Whirlpool WAGELI 85 AS GR Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
GB
User and maintenance manual

AR
CZ
Návod kpoužití aúdržbě
DA
Brugs- og vedligeholdelsesvejledning
NL
Handleiding voor gebruik en onderhoud
FI
Käyttö- ja huolto-opas
FR
Manuel d’utilisation et d’entretien
DE
Bedienungs- und Wartungsanleitung
IT
Manuale d’uso e manutenzione
NO
Bruk- og vedlikeholdsveiledning
PL
Instrukcja użytkowania i konserwacji
PT
Manual de utilização e manutenção
RU
  
SK
Návod na používanie aúdržbu
ES
Manual de uso y mantenimiento
SV
Bruksanvisning och underhåll
TR
Kullanıcı ve bakım kılavuzu
SK81
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Tieto pokyny nájdete aj na webovej stránke: docs.whirlpool.eu
VAŠA BEZPEČNOSŤ AJ BEZPEČNOSŤ INÝCH OSÔB JE VEĽMI DÔLEŽITÁ.
V tomto návode a na samotnom spotrebiči sú uvedené dôležité bezpečnostné
upozornenia, ktoré si musíte prečítať a vždy dodržiavať.
Toto je symbol nebezpečenstva upozorňujúci používateľov na možné riziká,
ktoré im a iným osobám hrozia.
Pred všetkými bezpečnostnými upozorneniami sú uvedené symboly a nasledujúce
výrazy:
NEBEZPEČENSTVO:
označuje nebezpečnú situáciu, ktorá spôsobí vážne
poranenia, ak sa jej nepredíde.
UPOZORNENIE:
označuje nebezpečnú situáciu, ktorá môže spôsobiť vážne
poranenia, ak sa jej nepredíde.
Všetky bezpečnostné upozornenia špecifikujú možné nebezpečenstvo/varovanie,
ktorého sa týkajú, a uvádzajú, ako znížiť riziko poranení, škody a úrazov elektrickým
prúdom v dôsledku nesprávneho používania spotrebiča. Dodržujte nasledujúce
pokyny:
Inštaláciu alebo údržbu smie vykonávať iba špecializovaný technik, v súlade
s pokynmi výrobcu a miestnymi bezpečnostnými predpismi. Nikdy neopravujte
ani nevymieňajte žiadnu časť spotrebiča, ak to nie je výslovne uvedené v návode
na používanie.
Pred vykonávaním inštalačných prác musíte spotrebič odpojiť od elektrického
napájania.
Uzemnenie spotrebiča je povinné. (Nie je potrebné pre digestory triedy II
označené symbolom na štítku údajov).
Prívodný elektrický kábel musí byť dostatočne dlhý, aby bolo možné pripojiť
spotrebič do elektrickej zásuvky.
Pri vyťahovaní zástrčky zo zásuvky elektrickej siete neťahajte za elektrický kábel.
Po inštalácii nesmú byť elektrické časti pre používateľa prístupné.
Nedotýkajte sa spotrebiča vlhkými časťami tela a nepoužívajte ho, ak ste naboso.
Tento spotrebič nesmú používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými
fyzickými, zmyslovými a duševnými schopnosťami alebo s nedostatočnými
skúsenosťami a vedomosťami bez dozoru, alebo ak neboli poučené
o bezpečnom používaní spotrebiča a ak si neuvedomujú nebezpečenstvá s tým
spojené. Deti sa so spotrebičom nesmú hrať. Deti bez dozoru dospelých nesmú
vykonávať čistenie a údržbu spotrebiča.
Spotrebič nikdy neopravujte ani nevymieňajte žiadnu jeho časť, ak to nie je
špecificky uvedené v návode na obsluhu. Pokazené časti musíte nahradiť
originálnymi. Všetku ostatnú údržbu musí vykonávať špecializovaný technik.
Dávajte pozor, aby sa deti nehrali so spotrebičom.
Pri vŕtaní do steny alebo do stropu dávajte pozor, aby ste nepoškodili elektrické
prípojky a/alebo potrubia.
Vetracie otvory musia vždy ústiť von.
SK82
Odvádzaný vzduch nesmie byť vypúšťaný cez vetrací komín, ktorý sa používa na
odstraňovanie dymu zo spotrebičov spaľujúcich plyn alebo iné palivá, ale musí
mať samostatný vývod. Musia byť dodržané všetky miestne predpisy týkajúce sa
odvádzania plynov.
Ak sa digestor používa spolu s inými spotrebičmi pracujúcimi s plynom alebo
inými palivami, nesmie byť v miestnosti prekročený podtlak 4 Pa (4 x 10
-5
bar).
Z tohto dôvodu dbajte, aby bola miestnosť primerane vetraná.
Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť za nevhodné použitie alebo za
nesprávne nastavenie ovládacích prvkov.
Pre správnu činnosť a dobrý výkon spotrebiča je nevyhnutné pravidelné čistenie
a údržba. Pravidelne odstraňujte všetky povlaky zo špinavých povrchov, aby ste
zabránili nahromadeniu mastnoty.
Pravidelne čistite alebo vymieňajte filtre.
Pod spotrebičom jedlo nikdy neupravujte otvoreným ohňom (neflambujte).
Používanie otvoreného ohňa môže spôsobiť požiar.
Pri vysmážaní nenechávajte panvice bez dozoru, olej by mohol vzbĺknuť.
Nedodržanie pokynov na čistenie digestora a vymieňanie filtrov môže viesť
k vzniku požiaru.
Kryt odsávača výparov sa nikdy nesmie otvárať bez nainštalovaných filtrov
mastnoty a musí byť pod stálym dozorom.
Plynové spotrebiče možno používať pod krytom digestora, iba ak sú na nich
položené hrnce.
Ak používate viac ako tri varné miesta, digestor by mal byť zapnutý na úrovni
výkonu 2 alebo vyššej. Zabráni to nadmernému nahromadeniu tepla
v spotrebiči.
Nedotýkajte sa žiaroviek, kým nie sú studené.
Nepoužívajte digestor, ani ho nenechávajte bez riadne nainštalovaného
osvetlenia – nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
Pri inštalácii a údržbe používajte pracovné rukavice.
Výrobok nie je vhodný na používanie vonku.
Pri používaní varného panelu môžu byť prístupné časti digestora horúce.
Pri výmene žiarovky používajte iba žiarovku uvedenú v tomto návode v časti
Údržba/Výmena žiaroviek.
ODLOŽTE SI TÚTO BROŽÚRKU NA BUDÚCE POUŽITIE
Vyhlásenie ozhode
Tento spotrebič bol navrhnutý, vyrobený a predáva sa v súlade s:
- bezpečnostnými požiadavkami Smernice o elektrických zariadeniach určených na používanie v rámci určitých
limitov napätia 2014/35/EÚ;
- požiadavkami na ekodizajn nariadení Komisie (EÚ) č. 66/2014, č. 327/2011, č. 244/2009, č. 245/2009, č. 1194/2012,
č. 2015/1428;
- požiadavkami na ochranu Smernice 2014/30/EÚ (EMC).
Elektrická bezpečnosť spotrebiča je zaručená iba v prípade jeho zapojenia k sieti s účinným uzemnením.
Rady na úsporu energie
Na začiatku varenia zapnite digestor na minimálnu rýchlosť a nechajte ho bežať niekoľko minút po skončení varenia.
Rýchlosť zvýšte iba v prípade veľkého množstva dymu alebo výparov a intenzívne rýchlosti používajte iba
v extrémnych situáciách.
Uhlíkové filtre vymieňajte podľa potreby, aby sa zachovala dostatočná účinnosť pri znižovaní pachov.
Filtre mastnoty čistite podľa potreby, aby sa zachovala dostatočná účinnosť pri filtrovaní mastnoty.
Na dosiahnutie optimálnej účinnosti a minimálnej hlučnosti použite maximálny priemer potrubného systému
uvedený v tomto návode.
SK83
INŠTALÁCIA
Po vybalení spotrebič skontrolujte, či nebol poškodený pri preprave. V prípade problémov sa obráťte na predajcu alebo
popredajný servis. Aby ste predišli akémukoľvek poškodeniu, spotrebič vyberte z polystyrénového obalu až pri inštalácii.
PRÍPRAVA NA INŠTALÁCIU
UPOZORNENIE:
Výrobok je ťažký; digestor by mali inštalovať minimálne dve osoby.
Minimálna vzdialenosť medzi podkladom varných nádob na vrchu sporáka a spodkom digestora nesmie byť menšia ako
65 cm pri elektrických sporákoch a 65 cm pri plynových alebo kombinovaných sporákoch. Pred inštaláciou si overte aj
minimálnu vzdialenosť uvedenú v návode k sporáku.
Ak inštalačné pokyny k sporáku uvádzajú väčšiu vzdialenosť medzi sporákom a digestorom, treba dodržať túto
vzdialenosť.
ZAPOJENIE DO ELEKTRICKEJ SIETE
Skontrolujte, či napätie uvedené na typovom štítku spotrebiča zodpovedá napätiu v elektrickej sieti domácnosti.
Túto informáciu nájdete na vnútornej strane digestora pod filtrom mastnoty.
Výmenu elektrického napájacieho kábla (typ H05 VV-F 3 x 0,75 mm²) smie urobiť iba kvalifikovaný elektrikár. Obráťte sa
na autorizované servisné stredisko.
Ak je digestor vybavený elektrickou zástrčkou, zapojte zástrčku do zásuvky, ktorá vyhovuje platným predpisom,
nachádzajúcej sa na mieste prístupnom po inštalácii. Ak nie je vybavený zástrčkou (priame vedenie do siete) alebo ak sa
zásuvka nenachádza na prístupnom mieste, nainštalujte štandardný dvojpólový vypínač, ktorý umožní úplné odpojenie
od siete v prípade stavu prepätia kategórie II, podľa inštalačných pravidiel.
Pokiaľ nie je kábel opatrený zástrčkou, pripojte vodiče podľa informácií v nasledujúcej tabuľke:
Sieťové napätie
afrekvencia
Pripojenie vodičov
220 – 240 V
50 – 60 Hz
: žlto/zelený
N: modrý
L: hnedý
VŠEOBECNÉ ODPORÚČANIA
Pred používaním
Odstráňte všetky ochranné diely z lepenky, ochranné fólie a nálepky z príslušenstva. Po vybalení spotrebič skontrolujte,
či nebol poškodený pri preprave.
Na inštaláciu používajte iba upevňovacie skrutky dodané so spotrebičom a ak nie sú priložené, kúpte správny typ
skrutiek. Používajte správnu dĺžku skrutiek, ktorá je uvedená v návode na inštaláciu.
V prípade pochybností sa poraďte s asistenčnou službou autorizovaného servisu alebo podobnou kvalifikovanou
osobou.
Digestor môže vyzerať inak ako na ilustrácii vtejto brožúrke. Pokyny na používanie, údržbu ainštaláciu však
zostávajú tie isté.
! Nevykonávajte elektrické alebo mechanické zmeny produktu, ani zmeny na odvádzacom potrubí.
Počas používania
Neukladajte na spotrebič nič ťažké, aby nedošlo k jeho poškodeniu. Spotrebič nevystavujte poveternostným vplyvom.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Likvidácia obalu
Tento obalový materiál je 100 % recyklovateľný a je označený symbolom recyklácie
. Rôzne časti obalu likvidujte
zodpovedne, v plnom súlade s platnými predpismi o likvidácii odpadov.
Likvidácia spotrebiča
- - Tento spotrebič je označený v súlade s Európskou smernicou o likvidácii elektrických a elektronických zariadení
2012/19/ES (OEEZ).
- Zabezpečením likvidácie výrobku správnym spôsobom pomôžete predísť potenciálnym negatívnym dopadom na
životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by sa v inom prípade mohli vyskytnúť pri nevhodnom zaobchádzaní pri
likvidácii tohto výrobku.
SK84
- Symbol na výrobku alebo v sprievodných dokumentoch znamená, že sa s ním nesmie zaobchádzať ako
s domovým odpadom, ale treba ho odovzdať v zbernom stredisku na recykláciu elektrických a elektronických
zariadení.
Likvidácia domácich spotrebičov
Tento spotrebič je vyrobený z recyklovateľných a znovu použiteľných materiálov. Zlikvidujte ho v súlade s miestnymi
predpismi o likvidácii odpadov. Pred likvidáciou odrežte prívodný elektrický kábel.
Podrobnejšie informácie o zaobchádzaní, obnove a recyklácii tohto spotrebiča dostanete na príslušnom miestnom
úrade, v zberných surovinách alebo v obchode, kde ste spotrebič kúpili.
PRÍRUČKA NA RIEŠENIE PROBLÉMOV
Spotrebič nefunguje:
Skontrolujte, či je elektrická sieť pod napätím a či je spotrebič pripojený k elektrickej sieti.
Spotrebič vypnite a znovu zapnite, aby ste skontrolovali, či chyba pretrváva.
Úroveň odsávania digestora nie je dostatočná:
Skontrolujte rýchlosť odsávania a upravte ju, ak je to potrebné;
Skontrolujte, či sú filtre čisté;
Skontrolujte, či vetracie otvory nie sú niečím zablokované.
Svetlo nefunguje:
Skontrolujte žiarovku a podľa potreby ju vymeňte;
Skontrolujte, či je žiarovka správne namontovaná.
POPREDAJNÝ SERVIS
Skôr, ako zavoláte servis:
1. Skontrolujte, či nedokážete problém vyriešiť sami podľa bodov popísaných v časti „Odstraňovanie problémov“.
2. Spotrebič vypnite a opäť zapnite, aby ste skontrolovali, či chyba pretrváva.
Ak po kontrolách uvedených vyššie porucha naďalej pretrváva, spojte sa snajbližším autorizovaným servisným
strediskom.
Nahláste tieto údaje:
stručný opis poruchy;
presný typ a model spotrebiča;
servisné číslo (číslo uvedené po slove „Service“ na typovom štítku), nachádzajúce sa na vnútornej strane spotrebiča;
servisné číslo je uvedené aj na záručnom liste;
vašu úplnú adresu;
vaše telefónne číslo.
Ak sú nevyhnutné opravy, obráťte sa na autorizovaný popredajný servis (zaručí sa tým použitie originálnych
náhradných dielov a správny postup pri oprave).
ČISTENIE
UPOZORNENIE:
- Nikdy nepoužívajte zariadenie na čistenie parou.
- Odpojte rúru od elektrického napájania.
DÔLEŽITÉ: nepoužívajte korozívne ani abrazívne čistiace prostriedky. Ak sa niektorý zuvedených prostriedkov
dostane do kontaktu so spotrebičom, okamžite ho poutierajte vlhkou utierkou.
Povrch čistite vlhkou utierkou. Ak je veľmi špinavý, pridajte do vody niekoľko kvapiek čistiaceho prostriedku na riad.
Poutierajte suchou utierkou.
DÔLEŽITÉ: Nepoužívajte drsné špongie ani kovové škrabky či drôtenky. Ich použitie by mohlo po čase poškodiť
emailové povrchy.
Na čistenie spotrebiča používajte špeciálne prostriedky a dodržiavajte pokyny výrobcu.
DÔLEŽITÉ: Filtre čistite aspoň raz za mesiac, aby ste odstránili zvyšky oleja amastnoty.
SK85
POKYNY NA INŠTALÁCIU A PRIPEVNENIE
Odsávacia verzia
Digestor sa dodáva s horným otvorom na odvádzanie vzduchu A so spojovacím prstencom B, odvádzacie potrubie (nie
je súčasťou dodávky) by sa malo
namontovať na prstenec pre odvádzanie dymu a výparov von.
Upozornenie! Ak je digestor dodaný sltrom saktívnym uhlíkom, je potrebné ho vybrať.
Filtrovacia verzia
V prípade, že odvetrávacie potrubie nie je vyvedené von, môžete použiť filter s aktívnym uhlíkom.
Vzduch sa po prečistení filtrom znovu vráti do okolia. Ak chcete spotrebič používať v tejto verzii, postupujte nasledovne:
Vzduch je vypúšťaný von cez potrubie prechádzajúce cez závesné skrinky a pripojené spojovacím prstencom.
Upozornenie! Ak digestor nie je dodaný sltrom saktívnym uhlíkom, je potrebné ho objednať anamontovať.
Modely bez odsávacieho motora pracujú iba v režime s odvádzacím potrubím a musí byť pripojené k externému
odsávaciemu zariadeniu (nie je súčasťou dodávky).
Pokyny na pripojenie sú dodávané s vonkajšou odsávacou jednotkou
Montáž
Na pripevnenie digestora na väčšinu stien/stropov sú dodávané hmoždinky. Kvalifikovaný technik však musí overiť
vhodnosť materiálov podľa typu steny/stropu. Stena/strop musia byť dostatočne silné, aby udržali ťarchu digestora.
Neobkladajte keramickými obkladmi, ani nelepte na stenu cementovou kašou alebo silikónom. Montujte iba na
povrch.
Tento digestor je určený na pripevnenie do skrinky alebo na inú oporu.
Pri upevňovaní digestora postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
Urobte otvor na spodku skrinky na vloženie digestora a vyvŕtajte otvor na vrchu skrinky na pripevnenie odvádzacej rúry,
pripojte digestor k vonkajšiemu potrubiu, pripravte elektrické pripojenie, vyberte mriežku alebo filter na zachytávanie
mastnoty, vyberte rám C (ak je dodaný) stlačením dvoch uvoľňovacích háčikov D (v závislosti od vášho modelu sa
tlačidlo uvoľňovacieho háčika D môže nachádzať vnútri alebo zvonka digestora pod filtrom na zachytávanie mastnoty /
mriežkou), vložte digestor do otvoru (uzamknite bočné spony E, ak sú dodané, zatiahnutím uzamykacích skrutiek F),
napokon pripevnite digestor k skrinke dodanými skrutkami do dreva G. Znovu nasaďte rám C (ak je dodaný) a odsávaciu
mriežku H.
Obsluha
Digestor je vybavený ovládacím panelom s reguláciou rýchlosti nasávania a vypínačom na ovládanie osvetlenia varnej
plochy. Vypínač sa nachádza naboku odsávacej mriežky H.
Vysokú rýchlosť odsávania používajte v prípade koncentrovaných kuchynských výparov. Odporúča sa zapnúť odsávanie
digestorom 5 minút pred varením a nechať ho pustené počas varenia a približne ďalších 15 minút po skončení varenia.
SK86
OPIS, POUŽÍVANIE A ÚDRŽBA DIGESTORA
Ovládací panel
Digestor je vybavený ovládacím panelom s reguláciou rýchlosti nasávania a vypínačom na ovládanie osvetlenia varnej
plochy. Vypínač sa nachádza naboku odsávacej mriežky H.
Vysokú rýchlosť odsávania používajte v prípade koncentrovaných kuchynských výparov. Odporúča sa zapnúť odsávanie
digestorom 5 minút pred varením a nechať ho pustené počas varenia a približne ďalších 15 minút po skončení varenia.
Tukový lter
Zachytávajú mastné čiastočky zvarenia.
Ak sa nachádza vnútri opornej mriežky, môže to byť jeden z nasledujúcich typov:
Papierový filter treba meniť raz za mesiac alebo po sfarbení vrchnej strany – sfarbenie vidieť cez otvory mriežky.
Špongiový filter treba preprať v horúcej mydlovej vode raz za mesiac a po každom 5. až 6. praní vymeniť.
Kovový filter treba čistiť raz za mesiac neabrazívnymi čistiacimi prostriedkami ručne alebo v umývačke pri nízkej teplote
a v krátkom cykle.
Ak filter čistíte v umývačke riadu, môže trochu vyblednúť, ale neovplyvní to jeho filtračnú schopnosť.
K filtru na zachytávanie mastnoty J sa dostanete tak, že otvoríte odsávaciu mriežku H pomocou uvoľňovacích háčikov L
a vytiahnete ho z podpier K.
Niektoré modely sú dodávané s kovovým ltrom M bez podpornej mriežky, tie treba umývať, ako je opísané vyššie,
a vyberať z puzdra stlačením rukoväN smerom nadol.
Filter saktívnym uhlíkom (iba ltrovacia verzia)
Pohlcuje nepríjemné pachy vznikajúce pri varení.
K nasýteniu uhlíkového filtra dochádza po viac-menej dlhšom používaní, v závislosti od typu varenia a pravidelnosti
čistenia tukového filtra.
V každom prípade treba kazetu vymieňať aspoň každé štyri mesiace.
Filter s aktívnym uhlíkom sa nesmie umývať ani regenerovať.
Môže byť jeden z nasledujúcich:
Obdĺžnikový: umiestnite filter P tak, aby prikrýval ochrannú mriežku motora, a otočte rukoväťou doprava, kým sa
neuzamkne, pri demontáži postupujte v opačnom poradí.
Bajonetová okrúhla vložka umiestnite filter do stredu (v niektorých prípadoch použite háčiky Z na vycentrovanie filtra)
tak, aby bola pokrytá mriežka chrániaca motor, pričom musí značka X na filtri s aktívnym uhlíkom ladiť so značkou Y na
nosiči, potom otočte doprava; pri demontáži postupujte v opačnom poradí.
Výmena žiaroviek
Odpojte digestor od elektrického napájania.
Upozornenie! Nedotýkajte sa žiaroviek, kým si nie ste istí, že vychladli.
Aby ste sa dostali k žiarovke, odstráňte opornú mriežku filtra zachytávajúceho mastnotu alebo filter zachytávajúci
mastnotu. Vyberte vypálenú žiarovku a nahraďte ju novou:
Svetlo
Výkon
(W)
Zásuvka
Napätie
(V)
Rozmer (mm)
Kód ILCOS D
(podľa IEC 61231)
28 E14 230
67
(dĺžka od
svetelného
stredu)
HSGSB/C/UB-28-
230-E14-67
V prípade, že je v modeli halogénová žiarovka, nahraďte halogénovou žiarovkou 20 W (GU5,3 – Ø 50 mm).
Ak osvetlenie nefunguje, prv než zavoláte servis, presvedčte sa, či sú žiarovky poriadne namontované v objímkach.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Whirlpool WAGELI 85 AS GR Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka