Philips AZB600/12 Používateľská príručka

Kategória
CD rádiá
Typ
Používateľská príručka
www.philips.com/support
Příručka pro uživatele
Rádi vám vždy pomůžeme
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
AZB600
Kysy
Philip
siltä
1CS
Obsah
1 Důležité informace 2
Bezpečnost 2
Oznámení 2
2 Vaše rádio s CD 4
Úvod 4
Obsah balení 4
Celkový pohled na hlavní jednotku 5
3 Začínáme 7
Připojení napájení 7
Zapnutí 8
Vypnutí 8
4 Přehrávání 9
Přehrávání disků CD 9
Možnosti přehrávání 9
Přehrávání kazety 10
Přehrávání z externího zařízení 11
5 Poslech rádiových stanic FM 12
Ladění rádiových stanic FM 12
Automatické programování rádiových
stanic FM 12
Ruční programování rádiových stanic FM 12
Výběr předvolby rádiové stanice 13
Úprava nastavení FM 13
6 Poslech rádiových stanic DAB 14
Poslech rádiových stanic DAB 14
Při prvním použití 14
Naprogramování rádiových stanic 14
Zobrazení informací systému DAB 14
Použití nabídek DAB 15
7 Použití nabídek systému 16
Resetování výrobku 16
Ověření aktuální verze softwaru 16
8 Informace o výrobku 17
Specikace 17
Údržba 18
9 Řešení problémů 19
2 CS
1 Důležité
informace
Bezpečnost
Přečtěte si tyto pokyny.
Dodržujte všechny pokyny.
Nezakrývejte ventilační otvory. Zařízení
instalujte podle pokynů výrobce.
Zařízení neinstalujte v blízkosti zdrojů
tepla (radiátory, přímotopy, sporáky apod.)
nebo jiných přístrojů (včetně zesilovačů)
produkujících teplo.
Napájecí kabel chraňte před pošlapáním
nebo přiskřípnutím. Zvláštní pozornost je
třeba věnovat vidlicím, zásuvkám a místu,
kde kabel opouští jednotku.
Používejte pouze doplňky nebo
příslušenství doporučené výrobcem.
Během bouřky či v době, kdy jednotka
nebude delší dobu používána, odpojte
napájecí kabel ze zásuvky.
Veškeré opravy svěřte kvalikovanému
servisnímu technikovi. Jednotka by měla
být přezkoušena kvalikovanou osobou
zejména v případech poškození síťového
kabelu nebo vidlice, v situacích, kdy do
jednotky vnikla tekutina nebo nějaký
předmět, jednotka byla vystavena dešti či
vlhkosti, nepracuje normálně nebo došlo
k jejímu pádu.
UPOZORNĚNÍ týkající se používání
baterie – dodržujte následující pokyny,
abyste zabránili uniku elektrolytu z baterie,
který může způsobit zranění, poškození
majetku nebo poškození přístroje:
Všechny baterie nainstalujte správně
podle značení + a – na přístroji.
Nekombinujte různé baterie (staré a
nové nebo uhlíkové a alkalické apod.).
Pokud nebudete přístroj delší dobu
používat, baterie vyjměte.
Baterie (sada baterie nebo nainstalované
baterie) by neměly být vystavovány
nadměrnému teplu, jako např. slunečnímu
svitu, ohni a podobně.
POZOR: V případě nesprávně provedené
výměny baterie hrozí nebezpečí výbuchu.
Baterii vyměňte pouze za stejný nebo
ekvivalentní typ.
Chraňte jednotku před kapající a stříkající
vodou.
Na jednotku nepokládejte žádné
nebezpečné předměty (např. předměty
naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
Pokud je k odpojování přístroje používán
konektor MAINS nebo sdružovač, měl by
být vždy po ruce.
Varování
Neodstraňujte kryt přístroje.
Nepokládejte toto zařízení na jiné elektrické zařízení.
Nikdy se nedívejte do laserového paprsku uvnitř
zařízení.
Výstraha
Použití ovládacích prvků nebo úpravy či provádění
postupů, které jsou v rozporu se zde uvedenými
informacemi, mohou způsobit riskantní vystavení laseru
a nebezpečný provoz.
Oznámení
Společnost Gibson Innovations tímto
prohlašuje, že tento výrobek vyhovuje zásadním
požadavkům a dalším příslušným ustanovením
směrnice 2014/53/EU. Prohlášení o shodě
naleznete na webových stránkách www.philips.
com/support.
Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení,
které nebyly výslovně schváleny společností
Gibson Innovations, mohou mít za následek
ztrátu autorizace k používání tohoto zařízení.
3CS
Likvidace starého výrobku
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce
kvalitního materiálu a součástí, které lze
recyklovat a znovu používat.
Symbol na výrobku znamená, že výrobek splňuje
evropskou směrnici 2012/19/EU. Zjistěte si
informace o místním systému sběru tříděného
odpadu elektrických a elektronických výrobků.
Dodržujte místní předpisy a nikdy nelikvidujte
výrobek společně s běžným domácím odpadem.
Správnou likvidací starých výrobků pomůžete
předejít negativním dopadům na životní
prostředí a lidské zdraví.
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán.
Pokusili jsme se o to, aby bylo možné obalo
materiál snadno rozdělit na tři materiály:
lepenku (krabice), papírovinu (ochranné balení)
a polyethylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného
plastu.)
Systém se skládá z materiálů, které je možné
v případě demontáže odbornou rmou
recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci
obalových materiálů, vybitých baterií a starého
zařízení se řiďte místními předpisy.
Zařízení je opatřeno těmto štítky:
Symbol zařízení třídy II
Tento symbol znamená, že daný výrobek je
vybaven systémem dvojité izolace.
Poznámka
Štítek s typovými údaji je umístěn na spodní straně
přístroje.
4 CS
2 Vaše rádio s CD
Úvod
S přehrávačem disků CD je možné:
Poslech rádia FM,
Poslech rádia DAB,
Vychutnat si příjemný poslech ze
zvukových disků, kazet a dalších externích
audiozařízení,
Programování pořadí skladeb.
Přehrávač disků CD nabízí obohacení zvuku
pomocí funkce dynamického zvýraznění basů
(DBB).
Obsah balení
Zkontrolujte a ověřte obsah balení:
Hlavní jednotka
Napájecí kabel
Krátká uživatelská příručka
List s informacemi o bezpečnosti
5CS
Celkový pohled na hlavní
jednotku
a DBB
Zapnutí/vypnutí dynamického
zvýraznění basů.
a
b
c
d
k
h
i
j
e
f
g
m
n
o
p
FM DAB
BAND
TAPE/OFF
AUDIO-IN/CD
RADIO
l
b /MENU
Zastavení přehrávání.
Přístup k nabídce FM/DAB.
6 CS
c /
Výběr předvolby rádiové stanice.
d MODE/DISPLAY
Výběr režimu přehrávání.
Zobrazení informací RDS.
Zobrazení informací DAB.
e OPEN•CLOSE
Otevření nebo zavření podavače disku.
f Ovládání kazety
Zahájení přehrávání
/
Rychlý posun kazety vzad/vpřed.
Ukončení přehrávání kazety nebo
otevření dvířek magnetofonu.
Pozastavení přehrávání kazety.
g
/OK
Spuštění nebo pozastavení přehrávání.
Stisknutím probudíte přehrávač disků
CD z pohotovostního režimu.
Potvrzení výběru.
h PROG
Programování pořadí skladeb.
i
/
Přechod na předchozí nebo následující
skladbu.
Vyhledávání v rámci skladby.
j Panel displeje
Zobrazení aktuálního stavu.
k Anténa FM
Zlepšení příjmu VKV.
l FM/DAB
Vyberte pásmo FM/DAB.
m Volič zdroje
Výběr zdroje.
n VOL +/-
Nastavení hlasitosti.
o AUDIO-IN
Připojení externího audiozařízení.
p ~ AC MAINS
7CS
3 Začínáme
Výstraha
Použití ovládacích prvků nebo úpravy či provádění
postupů, které jsou v rozporu se zde uvedenými
informacemi, mohou způsobit riskantní vystavení laseru
a nebezpečný provoz.
Vždy dodržujte správné pořadí pokynů
uvedených v této kapitole.
Jestliže se obrátíte na společnost Philips,
budete požádání o číslo modelu a sériové číslo
vašeho přístroje. Číslo modelu a sériové číslo
se nacházejí na spodní straně vašeho přístroje.
Napište si čísla sem:
Model No. (číslo modelu)
__________________________
Serial No. (sériové číslo)
___________________________
Připojení napájení
Přístroj může být napájen střídavým proudem
nebo bateriemi.
První varianta – napájení ze sítě
Varování
Hrozí nebezpečí poškození výrobku! Ověřte, zda napětí
v elektrické síti odpovídá napětí, které je uvedeno na
zadní nebo spodní straně jednotky.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Při odpojování
síťového napájení vytahujte vždy ze zdířky konektor.
Nikdy netahejte za kabel.
Napájecí kabel zapojte do zásuvky.
Tip
Chcete-li uspořit energii, po použití přístroj vypněte.
Druhá varianta – napájení z baterií
Výstraha
Baterie obsahují chemikálie, proto by se měly likvidovat
odpovídajícím způsobem.
Poznámka
Baterie nejsou součástí příslušenství,
1 Otevřete přihrádku na baterie.
2 Vložte 6 baterií (typ: 1,5V článek R14/
UM2/C) se správnou polaritou (+/−)
podle označení.
3 Zavřete přihrádku na baterie.
AC~MAINS
8 CS
Zapnutí
Přepnutí voliče zdroje na výrobku do polohy
CD/RADIO/TAPE.
Přepnutí do pohotovostního režimu.
Pokud výrobek během 15 minut
nedetekuje žádný zvuk, přepne se
automaticky do pohotovostního režimu.
Stisknutím tlačítka
probudíte výrobek
z pohotovostního režimu.
Vypnutí
Přepnutí voliče zdroje na hlavní jednotce do
polohy OFF.
9CS
4 Přehrávání
Přehrávání disků CD
Poznámka
Nelze přehrávat disky CD kódované pomocí
technologií na ochranu autorských práv.
Pokud je zapojený kabel audio-in, přehrávání CD se
zastaví a jednotka se automaticky přepne do režimu
audio in.
Před spuštěním CD se ujistěte, že k přehrávači disků
CD není připojené žádné externí zařízení přes konektor
AUDIO IN.
Je možné přehrávat komerčně dostupné
zvukové disky CD:
Disky CD-Recordable (CD-R)
Disky CD-Rewritable (CD-RW)
1 Přepněte volič zdroje do polohy CD.
» Na obrazovce se objeví zpráva CD.
2 Otevřete podavač CD.
3 Vložte disk potištěnou stranou nahoru a
jemně zavřete víko podavače CD.
» Přehrávač disků CD se automaticky
spustí.
Chcete-li vybrat skladbu,stiskněte tlačítko
/ .
Chcete-li přehrávání disku CD pozastavit,
stiskněte tlačítko
.
» Tlačítko [
] a číslo skladby bude
blikat.
Chcete-li přehrávání disku CD obnovit,
stiskněte znovu tlačítko
.
Chcete-li přehrávání disku CD zastavit,
stiskněte tlačítko
.
Možnosti přehrávání
Přehrávání
Pomocí následujících operací můžete v režimu
CD ovládat přehrávání.
/ Stisknutím přejdete na
předchozí/následující skladbu.
Podržením vyhledáváte ve
skladbě, uvolněním poté
obnovíte přehrávání.
Spuštění nebo pozastavení
přehrávání.
Zastavení přehrávání.
PROG Programování skladeb.
+VOLUME- Nastavení hlasitosti.
MODE Výběr režimu přehrávání.
[
]: Opakované přehrávání
aktuální skladby.
[
]: Opakované přehrávání
všech skladeb.
[
]: Opakování všech
skladeb v náhodném pořadí.
Chcete-li se vrátit do
normálního přehrávání,
opakovaně stiskněte tlačítko
MODE, dokud nezmizí ikona
opakování.
TAPE/OFF
AUDIO-IN/CD
RADIO
10 CS
Tip
Když přehráváte naprogramované skladby, můžete
vybrat pouze možnosti [
] a [ ].
Programování skladeb
V režimu CD můžete naprogramovat
maximálně 20 skladeb.
1 Stisknutím tlačítka přehrávání ukončíte.
2 Stisknutím tlačítka PROG aktivujte režim
programu.
3 Pomocí tlačítek / vyberte číslo
stopy a stisknutím tlačítka PROG volbu
potvrďte.
4 Opakováním kroku 3 naprogramujete další
skladby.
5 Stisknutím tlačítka přehrajete
naprogramované skladby.
» Během přehrávání je zobrazeno hlášení
[PROG] (program).
Chcete-li program vymazat, stiskněte
dvakrát tlačítko
.
Nastavení zvuku
Během přehrávání lze nastavit hlasitost a vybrat
zvukové efekty.
Tlačítko Funkce
+VOLUME- Zvýšení nebo snížení hlasitosti.
DBB Zapnutí nebo vypnutí
dynamického zvýraznění basů.
Přehrávání kazety
Poznámka
Přehrávač CD se automaticky vypne po uplynutí
nastavené doby, kdy je výrobek neaktivní v režimu
kazety.
1 Posuňte volič zdroje do polohy TAPE.
2 Stisknutím tlačítka / na přehrávači CD
otevřete dvířka magnetofonu.
3 Kazetu vložte otevřenou stranou nahoru a
plnou cívkou doprava.
4 Stisknutím tlačítka na přehrávači CD
spustíte přehrávání.
Chcete-li pozastavit/obnovit přehrávání,
stiskněte tlačítko
na hlavní jednotce.
Chcete-li rychle převinout vzad nebo
vpřed, stiskněte tlačítko
/ na
přehrávači CD.
Pokud chcete přehrávání zastavit,
stiskněte tlačítko
.
» Přehrávač CD se automaticky vypne.
Poznámka
V režimu přehrávání se kazeta po dosažení konce
automaticky zastaví.
V režimu kazety není obrazovka LCD aktivní.
TAPE/OFF
AUDIO-IN/CD
RADIO
11CS
Přehrávání z externího
zařízení
Na výrobku můžete poslouchat i externí
audiozařízení.
1 Volič zdroje přepněte do polohy CD.
» Na obrazovce se zobrazí zpráva AUX
IN.
2 Audiokabel (3,5 mm, není součástí balení)
připojte:
Konektor AUDIO-IN na jednotce.
ke konektoru pro sluchátka na
externím zařízení.
3 Přehrávejte z externího zařízení (viz
uživatelská příručka zařízení).
Poznámka
Konektor AUDIO-IN není určen pro sluchátka.
Audio-in
12 CS
5 Poslech
rádiových stanic
FM
Ladění rádiových stanic FM
Poznámka
Pro optimální příjem anténu FM zcela natáhněte a
upravte její polohu.
1 Přepněte volič zdroje do polohy RADIO a
volič pásma do polohy FM.
2 Stisknutím tlačítka / nalaďte
rádiovou stanici.
3 Zopakováním kroku 3 naladíte více stanic.
Chcete-li uložit aktuální rádiovou
stanici, stiskněte dvakrát tlačítko PROG.
FM DA B
BAND
TAPE/OFF
AUDIO-IN/CD
RADIO
Automatické programování
rádiových stanic FM
Poznámka
Naprogramovat lze maximálně 20 předvoleb rádiových
stanic.
Stisknutím a podržením tlačítka PROG po
dobu 2 sekund v režimu tuneru FM aktivujete
automatické programování.
» Po automatickém uložení všech
dostupných rádiových stanic do paměti
bude přehrávána první předvolba
rádiové stanice.
» Jakmile uložíte 20 předvoleb rádiových
stanic, zobrazí se zpráva [FULL].
Ruční programování
rádiových stanic FM
Poznámka
Chcete-li přepsat naprogramovanou rádiovou stanici,
uložte na její místo jinou stanici.
1 Naladění rádiové stanice.
2 Stisknutím tlačítka PROG aktivujte
programování.
3 Stisknutím tlačítka / přiřaďte rádiové
stanici číslo a stisknutím tlačítka PROG
volbu potvrďte.
» Zobrazí se zpráva [STORED] a
frekvence rádiové stanice.
4 Opakováním kroků 1 až 3 naprogramujte
více stanic.
13CS
Výběr předvolby rádiové
stanice
Stisknutím tlačítka / v režimu tuneru
vyberte předvolbu stanice.
Úprava nastavení FM
1
Stisknutím tlačítka MENU v režimu FM
přejděte do nabídek FM.
2 Stisknutím tlačítka / procházejte
nabídkami.
[SCAN SET]: Přístup k nastavení
skenování.
[SYSTEM]: Přístup k nastavení systému.
Nastavení vyhledávání
1 Stisknutím tlačítka OK přejdete do nabídky
[SCAN SET].
2 Stisknutím tlačítka / vyberte možnost:
[STRONG]: Vyhledávání rádiových
stanic pouze se silným signálem.
[ALL]: Vyhledávání všech stanic bez
ohledu na sílu signálu.
3 Stisknutím tlačítka OK potvrďte volbu.
Nabídky systému
1 Stisknutím tlačítka OK získáte přístup do
nabídky systému.
2 Stisknutím tlačítka / vyberte
podnabídky.
Podrobnější informace naleznete v části
Použití nabídek systému“.
14 CS
6 Poslech
rádiových stanic
DAB
Poslech rádiových stanic DAB
Poznámka
Pro optimální příjem zcela vytáhněte anténu a upravte
její polohu.
Naprogramovat lze maximálně 20 rádiových stanic
DAB.
Použitelné rádiové frekvence pro příjem v systému DAB
ve vaší oblasti ověřte u místního prodejce nebo na
webových stránkách www.WorldDAB.org.
Při prvním použití
1
Přepněte volič zdroje do polohy RADIO a
volič pásma do polohy DAB.
» Zobrazí se nabídka [Full scan].
FM DA B
BAND
TAPE/OFF
AUDIO-IN/CD
RADIO
2 Stisknutím tlačítka OK aktivujete
automatické vyhledávání.
» Výrobek automaticky uloží rádiové
stanice s dostatečně silným signálem.
» Po dokončení vyhledávání se
automaticky spustí první uložená
rádiová stanice.
3 Stisknutím tlačítka / vyberte stanici
a můžete začít poslouchat.
Naprogramování rádiových
stanic
1
Nalaďte rádiovou stanici DAB.
2 Stisknutím tlačítka PROG aktivujte
programování.
3 Stisknutím tlačítka / vyberte
pořadové číslo předvolby.
4 Stisknutím tlačítka PROG potvrďte volbu.
» Rádiová stanice se uloží pod vybraným
pořadovým číslem předvolby.
5 Opakováním kroků 1 až 4 naprogramujte
další rádiové stanice.
Poznámka
Pokud se rádiová stanice uloží pod pořadovým číslem
předvolby dříve uložené stanice, bude dřívější stanice
přepsána.
Zobrazení informací systému
DAB
Na displeji vysílání DAB zobrazuje první řádek
název stanice a druhý servisní informace pro
aktuální stanici.
Opakovaným stisknutím tlačítka DISPLAY
procházejte následující informace (pokud jsou
dostupné).
DLS (Dynamic label segment)
Síla signálu
15CS
Typ programu (PTY)
Název sady
Frekvence
Chybovost signálu
Kodek přenosové rychlosti
Time (Čas)
Datum
Použití nabídek DAB
1
Stisknutím ovladače MENU v režimu DAB
otevřete nabídky DAB.
2 Stisknutím tlačítka / procházejte
nabídkami.
[FULL SCAN]: Skenování stanic DAB.
[MANUAL]: Ruční ladění stanice.
[DRC]: Zapnutí nebo vypnutí funkce
DRC.
[PRUNE]: Odstranění neplatných
stanic
[SYSTEM]: Přístup do nabídky
nastavení systému.
3 Stisknutím tlačítka OK otevřete nabídku.
Opětovné vyhledávání stanic
Úplné vyhledávání se používá pro vyhledávání
rádiových stanic DAB v širokém rozsahu.
Stisknutím tlačítka OK aktivujete
automatické vyhledávání.
» Výrobek automaticky uloží rádiové
stanice s dostatečně silným signálem.
Ruční ladění stanice
Pomocí této funkce lze ručně naladit na
konkrétní kanál/frekvenci. Kromě změny
orientace antény pro lepší příjem rádia lze
použitím této funkce dosáhnout optimálního
příjmu.
1 Stisknutím tlačítka OK získáte přístup do
seznamu stanic.
2 Stisknutím tlačítka / vyberete stanici.
3 Stisknutím tlačítka OK možnost potvrdíte.
Funkce DRC (Dynamic Range
Control)
Funkce DRC přidává nebo odstraňuje určitou
kompenzaci rozdílů v dynamickém rozsahu mez
rádiovými stanicemi.
1 Stisknutím tlačítka OK přejdete do
podnabídek.
2 Stisknutím tlačítka / vyberte volbu.
[DRC OFF]: Není použita žádná
kompenzace.
[DRC LOW]: Je použita střední
kompenzace.
[DRC HIGH]: Je použita maximální
kompenzace.
3 Stisknutím tlačítka OK potvrďte volbu.
Odstranění neplatných stanic
Tato možnost sestaví seznam aktivních stanic a
odstraní ty, které jsou na seznamu, ale ve vaší
oblasti nemají žádnou službu.
1 Stisknutím tlačítka OK přejdete do nabídky
[PRUNE].
2 Stisknutím tlačítka / vyberte
možnost.
[N]: Návrat do předchozí nabídky.
[Y]: Odstranění neplatných stanic ze
seznamu.
3 Stisknutím tlačítka OK potvrďte volbu.
Nabídky systému
1 Stisknutím tlačítka OK získáte přístup do
nabídky systému.
2 Stisknutím tlačítka / vyberte
podnabídky.
Podrobnější informace naleznete v části
Použití nabídek systému“.
16 CS
7 Použití nabídek
systému
V nabídkách systému je možné:
[RESET]: Resetování výrobku na výchozí
tovární nastavení.
[UPGRADE]: Aktualizace softwaru.
[SW VER]: Kontrola aktuální verze softwaru
výrobku.
Resetování výrobku
1
Stisknutím tlačítka OK zobrazíte možnosti.
2 Stisknutím tlačítka / vyberte
možnost.
[N]: Návrat do předchozí nabídky.
[Y]: Resetování výrobku na výchozí
tovární nastavení.
3 Stisknutím tlačítka OK možnost potvrdíte.
Ověření aktuální verze
softwaru
Stisknutím tlačítka OK zobrazíte aktuální verzi
softwaru.
17CS
8 Informace
o výrobku
Poznámka
Informace o výrobku jsou předmětem změn bez
předchozího upozornění.
Specikace
Zesilovač
Jmenovitý výstupní výkon 2 x 1 W RMS
Kmitočtová charakteristika 125–16 000 Hz,
-3 dB
Odstup signál/šum >55 dBA
Celkové harmonické
zkreslení
<1 %
Vstup Audio-in 650 mV RMS
Disk
Typ laseru Polovodičový
Průměr disku 12 cm/8 cm
Podporuje disky CD-DA, CD-R,
CD-RW
Audio DA převodník 24 bitů/44,1 kHz
Celkové harmonické
zkreslení
<1 %
Kmitočtová charakteristika 125–16 000 Hz,
-3 dB
Poměr signálu k šumu >55 dBA
Tuner
Rozsah ladění VKV:
87,5 - 108 MHz
DAB: 174,928–
239,200 MHz
Citlivost:
Mono, 26 dB poměr
signálu k šumu
Stereo, 46 dB poměr
signálu k šumu
<22 dBf
<43 dBf
Citlivost ladění 50 kHz (FM)
Celkové harmonické
zkreslení
<3 %
Odstup signál/šum >50 dBA
Magnetofon
Kmitočtová charakteristika
- Normální kazeta (typ I)
125–8 000 Hz
(8 dB)
Odstup signál/šum
- Normální kazeta (typ I)
35 dBA
Kolísání a chvění ≤0,4 % DIN
Všeobecné údaje
Napájení
– Elektrická síť
– Baterie
220–240 V~, 50/60 Hz;
9 V DC, 6x 1,5 V,
článek R14 / UM2 / C
Spotřeba elektrické
energie při provozu
<10 W
Spotřeba energie
v pohotovostním
režimu
<0,5 W
Rozměry
- Hlavní jednotka
(Š x V x H)
300 x 134 x 240 mm
Hmotnost (hlavní
jednotka)
1,5 kg
18 CS
Údržba
Čištění skříňky
Použijte jemný hadřík navlhčený slabým
čisticím prostředkem. Nepoužívejte roztok
obsahující alkohol, líh, čpavek nebo brusný
materiál.
Čištění disků
Když se disk zašpiní, očistěte jej čisticím
hadříkem. Disk otírejte od středu ke
krajům.
Nepoužívejte rozpouštědla, jako jsou
benzen, ředidla, komerčně dostupné čisticí
prostředky ani antistatické spreje, určené
pro analogové nahrávky.
Čištění optiky disku
Po delší době se na optice disku mohou
hromadit nečistoty. Pro zajištění dobré
kvality přehrávání čistěte optiku disku
čističem optiky CD Philips nebo jiným
komerčně dostupným čističem. Postupujte
podle pokynů dodaných s čističem.
Vyčistěte hlavy a cestu pásky.
Chcete-li zajistit dobrou kvalitu přehrávání,
vyčistěte hlavu A, kladky B a přítlačné
válečky C po každých 50 hodinách
provozu magnetofonu.
Použijte bavlněný tampon mírně navlhčený
čisticí kapalinou nebo alkoholem.
Hlavy můžete také vyčistit přehráním čisticí
kazety.
Demagnetizace hlav
Použijte demagnetizační kazetu, kterou
můžete zakoupit u svého prodejce.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Philips AZB600/12 Používateľská príručka

Kategória
CD rádiá
Typ
Používateľská príručka