Electrolux ESF452 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
152982 82/0
SK
CZ
MM yy èè kk aa nn áá dd oo bb íí
UU mm ˘˘ vv aa ãã kk aa rr ii aa dd uu
NN¡¡VVOODD KK PPOOUUééIITTÕÕ
PPRRææRRUUÈÈKKAA
Model ESF 452
2
Pro uživatele
Důležité bezpečnostní pokyny 3
Popis spotřebiče 4
Ovládací panel 4
Před použitím 5
Nastavení změkčovače vody 5
Lešticí oplachovač 7
Jak můžete spotřebič používat 8
Plnění spotřebiče 8
Nastavení výšky horního koše 9
Použití mycích prostředků 10
Rady a tipy 11
Programy Umývání 12
Jak máte postupovat 13
Údržba a čištění 14
Vnitřní čištění 14
Čištění filtrů 14
Vnější čištění 15
Prodloužené období nečinnosti 15
Ochrana před mrazem 15
Stěhování spotřebiče 15
Když něco nefunguje správně 16
Servis a náhradní díly 17
Ochrana proti zaplavení 17
Rady pro zkušebny 18
Technická specifikace 18
Pro instalatéra
Pokyny pro instalaci 19
Připojení přívodu vody 19
Připojení odtoku vody 20
Elektrické připojení 20
Nastavení pracovní plochy 21
Umístění pod desku 21
Vyvážení myčky 21
IND03cs
Obsah
Pokyny k použití tohoto návodu k obsluze
V textu naleznete následující symboly, které vám v celém návodu poskytují vodít:
Bezpečnostní pokyny
1. 2. 3. Pokyny popisující krok za krokem
Rady a tipy
Informace týkající se životního prostředí
3
Je velice důležité, aby tato příručka byla uživateli vždy po ruce, když potřebuje informace. V případě
prodeje spotřebiče nebo jeho převodu na jiného vlastníka, nebo když se přestěhujete bez spotřebiče,
vždy zajistěte, aby příručka byla předána se spotřebičem, aby se nový vlastník mohl obeznámit s jeho
funkcemi a příslušnými bezpečnostními pokyny.
Tato upozornění jsou vydávána v zájmu bezpečnosti. Musíte si je před instalací nebo používáním
spotřebiče řádně prostudovat.
Instalace
Tento spotřebič je těžký. Přemis»ování spotřebiče
vyžaduje opatrnost.
Je nebezpečné měnit nebo se pokoušet o
jakoukoli změnu technických vlastností
spotřebiče.
Věnujte pozornost tomu, aby spotřebič nestál
na přívodním kabelu.
Jakékoli elektroinstalační práce, nutné pro
instalaci spotřebiče, by měl provádět pouze
kvalifikovaný elektrikář, nebo oprávněná osoba.
Jakékoli vodoinstalatérské práce, nutné pro
instalaci spotřebiče, by měl provádět pouze
kvalifikovaný instalatér nebo oprávněná osoba.
Bezpečnost dětí
Tento spotřebič mohou používat jen dospělé
osoby.
Dětem nesmí být dovoleno, aby se dotýkaly
ovládacích prvků nebo si s výrobkem hrály.
Všechen obalový materiál odstraňte důsledně z
dosahu dětí.
Uchovávejte všechny mycí prostředky na
bezpečném místě mimo dosah dětí.
Během použití
Kusy, které nesou stopy benzinu, barev,
ocelového nebo železného odpadu či chemikálií
na bázi kyselin nebo louhů, se v této myčce
nádobí nesmí mýt.
Za žádných okolností byste neměli otevírat
dveře, dokud myčka běží. Vždy před otevíráním
dveří nejprve spotřebič vypněte.
Používejte jen mycí prostředky speciálně
navržené pro použití v myčkách nádobí.
Když je plnění nebo vyprazdňování spotřebiče
skončeno, nezapomeňte zavřít dveře, protože
nedostatečně zavřené dveře jsou nebezpečné.
Neseïte ani nestůjte na otevřených dveřích.
Po použití spotřebiče zavřete vodovodní ventil.
Je třeba věnovat péči čištění těsnění na spodní
části dveří a v oblasti pantů, protože při
neopatrném čištění jakákoli vyčnívající část může
způsobit pořezání.
Tomuto výrobku by měl poskytovat servis jen
oprávněný technik servisního střediska a měl by
používat jen originální náhradní díly.
Za žádných okolností byste se neměli pokoušet
spotřebič opravovat sami. Opravy prováděné
nekvalifikovanou osobou mohou způsobit
poranění nebo vážné poškození spotřebiče.
Kontaktujte oprávněné servisní středisko. Vždy
trvejte na originálních náhradních dílech.
Uchovávání
V zájmu životního prostředí:
Materiály označené tímto trojúhelníčkem
jsou recyklovatelné.
U místních úřadů nebo orgánů ochrany životního
prostředí si zjistěte, zda je ve vaší oblasti nějaké
sběrné zařízení pro recyklaci tohoto spotřebiče.
Když se spotřebič vyřadí a je třeba ho dát do
odpadu, odřízněte přívodní kabel a vyřaïte z
funkce uzavírací mechanismus dveří, aby se
spotřebič ani náhodou nestal smrtící pastí pro
děti.
Pomáhejte svoji zemi udržovat uklizenou -
pro vyhození svých starých spotřebičů používejte
k tomu určená sběrná místa.
AVV01cs
Důležité bezpečnostní pokyny
4
Popis spotřebiče
Ovládací panel
APP140cs
IN115
1. Nastavení tvrdosti vody
2. Vyrovnávací podložky
3. Zarážka horního koše
4. Horní sprchovací rameno
5. Zásobník na sůl
6. Dávkovač mycích prostředků
7. Ovládací panel
8. Dávkovač lešticího oplachovače
9. Filtry
10. Spodní sprchovací rameno
11. Horní koš
12. Pracovní plocha
1. Provozní kontrolka
2. Tlačĺtko hlavního vypínače (Zapnout/Vypnout)
3. Tlačĺtko "50˚"
4. Průvodce programy
5. Dveřní držadlo
6. Značka nastavení programu
7. Kotouč voliče programů
8. Indikace fází programu
Jak program probíhá, kotouč voliče programů se
otáčí a ukazuje právě tu fázi mycího programu,
kterou spotřebič dosáhl.
Předmytí / předoplachování
Mytí
Studené oplachování
Lešticí oplachování
Sušení
9. Kontrolka doplňování soli
5
Před prvním použitím myčky nádobí
1. se ujistěte, že elektrické připojení spotřebiče a
připojení vody jsou v souladu s pokyny pro
instalaci,
2. ze spotřebiče odstraňte veškeré obaly,
3. nastavte změkčovač vody,
4. nalijte půl litru vody do zásobníku soli a potom ho
naplňte solí,
5. naplňte zásobník lešticího oplachovače
Nastavení změkčovače vody
Tato myčka je vybavena změkčovačem vody pro
odstranění minerálů a solí z přiváděné vody, které by
měly škodlivý nebo nepříznivý účinek na provoz
spotřebiče.
Čím vyšší je obsah těchto solí ve vodě, tím je voda
tvrdší.
Tvrdost vody se měří v několika ekvivalentních
stupnicích a udává se například ve stupních
francouzských a německých.
Změkčovač by se měl nastavit podle tvrdosti vody ve
vaší oblasti. Tuto hodnotu můžete zjistit u místní
vodárenské společnosti, která vám dodává vodu.
Myčka je z továrny nastavena na úroveň 2.
Jestliže se toto nastavení pro vaši vodu nehodí, je
třeba změkčovač nově nastavit.
Když je třeba nastavit změkčovač
Úroveň 1
- Má-li vaše voda úroveň tvrdosti 1, je již dostatečně
měkká a sůl tedy není nutné používat.
Úroveň 3 a 5
(seřízení změkčovače vody)
Má-li vaše voda úroveň tvrdosti 3 nebo 5, postupujte
následujícím způsobem:
- Vysuňte spodní koš a odšroubujte uzávěr ze
zásobníku na sůl;
- Otočte dvoupolohový volič proti směru hodinových
ručiček z polohy - do polohy + pomocí tupého
nože nebo šroubováku.
Úroveň 4 a 5
(seřízení myčky)
- Je-li vaše voda označena úrovní 4 nebo 5, otevřete
dveře a přetočte volič v horním levém rohu
spotřebiče z polohy 1 do polohy 2.
Při stupni tvrdosti vody 5 musí být provedeny obě
úpravy.
PDU25cs
Před použitím
Úroveň
tvrdosti
Použití
soli
Seřízení
změkčovac
ího zařízení
Seřízení
spotřebiče
Stupňů
francouzských
˚F (˚TH)
Stupňů
německých
˚N (˚dH)
1
2
3
4
5
0 - 7
8 - 21
22 - 28
29 - 39
40 - 50
ne
ano
ano
ano
ano
1
1
1
2
2
-
-
+
-
+
0 - 14
15 - 39
40 - 50
51 - 70
71 - 90
Tvrdost vody
AA01
1
2
AA03
Má-li vaše voda úroveň tvrdosti 1, je již
dostatečně měkká a sůl tedy není nutné
používat. V tom případě kontrolka soli na
ovládacím panelu zůstane vždy
rozsvícená, když je myčka zapnutá.
6
Doplňování soli
Používejte jen sůl speciálně určenou pro
myčky nádobí.
Všechny ostatní druhy soli, které nejsou
speciálně určeny pro myčky, zejména
kuchyňská sůl, zabudovaný změkčovač vody
zničí.
Sůl doplňujte těsně před spouštěním celých
mycích programů (ne pro programy
oplachování). Tím se zabrání tomu, aby
potřísnění solí nebo slanou vodou mohlo
zůstat na spodku spotřebiče neurčitou dobu
a způsobovat korozi.
Když chcete doplňovat:
1. Odšroubujte víčko zásobníku soli.
2. Do zásobníku nalijte půl litru vody (to je nutné
jen před prvním plněním solí).
3. Pak za pomoci trychtýře dodaného ve výbavě
nasypte sůl tak, až je zásobník plný.
Neobávejte se, kdyby při plnění zásobníku solí
voda přetekla, to je normální.
5. Nasaïte zpět víčko a ujistěte se, že na závitech a
na těsnění není ani stopa soli.
Zásobník soli bude potřebovat pravidelné doplňování.
Když sůl dojde a je třeba dopnit, tak se na ovládacím
panelu rozsvítí kontrolka "Doplnit sůl".
Zásobník soli vždy obsahuje trochu vody, která při
doplnění soli normálně přeteče.
Kontrolka "Dolpnit sůl" může svítit po
doplnění ještě asi 2 až 6 hodin, pokud je
myčka zapnutá. Když používáte sůl, která se
rozpouští delší dobu, pak tato kontrolka svítí
déle. Funkce myčky se tím neovlivňuje.
SAL08cs
SALE
SALT
SALZ
SEL
SR14
7
Lešticí oplachovač
Přísada pro oplachování se přidává automaticky
během posledního oplachování, aby se tak zajistilo
sušení bez skvrn a šmouh. Dávkovač, který je umístěn
uvnitř dveří, pojme asi 110 ml lešticího oplachovače.
Toto množství vystačí pro proběhnutí 16 až 40 mycích
programů, podle nastavení dávkování.
Plnění lešticího oplachovače:
1. Otočením víčka (A) proti směru otáčení hodinových
ručiček otevřete zásobník.
2. Doplňte lešticí oplachovač tak, až je zásobník
zcela plný (asi 110 ml). Indikátor (B) bude zcela
tmavý.
3. Lešticí oplachovač doplňujte, když je indikátor (B)
průhledný.
Po každém doplňování se ujistěte, že víčko je
uzavřeno.
Do zásobníku pro lešticí oplachovač nenalévejte
tekuté mycí prostředky. Savou látkou očistěte jakékoli
stopy po lešticím oplachovači, které se mohly
nedopatřením vylít během plnění, aby při příštím mytí
nedocházelo k pěnění.
Nastavování dávky
Podle konečných výsledků dosažených po sušení si
nastavte dávky přísady pro oplachování pomocí
6polohového voliče (C). Poloha 1 odpovídá minimální
dávce, poloha 6 maximální dávce.
(Začněte od polohy 3).
Jestliže po mytí jsou na nádobí kapky vody nebo
vápenaté skvrny, dávku postupně zvyšujte. Naopak
snižujte, jestliže na nádobí zůstávají přilnavé bílé
šmouhy.
BRI01cs
BR01
A
m
a
x
6
5
4
3
2
1
B
BR03
BR02
C
m
a
x
6
5
4
3
2
1
8
Plnění spotřebiče
Před vkládáním nádobí do myčky odstraňte z nádobí
všechny zbytky jídla, aby nedocházelo k ucpání filtrů
a následně snížené funkci mytí.
Nevkládejte dovnitř příliš malé předměty,
které by mohly košem propadnout.
Otevřete dveře a vysuňte ven koše pro naplnění
nádobím.
Spodní koš
Spodní koš je navržen pro kastroly, pokličky, talíře,
salátové mísy, příbory atp.
Servírovací talíře a velké pokličky by se měly ukládat
kolem okraje koše, aby bylo zajištěno, že se horní
sprchovací rameno může volně otáčet.
Koš na příbory
Nože s dlouhou čepelí, vložené dovnitř ve
vzpřímené poloze, jsou potenciálně velice
nebezpečné.
Dlouhé a/nebo ostré příbory, jako jsou
krájecí nože, musí byt položeny do horního
koše vodorovně.
Dbejte zvláštní opatrnosti, když vkládáte
nebo vyjímáte ostré předměty, jako jsou
nože.
Příbory by se měly ukládat do vyjímatelného košíku
na příbory s držadly natočenými dolů. Jestliže držadla
ze dna koše vyčnívají a vadí spodnímu sprchovacímu
rameni, natočte držadla vzhůru.
Aby se lžíce nepřilepily k sobě, prokládejte je
ostatními příbory.
Stříbrné příbory smíchané s ocelovými příbory mají
sklon ke zčernání. Proto je vkládejte do košíku pro
příbory odděleně od jiných.
Uspořádejte lžíce, dezertní lžičky, nože a ostatní malé
kusy příborů do přihrádek po obou stranách košíku
pro příbory.
CES48cs
Jak můžete spotřebič používat
UI51
UI12
UI09
9
Horní koš
Horní koš je navržen pro talíře (dezertní talíře, talířky,
jídelní talíře do průměru až 24 cm, salátové mísy,
poháry a sklenice; sklenice s dlouhou nožkou se
mohou stavět dnem vzhůru do zvednutých roštů na
poháry.
Pro zvýšení kapacity ukládání se dá rošt na šálky na
levé straně ohnout nahoru.
Lehké kusy (mísy z umělé hmoty, a jiné) by se měly
ukládat do horního koše a uspořádat tak, aby se
nepohybovaly.
Před zavřením dveří se ujistěte, že se obě
sprchovací ramena mohou volně otáčet.
Nastavení výšky horního koše
Jestliže se myjí velmi velké talíře (s průměrem nad 27
cm až do 31 cm), můžete je uložit do spodního koše,
když napřed horní koš přemístíte do vyšší polohy.
Když je třeba horní koš přemístit do vyšší polohy,
postupujte takto:
1. Vytočte přední zarážky (A) horního koše směrem
ven a koš vysuňte ven.
2. Koš přemístěte do vyšší polohy a zarážky (A) dejte
zpět do původní polohy.
Když je horní koš ve vyšší poloze, pojme
talíře jen do průměru 20 cm a nebudete moci
použít zvednuté rošty na poháry.
Po naplnění spotřebiče vždy zavřete dveře,
protože otevřené dveře jsou nebezpečné.
CES19cs
A
RC01
US07
10
Použití mycích prostředků
Používejte jen mycí prostředky speciálně
určené pro použití v myčkách nádobí.
Jestliže používáte mycí prostředky v prášku,
postupujte následovně:
1. Zatažením za západku (D) otevřete víčko
dávkovače.
2. Doplňte mycí prostředek podle doporučení na
tabulce "Programy Umývání".
Protože všechny mycí prostředky nejsou stejné,
měli byste se přidržet také pokynů na balení
mycích prostředků.
3. Vždy zavřete víčko.
4. Jestliže program obsahuje předmytí, přidejte
potřebný prostředek na víčko dávkovače. Mycí
prostředek použijte v takovém množství, jaké je
doporučeno na tabulce "Programy Umývání".
Jestliže používáte mycí prostředky v tabletách,
postupujte následovně:
1. Pro všechny programy: vložte 1 tabletu do
dávkovače mycího prostředku.
2. Vždy zavřete víčko.
3. Pro všechny programy s předmytím: umístěte kus
další tablety na víčko dávkovače mycího
prostředku.
Nedostatečné množství mycího prostředku
bude mít za následek špatné výsledky mytí,
zatímco nadměrné množství výsledky
nezlepší a je jen plýtváním. Když použijete
právě tolik, kolik je třeba, napomůžete také
snížení znečištění životního prostředí.
Mycí prášky bez fosfátů a s enzymy
U těchto nízkoalkalických tuhých prášků byly složky
nepříznivé životnímu prostředí nahrazeny přírodními
enzymy a dalšími více biologicky odbouratelnými
látkami.
Enzymy uvolňují svoji sílu rozpouštět všechny
nečistoty již při teplotě 50˚C.
Když si zvolíte BIO program, můžete proto dosáhnout
stejné výsledky mytí, jaké byste jinak s konvenčními
prostrědky docílili jen s programy probíhajícími při
teplotě 65˚C.
Tyto nové tuhé prášky jsou všeobecně bezfosfátové.
DET02cs
D
MIN
MAX
DE17
Min = 15 g
Max = 30 g
DE02
11
Jak uspořit energii
Talíře vkládejte do myčky ihned po každém jídle a
před mytím vždy počkejte, až je myčka plná.
Jestliže je to nutné, nechte proběhnout program
Oplachování (viz tabulku "Programy Umývání"), aby
během čekání na naplnění myčky a spuštění
celého programu na talíře nepřischly žádné zbytky
jídel.
Neomývejte nádobí pod tekoucí vodou.
Pro nejlepší výsledky mytí
Před plněním myčky odstraňte všechny zbytky jídel
a velmi znečištěné hrnce a pánve namočte.
Uspořádejte kastroly, poháry a sklenice atd. dnem
vzhůru.
Nakloňte kusy s povrchy klenutými ven i dovnitř
tak, aby voda mohla snadno stékat.
Vyhýbejte se vzájemnému styku nádobí, co nejvíce
je to možné.
Kusy nevhodné pro mytí v myčce
Následující nádobí by se nemělo v myčce
nádobí mýt (pokud není prodáváno jako vhodné
pro mytí v myčce):
- příbory s držadly ze dřeva nebo rohoviny nebo
slepované
- bronzové příbory
- kastroly s dřevěnými držadly
- hliníkové nádobí
- křiš»álové předměty
- olovnaté sklo
- předměty z umělé hmoty
- starožitný nebo jemně dekorovaný porcelán.
Určité druhy dekoru by mohly mytím v myčce ztratit
barvu.
Křiš»álové předměty a předměty z umělé hmoty,
pokud nejsou zaručeně určeny pro mytí v myčce,
by se měly mýt v ruce.
Určité druhy skla mohou po několikerém mytí v
myčce ztratit průhlednost.
Mezi stříbrnými příbory a nerezovými ocelovými
příbory může nastat chemická reakce. Proto je
nemyjte společně.
Železné a litinové předměty mohou rezavět a rzí
poskvrnit jiné předměty.
Hliník má tendenci černat, měï, cín a mosaz mají
sklon ke vzniku skvrn.
Jestliže jste na pochybách, zkontrolujte si
pokyny výrobce.
Když kupujete nové nádobí, ujistěte se, že
je vhodné pro mytí v myčce.
CON04cs
Rady a tipy
12
Program Stupeň
zašpinění/
druh nádobí
Výchozí poloha
programo-vého
voliče
Stisknutá
tlačítka
Doporučené množství
myciho prostředku
Mytí Předmytí
Popis cyklu
PRO06cs
Programy Umývání
Normální 65˚C
s předmytím
Normální 65˚C
bez
předmytí
*
BIO 50˚C
s předmytím
BIO 50˚C
bez
předmytím
Oplachování a
přerušení
Studené předmytí
Hlavní mytí až 65˚C
1 studené opláchnutí
1 teplé opláchnutí
Aktivní sušení
Studené předmytí
Hlavní mytí až 50˚C
1 studené opláchnutí
1 teplé opláchnutí
Aktivní sušení
Hlavní mytí až 65˚C
1 studené opláchnutí
1 teplé opláchnutí
Aktivní sušení
Hlavní mytí až 50˚C
1 studené opláchnutí
1 teplé opláchnutí
Aktivní sušení
1 studené opláchnutí
(k odstranění zbytků
ptravin z nádobí).
Normálně
znečištěné.
Nádobí a příbory
Normálně
znečištěné.
Nádobí a příbory
Lehce
znečištěné.
Nádobí a příbory
Lehce
znečištěné.
Nádobí a příbory
Libovolné.
Částečná nâplň
(doplněná
později během
dne).
A
A
B
B
D
Zapnuto
Vypnuto
Zapnuto
Vypnuto
BIO
+
Zapnuto
Vypnuto
BIO
+
Zapnuto
Vypnuto
Zapnuto
Vypnuto
*
Testovací program podle EN 50242 (viz "Rady pro zkušebny").
20 g 5 g
20 g 5 g
25 g /
25 g /
/ /
13
1. Zkontrolujte filtry
Ujistěte se, že jsou čisté a řádně usazeny
na svém místě (viz pokyny k čištění).
2. Zkontrolujte náplň lešticího
oplachovače a soli
3. Vložte do myčky nádobí
Odstraňte z nádobí zbytky jídel.
Vytáhněte ven spodní koš a rozložte v něm
kastroly, talíře a příbory.
Vytáhněte horní koš a rozložte v něm
talíře, sklenice a poháry, atd.
Zasuňte koše zpět do myčky.
4. Ujistěte se, že sprchovací
ramena se mohou volně
otáčet
5. Odměřte mycí prostředek
Doplňte do dávkovače potřebné množství
mycího prostředku podle tabulky "Programy
Umývání".
Zavřete víčko dávkovače mycího prostředku
6. Zavřete dveře myčky
7. Nastavte si program
Otáčejte kotoučem voliče programů ve
směru hodinových ručiček tak, aby písmeno
programu, který chcete zvolit, ukazovalo na
značku pro nastavení programu na
ovládacím panelu.
Podle potřeby zvolte na základě pokynů v
"Programy Umývání" teplotu hlavního mytí
(viz "Stisknutá tlačítka").
8. Spus»te program
Stiskněte tlačítko hlavního vypínače.
Provozní kontrolka se rozsvítí a myčka
začne pracovat.
Jestliže chcete mycí program kdykoli
přerušit, stiskněte znovu tlačítko hlavního
vypínače (Zap/Vyp).
9. Na konci mycího programu
Na konci mycího programu se myčka
automaticky zastaví.
Provozní kontrolka zůstává svítit až do
stisku tlačítka hlavního vypínače.
10. Vypněte myčku
Vypněte myčku stiskem tlačítka hlavního
vypínače a otevřete dveře myčky.
S vyjímáním nádobí počkejte několik minut;
tím nádobí zchladne a zlepší se sušení.
Nejprve vyprázdněte spodní koš a pak horní
koš; tím zabráníte kapání vody z horního
koše na nádobí ve spodním koši.
Když mycí program skončí, doporučuje se
zavřít vodovodní ventil.
Všeobecně se nedoporučuje otevírat
dveře když myčka běží; když se totiž
otevřou, bezpečnostní zařízení myčku
zastaví.
Varování
Neotevírejte dveře během fáze topení.
Mohla by vytéci horká voda!
Když se během fáze topení nebo ihned po
skončení programu otevřou dveře myčky,
je třeba nejvyšší opatrnosti, protože může
unikat horká pára.
SEQ12cs
Jak máte postupovat
14
Vnitřní čištění
Ujistěte se, že těsnění kolem dveří, dávkovače
lešticího oplachovače a mycích prostředků jsou
pravidelně čištěny vlhkým hadrem.
Doporučujeme každé 3 měsíce nechat proběhnout
mycí program při 65˚C bez nádobí a s použitím
mycího prostředku.
Čištění filtrů
Filtry instalované ve spodní části mycí komory jsou z
velké míry samočisticí. Nicméně bude nutné je čas od
času zkontrolovat a vyčistit. Špinavé filtry totiž mohou
ohrozit dobrý výsledek mytí.
1. Otevřete dveře a vyjměte spodní koš.
2. Filtrační systém myčky nádobí se skládá z
hrubého/jemného filtru, mikrofiltru a plochého
filtru.
Uvolněte filtrační systém držadlem mikrofiltru a
vyjměte ho.
3. Otočte držadlo přibližně o
1
/4 otáčky proti směru
otáčení hodinových ručiček a vytáhněte.
4. Uchopte hrubý/jemný filtr (1/2) za držadlo s
otvorem a vytáhněte z mikrofiltru (3).
5. Vyčistěte důkladně všechny filtry pod tekoucí
vodou.
6. Vyjměte plochý filtr (4) ze dna mycí komory a
důkladně ho omyjte po obou stranách.
7. Umístěte znovu plochý filtr na dno mycí komory.
8. Nasaïte hrubý/jemný filtr do mikrofiltru a
sestavte znovu systém.
9. Vsaïte takto sestavené filtry a zablokujte je do
osazení otočením držadla ve směru pohybu
hodinových ručiček až k zarážce. Ověřte si, zda
plochý filtr nepřečnívá ze dna mycí komory.
Myčka se nesmí používat bez filtrů.
Nesprávná poloha a usazení filtrů bude mít
za následek slabé výsledky mytí.
Čištění filtrů je životně důležité pro zajištění
správné funkce myčky.
MAN09cs
Údržba a čištění
MA15
MA17
MA16
4
15
Vnější čištění
Vnější povrch myčky a ovládacího panelu čistěte
měkkým vlhkým hadrem. Jestliže je to nutné, použijte
nějaký neutrální saponát. Nikdy nepoužívejte abrasivní
výrobky, čisticí houbičky nebo ředidla (aceton,
trichloretylén, apod.).
Prodloužené období nečinnosti
Jestliže myčku nebudete nějakou dobu používat,
doporučujeme:
1. Odpojit spotřebič ze zásuvky a pak zavřít
vodovodní ventil.
2. Doplnit dávkovač oplachovací přísady.
3. Nechat dveře myčky mírně pootevřené, aby
nedošlo k vytvoření nepříjemného zápachu.
4. Vnitřek myčky zanechejte v čistém stavu.
Ochrana před mrazem
Vyhýbejte se umístění spotřebiče do míst, kde je
teplota pod 0˚C. Jestliže je to nevyhnutelné, tak
myčku vyprázdněte, zavřete dveře myčky, odpojte
přívod vody do myčky a nechte z něj vytéci vodu.
Stěhování spotřebiče
Jestliže musíte myčku přemístit, (například se
přestěhujete, atd.):
1. Odpojte ji ze zásuvky.
2. Zavřete vodovodní ventil.
3. Odmontujte přívod vody a nechte vytéci vodu.
4. Myčku stěhujte spolu s hadicemi.
Dávejte pozor, aby se myčka během přepravy
nepřeklopila.
MAN03cs
16
Určité problémy vznikají v důsledku nedostatku běžné údržby nebo prohlídek. Ty by se mohly řešit bez volání
technika. Před kontaktováním vašeho místního servisního střediska, prosím, proveïte kontrolu podle níže
uvedeného seznamu.
Příznak Řešení
Spotřebič nelze spustit Dveře nejsou řádně zavřeny.
Zástrčka není řádně zapojena do zásuvky.
Zkontrolujte příslušné pojistky (jistič).
Zásuvka není pod napětím.
Myčka se nenaplní vodou Ujistěte se, že vodovodní ventil je otevřen.
Ujistěte se, že hlavní přívod vody není odpojen.
Přívodní hadice může být přimáčknutá nebo ohnutá.
Opravte polohu hadice.
Přívodní hadice může být ucpaná. Zavřete vodovodní ventil a
vyčistěte filtr.
Filtry jsou zanesené Vyčistěte filtry (viz část "Údržba a čištění").
Sprchovací ramena se neotáčejí. Ujistěte se, že nádobí je v
myčce správně uspořádáno.
Myčka nevypouští vodu Vypouštěcí hadice může být přimáčknutá nebo ohnutá.
Opravte polohu hadice.
Odpad může být zanesený. Odstraňte všechny překážky
volného odtoku.
Prodloužení vypouštěcí hadice není správné. Dodržte pokyny
k připojení na odpad.
Na konci vypouštěcí hadice není žádné odvzdušnění.
Myčka je hlučná Nádobí se chvěje a dotýká navzájem (viz část "Plnění
spotřebiče).
Sprchovací ramena narážejí na nádobí.
Dveře se těžko zavírají Myčka není vodorovně vyrovnána, nebo není správně
provedena vestavba.
Nádobí není čisté (je špatně umyté) Koše jsou příliš plné.
Nádobí není řádně uspořádáno.
Sprchovací ramena se neotáčejí.
Sprchovací ramena jsou zanesena.
Filtry jsou zanesené.
Filtry nejsou ve správné poloze.
Nebylo použito dost mycího prostředku nebo je nevhodný.
Mycí prostředek je starý nebo časem ztvrdl.
Víčko zásobníku soli není správně uzavřeno.
Zvolený mycí program je příliš jemný.
Viditelné vápenaté usazeniny nebo Oplachovací přísada došla, nebo jí je použito malmnožství.
bílý povlak na nádobí Zkontrolujte, zda je dost soli a víčko u soli je utažené.
Nádobí není zcela suché Nádobí bylo ponecháno v myčce příliš dlouho.
RIM05cs
Když něco nefunguje správně
17
Jestliže po všech těchto kontrolách problém
přetrvává, kontaktujte své místní servisní středisko a
uveïte model a sériové číslo spotřebiče. Tuto
informaci naleznete na typovém štítku, umístěném po
pravé straně dveří myčky (viz obrázek).
Servis a náhradní díly
Servis tohoto výrobku by měl poskytovat
autorizovaný servisní technik a měly by se
používat jen originální náhradní díly. Za
žádných okolností byste se neměli pokoušet
opravovat spotřebič sami. Opravy
prováděné nezkušenou osobou mohou
způsobit poranění nebo vážné poruchy
funkce. Kontaktujte své místní servisní
středisko.
Vždy trvejte na originálních náhradních
dílech.
Ochrana proti zaplavení
K ochraně proti vyplavení je myčka vybavena
zařízením umístěným na dně spotřebiče, které reaguje
při každém úniku vody v myčce, a které funguje
pouze při zapnutí myčky.
Když myčka potřebuje opravu, zavolejte servisní
středisko.
RIM16cs
Prod.No.
........
Ser. No.
.........
Mod.
........
RA01
18
Rady pro zkušebny
Před provedením jakéhokoli testu je nutné úplně naplnit solí zásobník soli a lešticím oplachovačem zásobník
pro lešticí oplachovač.
IST31cs
Norma uplatněná při testování EN 50242
Testovací program: BIO 50˚C s předmytím
Standardní místní nastavení: 9
Doporučené množství pro oplachovací
prostředek: 4
Doporučene množství mycího prostředku: 20 g v dávkovači
5 g na víčku dávkovače
US65
Uspořádání horního koše
UI51
Uspořádání spodního koše
ROZMĚRY Šířka 45 cm
Výška s pracovní plochou 85 cm
Výška bez pracovní plochou 82 cm
Max. hloubka 61 cm
Max. hloubka s otevřenými dveřmi 115.9 cm
ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ Napětí 230 V - 50 Hz
VÝKON MOTORU BĚHEM MYTÍ 200 W
VÝKON TOPNÉHO TÉLESA 2100 W
CELKOVÝ VÝKON 2300 W
TLAK PŘÍVODNÍ VODY Minimální 50 kPa (0.5 bar)
Maximální 800 kPa (8 bar)
KAPACITA 9 souprav
Technická specifikace
19
Jakékoli elektromontážní práce, nutné k
instalaci tohoto spotřebiče, musí provádět
kvalifikovaný elektrikář nebo jiná
kompetentní osoba.
Jakékoli vodoinstalatérské práce, nutné k
instalaci tohoto spotřebiče, musí provádět
kvalifikovaný instalatér nebo jiná
kompetentní osoba.
Připojení přívodu vody
Tato myčka se může napájet buï horkou vodou (max.
60˚C), nebo studenou vodou.
Nicméně doporučujeme použít přívod studené vody.
Přívod horké vody není vždy účinný u silně
znečistěného porcelánu, protože horká voda značně
zkracuje mycí program.
Tlak vody musí být v mezích uvedenych v technické
specifikaci.
Průměrný tlak ve vodovodní síti ve vaší oblasti vám
sdělí příslušná vodárenská společnost.
Tato myčka má přívodní a vypouštěcí hadici, které se
mohou vyvést na levou nebo pravou stranu myčky,
aby se snáze prováděla instalace.
Musí se řádně utáhnout pojistná matice, aby
nekapala voda.
Dbejte, aby na hadici nebyly zalomení ani smyčky,
protože by se znemožnil nebo zeslabil přívod vody.
Jestliže je myčka připojena na nové potrubí nebo
potrubí, které nebylo dlouhou dobu používané, měli
byste před připojováním hadice několik minut nechat
odtékat vodu. Tím se zabrání vniknutí usazenin písku
nebo rzi do filtru přívodní hadice a jeho ucpání.
Pro vlastní připojení je hadice opatřena spojovací
maticí se závitem buï pro našroubování na závit 3/4",
nebo pro připojení na vodovodní ventil s
rychlospojkou, jako je např. Press-blok.
Pro usnadnění je možné hadicí otáčet vlevo nebo
vpravo.
COL04cs
Pokyny pro instalaci
CA17
20
Připojení odtoku vody
Konec vypouštěcí hadice se může připojit několika
způsoby:
1. Ke dřezovému sifonu, s případným zajištěním
sponou.
2. Zavěsit za hranu dřezu s použitím dodaného
speciálního plastikového oblouku.
3. Ke stoupací kanalizační trubce opatřené
odvětrávacím otvorem, s vnitřním průměrem
minimálně 4 cm.
Připojení na odpad musí být provedeno ve výšce mezi
30cm (minimálně) a 100 cm nad úrovní podlahy, na
které stojí myčka.
Vypouštěcí hadice se může připojit na pravé nebo
levé straně myčky.
Ujistěte se, že hadice není zalomená nebo
přimáčknutá, protože by to znemožnilo nebo
zpomalilo vypouštění vody.
Jestliže používáte prodloužení vypouštěcí hadice,
takové prodloužení nesmí být delší než 2m a vnitřní
průměr nesmí být menší než je průměr dodané
vypouštěcí hadice.
Podobně vnitřní průměr spojek použitych k připojení
na odpad nesmí být menší než průměr dodané
hadice.
Zátka dřezu nesmí být při vypouštění myčky
nasazena, protože by se voda vracela zpět do
myčky.
Elektrické připojení
Před zapojením spotřebiče do zásuvky se ujistěte, že:
1. Napětí domovní elektrické instalace odpovídá
napětí uvedeném v Technické specifikaci
spotřebiče.
2. Elektroměr, jištění, hlavní přívod a použitá zásuvka
jsou dostatečně dimensovány pro maximální
celkový výkon myčky.
Přesvědčte se, že zásuvka a zástrčka jsou
slučitelné bez použití jakéhokoli adaptéru.
V případě nutnosti si nechte odborně upravit
příslušný zásuvkový okruh.
Bezpečnostní předpisy vyžadují, aby
spotřebič měl zajištěnou předepsanou
ochranu před nebezpečným dotykovým
napětím.
Výrobce nepřejímá žádnou zodpovědnost za
nedodržení výše uvedených bezpečnostních
opatření.
COL03cs
min 30 cm
max 100 cm
min 4 cm
Ø 21
Ø 18
CS09
2
31
max 100 cm
min 30 cm
max 100 cm
max 100 cm
+ 2 m max
CS10
Ø 18
Ø 21
Tento spotřebič odpovídá následujícím direktivám EEC:
- 73/23/EEC z 19.2.73 - Direktiva ohledně nízkého napětí ve znění pozdějších předpisů;
- 89/336/EEC ze 3.5.89 - Direktiva o elektromagnetické kompatibilitě ve znění pozdějších
předpisů.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Electrolux ESF452 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

V iných jazykoch