Sencor SVC 1080TI Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
- 1 -
06/2019
Copyright © 2019, Fast ČR, a.s.
SK Bezvrecúškový vysáv
Preklad pôvodného návodu
SVC 1080TI 4AAAA ECO POWER
- 2 -
06/2019
Copyright © 2019, Fast ČR, a.s.
SK
Bezvrecúškový vysáv
Dôležité bezpečnostné pokyny
ČÍTAJTE POZORNE AUSCHOVAJTE ICH NA BUDÚCE POUŽITIE.
Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov astaršie aosoby so zníženými
fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom
skúseností aznalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené opoužívaní spotrebiča
bezpečným spôsobom a rozumejú prípadným nebezpečenstvám. Deti sa so
spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a údržbu, ktorú môže vykonávať používateľ,
nesmú vykonávať deti bez dohľadu.
Ak je napájací prívod poškodený, musí ho nahradiť výrobca, jeho servisný technik
alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby sa zabránilo vzniku nebezpečnej situácie.
Vyt
iahnite vidlicu prívodného kábla zo zásuvky pred čistením alebo údržbou
spotrebiča.
Tento vysávač je určený na použi
tie vdomácnostiach, kanceláriách apodobných
priestor
och. Nepoužívajte ho vpriemyselnom prostredí.
Vysávač nevystavujte pr
iamemu slnečnému žiareniu a neumiestňujte ho do
bl
ízkosti otvoreného ohňa alebo prístrojov, ktoré sú zdrojom tepla.
Pred pripojen
ím sieťového kábla kzásuvke sa uistite, že sa zhoduje nominálne
napät
ie uvedené na typovom štítku vysávača selektrickým napätím zásuvky.
Dbajte na to, aby sa s
ieťový kábel nedotýkal horúceho povrchu alebo ostrých
predmetov.
Vysávač neponárajte do vody alebo in
ej tekutiny ani ho neoplachujte pod tečúcou
vodou.
Pred zapnut
ím vysávača sa uistite, že všetky vstupné avýstupné filtre sa inštalujú
na svojom m
ieste.
Dbajte na to, aby sa pri prevádzke vysávača neblokovali otvory na výstup vzduchu
alebo nasávac
í otvor.
Vysávač nepouž
ívajte navysávanie:
tlejúcich cigariet, horiacich predmetov, zápaliek alebo žeravého popola;
vody ainých tekutín;
horľavých alebo prchavých látok;
ostrých predmetov, ako sú napr. črepy, ihly, špendlíky apod.;
múky, omietky, cementu ainých stavebných materiálov;
väčších kusov papiera alebo plastových vrecúšok, ktoré môžu ľahko zablokovať
nasávací otvor.
Pri vysávaní niektorých typov podlahových krytín môže dôjsť k vzniku
elektrostatického náboja, ktorý nepredstavuje pre používateľa žiadne
nebezpečenstvo.
- 3 -
06/2019
Copyright © 2019, Fast ČR, a.s.
Nasávaciu hubicu alebo trubicu neprikladajte kžiadnym častiam tváre.
Vysávač vždy vypnite a odpojte od s
ieťovej zásuvky, pokiaľ ho nechávate bez
dozoru, po ukončen
í používania a pred čistením. Sieťový kábel odpájajte od
z
ásuvky ťahom za zástrčku, nie za kábel. Inak by mohlo dôjsť k poškodeniu
s
ieťového kábla alebo zásuvky. Pri navíjaní odporúčame pridržiavať sieťový kábel
rukou.
Pokiaľ je s
ieťový kábel poškodený, jeho výmenu zverte odbornému servisnému
stredisku. Vysávač spoškodeným s
ieťovým káblom je zakázané používať.
Nepouž
ívajte vysávač, ak nefunguje správne, ak bol poškodený alebo ponorený
do vody. Vysávač neopravujte sami ani ho žiadnym spôsobom neupravujte. V
šetky
opravy zverte autorizovan
ému servisnému stredisku. Zásahom do spotrebiča sa
vystavujete riziku str
aty zákonného práva zchybného plnenia, prípadne záruky
za akosť.
- 4 -
06/2019
Copyright © 2019, Fast ČR, a.s.
SVC 1080TI 4AAAA ECO POWER
11
13
12
A
3
2
1
4
6
7
8
9
10
5
- 5 -
06/2019
Copyright © 2019, Fast ČR, a.s.
15
14
18
16 17
20
19
- 6 -
06/2019
Copyright © 2019, Fast ČR, a.s.
21
22
23
25
24
- 7 -
06/2019
Copyright © 2019, Fast ČR, a.s.
SK
Bezvrecúškový vysávač
Návod na použitie
Pred použitím tohto spotrebiča sa, prosím, oboznámte snávodom na jeho obsluhu,
ato ajvprípade, že ste už oboznámení spoužívaním spotrebičov podobného typu.
Spotrebič používajte iba tak, ako je opísané v tomto návode na použitie. Návod
uschovajte pre prípad ďalšej potreby.
Minimálne počas trvania zákonného práva z chybného plnenia, prípadne záruky
za akosť, odporúčame uschovať originálny prepravný kartón, baliaci materiál,
pokladničný doklad a potvrdenie o rozsahu zodpovednosti predávajúceho alebo
záručný list. Vprípade prepravy odporúčame zabaliť spotrebič opäť do originálnej
škatule od výrobcu.
POPIS SPOTREBIČA
A1 Tlačidlo na vybratie nádoby na prach
A2 Držadlo
A3 Tlačidlo na automatické zvinutie
prívodného kábla
A4 Tlačidlo na nastavenie nasávacieho
výkonu
A5 Tlačidlo na zapnutie/vypnutie
A6 Pogumovan
é pohybové kolieska
A7 Vyberateľná nádoba na prach
A8 Vstupný otvor na pripojenie
koncovky flexibilnej hadice
A9 Koncovka flexibilnej hadice
A10 Flexibilná hadica sintegrovanou
kefou
A11 Kovová teleskopická trubica
A12 Podlahová hubica svýsuvnou kefou
aprepínačom Deep cleaning aEasy
cleaning
A13 Klapka na vysunutie azasunutie kefy
A14 Štrbinová hubica svysúvacou kefou
A15
Poistka na otvorenie nádoby na prach
A16 HEPA filter H13
A17 Odnímateľná mriežka
A18 Vstupný mikrofilter
A19 Cyklónová jednotka
A20 Drážka na horizontálnu parkovaciu
polohu
A21 Motorový filter
A22 Mini turbokefa na čalúnenie
A23 Hubica na tvrdé podlahy
A24 Dlhá štrbinová hubica
A25 Turbo kefa
PRED PRVÝM POUŽITÍM
Pred prvým použitím vyberte spotrebič ajeho príslušenstvo zobalového materiálu
aodstráňte všetky propagačné štítky či etikety. Skontrolujte, či spotrebič ani žiadna
jeho súčasť nie sú poškodené.
ÚČEL POUŽITIA PRÍSLUŠENSTVA
Univerzálna podlahová hubica s výsuvnou kefou A12 je určená na všetky typy
podláh. Pri vysávaní hladkých tvrdých podláh kefu vysuňte apri vysávaní kobercov
ho zasuňte. Na vysunutie a zasunutie kefy použite klapku A13 na podlahovej
hubici A12. Podlahová hubica A12 je ďalej vybavená prepínačom na vysunutie
pojazdového valčeka. Prepínač sa nachádza vstrede podlahovej hubice A12 a
dve polohy - deep cleaning aeasy cleaning. Poloha deep cleaning (pojazdový valček
je zasunutý) je ideálna pre dôkladné a hĺbkové vysávánie kobercov. Poloha easy
cleaning (pojazdový valček je vysunutý) zjednodušuje pohyb po vysávanej ploche.
Doporučujeme podlahovú hubicu A12 mierne nadvihnúť, pokiaľ chcete prepnúť do
polohy easy cleaning.
Turbo kefa A25 je vhodná na vysávanie hladkých tvrdých plôch akobercov snízkym
vlasom. Vďaka rotačnej kefe rýchlo a efektívne odstráni z koberca zašľapané
nečistoty, nite, zvieracie chlpy, vlasy apod.
Štrbinová hubica A14 uľahčí vysávanie rohov, ťažko prístupných miest a po
vysunutí kefy ajnábytku, čalúnenia, záclony, žalúzie apod.
Mini turbokefu A22 je možné použiť najmä na vysávanie zvieracej srsti a chlpov
zčalúnenia. Pod tlakom vzduchu dochádza krotácii kefy ajednoduchému vyčesaniu
avysatiu zvieracej srsti achlpov zkresiel, sedacích súprav apod. Veľkosť turbokefy
umožní prácu aj vmenej prístupných miestach, kam by sa bežná hubica nedostala.
Hubica na tvrdé podlahy A23 zaisťuje dokonalé apritom šetrné vysávanie hladkých
tvrdých plôch. Môžete sňou vysávať podlahy citlivé na poškrabanie, ako sú drevené
aplávajúce podlahy, dlažba, linoleum apod.
Dlhá štrbinová hubica A24 umožňuje vysatie prachu anečistôt zťažko prístupných
úzkych priestorov vrohoch alebo za nábytkom apod.
PRÍPRAVA NA POUŽITIE:
Uistite sa, že vo vysávači je riadne inštalovaná nádoba na prach A7 so vstupným
mikrofiltrom A18 acyklónovou jednotkou A19.
Do otvoru A8 zasuňte koncovku flexibilnej hadice A9 až na doraz. Upevnenie hadice
A9 je signalizované počuteľným cvaknutím.
Poznámka:
Pri demontáži je potrebné stlačiť západky na koncovke hadice A10
asúčasne ju vybrať ťahom zotvoru A8.
Na rukoväť flexibilnej hadice A10 nasaďte teleskopickú trubicu A11. Posunutím
poistky na teleskopickej trubici A11 odistite aretáciu výsuvu. Nastavte dĺžku trubice
A11 vysunutím alebo zasunutím jej výsuvnej časti. Po uvoľnení poistky dôjde
karetácii nastavenej dĺžky.
Kvoľnému koncu teleskopickej trubice A11 pripevnite podlahovú hubicu A12.
Štrbinovú hubicu A14, mini turbokefu A22, hubicu na tvrdé podlahy A23, dlhú
štrbinovú hubicu A24 alebo turbo kefa je možné pripevniť priamo k rukoväti
flexibilnej hadice A10 alebo teleskopickej trubici A11.
Flexibilná hadica A10, teleskopická trubica A11, kombinovaná podlahová hubica
A12, hubica na tvrdé podlahy A23 a turbo kefa A25 sú vybavené praktickým
zacvakávacím systémom pre jednoduché a pevné spojenie jednotlivých súčastí
príslušenstva. Príslušenstvo vybavené týmto systémom do seba jednoducho
arýchlo zapadne apre jeho uvoľnenie stačí stlačiť poistku zacvakávacieho systému.
POUŽITIE VYSÁVAČA
Ťahom za zástrčku odviňte potrebnú dĺžku prívodného kábla apripojte ho ksieťovej
zásuvke.
Upozornenie:
Žltá značka na prívodnom kábli znamená blížiaci sa koniec
jeho dĺžky ačervená značka znamená úplný koniec jeho dĺžky.
Nesnažte sa vyťahovať prívodný kábel za túto značku.
Pre uvedenie vysávača do chodu stlačte tlačidlo na zapnutie/vypnutie A5. Pomocou
tlačidla A4 nastavte nasávací výkon vysávača.
Pogumované kolieska A6 zaisťujú ochranu plávajúcich podláh pred poškriabaním
aplynulý pohyb vysávača po podlahe.
Po ukončení vysávania vypnite vysávač stlačením tlačidla na zapnutie/vypnutie
A5 aprívodný kábel odpojte od zásuvky. Pre navinutie prívodného kábla späť do
vysávača stlačte a pridržte tlačidlo A3, kým sa nenavinie celá jeho dĺžka. Počas
navíjania zľahka pridržiavajte kábel jednou rukou.
Poznámka:
Pokiaľ nedôjde kúplnému navinutiu kábla, uvoľnite tlačidlo A3, kábel
mierne vytiahnite zhruba o 50 cm von z vysávača a pokúste sa ho
navinúť znovu.
PARKOVACIA POLOHA VYVAČA
Keď vysávač práve nepoužívate, môžete ho uviesť do parkovacej polohy zasunutím
zarážky na podlahovej hubici A12 do drážky A20.
Vysávač neprenášajte, pokiaľ je v parkovacej polohe. Inak môže dôjsť k vylomeniu
zarážky na podlahovej hubici A12.
ČISTENIE AÚDRŽBA
Pred čistením odpojte zástrčku prívodného kábla od sieťovej zásuvky.
Varovanie:
Aby sa zabránilo nebezpečenstvu úrazu elektrickým prúdom,
neponárajte spotrebič, napájací kábel ani sieťovú zástrčku do
vody alebo inej tekutiny.
Vyprázdnenie avyčistenie nádoby na prach
Odporúčame pravidelne vyprázdňovať ačistiť nádobu na prach A7.
Aby ste mohli nádobu na prach A7 vybrať zvysávača, stlačte tlačidlo na vybratie
nádoby A1 a ťahom za držadlo A2 vyberte nádobu na prach A7 z vysávača.
Umiestnite ju nad odpadkový kôš astlačte poistku A15, pozrite obrázok B1. Tým
dôjde kotvoreniu výklopného dna avyprázdneniu nádoby A7.
Mierne poklepte na steny nádoby A7, aby došlo kuvoľneniu usadených nečistôt.
Z hygienických dôvodov odporúčame vyprázdňovať nádobu na prach A7 mimo
obytného priestoru.
Aby ste mohli nádobu na prach A7 vyčistiť, jednou rukou ju pridržte adruhou rukou
pootočte držadlom A2 vsmere symbolu otvoreného zámku, ktorý je vyznačený na
nádobe A7. Z nádoby na prach A7 vyberte vstupný mikrofilter A18 a cyklónovú
jednotku A19. Nádobu A7 umyte pod vlažnou tečúcou vodou adôkladne ju utrite
dosucha. Nádobu A7 zostavte auzavrite jej dno. Následne ju vložte späť do vysávača
auistite sa, že je riadne zaistená vo vysávači.
Čistenie avýmena HEPA filtra, mikrofiltra amotorového filtra
Filtre je potrebné pravidelne čistiť a vymieňať, aby ste zaistili spoľahlivý chod
vysávača. Znečistenie filtrov vedie k zníženiu ich účinnosti
a zníženiu účinnosti
vysávača.
HEPA filter
Aby ste mohli vyčistiť a vymeniť HEPA filter A16, je potrebné najprv odstrániť
mriežku A17 zo zadnej časti vysávača. Potom môžete vybrať HEPA filter A16.
Vprípade slabého znečistenia ho vyklepte. Vprípade väčšieho znečistenia ho umyte
pod slabým prúdom tečúcej vlažnej vody tak, aby voda vymyla všetky nečistoty zo
záhybov. HEPA filter A16 nechajte voľne uschnúť apotom ho inštalujte späť na svoje
miesto azaistite mriežkou A17. Zhruba po 6 mesiacoch používania odporúčame
vymeniť HEPA filter za nový.
Vstupný mikrofilter
Aby ste mohli vyčistiť a vymeniť vstupný mikrofilter A18, je potrebné najprv
vybrať zvysávača nádobu na prach A7. Pridržte nádobu na prach A7 jednou rukou
adruhou rukou pootočte držadlom A2 vsmere symbolu otvoreného zámku, ktorý
je vyznačený na nádobe A7. Znádoby na prach A7 vyberte vstupný mikrofilter A18.
Vyklepte ho alebo ho umyte pod slabým prúdom tečúcej vlažnej vody anechajte
voľne uschnúť. Vložte ho späť na svoje miesto. Vprípade silného znečistenia alebo
opotrebovania vymeňte použitý mikrofilter A18 za nový.
Motorový filter
Z vysávača vyberte nádobu na prach A7. Pokiaľ je motorový filter A21 viditeľne
znečistený, vyklepte ho alebo ho umyte pod vlažnou tečúcou vodou a nechajte
voľne uschnúť. Motorový filter A21 a nádobu A7 inštalujte späť do vysávača.
V prípade,
že motorový filter A21 javí známky opotrebovania alebo je silne
znečistený, vymeňte ho za nový.
- 8 -
06/2019
Copyright © 2019, Fast ČR, a.s.
Poznámka:
Zhygienických dôvodov odporúčame vyklepávať filtre mimo obytného
priestoru.
Upozornenie:
Skôr ako vložíte filtre späť do vysávača, uistite sa, že sú úplne
suché.
Čistenie flexibilnej hadice, teleskopickej trubice, podlahovej hubice, štrbinovej
hubice, mini turbokefy, hubice na čalúnenie adlhej štrbinovej hubice
Pokiaľ je príslušenstvo znečistené, demontujte ho z vysávača a odstráňte všetky
nečistoty (prach, vlasy, zvieracie chlpy apod.).
Čistenie vonkajšieho povrchu vysávača
Vonkajší povrch čistite suchou alebo mierne navlhčenou handričkou. Potom ho
vytrite riadne dosucha.
Na čistenie vysávača nepoužívajte drôtenky, čistiace prostriedky s abrazívnym
účinkom, riedidlá apod.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Menovitý rozsah napätia ............................................................................................. 220 – 240 V~
Menovitý kmitočet ................................................................................................................. 50/60 Hz
Menovitý príkon ............................................................................................................................700 W
Hlučnosť........................................................................................................................................78 dB(A)
Kapacita nádoby na prach ............................................................................................................ 3,5 l
Trieda účinnosti HEPA filtra ............................................................................................................. 13
Dĺžka sieťového kábla ..................................................................................................................... 7 m
Akčný rádius .................................................................................................................................... 10 m
Rozmery (dĺžka × šírka × výška) ................................................................. 460 × 275 × 330 mm
Hmotnosť. ........................................................................................................................................ 4,9 kg
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 78 dB(A), čo predstavuje
hladinu Aakustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW.
Stupeň ochrany pred úrazom elektrickým prúdom:
Trieda II – Ochrana pred úrazom elektrickým prúdom je zaistená dvojitou
alebo zosilnenou izoláciou.
Zmeny textu atechnických špecifikácií vyhradené.
POKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM
OBALOM
Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou naukladanie odpadu.
LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH
ZARIADENÍ
Tento symbol na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch
znamená, že použité elektrické aelektronické výrobky sa nesmú pridať
do bežného komunálneho odpadu. Pre správnu likvidáciu, obnovu
a recykláciu odovzdajte tieto výrobky na určené zberné miesta.
Alternatívne v niektorých krajinách Európskej únie alebo iných
európskych krajinách môžete vrátiť svoje výrobky miestnemu
predajcovi pri kúpe ekvivalentného nového produktu. Správnou
likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje
a pomáhate prevencii potenciálnych negatívnych vplyvov na životné prostredie
a ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie
podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta. Pri
nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu sa môžu vsúlade s národnými predpismi
udeliť pokuty.
Pre podnikové subjekty vkrajinách Európskej únie
Ak chcete likvidovať elektrické a elektronické zariadenia, vyžiadajte si potrebné
informácie od svojho predajcu alebo dodávateľa.
Likvidácia vostatných krajinách mimo Európskej únie
Tento symbol je platný vEurópskej únii. Ak chcete tento výrobok zlikvidovať, vyžiadajte
si potrebné informácie osprávnom spôsobe likvidácie od miestnych úradov alebo od
svojho predajcu.
Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré sa
naň vzťahujú.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Sencor SVC 1080TI Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka