Zanussi ZCG5604 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
NÁVOD K POUŽITÍ
PLYNOVÝ
SPORÁK
ZCG 5604
Cz+Sk
1
OBSAH
Pokyny pro uživatele Pokyny pro instalační techniky
Důležité bezpečnostní pokyny
Použití sporáku a péče o něj
Použití sporáku
Použití trouby
Použití varné desky
Tipy a triky
Údržba a čiště
Co dělat, když něco nefunguje
Záruka, servis a náhradni díly
2
4
5
5
6
8
9
10
11
Technické parametry
Rady pro vyšší bezpečnost
Instalace
Připojení plynu
Pravidla pro připojení různých druhů
plynu
12
13
13
14
15
Jak používat tento návod k použití
Následující symboly vás budou provázet celým tímto
návodem k použití
Bezpečnostní informace
Pracovní postup (krok po kroku)
Rady a doporučení
Ekologické informace
2
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Je velice důležité zajistit, aby tento návod k
použití byl uživateli vždy dostupný. Toto pravidlo
je nutné dodržet i v případech, kdy bude sporák
přestěhován nebo prodán jinému majiteli. Je
nutné tak zajistit, aby i nový majitel měl možnost
se seznámit s tímto návodem a bezpečnostními
předpisy.Tyto bezpečnostní pokyny byly vydány v
zájmu bezpečnosti vaší i vašeho okolí.
Před instalací se ujistěte, že parametry
zemního plynu a jeho tlak odpovídají
nastavení sporáku.
Parametry nastavení sporáku jsou
uvedené na štítku.
Tento sporák není připojen na zařízení
odvádějící plynové spaliny. Musí být
instalován a zapojen dle platných
předpisů. Zvláštní pozornost musí být
věnována předpisu o dostatečnému
větrání.
Tento sporák je uzpůsoben pro obsluhu
dospělými osobami. Nedovolte dětem, aby si
mohli hrát v blízkosti sporáku nebo se
sporákem samotným.
Po dodání sporáku jej na místě ihned
vybalte. Proveďte všeobecnou kontrolu jeho
stavu. Zjistíte-li jakoukoliv nesrovnalost či
závadu, zaznamenejte ji na dodací list a
jednu kopii si pečlivě uschovejte.
Tento sporák je určen pro přípravu pokrmů v
domácnostech a není určen pro komerč
nebo průmyslové použití.
Nepokoušejte se v žádném případě provádět
jakékoliv úpravy vašeho sporáku.
Před prvním použitím sporáku jej prázdný
zapněte . Tak odstraníte jednak zbytky
mastnoty z výroby a jednak zbytky těkavých
látek z izolačních materiálů. Během tohoto
procesu se bude z trouby uvolňovat
nepříjemný zápach.
- Z trouby vyjmětete veškeré příslušenství.
- Odstraňte všechny nálepky a plastové
ochranné prvky.
- Příslušenství před prvním použitím umyjte.
- Troubu po dobu asi 45 minut zahřejte na plný
výkon. Během tohoto procesu se bude
vyvíjet kouř a nepříjemný zápach.
Za provozu sporáku se uvolňuje teplo a
vlhkost. Zajistěte dobré větrání buď
přirozeným odvětráváním místnosti nebo
za pomoci přídavného ventilátoru.
Při delším a intenzivním vaření a pečení je
vhodné otevřít okno nebo přidat další
ventilátor pro dosažení důkladnějšího
větrání.
Při použití elektrických spotřebičů v blízkosti
sporáku (např. mixeru) se ujistěte, že
přívodní elektrický kabel není v kontaktu s
horkými díly sporáku nebo není přiskřípnut
dveřmi trouby.
Při přípravě pokrmů na tuku či oleji (hranolky
ap. ) mějte vždy sporák pod dozorem.
Pro přípravu pokrmů nesmí být používáno
nestabilní nebo vyduté nádobí. Mohlo by
být možnou příčinou zranění nebo
poškození při převrácení a vylití horkého
obsahu.
Nikdy netahejte sporák za madlo dveří. Vedle
příslušenství sporáku používejte pouze
takové nádobí, které je pro tento druh
přípravy pokrmů vhodné )viz návod výrobce
nádobí.
Nikdy neskladujte v blízkosti sporáku hořlavá
čistidla nebo rozpouštědla.
Na otevřené dveře trouby nikdy nepokládejte:
- těžké věci
- nedovolte dětem na dveřích sedět nebo stát
Grilovací pánev se při provozu ohřeje na
vysokou teplotu, proto při jakékoliv manipulaci
s ní používejte ochranné rukavice.
Sporák se při provozu ohřívá na vysokou
teplotu a zůstává horký ještě dlouhou dobu po
vypnutí. Dokud není sporák dostatečně
ochlazen, děti se nesmí v jeho blízkosti
pohybovat.
Děti se mohou poranit i při manipulaci s
použitým nádobím.
Nikdy nevykládejte dno trouby hliníkovou fólií,
protože přehřátí trouby způsobí poškození
emailové vrstvy.
A
byste zabránili poškození ovladačů trouby,
nikdy neotvírejte dveře trouby za provozu neb
o
když je trouba ještě horká.
Plamen hořáku musí být klidný a pravidelný.
Zabraňte sfouknutí plamene. Je-li plamen
nestejnoměrný, vyčistěte hořák a trvá-li
závada dále tak zavolejte do autorizovaného
servisu.
V případech, kdy sporák není používán mus
í
být všechny ovladače v poloze vypnuto-"OFF"
Při vaření na varné desce neponechávejte
žádné předměty (rukavice, alobal, ap.).
Jestliže přívod plynu překročil dobu životnosti
na něm vyznačenou, tak ho vyměňte za nový.
Nikdy nepoužívejte propan-butanovou láhev v
kuchyni nebo v zavřené místnosti.
Nikdy nedovolte dětem si hrát v blízkosti
sporáku při provozu. Zabráníte tak
případnému kontaktu s horkými částmi trouby
nebo převrhnutí nádobí s horkým obsahem.
3
Nedovolte dětem si hrát s ovladači sporáku.
Udržujte váš sporák vždy v čistotě. Usazené
zbytky potravin a tuků jsou často příčinou
nepříjemného zápachu.
Sporák pravidelně čistěte po každém použití
z
důvodu dobré funkčnosti a také z důvodu
podmínek záruky.
Nikdy nepoužívejte vysokotlaké a parní čistíc
í
stroje pro údržbu sporáku.
Instalace
Instalaci sporáku může provádět pouze
kvalifikovaná osoba.
Opravy mohou provádět pouze pracovníci
poprodejního servisu.
Nesprávný způsob opravy může způsobit
závažné poškození sporáku.
Před vlastní instalací je nutné si pečlivě
pročíst tento návod k obsluze.
Děkujeme Vám za pozornost.
Odmítáme jakoukoliv odpovědnost za
případné poškození sporáku je-li nesprávně
obsluhován a nebylo-li postupováno ve
shodě s bezpečnostními pokyny. Pečlivě
dodržujte pokyny v části údržba a čištění.
Ochrana životního prostředí
Všechny materiály označené symbolem
jsou recyklovatelné. Odkládejte je proto na
místech k tomu určených. Informace o těchto
místech vám podají odpovědné organizace ve
vašem okolí.
V případě funkčních závad kontaktujte nejbližší
pracoviště poprodejního servisu ze seznamu
který jste získali u svého prodejce. V případě, že
se stěhujete nebo prodejna prodejce byla
uzavřena, tak kontaktujte Autorizované servisní
centrum, které vám sdělí adresu nejbližšího
servisu.
Žádejte u vašeho servisního technika, aby
instaloval pouze náhradní díly certifikované
výrobcem sporáku.
4
POKYNY PRO UŽIVATELE
POUŽITÍ SPORÁKU A PÉČE O NĚJ
OVLÁDACÍ PANEL
Model : ZCG 5604
3
24
5
1
1. Ovladač zadního levého hořáku
2. Ovladač předního levého hořáku
3. Ovladač předního pravého hořáku
4. Ovladač zadního pravého hořáku
5. Ovladač trouby
VARNÁ DESKA
1
2
4
3
1. Zadní levý hořák (pomocný)
2. Přední levý hořák (rychlý)
3. Přední pravý hořák ( středně rychlý)
4. Zadní pravý hořák (středně rychlý)
5
POUŽITÍ SPORÁKU
Před prvním použitím
Před prvním použitím sporáku z něj
odstraňte veškerý obalový materiál a to jak z
vnějšku tak z vnitřku sporáku.
Před prvním použitím je nutno troubu rozpálit
bez přítomnosti pokrmu. Během tohoto procesu
se mohou uvolňovat nepříjemné pachy. To je
během tohoto "záběhu" zcela přirozené.
1. Z trouby vyjměte veškeré příslušenství.
Odstraňte všechny případné samolepící
etikety a ochranné fólie.
2. Zapalte troubu (viz návod) a ovladač nechte
na pozici 8.
3. Otevřete dveře trouby pro dobré vyvětrání.
4. Nechte troubu hořet naprázdno po dobu 45
minut.
Použití trouby
Během provozu trouby se sporák ohřeje
na vysokou teplotu. Dětem umožněte
přístup až po úplném ochlazení.
Dveře při otevírání podpírejte za madlo
do úplného otevření. Nedovolte dveřím
volně spadnout do otevřené polohy.
Trouba má 4 volitelné pozice roštu. Jeden rošt je
součástí příslušenství dodaného sporáku.
Pozice roštu jsou počítány odspoda nahoru (viz
obrázek vpravo).
Bezpečnostní pojistka trouby
Sporák je vybaven termočlánkem. Jestliže
dojde k zhasnutí plamene, tak toto zařízení
automaticky vypne přívod plynu.
Použití
Trouba je určena pro tradiční přípravu pokrmů.
Symbol na ovladači odpovídá symbolu na
ovládacím panelu.
0 Vypnuto
1 Minimum
8 Maximum
Zapálení
Otevřete dveře trouby, stiskněte a otočte
ovladač trouby do leva na pozici 8 a přibližte
zapalovač v blízkosti otvoru u dna trouby.
Ovladač po 10 sekundách uvolněte a skrz
otvory víka hořáku zkontrolujte, zda hořák byl
zapálen.
4
3
2
1
6
Jestliže plamen z jakéhokoliv důvodu zhasnul, tak
ovladač otočte do vypnuté pozice a minimálně po 1
minutě proces opakujte.
Po několika minutách otočte ovladačem na
takovou pozici, která odpovídá požadované
teplotě přípravy pokrmu.
Vyznačená pozice Teplota
o
C
1
160
2
175
3
190
4
205
5
225
6
245
7
255
8 275
Příprava pokrmu v troubě
Tradiční příprava pokrmu spočívá na principu
konvence tepla. Ohřátý vzduch v troubě cirkuluje-
studený dolů, horký nahoru. Troubu je nutné před
přípravou pokrmu předehřát.
Jednotlivé sporáky se od sebe nepatrně liší,
proto je nutné mít na paměti, že informace o
teplotách jsou pouze informativní a přibližné.
Tabulka ukazuje jaká přibližná teplota odpovídá
vyznačené pozici na ovladači trouby.
Pro splnění individuálních potřeb bude
pravděpodobně nutné volit jiné než doporučené
pozice. Konkrétní pozice, které odpovídají vašim
potřebám, lze zjistit pouze z vlastní zkušenosti.
Použití varné desky
Hořáky
Symbol na ovladači odpovídá symbolu na
ovládacím panelu ( Viz popis sporáku)
Vypnuto (Off)
Maximální výkon
Minimální výkon
Maximální výkon používejte pro var a minimální
výkon pro klidný var.
Vždy volte polohu ovladače mezi minimálním a
maximálním výkonem, nikdy mezi vypnuto a
minimálním výkonem.
Zapálení hořáků
Stiskněte ovladač a otočte doleva na
maximum a zapalte plyn zápalkou nebo
zapalovačem plynu.
Ovladač uvolněte a ujistěte se , že hořák byl
zapálen.
Po zapálení nastavte ovladač na požadovaný
výkon.
Musíte-li z jakéhokoliv důvodu hořák vypnout, tak
vypněte odpovídající ovladač a opět ho zapalte
minimálně po 1 minutě.
Nejde-li po několika pokusech hořák zapálit, tak
zkontrolujte, zda je hořák ( korunka a mezikruží)
správně sestaven.
Vypnutí hořáků
Otočte ovladačem doprava až na značku «
».
Na varnou desku nepokládejte žádné lehce
tavitelné předměty.
7
Výběr správného hořáku
Nad každým ovladačem je odpovídající symbol
ovládaného hořáku.
Pro dosažení odpovídajícího výsledku
používejte vždy nádobí, které odpovídá velikosti
hořáku (viz obrázek). Používejte nádobí s
rovným a masivním dnem.
Po dosažení varu doporučujeme, aby jste příkon
energie snížili.
Dobré zapalování je nutno zajistit tím, že
mezikruží hořáku a jiskřící zásuvka budou čisté.
Doporučené průměry hrnců a pánví::
Správně
Špatně
(Ptvání energ
)
Průměr (mm)
Hořák
Příkon
(kW)
min. max.
Rychlý 3,00 160 280
Středně
rychlý
2,00 140 240
Pomocný 1,00 120 180
Příslušenství dodané se sporákem
Následující příslušenství je součástí dodaného
sporáku:
Rošt pro pokládání nádobí ( pekáče a
těstové formy).
Nádoby je nutno pokládat doprostřed
roštu, z důvodu vyvážení
Pečící plech na těsta
Pečící plech na masné pokrmy.
Je určen pro zachytávání uvolňovaných
šťáv při pečení. Vkládejte ho na druhou
pozici odspoda.
Nepoužíváte-li pečící plech na maso, tak ho z
trouby vyndavejte.
Vedle dodaného příslušenství vám
doporučujeme používat pouze žáruvzdorné
nádobí (viz návod na použití dodaný
výrobcem nádobí).
8
Tipy a triky
Něco o tvorbě páry a její kondenzaci
Stejně jako konvice s horkou vodou, tak i
tepelně upravovaný pokrm uvolňuje vodní páru.
Ventilační otvory sporáku umožňují, že větší
část takto vzniklé páry z trouby unikne. Přesto
dveře trouby otevírejte opatrně, aby případně
nahromaděpára mohla volně uniknout .Tak
se vyvarujte možnému opaření.
Jestliže pára přijde do styku s vnějším chladným
povrchem, tak na něm zkondenzuje za tvorby
kapek vody. Je to přirozený proces a na funkci
sporáku to nemá žádný vliv.
Aby jste zabránili případné změně odstínu, tak
orosená a zašpiněná místa vždy pečlivě
očistěte.
Nádobí vhodné do trouby
Používejte pouze takové nádobí, u kterého
všechny díly jsou vhodné pro použití do 275°C.
Nádobí nikdy nepokládejte přímo na dno
trouby.
Příprava pokrmu v troubě
Troubu vypněte 5 minut před koncem doby
přípravy a tak využijte zbytkové teplo pro
dokončení.
Tloušťka a barva nádobí ovlivňuje výsledek
přípravy pokrmu.
Některé pokrmy během přípravy zvětšují svůj
objem, zajistěte aby nádoba, ve které se
tento druh pokrmu připravuje byla dostatečně
velká.
Aby jste zabránili přetékaní tuku při pečení
masných pokrmů, používejte pouze nádoby s
vysokým okrajem odpovídající velikosti
připravovaného pokrmu.
Kůži drůbeže a slupky párků před pečením
propíchněte. Zabráníte tak rozstřikování
mastnoty.
Pro přípravu nákypů používejte nádobí z
varného skla.
Vliv nádobí na výsledek vaření
Používané nádobí se liší svojí tloušťkou,
vodivostí, barvou, ap. Tyto vlastnosti mají vliv na
přenos tepla na povrch a dovnitř pokrmu.
A Nádobí hliníkové, hliněné, z varného skla, a s
lesklým povrchem snižuje míru zhnědnutí
spodku pokrmu.
B Emailovaná litina, anodicky upravený hliník,
hliník s neadhezívní vrstvou uvnitř a barvený
z vnějšku, tmavé a těžké nádobí zvyšují míru
zhnědnutí spodku pokrmu.
9
ÚDRŽBA A ČIŠTĚ
Sporák musí být udržován stále v
čistotě. Zbytky tuků a potravin mohou
způsobit požár.
Před vlastním čištěním se ujistěte, že
všechny ovladače jsou v poloze OFF-
vypnuto a sporák je vychladlý.
Čistící prostředky
Před použitím jakéhokoliv čistícího prostředku se
přesvědčete, že ho jeho výrobce doporučuje pro
údržbu těchto typů spotřebičů.
Čistící prostředky obsahující bělící látky,
parní čističe nebo hrubá abraziva se
NESMÍ pro údržbu sporáku používat,
protože by mohly poškodit povrchovou
úpravu.
Čištění vnějších dílů
Pro vyčištění vnějších dílů doporučujeme
používat čistící prostředky typu AXION nebo
CIF, které nepoškrábají povrch. Po opláchnutí
povrch osušte pomocí měkkého hadříku.
Nepoužívejte ostré předměty (nože , ap.),
ocelovou nebo nylonovou drátěnku a vlnu,
abrazivní nebo žíravé látky včetně rozpouštědel.
Abyste zabránili poškození skla ve
dveřích trouby, tak nepoužívejte
následující přípravky a pomůcky:
Domácí čistidla a bělidla
Impregnované houbičky nevhodné pro
neadhezivní povrchy
Houbičky typu Ajax, Brillo nebo utěrky z
ocelové vlny
Chemické houbičky a aerosoly na trouby
Odrezovače
Odstraňovače skvrn z van a umyvadel
Čištění vnitřku trouby
Nejjednodušší je čistit vnitřek trouby ještě když
zcela nevychladla.
Po každém použití troubu vyčistěte měkkým
hadříkem předem namočeným do mýdlové
vody. Čas od času je nutné troubu vyčistit
důkladněji pomocí speciálního přípravku na
čištění trub.
Čištění varné desky
Pravidelně čistěte varnou desku pomocí
měkkého hadříku, předem namočeným v
saponátové horké vodě a dobře vyždímaným.
Zaschlé nečistoty nejprve navlhčete a nechte
chvíli odmočit. Neodstraňujte je za pomocí
ostrých předmětů nebo abrazivních a žíravých
prostředků, mohli byste poškodit emailovou
vrstvu.
Čištění hořáků
Korunky a mezikruží hořáků lze demontovat pro
účely čištění. Korunky a mezikruží umyjte v
horké mýdlové vodě a případné skvrny odstraňte
jemným prostředkem na skvrny. S opatrností lze
použít dobře navlhčenou ( s mýdlem) ocelovou
vlnu, je-li obtížné skvrny odstranit mírnějšími
prostředky. Po vyčištění je nutné díly dobře
vysušit suchým hadrem.
Čištění dveří trouby
Pro dokonalé vyčištění dveří doporučujeme,
aby jste je nejprve ze sporáku odmontovali
následujícím způsobem:
Dveře trouby zcela otevřete
Otočte oběma zámky pantů o úhel 170°
Dveře částečně přivřete o úhel 30°
Dveře nadzvedněte a vytáhněte z pantů
zámek pantu
Dveře namontujte obráceným způsobem dle
předcházejícího postupu.
Dveře začněte čistit až úplně zchladnou
na teplotu okolí. V opačném případě by se
sklo mohlo rozbít. Jestliže sklo je významně
poškrábané, naprasklé nebo jinak výrazně
poškozené, tak se musí vyměnit, aby
nemohlo dojít k jeho rozbití.
Výměnu skla provede pracovník
autorizovaného servisu v dohodnutém
termínu.
10
CO DĚLAT, KDYŽ NĚCO NEFUNGUJE
Nepracuje-li sporák správně, tak ještě před voláním do Servisního střediska zkontrolujte možné
příčiny poruchy dle následující tabulky:
DŮLEŽITÉ: Jestliže budete požadovat opraváře na odstranění některé z poruch vyjmenovaných
níže a bude-li porucha zapříčiněna nesprávnou obsluhou či instalací, tak vám budou účtovány
náklady s opravou i v případě, že je sporák v záruční době.
Závada Možné řešení
1.Hořák nelze zapálit Zkontrolujte, zda:
Přívod plynu je zcela otevřen
Poloha plynového potrubí je v pořádku
Hořák je suchý
Korunka a mezikruží hořáku byly po čiště
správně namontovány
2.Hořák hoří nerovnoměrně Zkontrolujte, zda:
Hlavní tryska není ucpaná nebo zablokovaná a
mezikruží hořáku není ucpáno zbytky potravin
Korunka hořáku a mezikruží byly po čiště
správně namontovány
3.Hořák trouby nelze zapálit Zkontrolujte, zda:
Hořák je ve správné pozici
Hořák je suchý
Ovladač trouby byl držen stisknutý po dobu 10
sekund
4.Výsledek přípravy pokrmu není dobrý Zkontrolujte, zda:
Teplota byla odpovídající
Doba přípravy byla odpovídající
5.Doba přípravy je příliš dlouhá Zkontrolujte, zda:
Zvolená teplota odpovídá pokrmu, který byl
připravován
6. Trouba kouří Zkontrolujte, zda:
Trouba nepotřebuje vyčistit
Nedošlo k přetečení pokrmu do prostoru trouby
Na stěnách trouby není tuk a šťávy z
připravovaného pokrmu
Jestliže i po prověření výše možných příčin porucha trvá, tak se spojte s vaším nejbližším Servisním
střediskem ( opravnou). Servisní centrum bude po zavolání po vás požadovat následující informace:
1. Vaše jméno, adresu a PSČ
2. Vaše telefonní číslo
3. Jasné a přesné popsání poruchy
4. Modelové a sériové číslo ( viz typový štítek)
5. Datum nákupu
11
ZÁRUKA, SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY
Přečtěte si tento návod k obsluze a dodržujte v
něm uvedené rady a pokyny. V mnoha případech
si budete moci vyjasnit jakékoli pochybnosti sami
a tudíž vyhnout se zbytečným voláním do
servisu. Předchozí části nazvané "Co dělat, když
..." a "Servis" obsahuje doporučení, co by se
mělo zkontrolovat dříve, než zavoláte servisního
technika.
Jestliže po těchto kontrolách závada stále
existuje, zavolejte vaše nejbližší autorizované
servisní středisko ZANUSSI.
Ujistěte se, že můžete sdělit model a seriové
číslo spotřebiče. Tyto informace naleznete na
datovém štítku přístroje.
Originální náhradní díly lze koupit od
autorizovaných středisek servisu ZANUSSI.
Podmínky záruky
My, výrobce, zaručujeme, že jestliže během
záruční doby od data zakoupení tohoto
spotřebiče ZANUSSI se tento spotřebič nebo
jakákoli jeho část ukážou jako vadné pouze z
důvodu vadného zpracování nebo vadného
materiálu, provedeme podle našeho uvážení buď
opravu nebo výměnu téhož bez placení za práci,
materiál nebo přepravu za předpokladu, že
- spotřebič byl správně instalován a používán
pouze na napětí uvedené na štítku
jmenovitých hodnot
- spotřebič byl používán pouze pro normální
domácí účely a v souladu s pokyny výrobce
pro provoz a údržbu
- na spotřebiči neprováděla servis, údržbu ani
opravu jiná než námi autorizovaná osoba
Technické změny výrobku vyhraženy.
- všechny servisní práce podle této záruky
musí provádět servis ZANUSSI nebo jím
autorizované středisko
- každý vyměněný spotřebič nebo vyměně
vadná součást se stanou naším vlastnictvím
- tato záruka platí vedle vašich zákonných
nebo jinak právně podložených práv
Výjimky - tato záruka se nevztahuje na:
- poškození nebo požadavky vzniklé v
důsledku přepravy, nesprávného použití
nebo nedbalosti, výměny žárovek a
snímatelných částí ze skla nebo plastických
hmot
- náklady spojené s požadavky na odstraně
závad spotřebiče, který je nesprávně
instalován
- spotřebiče, které jsou používány v
komerčním prostředí včetně pronajímaných
- země Evropského společenství. Lze použít
standardní záruku, ale zajištění, že spotřebič
splňuje normy platné v příslušné zemi, kam
byl spotřebič dopraven, je na zodpovědnosti
a na náklady vlastníka. Může být vyžadován
doklad o koupi.
Model............................................................
Číslo výrobku (Prod. No.)............................
Seriové číslo (Serial. No.)...........................
Bezpečnost
Přečtěte si tento návod a varovná upozorně
na začátku tohoto návodu. Výrobce
nezodpovídá za vady způsobené nesprávně
používaným výrobkem nebo výrobkem
používaným pro jiné účely než jsou účely
specifikované v tomto návodu.
12
POKYNY PRO INSTALAČNÍ TECHNIKY
Technické parametry
Volně stojící typ Třída 1
Varná deska Podložka pod nádobí
Přední pravý hořák
Zadní pravý hořák
Přední levý hořák
Zadní levý hořák
Emailová vrstva
Středně rychlý
Středně rychlý
Rychlý
Pomocný
2000 W
2000 W
3000 W
1000 W
Možnosti
trouby
Trouba
Příkon hořáku
Termostat
Čiště
plynová
3000 W
manuální
Vnitřní rozměry
trouby
Výška
Šířka
Hloubka
Objem trouby
307 mm
405 mm
381 mm
47,4 litrů
Příslušenství Rošt do trouby
Plech na pečení masa
Plech na pečení těst
Emailová vrstva
Emailová vrstva
Rozměry Výška
Šířka
Hloubka
855 mm
500 mm
600 mm
Tento spotřebič splňuje požadavky těchto
evropských norem( EEC Direktivy) :
93/68, 73/23 ; (Direktiva o nízkém napětí) včetně
následných revizí,
89/336, 90/31, 93/68 (Direktiva o
elektromagnetické shodě) včetně následných
revizí,
90/396 (Direktiva o plynových spotřebičích) a
93/68 (Obecná direktiva) včetně následných
modifikací.
13
RADY PRO VYŠŠÍ BEZPEČNOST
Ještě před vlastní instalací se ujistěte, že
parametry přiváděného plynu (druh a tlak)
odpovídají přednastaveným hodnotám z
výroby.
Sporák musí být instalován pouze v místnosti
s dobrou ventilací.
Sporák nesmí být napojen na komín. Musí
být nainstalován a připojen ve shodě s
platnými předpisy. Zvláštní pozornost musí
být věnována dobrému větrání pracovního
prostoru.
Přilehlý nábytek musí být tepelně odolný
nebo takovým materiálem musí být chráněn.
Podmínky nastavení jsou vyznačené na
typovém štítku.
Připojení plynu
Zkontrolujte, zda průměr přívodní trubky a
kapacita přiváděného plynu jsou dostatečné pro
dodávání plynu do celého systému sporáku.
Zkontrolujte těsnost všech plynových spojů.
Nainstalujte na viditelné a dobře dostupné
místo přívodní kohout, kterým bude možné
kdykoliv sporák odpojit od přívodu plynu.
Pružnou přívodní trubku vyměňte již před
koncem její životnosti která je na ni
vyznačena.
Výrobce neručí v žádném případě za
škody, které byly zapříčiněny špatnou
instalací.
INSTALACE
Umístě
Odstraňte ze sporáku veškerý obalový materiál a
umístěte ho na suché, dobře větrané místo .
Neumisťujte spotřebič blízko záclon, papíru,
alkoholu, petroleje, ap.
Sporák musí být umístěn na podlaze, ale
ne přímo na vlastní konstrukci.
Tento spotřebič je zařazen do třídy "1" z hlediska
ohřevu okolních předmětů.
Minimální vzdálenost od přilehlého nábytku musí
být minimálně 2 cm.
Větrání
Hoření je možné díky kyslíku obsaženém ve
vzduchu ( 2m
3
vzduchu/h x instalovaný výkon-
viz typový štítek).
Aby se odstranily všechny produkty spalování, je
nutné zabezpečit dobrou výměnu vzduchu.
Vyrovnání na podlaze
Sporák je vybaven malými nastavitelnými
patkami, které jsou umístěny v rozích přední a
zadní části spodku trouby.
Natavením patek lze dosáhnout změnu výšky
sporáku a tím i vyrovnání s okolními doléhajícími
plochami. Zároveň se tím zaručí rovnoměrné
rozlití kapalin v nádobí použitém pro přípravu
pokrmů.
2 cm
2 cm
60 cm
69cm
2 cm
2 cm
60 cm
69cm
15 cm
14
PŘIPOJENÍ PLYNU
Připojení plynu musí být provedeno dle platných
předpisů.
Spotřebič byl ve výrobním závodě zkontrolován
a přizpůsoben pro druh plynu, který je uveden
na typovém štítku. Typový štítek je umístěn na
zadní stěně sporáku vedle připojovací trubky.
Ujistěte se, že sporák připojujete na druh plynu,
který je na typovém štítku uveden. V opačném
případě postupujte dle instrukcí v kapitole
"Pravidla pro připojení různých druhů plynu".
Pro dosažení co možná nejvyšší účinnosti při
co nejnižší spotřebě plynu, je nutné zajistit, aby
hodnoty tlaku plynu na vstupu splňovali
parametry uvedené v tabulce "Specifikace
jednotlivých trysek".
Připojení buď pomocí pevné trubky nebo
pružné kovové hadice
Z důvodu zajištění co nejvyšší bezpečnosti a
zamezení vzniku nežádoucího pnutí,
doporučujeme připojit sporák na rozvod plynu
pomocí pevné trubky ( ne měděné) nebo pomocí
pružné nerezové hadice.
Rozměr připojovacího prvku plynové trubky je
1/2''. Při tomto typu připojení na plyn je možné
použít pouze pružnou kovovou trubku a to ve
shodě s platnými předpisy.
Připojení pomocí pružné nekovové hadice
Bude-li celé připojení plynu volně přístupné v
celé jeho délce, tak lze využít i možnosti sporák
připojit na plyn pomocí pružné nekovové hadice
a to ve shodě s platnými předpisy.
Použití pružné nekovové hadice je možné pouze
za těchto dalších podmínek :
-v žádném místě se nesmí hadice dostat do
kontaktu s teplotou vyšší než je teplota v
místnosti a ne vyšší než 30°C. Jestliže
připojovací hadice musí být vedena za
sporákem, musí být nainstalována dle
schématu.
-nesmí být delší než 1500mm
-nesmí být nikde přiškrcena
-nesmi být namáhána jak tahem nebo krutem
-nesmí se dostat do styku s ostrými hranami
nebo rohy nábytku
-je možné vždy zkontrolovat její stav a to celé
její délky.
Důležité
Po instalaci zkontrolujte těsnost spojů
pomocí mýdlové vody. Nikdy nepoužívejte
otevřený plamen.
Připojení z levé strany (pohled zpředu)
Po instalaci na požadované místo zajistěte, aby
gumová hadice a přívodní elektrický kabel
nebyly nikde v kontaktu se šrafovanou plochou
sporáku (viz obrázek) a aby smyčka hadice
neležela přímo na podlaze.
přívodní
kabel
připojení
pružné
hadice
Připojení z pravé strany (pohled zpředu)
Při tomto typu instalace je možné použít pro
připojení plynu pouze pevnou trubku ve shodě s
platnými předpisy.
připojení
pružné
hadice
přívodní
kabel
15
PRAVIDLA PRO PŘIPOJENÍ RŮZNÝCH DRUHŮ PLYNU
Pro přizpůsobení plynového rozvodu použitému
plynu postupujte dle následujících pravidel.
Připojení na přívod plynu
Sporák lze připojit na plynový rozvod z pravé
strany. Připojovací prvek sporáku je 1/2''
paralelní "samčí" plynová koncovka. Existují 3
možnosti připojení
pevná trubka s těsněním
trubka s mechanickou koncovkou.
gumová hadice
V případě použití gumové hadice našroubujte na
koncovku převlečnou maticí s vloženým
těsněním odpovídající použitému plynu.
Nalepte na spotřebič dodanou
samolepku ( použitá tryska, odpovídající
typu použitého plynu)
B A C E
C
D
A – Přívod plynu
B – Matice 1/2"
C – Těsně
D – Převlečná matice
E – Koleno
SPECIFIKACE POUŽITÝCH TRYSEK
Cat II
2H3B
/P
SPOTŘEBA
HOŘÁK
VÝKON
NOMIN.
(kW)
VÝKON
REDUK.
(kW)
DRUH PLYNU
TLAK
(mbar)
PRŮMĚR
TRYSKY
(mm)
m
3
/h g/h
RYCHLÝ
3,00 0,72
Zemní plyn G 20
Propan-Butan G30/G31
20
28-30
1,19
0,88
0,267 -
218.1
STŘEDNĚ
RYCHLÝ
2,00 0,43
Zemní plyn G 20
Propan-Butan G30/G31
20
28-30
0,96
0,71
0,190 -
145,4
POMOCNÝ
1,00 0,35
Zemní plyn G 20
Propan-Butan G30/G31
20
28-30
0,70
0,50
0,095 -
72,7
TROUBA
3,00 1,10
Zemní plyn G 20
Propan-Butan G30/G31
20
28-30
1,16
0,82
0,267 -
218,1
Výměna trysky hořáku
Ke každému sporáku jsou dodány trysky pro
každý druh plynu. Všechny jsou označeny
hodnotou v mm.
Hořáky
Odstraňte podložky pod hrnce
Odstraňte korunku a mezikruží hořáku
Nástrčkovým klíčem č. 7 odšroubujte
postupně všechny trysky a nahraďte je
požadovaným typem ( viz obrázek 1)-
Sestavte hořáky obráceným postupem a nasaďte
podložky po hrnce.
Tyto typy hořáků nepotřebují žádné základní
nastavení přívodu vzduchu.
16
Nastavení minimálního výkonu hořáku
Hořák je správně nastaven, když plamínek je
stabilní a je bezhlučný.
Po výměně trysky zkontrolujte, zda je minimální
výkon nastaven správně.
Správný přívod vzduchu je tehdy, když plamínek
hoří asi do výše 4 mm.
Horní hořáky nepotřebují základní nastavení
vzduchu.
Zkontrolujte, rychlým ztlumením ovladače z
maximální na minimální výkon, zda hořák
nezhasne.
Hořáky
Nastavení minimálního výkonu:
Zapalte hořák
Otočte ovladač na minimální úroveň
plamene.
Sundejte ovladač hořáku.
Zašroubovávejte nebo vyšroubovávejte
regulační šroubek (na pravé straně hřídelky
ventilu), dokud neseřídíte malý, pravidelný
plamen.
Při používání LPG (zkapalně
propan/butan) šroubek kompletně
zašroubujte.
Sestavte ovladač obráceným postupem.
Zkontrolujte, rychlým ztlumením ovladače z
maximální na minimální výkon, zda hořák
nezhasne.
Výměna trysky hořáku trouby
Hořák trouby
Výměnu trysky hořáku trouby proveďte
následujícím způsobem:
Zkontrolujte v tabulce 1. průměr trysky,
Odstraňte kryt hořáku ze dna trouby,
Vyšroubujte šroub 1 z hořáku,
Hořák vytáhněte z trouby směrem dopředu
Trysku vyměňte pomocí maticového klíče č. 7,
Zkompletujte hořák obráceným postupem.
Nastavení minimálního výkonu hořáku
Hořák trouby
Zapalte hořák na pozici 8 a nechte ho asi 10
minut hořet,
Ovladač trouby pomalu otáčejte na pozici 1,
Ovladač demontujte z osy,
Zašroubovávejte nebo vyšroubovávejte
šroubek (viz obrázek) do doby než nastavíte
pravidelný klidný plamínek.
Při použití LPG šroubek kompletně
zašroubujte.
Plamen nesmí zhasnou při zavírání dveří.
Po skončení opravy nebo nastavení
sporáku musí být provedena bezpečnostní
kontrola.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Zanussi ZCG5604 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

V iných jazykoch