Panasonic HCV750MEP Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

HC-W850 HC-V750
HC-W858 HC-V757
HC-W850M HC-V750M
HC-V730
Základný návod na obsluhu
Videokamera s vysokým rozlíšením
Model Model
Pred prvým použitím výrobku si dôkladne preítajte tieto pokyny a tento návod si odložte, aby ste
ho mali k dispozícii v prípade potreby.
Tento dokument vysvetľuje základy ovládania tejto videokamery.
Podrobnejšie vysvetlenie nájdete v Návode na obsluhu (vo formáte PDF),
ktorý je uložený na priloženom CD-ROM disku.
Prípona „EB“ ísla modelu oznauje model urený pre Spojené kráovstvo.
Webová stránka: http://www.panasonic.sk
M-HCV750/W850Q-SK
2
Bezpečnostné pokyny
Vážený zákazník,
využívame túto príležitos, aby sme sa vám
poakovali, že ste si kúpili túto videokameru
s vysokým rozlíšením znaky Panasonic.
Pozorne si preítajte tento návod na obsluhu
a odložte si ho pre prípadné alšie použitie.
Niektoré ovládacie prvky a súasti, položky
menu a pod. vašej HD videokamery sa môžu
odlišova od ich zobrazení v tomto návode na
obsluhu.
VÝSTRAHA:
V záujme zníženia rizika požiaru, zasiahnutia
osôb elektrickým prúdom a ochrany pred
poškodením videokamery:
Zariadenie nevystavujte pôsobeniu
daža, vlhkosti, kvapkajúcej alebo
špliechajúcej vode.
Na zariadenie neumiestujte nádoby
naplnené kvapalinou, ako napríklad vázy.
Používajte len odporúané príslušenstvo.
Neodnímajte kryty.
Zariadenie sa nepokúšajte svojpomocne
opravi. Opravu videokamery prenechajte
kvali kovaným odborníkom v servise.
POZOR!
V záujme zníženia rizika požiaru, zasiahnutia
osôb elektrickým prúdom a ochrany pred
poškodením videokamery:
Zariadenie neumiestujte ani nevkladajte
do nábytku, vstavaných skriniek ani do
iných tesných priestorov. Zabezpete
dostatoné vetranie videokamery.
Vetracie otvory zariadenia nezakrývajte
novinami, obrusmi, záclonami
a podobnými predmetmi.
Na zariadenie neumiestujte zdroje
otvoreného oha, ako napríklad zapálené
svieky.
Napájacia zástrka slúži na odpojenie od
elektriny. Zariadenie nainštalujte tak, aby bolo
možné v prípade problému okamžite vytiahnu
napájací kábel z elektrickej zásuvky.
3
Informácie týkajúce sa batérie
Výstraha
Hrozí nebezpeenstvo vzniku požiaru,
explózie a popálenín. Nerozoberajte,
nezahrievajte na teplotu vyššiu než 60 ˚C
a nespaujte.
UPOZORNENIE
Ak sa výmena batérií nevykoná
správnym spôsobom, hrozí
nebezpeenstvo výbuchu. Batériu
vymete len za typ, ktorý odporúa
výrobca.
Pri likvidácii batérií sa, prosím, obráte
na miestne úrady alebo predajcu
a informujte sa o správnom spôsobe
likvidácie (zneškodnenia).
Elektromagnetická kompatibilita
(EMC)
Tento symbol (CE) je uvedený na štítku.
Štítok s identi kačnými údajmi
Výrobok Umiestnenie
Videokamera s vysokým
rozlíšením
Držiak batérie
Sieový adaptér Spodná strana
4
Likvidácia starých zariadení
a batérií
Iba pre Európsku úniu a krajiny so
systémami recyklácie
Tieto symboly uvádzané
na výrobkoch, balení
alebo v sprievodnej
dokumentácii informujú
o tom, že opotrebované
elektrické a elektronické
výrobky a batérie nesmú
by likvidované ako bežný
domový odpad. V záujme zabezpeenia
správneho spôsobu likvidácie,
spracovania a recyklácie starých
výrobkov a použitých batérií odovzdajte
tieto výrobky na príslušných zberných
miestach v súlade s vašou štátnou
legislatívou.
Správnym spôsobom likvidácie
pomôžete šetri cenné zdroje a zabránite
prípadným negatívnym vplyvom na
udské zdravie a životné prostredie.
Podrobnejšie informácie o zbere
a recyklácii vám poskytnú miestne úrady.
Nesprávna likvidácia opotrebovaných
výrobkov môže by postihovaná v súlade
s národnou legislatívou.
Poznámka týkajúca sa
symbolu batérie (symbol
v spodnej časti):Tento
symbol môže by použitý
spolu so symbolom
chemickej znaky. V takom
prípade znaí, že boli
dodržané smernice týkajúce
sa daného chemického
prvku.
Vyhlásenie o zhode (DoC)
Spolonos „Panasonic Corporation“ týmto
prehlasuje, že tento výrobok spa základné
požiadavky a alšie príslušné ustanovenia
smernice 1999/5/ES.
Zákazníci si môžu prevzia kópiu
originálneho DoC k našim výrobkom
obsahujúcim rádiové a koncové
telekomunikané zariadenia (RTTE) z nášho
servera DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt na autorizovaného zástupcu:
Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Nemecko
Tento výrobok je urený pre bežného
spotrebitea. (Kategória 3)
Tento výrobok je urený na pripojenie
k prístupovému bodu 2,4 GHz WLAN.
5
Upozornenia týkajúce sa
používania
Zariadenie udržiavajte čo najďalej od
zariadení produkujúcich elektromagnetické
žiarenie (od mikrovlnných rúr, televízorov,
herných konzol a pod.).
Ak zariadenie používate v blízkosti
televízora alebo na televízore, obraz alebo
zvuk tohto zariadenia môžu by rušené
vplyvom elektromagnetického žiarenia.
Zariadenie nepoužívajte v blízkosti
mobilných telefónov. Mohlo by to
nepriaznivo ovplyvni obraz a/alebo zvuk.
Silné magnetické pole vytvárané
v reproduktoroch alebo vekých motoroch
môže poškodi zaznamenané údaje alebo
skresova snímky.
Elektromagnetické žiarenie generované
mikroprocesormi môže nepriaznivo
ovplyvni innos zariadenia a spôsobi
skreslenie obrazu alebo zvuku.
Ak je innos videokamery nepriaznivo
ovplyvnená magnetickým poom iného
zariadenia a videokamera prestane
fungova správne, vypnite ju a odpojte
batériu alebo sieový adaptér. Potom znova
vložte batériu alebo pripojte sieový adaptér
a videokameru zapnite.
Zariadenie nepoužívajte v blízkosti
rádiových vysielačov alebo vedenia
vysokého napätia.
Snímanie v blízkosti rádiových vysielaov
alebo vedenia s vysokým napätím môže
ma negatívny vplyv na kvalitu obrazu
alebo zvuku.
Pripojenie videokamery k počítaču
Používajte len priložený USB kábel.
Pripojenie videokamery k TV prijímaču
Vždy používajte len priložený mini HDMI
kábel alebo originálny mini HDMI kábel
Panasonic (RP-CDHM15, RP-CDHM30;
volitené príslušenstvo).
Používanie slúchadiel
Príliš hlasitý zvuk zo slúchadiel môže ma
za následok stratu sluchu.
Dlhodobé poúvanie pri plnej hlasitosti
môže poškodi sluch používatea.
Informácie o záznamových
formátoch pre snímanie
videozáznamov
Na snímanie záznamov pomocou tejto
videokamery je možné zvoli zo záznamových
formátov AVCHD
*1
, MP4 alebo iFrame.
*
1 Formát je kompatibilný s formátom AVCHD
Progressive (1080/50p).
AVCHD:
Je vhodný na sledovanie na TV prijímaoch
s vysokým rozlíšením alebo na ukladanie na
disk
*2
.
*
2 Videozáznam zaznamenaný vo formáte
1080/50p sa dá uloži nasledujúcimi
spôsobmi:
– Skopírova videozáznam na disk
priloženým softvérom HD Writer AE 5.1.
– Skopírova videozáznam na rekordér
Blu-ray diskov Panasonic, ktorý
podporuje formát AVCHD Progressive.
MP4:
Tento záznamový formát je vhodný na
sledovanie a úpravu obrazových záznamov
prostredníctvom PC.
Tento formát nie je kompatibilný
s videozáznamami nasnímanými vo
formáte AVCHD.
iFrame:
Toto je záznamový formát vhodný na
sledovanie a úpravu obrazových záznamov
prostredníctvom systému Mac (iMovie a pod.).
Tento formát nie je kompatibilný
s videozáznamami nasnímanými vo
formáte AVCHD.
Vylúčenie zodpovednosti za
stratu zaznamenaného obsahu
Spolonos Panasonic nenesie žiadnu
zodpovednos, priamu ani nepriamu, za škody
v dôsledku straty zaznamenaných alebo
upravovaných údajov a neruí sa žiadne
záznamy, ak snímanie alebo úpravy nefungujú
správne. Toto isté sa vzahuje aj na prípad
opravy videokamery (vrátane akéhokovek
iného komponentu, nielen internej pamäte).
6
Kondenzácia (keď sa objektív
alebo LCD monitor zahmlí)
Ku kondenzácii dochádza pri zmene
okolitej teploty alebo vlhkosti, napríklad
ke videokameru prenesiete zvonka alebo
z chladnej miestnosti do teplej miestnosti.
Postupujte opatrne. Objektív alebo LCD
monitor by sa mohol zneisti, splesnie alebo
sa poškodi.
Kondenzácii môžete zabráni, ak po prenesení
videokamery do miestnosti s inou teplotou
ponecháte videokameru na tomto mieste
približne jednu hodinu, pokia jej teplota
nedosiahne teplotu okolia. (Pri vekom rozdiele
teplôt vložte videokameru do igelitového
vrecka alebo podobného obalu, vytlate z neho
vzduch a dôkladne ho uzatvorte.) Ke došlo
ku kondenzácii, vyberte z videokamery batériu
alebo odpojte sieový adaptér a videokameru
ponechajte v neinnosti približne hodinu. Ke
sa teplota videokamery vyrovná teplote okolia,
zahmlenie zmizne prirodzeným spôsobom.
Karty, ktoré môžete používať
v tomto zariadení
Pamäťová SD karta, pamäťová SDHC karta
a pamäťová SDXC karta
Pamäové karty s kapacitou 4 GB alebo
šou, ktoré nie sú oznaené logom
SDHC, alebo pamäové karty s kapacitou
48 GB alebo väšou, ktoré nie sú oznaené
logom SDXC, nezodpovedajú špeci káciám
pre pamäové SD karty.
Podrobnejšie informácie o pamäových SD
kartách nájdete na strane 12.
V tomto návode na obsluhu
Pre pamäové SD karty, pamäové SDHC
karty a pamäové SDXC karty sa používa
spoloný názov „SD karta“.
Smartfón a tablet sú oznaované ako
„smartfón“.
Funkcia, ktorá môže by použitá v režime
snímania videozáznamov:
Funkcia, ktorá môže by použitá v režime
snímania statických záberov:
Funkcia, ktorá môže by použitá v režime
prehrávania:
Funkcia, ktorá môže by použitá v režime
prehrávania (len videozáznamy):
Funkcia, ktorá môže by použitá v režime
prehrávania (len statické zábery):
Scény uložené v záznamovom formáte
[AVCHD]: „scény vo formáte AVCHD“
Scény uložené v záznamovom formáte
[MP4/iFrame] alebo MP4 (s nízkou
kvalitou): „scény vo formáte MP4/iFrame“
Strany, na ktorých nájdete alšie
informácie, sú oznaené šípkou, napríklad:
00
Tento návod na obsluhu je urený pre modely
HC-W850
,
HC-W858
,
HC-W850M
,
HC-V750
,
HC-V757
,
HC-V750M
a
HC-V730
. Obrázky
sa môžu mierne odlišova od skutonosti.
Na ilustráciách v tomto návode na
obsluhu je zobrazený model
HC-W850
,
niektoré asti textu sa však týkajú
alších modelov.
Niektoré funkcie nie sú pri niektorých
modeloch k dispozícii.
HC-W850
,
HC-W858
,
HC-W850M
,
HC-V750
,
HC-V757
a
HC-V750M
podporujú funkcie Wi-Fi
®
.
Funkcie jednotlivých modelov sa môžu
odlišova, návod na obsluhu preto ítajte
pozorne.
V závislosti od oblasti, v ktorej zariadenie
kupujete, nemusia by dostupné všetky
modely.
7
Obsah
Ako otvoriť návod na obsluhu (formát PDF)
Ak vložíte CD-ROM disk a otvoríte na om súbor [INDEX.pdf], zobrazí sa zoznam návodov na
obsluhu. Kliknite na ten názov návodu na obsluhu, ktorý chcete otvori.
Na zobrazenie PDF súboru budete potrebova aplikáciu Adobe Reader. Prevezmite si ju
z domovskej stránky spolonosti Adobe Systems Incorporated.
Bezpečnostné pokyny...................................2
Príslušenstvo .................................................8
Príprava
Napájanie........................................................9
Vkladanie a vyberanie batérie .....................9
Nabíjanie batérie .......................................10
Trvanie nabíjania a záznamu ....................11
Snímanie na kartu........................................12
Karty, ktoré môžete používa v tejto
videokamere ..............................................12
Vkladanie a vyberanie SD karty ................12
Zapnutie a vypnutie videokamery ..............13
Voľba režimu ................................................13
Prepnutie videokamery medzi režimom
snímania a režimom prehrávania ..............14
Prepnutie videokamery medzi režimom
snímania videozáznamov a režimom
snímania statických záberov .....................14
Používanie dotykovej obrazovky ...............15
Informácie o dotykovom menu ..................16
Nastavenie dátumu a času .........................17
Základné funkcie
Voľba záznamového média
[HC-W850M]/[HC-V750M] ............................17
Zmena režimu snímania ..............................18
Snímanie videozáznamov ...........................19
Snímanie statických záberov .....................19
Snímanie doplnkovou kamerou
(pri dvojitej kamere) [HC-W850]/
[HC-W858]/[HC-W850M] ..............................20
Používanie zoomu .......................................21
Prehrávanie videozáznamov/
prehliadanie statických záberov ................21
Sledovanie videozáznamov/prehliadanie
statických záberov na TV prijímai ............23
Používanie prostredia menu.......................23
Voba jazyka ..............................................23
Formátovanie ............................................24
Wi-Fi
[HC-W850]/[HC-W858]/[HC-W850M]/
[HC-V750]/[HC-V757]/[HC-V750M]
Čo umožňuje funkcia Wi-Fi
®
.......................24
Ak Wi-Fi pripojenie nie je možné vytvori ..25
Ďalšie informácie
Technické údaje ...........................................27
Informácie o autorských právach ..............31
8
Príslušenstvo
Pred zaatím používania skontrolujte dodané príslušenstvo.
Aby ste predišli prehltnutiu, držte príslušenstvo mimo dosahu detí.
ísla výrobkov boli platné v januári 2014. Podliehajú však zmenám.
Batéria
VW-VBT190
Sieťový adaptér
(EB)
A VSK0815L
(EP)
B VSK0815K
Kábel adaptéra
K2GHYYS00002
USB kábel
K2KYYYY00236
Mini HDMI kábel
K1HY19YY0021
Adaptér pätice
príslušenstva
VYC1055-A
CD-ROM
Softvér
CD-ROM
Návod na obsluhu
SFM0013
Voliteľné príslušenstvo
Niektoré prvky voliteného príslušenstva nie sú
v niektorých krajinách dostupné.
(EB)
Nabíjaka batérie (VW-BC10EB)
(EP)
Nabíjaka batérie (VW-BC10E)
Batéria (lítiová, VW-VBT190)
Batéria (lítiová, VW-VBT380)
Mini HDMI kábel (RP-CDHM15, RP-CDHM30)
Širokouhlá predsádka (VW-W4907H)*
Súprava ltrov (VW-LF49N)*
Stereofónny mikrofón (VW-VMS10E)
Adaptér pätky príslušenstva (VW-SK12E)
(EB)
Súprava príslušenstva (VW-ACT190EB)
(EP)
Súprava príslušenstva (VW-ACT190E)
LED video svetlo (VW-LED1E)
(EB)
Diakovo ovládaná kolíska s otáaním
a nakláaním (VW-CTR1EB)
(EP)
Diakovo ovládaná kolíska s otáaním
a nakláaním (VW-CTR1E)
* Režim blesku nastavte na
(vypnutý). Video
svetlo nastavte na (vypnuté).
9
Príprava
Napájanie
Informácie o batériách, ktoré je možné používať v tejto videokamere
V tejto videokamere môžete používať batérie s katalógovým číslom VW-VBT190 a VW-VBT380.
Táto videokamera je vybavená funkciou umožňujúcou rozlíšiť batérie, ktoré je možné
bezpečne použiť. Odporúčané batérie (VW-VBK180/VW-VBK360) túto funkciu podporujú.
Na použitie s touto videokamerou sú vhodné len originálne výrobky Panasonic a batérie
vyrobené inými výrobcami a certi kované spoločnosťou Panasonic. Spoločnosť
Panasonic nemôže žiadnym spôsobom ručiť za kvalitu, výkon alebo bezpečnosť batérií
vyrobených inými výrobcami, ktoré nie sú originálnymi výrobkami Panasonic.
Bolo zistené, že na niektorých trhoch je možné zakúpiť imitácie batérií, ktoré sú veľmi
podobné originálnym batériám. Niektoré z týchto batérií nemajú dostatočnú vnútornú
ochranu a nevyhovujú príslušným bezpečnostným štandardom. Používanie takýchto
batérií môže viesť k vzniku požiaru alebo k výbuchu. Spoločnosť Panasonic nebude
niesť zodpovednosť za žiadne nehody alebo poruchy, ktoré môžu vzniknúť v dôsledku
používania neoriginálnych batérií. Z bezpečnostných dôvodov vám odporúčame
používať originálne batérie značky Panasonic.
Vkladanie a vyberanie batérie
Stlačením vypínača vypnite videokameru. (13)
Batériu vložte v smere uvedenom na obrázku.
A Držiak batérie
Batériu pripojte tak, aby zacvakla
na miesto.
Odpojenie batérie
Nezabudnite podrža vypína dovtedy, kým nezhasne
stavový indikátor. Potom batériu odpojte, priom ju držte
pevne a dávajte pozor, aby vám nespadla.
Posuňte zaisťovací prvok batérie v smere šípky a po
uvoľnení batériu vytiahnite.
ャモヵヵ
10
Nabíjanie batérie
Videokamera sa dodáva s nenabitou batériou. Pred prvým použitím videokamery je
potrebné batériu úplne nabiť.
Ke je pripojený sieový adaptér, videokamera je v pohotovostnom stave. Kým je sieový adaptér
zapojený do elektrickej siete, primárny obvod je stále pod napätím.
Dôležité upozornenie:
Sieťový adaptér/prívod je určený výhradne pre túto videokameru, nepoužívajte ho preto
s inými zariadeniami. Pre túto videokameru nepoužívajte ani sieťový adaptér/prívod
k inému zariadeniu.
Keď je videokamera zapnutá, batéria sa nenabíja.
Batériu odporúčame nabíjať v rozsahu teplôt 10 °C až 30 °C.
(Rovnaká by mala byť aj teplota batérie.)
A Vstupný konektor jednosmerného napájania
1 Kábel adaptéra pripojte k sieťovému adaptéru a ku vstupnému konektoru
jednosmerného napájania na tejto videokamere.
Konektory zasute až na doraz.
2 Sieťový adaptér pripojte do elektrickej zásuvky.
Indikátor stavu zane blika ervenou farbou v intervale približne 2 sekúnd (približne 1 sekundu
svieti, 1 sekundu nesvieti), ím naznauje, že sa spustilo nabíjanie.
Po dokonení nabíjania zhasne.
Zapojenie do elektrickej zásuvky
Ak videokameru zapnete, ke je pripojená do elektrickej zásuvky, bude poas používania
napájaná z elektrickej siete.
Aj ke pri zázname používate na napájanie sieový adaptér, nechajte vo videokamere vloženú aj batériu.
Budete tak môc pokraova v nahrávaní aj pri výpadku napájania alebo pri neúmyselnom
vytiahnutí sieového adaptéra z elektrickej zásuvky.
Nabíjanie pripojením k inému zariadeniu
Batériu je možné nabíja pripojením videokamery k inému zariadeniu prostredníctvom priloženého
USB kábla.
Používajte len priložený kábel adaptéra.
Používajte len priložený sieový adaptér.
Odporúame používa batérie znaky Panasonic (9).
Pri používaní iných batérií nemôžeme zarui kvalitné a správne fungovanie tohto zariadenia.
Batériu nezahrievajte, nevhadzujte do oha, ani ju nevystavujte vysokým teplotám.
Batérie nenechávajte dlhší as v automobile so zatvorenými dverami a oknami, kde by boli
vystavené pôsobeniu priameho slneného svetla.
11
Trvanie nabíjania a záznamu
Trvanie nabíjania a záznamu
Teplota: 25 °C/vlhkos: 60 % relatívna vlhkos
Trvanie nabíjania uvedené v zátvorkách platí pri nabíjaní z USB konektora.
HC-W850
/
HC-W858
/
HC-W850M
Maximálne kontinuálne trvanie záznamu a skutoné trvanie záznamu v zátvorkách platia pri
zázname doplnkovou kamerou
*
.
Zaha dobu zobrazenia náhadu
.
Model batérie
[Napätie/kapacita
(minimálne)]
Doba
nabíjania
Záznamový
formát
Režim
snímania
Maximálna
nepretržitá
doba
snímania
Skutoč
doba
snímania
Priložená batéria/
VW-VBT190
(volite
príslušenstvo)
[3,6 V/1940 mAh]
2 h 20 min
(5 h 20 min)
[AVCHD]
[1080/50p],
[PH], [HA]
1 h 45 min
(1 h 25 min)
55 min
(45 min)
[HG], [HE]
1 h 45 min
(1 h 30 min)
[MP4/
iFrame]
[1080/50M]
1 h 40 min
(1 h 25 min)
50 min
(45 min)
[1080/28M]
1 h 45 min
(1 h 25 min)
55 min
(45 min)
[720],
[iFrame]
2 h
(1 h 35 min)
1 h
(50 min)
„h“ je skratka pre hodiny, „min“ pre minúty a „s“ pre sekundy.
Uvedené hodnoty sú približné.
Uvedená dĺžka nabíjania sa vzťahuje na nabíjanie úplne vybitej batérie. Trvanie nabíjania
a doba snímania závisia od podmienok pri používaní, napr. od teploty.
Skutoná doba snímania predstavuje dobu snímania s opakovaným prerušovaním
a opätovným spúšaním snímania, vypínaním/zapínaním zariadenia, posúvaním ovládaa
priblíženia at.
Indikátor zostávajúcej kapacity batérie
Indikácia zostávajúcej kapacity batérie sa zobrazuje na LCD monitore.
Ak zostávajú menej než 3 minúty, farba indikátora sa zmení na ervenú. Ke sa batéria
vybije, indikátor
zane blika. Batériu nabite alebo ju vymete za plne nabitú batériu.
12
Príprava
Snímanie na kartu
Táto videokamera umožuje sníma statické zábery a videozáznamy na SD kartu alebo do internej
pamäte. Ak sa chystáte sníma na SD kartu, preítajte si nasledovné.
Karty, ktoré môžete používať v tejto videokamere
Na snímanie videozáznamov používajte SD karty vyhovujúce rýchlostnej špeci kácii pre SD
karty triedy 4 alebo vyššej.
Pri snímaní videozáznamov s režimom [REC MODE] nastaveným na [1080/50M] alebo vo
FULL HD režime so spomaleným záznamom použite SD kartu, ktorá vyhovuje rýchlostnej
špeci kácii pre SD karty triedy 10. Ak je rýchlostná špeci kácia SD karty nižšia ako 10,
snímanie sa môže neočakávane zastaviť.
Aktuálne informácie o pamäových SD, SDHC a SDXC kartách, ktoré je možné použi na
snímanie videozáznamov, sú uvedené na nasledujúcej webovej stránke:
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Stránka je k dispozícii len v anglitine.)
Pamäovú kartu nenechávajte v dosahu detí. Mohli by ju prehltnú.
Vkladanie a vyberanie SD karty
Ak v tejto videokamere prvýkrát použijete SD kartu inej znaky ako Panasonic alebo SD kartu, ktorá sa
predtým používala na inom zariadení, je nutné danú SD kartu naformátova. (24) Naformátovaním sa
vymažú všetky dáta nasnímané na SD karte. Vymazané dáta už nie je možné obnovi.
Upozornenie:
Skontrolujte, či nesvieti indikátor prístupu.
Indikátor prístupu
[ACCESS] A
Poas prístupu videokamery
na SD kartu alebo do
zabudovanej pamäte svieti
indikátor prístupu.
1 Otvorte kryt slotu na SD kartu a vložte (vyberte) SD kartu do (zo) slotu na
pamäťovú kartu B.
SD kartu vložte tak, aby strana so štítkom C smerovala tak, ako je to uvedené na obrázku,
a potom kartu zatlate na doraz.
Zatlate na stred pamäovej SD karty a priamym smerom ju vytiahnite.
2 Bezpečne zatvorte kryt slotu na SD kartu.
Kryt zatvorte tak, aby zacvakol na miesto.
13
Príprava
Zapnutie a vypnutie videokamery
Napájanie videokamery môžete zapnú a vypnú vypínaom alebo otvorením a zatvorením LCD
monitora.
Zapnutie a vypnutie videokamery pomocou vypínača
Otvorte LCD monitor a stlačením vypínača videokameru zapnite.
Vypnutie videokamery
Podržte vypína dovtedy, kým nezhasne
stavový indikátor.
A Indikátor stavu sa rozsvieti.
Po otvorení LCD monitora sa videokamera zapne a po jeho zatvorení sa videokamera vypne.
Príprava
Voľba režimu
Stlaením tlaidla snímania/prehrávania môžete prepína režim snímania (režim snímania
videozáznamov alebo statických záberov) a režim prehrávania.
Ak sa v režime snímania dotknete ikony na prepnutie režimu snímania, videokameru môžete
prepnú medzi režimom snímania videozáznamov alebo statických záberov.
Režim snímania videozáznamov (19)
Snímanie videozáznamov.
Režim snímania statických záberov (19)
Snímanie statických záberov.
Režim prehrávania (21)
Prehrávanie videozáznamov/
prehliadanie statických záberov.
14
Prepnutie videokamery medzi režimom snímania
a režimom prehrávania
Tlačidlo snímania/prehrávania
Stlačením tohto tlačidla prepnete videokameru medzi
režimom snímania a režimom prehrávania.
Po zapnutí sa videokamera spustí v režime snímania.
Prepnutie videokamery medzi režimom snímania
videozáznamov a režimom snímania statických záberov
Dotykom ikony prepnutia režimu snímania zobrazenej na LCD monitore (dotykovej obrazovke)
môžete prepnú režim snímania videozáznamov a režim snímania statických záberov.
1 Stlačením tlačidla snímania/prehrávania
prepnete videokameru do režimu snímania.
Na obrazovke sa zobrazí ikona prepnutia režimu
snímania A.
Režim snímania videozáznamov
Režim snímania statických záberov
2 Dotknite sa ikony prepnutia režimu snímania.
Informácie o dotykovej obrazovke sú uvedené na strane 15.
(Režim snímania videozáznamov)
Zobrazenie ikony prepnutia režimu snímania
Ak v priebehu ureného asového intervalu nevykonáte žiadny dotykový úkon, ikona prepnutia
režimu snímania zmizne. Ak ju chcete znova zobrazi, dotknite sa obrazovky.
Ak v režime snímania statických záberov alebo v režime prehrávania stlaíte tlaidlo na
spustenie/zastavenie snímania, videokamera sa prepne do režimu snímania videozáznamov.
Poas prehrávania videozáznamov/prehliadania statických záberov alebo za iných okolností sa
režim snímania nemusí prepnú ani pri stlaení tlaidla na spustenie/zastavenie snímania.
15
Príprava
Používanie dotykovej obrazovky
Videokameru môžete ovláda aj priamo dotykom LCD monitora (dotykovej obrazovky) prstom.
Obsluha dotykom
Dotykom a uvonením dotykovej obrazovky vyberte ikonu alebo
obrázok.
Dotknite sa stredu ikony.
Dotyková obrazovka nebude reagova, ak sa zárove
dotýkate obrazovky na alšom mieste.
Obsluha potiahnutím prsta po displeji
Dotýkajte sa dotykovej obrazovky a pohybujte prstom.
Ikony operácií
/ / / :
Dotykom týchto ikon môžete meniť stránky alebo
vykonávať nastavenia.
:
Dotykom obnovíte predchádzajúce zobrazenie.
16
Informácie o dotykovom menu
T
W
Dotykom položky (ľavá strana) alebo (pravá
strana) symbolu v dotykovom menu prepnete
ikony ovládania.
Ikony ovládania môžete prepína aj posúvaním
dotykového menu doprava alebo doava poas
dotyku.
A Dotykové menu
Vyvolanie dotykového menu
Ak poas snímania videozáznamov/statických záberov
v priebehu ureného asového intervalu nevykonáte žiad-
ny dotykový úkon, zobrazenie dotykového menu zmizne.
Ak chcete znovu vyvola jeho zobrazenie, dotknite sa ikony
.
17
Príprava
Nastavenie dátumu a času
Pri zakúpení nie sú hodiny vo videokamere nastavené. Hodiny urite nastavte.
1 Zvoľte príslušné menu. (23)
MENU
: [SETUP] (Nastavenie) [CLOCK SET] (Nastavenie hodín)
2 Dotknite sa dátumu alebo času, ktorý sa má zmeniť, a potom pomocou ikon
/ nastavte požadovanú hodnotu.
A Zobrazenie nastavenia svetového času:
[HOME] (Domovská oblas)/ [DESTINATION]
(Cieové miesto)
Rok sa dá nastavi v rozsahu od 2000 do 2039.
3 Dotknite sa položky [ENTER] (Potvrdiť).
Môže sa zobrazi výzva na nastavenie svetového asu. Dotykom obrazovky nastavte svetový as.
Dotykom položky [EXIT] (Skoni) dokonite nastavenie.
Pri prvom zapnutí videokamery sa zobrazí výzva na zadanie dátumu a asu. Zvote možnos
[YES] (Áno) a vykonaním krokov 2 a 3 nastavte dátum a as.
Základné funkcie
Voľba záznamového média
[HC-W850M]/[HC-V750M]
Na snímanie videozáznamov a statických záberov môžete samostatne zvoli pamäovú kartu
alebo internú pamä.
1 Videokameru prepnite do režimu snímania. (14)
2 Zvoľte príslušné menu. (23)
MENU
: [MEDIA SELECT] (Voľba média)
3 Dotykom zvoľte médium, na ktoré chcete
snímať videozáznamy alebo statické zábery.
Médium zvolené osobitne pre videozáznamy alebo
statické zábery sa zvýrazní žltou farbou.
4 Dotknite sa položky [ENTER] (Potvrdiť).
18
Základné funkcie
Zmena režimu snímania
MENU
1 Dotknite sa ikony tlačidla režimu snímania.
2 Dotknite sa ikony tlačidla požadovaného režimu
snímania.
Režim Efekt
Inteligentný automatický
režim
Režim môžete prepnú na inteligentný automatický
režim, ktorý optimalizuje nastavenia poda prostredia
snímania.
Inteligentný automatický
režim plus
V tomto režime môžete k inteligentnému
automatickému režimu prida manuálne nastavený
jas a vyváženie farieb a zaa sníma.
*1
Režim kreatívneho
ovládania
V tomto režime môžete videozáznamy sníma
s pridanými efektmi
Režim snímania scén
Tento režim umožuje videokamere automaticky
prispôsobi expozias a hodnotu clony scéne,
ktorú sa chystáte sníma.
MNL
Manuálny režim snímania
Tento režim vám umožuje nastavi expozias,
zaostrenie, vyváženie bielej a jas (clona/zosilnenie).
*1
FULL HD video so
spomaleným záznamom
V tomto režime môžete sníma spomalené
videozáznamy.
*2
Asistent natáčania
po políčkach
Nasnímaný statický záber môžete nastavi ako
pozadie a nasníma alší záber pri sledovaní záberu
nastaveného na pozadí.
*1 Len v režime snímania videozáznamov
*2 Len v režime snímania statických záberov
19
Základné funkcie
Snímanie videozáznamov
T
W
A Ikona tlaidla snímania
B Po spustení snímania sa symbol
zmení na .
1 Otvorte LCD monitor a videokameru
prepnite do režimu snímania
videozáznamov. (14)
2 Stlačením tlačidla spustenia/
zastavenia snímania spustite
snímanie.
3 Opätovným stlačením tlačidla
spustenia/zastavenia snímania
pozastavte snímanie.
Snímanie môžete spusti/zastavi aj dotykom
ikony tlaidla snímania.
Základné funkcie
Snímanie statických záberov
1 Otvorte LCD monitor a videokameru
prepnite do režimu snímania statických
záberov. (14)
2 Tlačidlo stlačte do polovice
(len v režime automatického
zaostrovania).
3 Tlačidlo stlačte úplne.
20
Základné funkcie
Snímanie doplnkovou kamerou
(pri dvojitej kamere)
[HC-W850]/[HC-W858]/[HC-W850M]
Použitím doplnkovej a hlavnej kamery môžete snímať dva záznamy
časne (dvojitá kamera).
Pomocou doplnkovej kamery môžete snímať samého seba, člena
rodiny vedľa vás alebo úplne inú scénu, než sníma hlavná kamera.
A Doplnková kamera
Snímanie člena rodiny
vedľa vás
Snímanie scény Snímanie samého seba
B Doplnkové okno
Obraz doplnkovej kamery sa zobrazuje v doplnkovom okne.
Snímanie výhradne doplnkovou kamerou nie je možné.
Záznam nasnímaný hlavnou kamerou a doplnkovou kamerou sa uloží ako jedna
scéna alebo statický záber. Pri ich prehrávaní nie je možné odstrániť iba obraz
nasnímaný doplnkovou kamerou alebo ho skryť.
Minimálna vzdialenosť zaostrenia pri použití doplnkovej kamery je približne 30 cm.
1 Otočte doplnkovú kameru.
Pri otáaní doplnkovej kamery z pozície v rozsahu C
(0° až približne 30°) do pozície v rozsahu D (približne
30° až 270°) sa na LCD monitore zobrazí doplnkové
okno.
Ak sa doplnkové okno nezobrazilo, zobrazíte ho dotykom
symbolu
.
2 Spustite snímanie.
Doplnkovú kameru otote do požadovanej pozície.
Doplnková kamera zaostruje automaticky.
Pri snímaní držte videokameru poda obrázka.
Ukončenie funkcie dvojitej kamery
Doplnkovú kameru otote do pozície v rozsahu C
(0° až približne 30°).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Panasonic HCV750MEP Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre