по
специално за вълнените тъкани.
Не смесвайте различни видове перилни
препарати.
За да щадите околната среда, не
използвайте по-голямо количество перилен
препарат, отколкото е необходимо.
Винаги спазвайте инструкциите, които ще
откриете на опаковката на тези продукти.
Използвайте правилните продукти за вида
и цвета на тъканта, температурата на
програмата и нивото на замърсяване.
Ако уредът ви няма дозатор за препарати с
клапа, добавете течния препарат с дозатор
за миялен препарат (осигурен от
производителя на препарата).
ЕКОЛОГИЧНИ СЪВЕТИ
Винаги стартирайте програма за измиване
с максимално допустимия обем пране.
Ако е необходимо, използвайте препарат
за третиране на петна, когато сте задали
програма с ниска температура.
За да използвате правилното количество
препарат, проверете твърдостта на водата
в домашната ви система. Вижте "Твърдост
на водата".
13
ТВЪРДОСТ НА ВОДАТА
Ако твърдостта на водата в района ви е
висока или умерена, препоръчваме да
използвате омекотител за вода за перални
машини. В райони, където твърдостта на
водата е мека, не е необходимо да
използвате омекотител за вода.
За да разберете твърдостта на водата във
вашия район се свържете с местната
водоснабдителна компания.
Използвайте правилното количество
омекотител за вода. Винаги спазвайте
инструкциите, които ще откриете на
опаковката на продукта.
ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ
ВНИМАНИЕ! Вж. глава
"Безопасност".
ВЪНШНО ПОЧИСТВАНЕ
Почиствайте уреда само със сапун и топла
вода. Подсушете напълно всички
повърхности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не
използвайте алкохол,
разтворители или химически
продукти.
ПОЧИСТВАНЕ НА УРЕДА ОТ КОТЛЕН
КАМЪК
Ако твърдостта на водата в района ви е
висока или умерена, препоръчваме да
използвате препарат за премахване на котлен
камък от водата за перални машини.
Редовно проверявайте барабана, за да
предотвратите образуването на котлен камък
и ръжда.
За да премахнете ръждата, използвайте само
специални продукти за перални машини.
Правете това отделно от прането на дрехи.
Винаги спазвайте инструкциите,
които ще откриете на опаковката
на продукта.
ПРОФИЛАКТИЧНО ПУСКАНЕ НА
ПРОГРАМА ЗА ПРАНЕ
При програмите с ниска температура е
възможно да остане перилен препарат в
барабана. Извършвайте поддържащо пране
редовно. За целта:
Извадете всичкото пране от барабана.
Изберете програмата за памук с най-
високата температура и с малко
количество перилен препарат.
УПЛЪТНЕНИЕ НА КАПАКА
Редовно проверявайте уплътнението.
Почиствайте го когато е нужно, използвайки
препарат за почистване с амонячна пяна, без
да надрасквате повърхността на
уплътнението,
Винаги спазвайте инструкциите,
които ще откриете на опаковката
на продукта.
ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ СРЕЩУ ЗАМРЪЗВАНЕ
Ако уредът е инсталиран на място, където
температурата може да бъде по-малка то 0°C,
отстранете останалата вода от маркуча за
извеждане на вода и помпата за източване.
Извършете тази процедура също и
ако искате да източите спешно
водата.
1. Затворете крана за водата.
2. Извадете маркуча за подаване на вода.
3. Извадете маркуча за източване от задната
опора и го откачете от мивката или от
отточната тръба.
4. Сложете края на всеки маркуч и маркуч за
подаване на вода в контейнера. Оставете
водата да изтече от маркуча.
5. Задайте програмата за източване и я
оставете до края на цикъла.
6. Завъртете копчето на програмата към
позиция Вкл./Изкл., за да деактивирате
уреда.
7. Изключете уредът от контакта на
захранващата мрежа.
ВНИМАНИЕ! Уверете се, че
температурата е повече от 0°C
преди да използвате отново
уреда. Производителят не е
отговорен за щети, причинени от
ниска температура.
14
ПОЧИСТВАНЕ НА МАРКУЧА ЗА ПОДАВАНЕ НА ВОДА И ФИЛТЪРА НА ВЕНТИЛА
1.
1
2
3
2.
3. 4.
90˚
ПОЧИСТВАНЕ НА ДОЗАТОРА ЗА МИЯЛЕН ПРЕПАРАТ
1
2
1 2 3 4
ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
ВНИМАНИЕ! Вж. глава
"Безопасност".
ВЪВЕДЕНИЕ
Уредът не стартира или спира по време на
работа.
Първо се опитайте да намерите решение на
проблема (вижте таблицата). Ако не намерите
решение, обърнете се към оторизирания
сервизен център.
Ще прозвучат звукови сигнали с известни
проблеми. Индикаторът на бутон
премигва в червено и един от индикаторите
светва, за да покаже алармен код:
- Уредът не се пълни с вода правилно.
- Уредът не източва водата.
- Капакът на уреда или вратичките на
барабана са отворени или не са затворени
правилно. Моля, проверете и двете!
Индикаторът на бутон светва в
червено 11 пъти и 1 (или 2 или 3) път(и) в
жълто: Електрозахранването не е
стабилно. Изчакайте, докато
електрозахранването се стабилизира.
ВНИМАНИЕ! Деактивирайте
уреда, преди да извършите
проверките.
15
ВЪЗМОЖНИ НЕИЗПРАВНОСТИ
Проблем Възможно решение
Програмата не се
включва.
Уверете се, че главният щепсел е свързан към главния кон‐
такт.
Уверете се, че капакът на уреда и вратите на барабана са
правилно затворени.
Уверете се, че няма повреден предпазител в електрическо‐
то табло.
Уверете се, че сте натиснали Старт/Пауза.
Ако сте задали отложен старт, отменете настройката или из‐
чакайте края на отброяването.
Деактивирайте функцията за защита за деца, ако е включе‐
на.
Уредът не се пълни с
вода правилно.
Уверете се, че кранът на водата е отворен.
Уверете се, че налягането на водата не е твърде ниско. За
тази информация се обърнете към местното водоснабдител‐
но дружество.
Уверете се, че кранът на водата не е запушен.
Този проблем може да е причинен от филтъра на маркучите
за водоснабдяване или филтъра на клапана за източване е
запушен. Вижте "Грижи и почистване". Ако проблемът про‐
дължи, се обърнете към оторизирания сервизен център.
Уверете се, че маркучът за входяща вода не е прегънат или
усукан.
Уверете се, че свързването на маркуча е правилно.
Уредът не източва вода‐
та.
Уверете се, че каналът за водата не е запушен.
Уверете се, че отходният маркуч не е прегънат или усукан.
Уверете се, че свързването на маркуча за източване е пра‐
вилно.
Задайте опцията за източване, ако зададете програма без
фаза на източване.
Задайте опцията за източване, ако зададете опция, която
завършва с вода в барабана.
Този проблем може да е причинен от запушване на филтър
за източване. Свържете се с оторизиран сервизен център.
Фазата на центрофуги‐
ране не действа или ци‐
кълът на пране трае по-
дълго от обикновено.
Сортирайте ръчно дрехите в барабана и стартирайте отново
центрофугирането. Този проблем може да е причинен от
проблем с баланса.
Задайте опцията на центрофугиране.
Задайте опцията за източване, ако зададете опция, която
завършва с вода в барабана.
Този проблем може да е причинен от запушване на филтър
за източване. Свържете се с оторизиран сервизен център.
По пода има вода. Уверете се, че съединителите на маркучите са херметични и
че не тече вода.
Уверете се, че маркучът за подаване на вода и маркучът за
източване на вода не са повредени.
Уверете се, че използвате правилния перилен препарат и
правилното количество.
16
Проблем Възможно решение
Не можете да отворите
капака на уреда.
Уверете се, че програмата за пране е приключила.
Задайте програмата за източване или центрофугиране, ако
има вода в барабана.
Уредът издава необича‐
ен шум.
Уверете се, че уредът е правилно нивелиран. Вижте "Ин‐
струкции за инсталация".
Уверете се, че опаковката и/или транспортните болтове са
премахнати. Вижте "Инструкции за инсталация".
Добавете още пране в барабана. Зареденото количество
пране е твърде малко.
Уредът се пълни с вода
и веднага източва.
Уверете се, че маркучът за източване е правилно позицио‐
ниран. Краят на маркуча вероятно е прекалено ниско. Вижте
"Инструкции за инсталация".
Резултатите от измива‐
нето не са задоволител‐
ни.
Увеличете количеството перилен препарат или използвайте
друга марка.
Използвайте специални продукти, за да отстраните упорити‐
те петна, преди да измиете прането.
Уверете се, че сте задали правилната температура.
Намалете зареденото пране.
Не можете да задавате
опция.
Уверете се, че натискате единствено правилния(ите) тъчпад
бутон(и).
След проверката активирайте уреда.
Програмата продължава от момента на
прекъсване.
Ако проблемът се появи отново, се обърнете
към оторизирания сервизен център.
Ако уредът показва и други алармени кодове
(индикаторът на бутон
премигва в
червено). Деактивирайте и активирайте уреда.
Ако проблемът продължи, се обърнете към
оторизирания сервизен център.
SERVICE
Препоръчваме използването на оригинални
резервни части.
Когато се свържете с Оторизирания Сервизен
Център се уверете, че тези данни са налични.
Можете да намерите информацията върху
табелката с данни: модел, PNC и сериен
номер. (Mod., Prod. No., Ser. No.)
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
Измерение Ширина/ Височина/ Дъл‐
бочина/ Обща дълбочи‐
на
400 мм/ 890 мм/ 600 мм/ 600 мм
Електрическа връзка Волтаж
Приблизителна мощност
Бушон
Честота
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
Ниво на защита срещу навлизане на твърди части‐
ци и влага, осигурено от защитното покритие, освен
в случаите, когато оборудването с ниско напреже‐
ние не разполага със защита срещу влага
IPX4
17
Налягане на водоснаб‐
дяване
Миниум
Максимална
0,5 бара (0,05 MPa)
8 бара (0,8 MPa)
Водоснабдяване
1)
Студена вода
Максимален товар Cotton (Памук) 5.5 кг
Клас на енергийна ефективност A++
Скорост на центрофуга Максимална 900 об./мин
1) Свържете маркуча за водоснабдяване към кран с резба 3/4'' цола.
ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА
Рециклирайте материалите със символа .
Поставяйте опаковките в съответните
контейнери за рециклирането им. Помогнете
за опазването на околната среда и човешкото
здраве, както и за рециклирането на отпадъци
от електрически и електронни уреди. Не
изхвърляйте уредите, означени със символаl
, заедно с битовата смет. Върнете уреда в
местния пункт за рециклиране или се
обърнете към вашата общинска служба.
18
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče
a jeho prvním použitím. Výrobce nenese odpovědnost za
žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo
použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a
přístupném místě pro jeho budoucí použití.
BEZPEČNOST DĚTÍ A POSTIŽENÝCH OSOB
Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby
se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními
schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a
znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením,
které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud
rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Děti mladší tří let držte z dosahu spotřebiče vždy, když je v
provozu.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je
zlikvidujte.
Prací prostředky uschovejte z dosahu dětí.
Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nedovolte dětem a
domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.
Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní pojistkou,
doporučuje se ji aktivovat.
Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly provádět
děti bez dozoru.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
Nepřekračujte maximální náplň 5.5 kg (viz část „Tabulka
programů“).
Hodnota provozního tlaku vody na přívodu (minimální a
maximální) musí být mezi 0,5 bar (0,05 MPa) a 8 bar (0,8
MPa).
19
Větrací otvor umístěný vespod spotřebiče (je-li součástí
spotřebiče) nesmí být zakrytý kobercem, rohoží ani jinou
podlahovou krytinou.
Spotřebič musí být připojen k vodovodnímu potrubí pomocí
nové soupravy hadic dodané se spotřebičem nebo jiné nové
soupravy hadic dodané z autorizovaného servisního
střediska.
Neinstalujte již jednou použitou soupravu hadic znovu.
Jestliže je poškozený napájecí kabel, smí ho vyměnit pouze
výrobce, autorizované servisní středisko nebo osoba s
podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úrazu.
Před každou údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte
síťovou zástrčku ze zásuvky.
K čištění spotřebiče nepoužívejte vysokotlaký proud vody
nebo páru.
Vyčistěte spotřebič vlhkým hadrem. Používejte pouze
neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s
drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové
předměty.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
INSTALACE
Odstraňte všechny obaly nebo přepravní
šrouby.
Přepravní šrouby uchovejte na bezpečném
místě. Bude-li se spotřebič v budoucnu
přesouvat, pomocí těchto šroubů se musí
zajistit buben, aby nedošlo k poškození
vnitřních součástí.
Při přemisťování spotřebiče buďte vždy
opatrní, protože je těžký. Vždy používejte
ochranné rukavice a uzavřenou obuv.
Poškozený spotřebič neinstalujte ani
nepoužívejte.
Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s
tímto spotřebičem.
Neinstalujte nebo nepoužívejte spotřebič tam,
kde může teplota klesnout pod 0 °C nebo kde
je vystaven povětrnostním podmínkám.
Podlaha, na níž má být spotřebič umístěn,
musí být plochá, stabilní, žáruvzdorná a čistá.
Zkontrolujte, zda mezi spotřebičem a
podlahou může proudit vzduch.
Nastavte nožičky tak, aby mezi spotřebičem a
podlahou byl požadovaný prostor.
Spotřebič neinstalujte tam, kde nelze víko
spotřebiče plně otevřít.
Pod spotřebič nepokládejte nádoby na
zachycení případného úniku vody. Informace
o vhodném příslušenství vám poskytne
autorizované servisní středisko.
PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI
Spotřebič musí být uzemněn.
Vždy používejte správně instalovanou síťovou
zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým
proudem.
Zkontrolujte, zda údaje na typovém štítku
souhlasí s parametry elektrické sítě.
Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani
prodlužovací kabely.
Dbejte na to, abyste nepoškodili napájecí
kabel a síťovou zástrčku. Jestliže potřebujete
vyměnit přívodní kabel, musí výměnu provést
námi autorizované servisní středisko.
Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky
až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci
musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Zanussi ZWY50924WI Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

V iných jazykoch