Tefal TT420D30 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
RU
UK
PL
CS
SL
SK
HR
RO
SR
BG
HU
ET
LT
LV
BS
KK
1
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
Этот прибор не предназначен для
использования с внешним таймером
и не управляется отдельной системой
дистанционного управления.
Ваш прибор предназначен для использования
исключительно в бытовых целях, в помещении,
на высоте не более 2000 м над уровнем моря.
Он не предназначен для использования в
следующих случаях, на которые гарантия не
распространяется, а именно:
На кухнях, отведенных для персонала в
магазинах, бюро и иной профессиональной
среде,
На фермах,
Постояльцами гостиниц, мотелей и
иных заведений, предназначенных для
временного проживания,
В заведениях типа “комнаты для гостей”.
Данный электроприбор не должен
использоваться лицами (в том числе детьми)
с ограниченными физическими, сенсорными
или умственными возможностями, а также
людьми, не имеющих соответсвующеего
опыта или необходимых знаний. Указанные
лица могут использовать данное устройство
только под наблюдением или после получения
Pycckий
2
инструкций по его эксплуатации от лиц,
отвечающих за их безопасонсть.
Следите за тем, чтобы дети не играли с
устройством.
В случае повреждения электрошнура не
пытайтесь заменить его самостоятельно - это
может привести к опасности. Обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Хлеб может загореться, поэтому не помещайте
прибор внизу или вблизи от занавесок и
других воспламеняющихся предметов (таких,
как полки и другая мебель).
Устройство может использоваться детьми,
достигшими восьмилетнего возраста, лицами
с ограниченными физическими, сенсорными
или умственными способностями и лицами,
не имеющими соответствующего опыта или
знаний, только при условии, что они находятся
под наблюдением или проинструктированы
о безопасном использовании устройства и
осознают возможные опасности. Следите
за тем, чтобы дети не играли с устройством.
Чистка или обслуживание устройства
детьми разрешается, только они достигли
восьмилетнего возраста и находятся под
наблюдением взрослых.
Устройство и шнур питания следует хранить в
месте, не доступном для детей младше восьми
лет.
3
Протирайте салфеткой от пыли части, которые
соприкасаются с хлебом.
Регулярно удаляйте крошки из
соответствующего лотка в нижней части
тостера.
емпература доступных поверхностей
прибора может быть высокой, когда он
находится в действии. Не прикасайтесь к
горячим поверхностям прибора.
* В зависимости от модели
В целях вашей безопасности данный прибор соответствует существующим нормам и
правилам (Нормативные акты, касающиеся низкого напряжения, электромагнитной
совместимости, материалов, соприкасающихся с продуктами, охраны окружающей
среды….)
В соответствии с рекомендацией CSC от 2/12/04 г., данный прибор имеет механическую
концепцию, позволяющую разъединять систему выталкивания тостов и элемент
отключения электропитания.
Убедитесь, что напряжение сети соответствует напряжению, указанному на аппарате (только
переменный ток).
Учитывая разнообразие действующих норм, если аппарат используется не в стране, где он был
куплен, проверьте его в авторизованном сервисном центре (см. прилагаемый список).
Убедитесь, что электроустановка соответствует действующим нормам и достаточна для
питания аппарата этой мощности.
Аппарат всегда должен включаться в розетку с заземлением.
НЕОБХОДИМО :
Полностью прочитать инструкцию по эксплуатации и тщательно следовать правилам
пользования.
Аппарат должен всегда стоять в вертикальном положении ; не допускается горизонтальное,
наклонное или перевернутое положение.
Перед каждым использованием убедитесь, что выдвижной поддон для крошек установлен на
свое место.
Регулярно очищайте от крошек прорези и выдвижной поддон для крошек.
Ручка управления кареткой должна находиться в верхнем положении при включении или
выключении аппарата.
При неисправности в работе выключите аппарат.
Отключайте аппарат, когда он не используется или перед тем, как его убрать.
По окончании цикла, если ломтики хлеба застряли между решетками, перед тем, как их
извлечь, отключите аппарат и дождитесь, пока он остынет.
ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ БЫТОВЫХ ТРАВМ
При использовании электрических аппаратов необходимо соблюдать ряд элементарных
правил, в частности :
4
СОХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ
НЕ ДЕЛАЙТЕ ЭТОГО :
Устанавливайте тостер на устойчивую поверхность, защищенную от брызг. Запрещается
ставить и использовать тостер во встроенной кухонной мебели.
Не укладывайте провод или розетку в аппарате между решетками.
Не выключайте аппарат, потянув за шнур.
Не переносите и не перемещайте аппарат во время использования.
Не используйте аппарат вне дома. Избегайте влажных помещений.
Не разогревайте пищу на верхней части тостера. Не помещайте крышки и кастрюли на
верхнюю часть тостера, когда он работает.
Не оставляйте работающий аппарат без присмотра, особенно при каждой первой поджарке
или при изменении настройки.
Не используйте аппарат не по назначению.
Не дотрагивайтесь до металлических или горячих частей аппарата во время
использования.
Не добавляйте к тостеру аксессуары, не рекомендуемые производителем - это может
оказаться опасным.
Никакие части тостера нельзя мыть в посудомоечной машине или погружать в воду.
Не поджаривайте хлеб, который может растаять (с глазурью) или протечь в тостер - это
может привести к повреждению или пожару.
Не вставляйте в аппарат слишком большие ломтики хлеба - они могут вызвать
заклинивание механизма тостера.
Не используйте аппарат, если :
его шнур неисправен ;
аппарат упал и при этом возникли видимые повреждения и неисправности в работе.
В каждом из этих случаев аппарат должен быть отправлен в ближайший утвержденный
сервисный центр во избежание опасности. См. гарантию.
Не ставьте тостер на горячую поверхность или слишком близко от горячей духовки.
Не закрывайте чем-либо работающий прибор.
Не оставляйте без присмотра работающий прибор.
Не кладите бумагу, картон или пластмассу в аппарат, на него или под него.
При возгорании каких-либо частей аппарата не тушите их водой. Выключите аппарат и
потушите огонь влажной тряпкой.
Не пытайтесь извлечь хлеб во время поджаривания.
Не используйте тостер в качестве источника тепла или для сушки.
Не используйте тостер для приготовления, жарки, разогрева или размораживания
быстрозамороженных продуктов.
Не используйте аппарат одновременно для поджаривания хлеба и разогрева слоек. В
зависимости от модели.
Не пытайтесь одновременно жарить хлеб и подогревать булочки. В зависимости от модели.
Металлическая опора сильно нагревается. Не дотрагивайтесь до нее руками, используйте
кухонные рукавицы или щипцы для хлеба.
Для чистки прибора запрещается использовать химически агрессивные средства
(обезжиривающие средства на основе соды, средства для чистки металлических изделий,
кислоту и т. п.), а также металлические кухонные принадлежности, жесткие щетки, губки с
абразивной поверхностью.
Для приборов с металлическими декоративными деталями: Запрещается использовать
специальные средства для чистки металлических изделий (для нержавеющей стали, меди и
пр.). Прибор следует обтирать мягкой тряпкой, смоченной средством для мытья окон.
Никогда не держите тостер, вставив руки в слоты для хлеба.
5
При изготовлении прибора были использованы различные ценные и подлежащие
повторной переработке материалы.
По окончании срока годности направьте их в пункт сбора вторсырья или хотя бы в
соответствующий сервисный центр, которые обеспечат их правильную обработку.
Не забывайте об охране окружающей среды!
ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПОБУТОВИХ ТРАВМ
ВАЖЛИВІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ:
Пристрiй не призначений для використання
зовнiшнього таймера чи окремого пульта
дистанцiйного керування.
Ваш прилад призначений для використання
виключно у побутових цілях, у приміщенні, на
висоті не більше 2000 м над рівнем моря.
Він не призначений для використання у
наступних випадках, на які не поширюється
гарантія, а саме:
на кухнях, що відведені для персоналу в
магазинах, офісах та в іншому професійному
середовищі;
на фермах;
постояльцями готелів, мотелів та інших
закладів, призначених для тимчасового
проживання;
у закладах типу «кімнати для гостей».
Не дозволяйте без догляду користуватись
приладом особам з фiзичними та розумовими
вадами.
Українська
6
Не дозволяйте дiтям гратися з приладом.
Якщо електрошнур пошкоджений, його
необхідно замінити, звернувшись до
виробника, авторизованого сервісного
центру або спеціаліста належної кваліфікації,
щоб уникнути небезпеки.
Хлiб може спалахнути, тому прилад не можна
використовувати поблизу штор та iнших
предметiв з займистих матерiалiв (етажерок,
меблiв i т.п.) або пiд ними.
Цей пристрій може використовуватися дітьми
віком від 8 років і старше, а також особами
з обмеженими фізичними, сенсорними
або розумовими можливостями і особами
без відповідних знань або попереднього
досвіду, якщо особи, відповідальні за їхню
безпеку, наглядають за ними або попередньо
проінструктували їх щодо безпечного способу
використання пристрою і пояснили про
можливу небезпек у, пов’язану з використанням
пристрою. Не дозволяйте дітям гратись із
пристроєм. Не дозволяйте дітям виконувати
чищення або обслуговування пристрою, якщо
вони не досягли 8 років і не перебувають під
наглядом.
Зберігайте пристрій і його шнур у місцях,
недоступних для дітей віком до 8 років.
Для запобігання потрапляння пилу на деталі, що
контактують із хлібом, укривайте їх тканиною.
7
Спорожнюйте піддон для крихт, який
розташовано в нижній частині тостера, щоб
впевнитися, що всі крихти видаляються
регулярно.
* Температура на доступних поверхнях
пристрою може бути високою, коли він
знаходиться в експлуатації. Не торкайтесь
гарячих поверхонь приладу.
З точки зору безпеки, пристрiй вiдповiдає усiм дійсним нормам та стандартам
(директиві про низьку напругу, електромагнiтну сумiснiсть, матерiали, призначенi для
контакту з харчовими продуктами, охорону навколишнього середовища i т. iн.).
Вiдповiдно до висновку Комiсiї з безпеки споживачiв вiд 02.12.2004 р., механiчна
конструкцiя цього приладу забезпечує спрацьовування пристрою вимкнення
електроживлення незалежно вiд функцiонування механiзму викиду хлiба.
Перевiрте, щоб напруга в мережi вiдповiдала напрузi, вказанiй на приладi (тiльки змiнний
струм).
Зважаючи на вiдмiнностi в чинних нормах рiзних країн, перевiрте прилад в авторизованому
сервісному центрі (див. доданий перелiк), якщо вiн використовується не в тiй країнi, в якiй вiн
був придбаний.
Упевнiться в тому, що ваша електропроводка вiдповiдає чинним нормам i є достатньою для
живлення приладу.
Пiдключайте прилад лише до розеток iз заземленням.
ЩО СЛІД РОБИТИ
Прочитайте повнiстю iнструкцiю з експлуатацiї i уважно виконуйте наведенi в нiй вказiвки.
Прилад повинен займати лише вертикальне положення, i в жодному випадку його не можна
класти на бiк, нахиляти чи перевертати.
Перед кожним використанням перевiряйте, щоб пiддон для крихт був встановлений належним
чином на своє мiсце.
Регулярно видаляйте крихти з вiдсiку для скибок або з пiддона для крихт.
Ручка керування кареткою повинна знаходитись у верхньому положеннi, коли вмикаєте або
вимикаєте прилад.
Вимикайте прилад пiсля закiнчення використання i перед очищенням. Перед
очищенням i перед тим як поставити прилад на полицю почекайте, поки вiн охолоне.
В кiнцi робочого циклу, якщо шматочки хлiба застрягли мiж нагрiвальними елементами,
вимкнiть прилад i, перед тим як витягти хлiб, почекайте, поки прилад охолоне.
Вимикайте прилад при виникненнi несправностей.
Ставте прилад на стiйку робочу поверхню, на яку не можуть потрапляти струменi води, i в
жодному випадку не ставте його в нiшу вбудованої кухнi.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПОБУТОВИХ ТРАВМ
Пiд час використання електроприладiв слiд дотримуватись певних елементарних правил,
перелічених нижче.
* Залежно від моделі
ЧОГО НЕ СЛІД РОБИТИ:
Не кладiть електрошнур i вилку всередину приладу мiж нагрiвальними елементами.
Вимикаючи прилад, не тягнiть за електрошнур.
8
Не переносьте i не пересувайте прилад пiд час роботи.
Нiколи не залишайте прилад без нагляду пiд час його роботи, особливо при першому
пiдсмажуваннi i змiнi налаштувань.
Не використовуйте прилад для iнших цiлей, крiм тих, для яких вiн призначений.
Не розігрівайте їжу, ставлячи її зверху на тостер. Не ставте на нього каструлі або кришки,
коли він працює.
Не торкайтесь металевих i гарячих частин приладу пiд час роботи.
Не використовуйте i не вставляйте всередину тостера металевi предмети, якi можуть
спричинити коротке замикання (ложки, ножi i т.п.)
Не використовуйте в тостерi пристрої, не рекомендованi виробником, тому що це може бути
небезпечно.
Щоб уникнути ураження електрострумом, нiколи не занурюйте електрошнур, вилку або весь
прилад у воду.
Жодну частину тостера не можна мити в посудомийній машині або під водою.
Не пiдсмажуйте шматочки хлiба, частини яких (глазур) можуть плавитися або стiкати
всередину тостера, не пiдсмажуйте дуже маленькi шматочки хлiба, тому що це може
призвести до пошкодження або займання.
Не вставляйте в прилад товстi або нерiвно вiдрiзанi скибки хлiба, тому що вони можуть
заблокувати механiзм тостера.
Не користуйтесь приладом, якщо:
у нього дефектний або пошкоджений електрошнур,
вiн падав i має видимi пошкодження чи несправно працює.
В кожному з цих випадкiв прилад слiд вислати до найближчого уповноваженого центру
пiсляпродажного обслуговування, щоб уникнути небезпеки. Ознайомтесь з умовами гарантiї.
Не допускайте провисання електрошнура i не торкайтесь гарячих частин приладу.
Користуйтесь приладом тiльки вдома. Уникайте користування у вологих мiсцях.
Не ставте прилад на гарячi поверхнi, а також дуже близько бiля гарячої печi.
Не можна нiчим накривати прилад пiд час роботи.
Пiд час роботи прилад не можна залишати без нагляду.
Не використовуйте пiддон для крихт для пiдiгрiвання зверху.
Нiколи не вставляйте начиння, iншi подiбнi предмети, блюда, пiали, чашки, пляшки
дитячого харчування, тарiлки, лотки, кулiнарний папiр або алюмiнiєву фольгу
всередину приладу.
Нiколи не кладiть шматки паперу, картону або пластика на прилад або пiд нього.
При займаннi окремих частин виробу нiколи не намагайтесь загасити їх водою. Вимкнiть
прилад i загасiть полум’я вологою тканиною.
Нiколи не намагайтесь витягти скибку хлiба пiсля того, як почався цикл пiдсмажування.
Не використовуйте тостер як джерело тепла або сушарку.
Не використовуйте тостер для варiння, пiдсмажування, пiдiгрiвання або розморожування
заморожених страв.
Заради власної безпеки нiколи не розбирайте прилад самостiйно. Звертайтесь до
уповноваженого центру обслуговування (див. доданий перелiк).
Не використовуйте прилад для одночасного пiдсмажування хлiба i пiдiгрiвання вiденських
булочок. Залежно вiд моделi.
Металевий каркас дуже сильно нагрівається. Не торкайтеся до нього. Користуйтесь захисними
рукавичками або щипцями для хлiба. Залежно вiд моделi.
Для догляду за приладом не користуйтесь анi їдкими речовинами (мийними засобами на
основi каустичної соди, засобами для чищення металiв, кислотою та iн.), анi металевими
iнструментами, анi жорсткими губками, анi абразивними тампонами.
Для очищення металевих декоративних елементiв приладу використовуйте не спецiальнi
засоби для чищення металiв (нержавiючої сталi, мiдi та iн.), а м’яку ганчiрку i засiб для миття
скла.
Ніколи не тримайте тостер, вставивши руки в щілини для хліба.
9
НЕУХИЛЬНО ДОТРИМУЙТЕСЬ ЦИХ ПРАВИЛ
Ваш прилад мiстить матеріали, якi можуть бути переробленi або повторно використанi.
При необхiдностi здайте його до пункту збору приладiв, а якщо такого немає - до
авторизованого сервісного центру для належної переробки.
Сприяймо захисту довкiлля!
Polski
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
WAŻNE WSKAZÓWKI:
Urządzenie to nie powinno być uruchamiane
za pomocą zewnętrznego zegara ani przez
oddzielny system zdalnego sterowania.
Urządzenie to jest przeznaczone wyłącznie do
ytku domowego, wewnątrz pomieszczeń i na
wysokości poniżej 2 000 m n.p.m.
Nie jest przeznaczone do użytku w następujących
sytuacjach, nieobjętych gwarancją:
Kąciki kuchenne dla pracowników w sklepach,
biurach i innych rodowiskach zawodowych,
Fermy,
Użytkowanie przez klientów hoteli, moteli i
innych obiektów o charakterze mieszkalnym,
Obiekty typu pokoje gościnne”.
Urządzenie to nie jest przewidziane do użytku
przez osoby (również dzieci) o osłabionej
sprawności zycznej, sensorycznej lub umysłowej
lub też przez osoby pozbawione odpowiedniego
doświadczenia lub wiedzy, chyba że znajdują się
10
one pod nadzorem osób odpowiedzialnych za
ich bezpieczeństwo lub jeśli mogą uzyskać od
nich uprzednio instrukcje dotyczące sposobu
ytkowania tego urządzenia.
Szczególną uwagę należy zwracać na dzieci, aby
mieć pewność, że nie bawią się one urządzeniem.
W razie uszkodzenia przewodu zasilającego,
powinien on być wymieniony u producenta,
w punkcie serwisowym lub przez osoby o
równoważnych kwalikacjach, w celu uniknięcia
zagrożenia.
Chleb może być bardzo gorący, dlatego też
urządzenie nie może być używane w pobliżu
lub pod zasłonami lub innymi materiałami łatwo
palnymi (regały, meble).
To urządzenie może być obsługiwane przez dzieci
w wieku powyżej 8 lat i osoby o ograniczonych
możliwościach zycznych, sensorycznych
lub mentalnych lub osoby nieposiadające
doświadczenia lub wiedzy pod warunkiem, że
otrzymają odpowiednie informacje lub zalecenia
dotyczące bezpiecznej obsługi urządzenia i
zostaną im wyraźnie wyjaśnione potencjalne
zagrożenia. Nie należy zezwalać dzieciom na
zabawę urządzeniem. Dzieciom nie należy
powierzać czyszczenia i konserwacji urządzenia,
chyba że mają więcej niż 8 lat i przekazano im
odpowiednie instrukcje.
11
Dla Twojego bezpieczeństwa, urządzenie to spełnia wymogi obowiązujących norm i przepisów
(Dyrektywy Niskonapięciowe, przepisy z zakresu kompatybilności elektromagnetycznej,
Materiały będące w kontakcie z żywnością, normy środowiskowe...).
Zgodnie z opinią wydaną przez Komisję Bezpieczeństwa Konsumentów (CSC) z dnia 02/12/04,
produkt ten został wyposażony w mechanizm umożliwiający niezależne działanie systemu
wyrzucania pieczywa oraz wyłącznika zasilania elektrycznego.
Należy upewnić się, czy napięcie w sieci odpowiada napięciu wskazanemu na urządzeniu (wyłącznie
prąd przemienny).
W związku z dużą różnorodnością obowiązujących norm, jeżeli urządzenie jest używane w kraju
innym, niż kraj zakupu, powinno zostać zwerykowane przez autoryzowany serwis techniczny
(patrz: załączona lista).
Należy się upewnić, czy instalacja elektryczna jest zgodna z obowiązującymi normami i
wystarczająca do zasilania urządzenia o danej mocy.
Urządzenie należy włączać tylko do gniazdka z uziemieniem.
NALEŻY:
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać wszystkich zaleceń dotyczących użytkowania
sprzętu.
Umieścić urządzenie w pozycji stojącej, nigdy leżącej, pochylonej czy odwróconej.
Przed każdym użyciem sprawdzić, czy szuadka na okruchy jest na swoim miejscu.
Regularnie usuwać okruchy z tacki lub szuadki na okruchy.
Podczas włączania i wyłączania urządzenia dźwigienkę do opuszczania i unoszenia tostów ustawić
w pozycji uniesionej.
Wyłączyć urządzenie z sieci, jeżeli wystąpiła jakakolwiek nieprawidłowość w jego działaniu.
Wyłączyć urządzenie z sieci, gdy nie jest używane i przed przystąpieniem do jego czyszczenia.
Gdy chcemy wyczyścić lub schować toster, trzeba poczekać, aż wystygnie.
* Zależnie od modelu
ZAPOBIEGANIE WYPADKOM W DOMU:
Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy przestrzegać kilku podstawowych zasad, a
szczególnie:
Urządzenie i przewód zasilania należy
przechowywać w miejscu niedostępnym dla
dzieci w wieku poniżej 8 lat.
Do czyszczenia elementów stykających się z
chlebem należy używać ścierki.
Należy regularnie usuwać okruchy przez
opróżnianie szuadki na okruchy umieszczonej
w dolnej części tostera.
* Zewnętrzne urządzenia mogą mocno się
nagrzewać w trakcie jego funkcjonowania. Nie
dotykać rozgrzanych powierzchni urządzenia.
12
NIGDY:
Nie wolno wkładać kabla zasilającego ani wtyczki do środka urządzenia, pomiędzy kratki koszyczka
na tosty.
Nie należy ciągnąć za kabel zasilający w celu wyłączenia urządzenia.
Nie przenosić ani nie przesuwać urządzenia podczas jego pracy.
Nie używać urządzenia na zewnątrz i unikać wilgotnych miejsc.
Nie zostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru, zwłaszcza w przypadku każdej pierwszej serii
tostów lub po zmianie ustawień tostera.
Nie należy podgrzewać artykułów spożywczych poprzez kładzenie ich na tosterze. Gdy toster
jest włączony, nie należy stawiać na nim garnków lub przykrywek.
Nie używać urządzenia do innych celów, niż określone przez producenta.
Nie dotykać metalowych lub rozgrzanych części urządzenia podczas jego pracy – należy
korzystać z uchwytów.
Nie montować akcesoriów nie zalecanych przez producenta, ze względu na potencjalne zagrożenie.
Żadnej części tostera nie należy myć w zmywarce lub zanurzać w wodzie.
Nie opiekać pieczywa, które może się stopić (z polewą) lub spłynąć do tostera, gdyż może to
spowodować uszkodzenie sprzętu lub wywołać pożar.
Nie wkładać do tostera zbyt dużych kromek chleba, gdyż mogą one zablokować mechanizm.
Nie używać urządzenia, w przypadku, gdy:
doszło do uszkodzenia kabla zasilającego,
toster upadł i ma widoczne uszkodzenia lub działa nieprawidłowo.
W każdym z tych przypadków należy oddać urządzenie do najbliższego autoryzowanego serwisu,
w celu uniknięcia zagrożeń stwarzanych przez uszkodzony sprzęt. Sprawdzić gwarancję urządzenia.
Nie stawiać tostera na rozgrzanych powierzchniach ani zbyt blisko gorących urządzeń (kuchenka,
piecyk..).
Podczas pracy urządzenie nie może być przykrywane.
Urządzenie musi być używane pod nadzorem.
Nie kłaść papieru, tektury lub plastiku na, pod lub w środku urządzenia.
W przypadku, gdy zapali się którakolwiek z części tostera, nie wolno gasić jej wodą. Wyłączyć
urządzenie i zdusić ogień wilgotną tkaniną.
Nie wyjmować pieczywa w trakcie opiekania.
Nie używać tostera do ogrzewania lub suszenia.
Nie używać tostera do gotowania, pieczenia, odgrzewania lub rozmrażania zamrożonych potraw.
Nie używać urządzenia do jednoczesnego opiekania chleba i odgrzewania słodkiego pieczywa.
Nie używać urządzenia do równoczesnego opiekania chleba i podgrzewania bułek. Zależnie od
modelu.
Wspornik metalowy jest bardzo gorący. Nie należy go dotykać. Używać rękawice lub szczypce do
chleba. Zależnie od modelu.
Do konserwacji nie należy używać produktów agresywnych (środki czyszczące na bazie sody,
produkty do konserwacji metali, środki na bazie chloru, itp.) oraz przyrządów metalowych, gąbek
ściernych lub skrobaków.
Urządzenia z dekoracją metalową: Nie używać specjalnych produktów do konserwacji metalu (stal
nierdzewna, miedź...), tylko miękkiej ścierki ze środkiem do mycia okien.
Nie należy go umieszczać z innymi odpadami komunalnymi.
Tostera nigdy nie należy chwytać przez włożenie dłoni w szczeliny na chleb.
PROSZĘ ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ
Jeżeli po zakończeniu opiekania tosty zaklinują się w koszyczku, przed ich wyciągnięciem należy
wyłączyć urządzenie i poczekać, aż wystygnie.
Urządzenie należy umieścić na stabilnym blacie i chronić przed zamoczeniem. Nie obudowywać
meblami kuchennymi.
13
Twoje urządzenie jest zbudowane z materiałów, które mogą być poddane ponownemu
przetwarzaniu lub recyklingowi.
W tym celu należy je dostarczyć do wyznaczonego punktu zbiórki.
Bierzmy czynny udział w ochronie środowiska!
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ:
Tento přístroj není určen k tomu, aby fungoval
ve spojení s externím časovým spínačem nebo
se zvláštním dálkově ovládaným systémem.
Tento přístroj je určen výhradně pro využití v
domácnosti, uvnitř bytu a v nadmořské výšce do
2 000 m.
Není určen pro použití v následujících případech,
na které se nevztahuje záruka:
Používání v kuchyňských rozích vyhrazených
pro personál v obchodech, kancelářích a v
jiném profesionálním prostředí,
Používání na farmách,
Používání zákazníky hotel, motel a jiných
zařízení ubytovacího typu,
Používání v pokojích pro hosty.
Tento přístroj nesmí být obsluhován lidmi (včetně
dětí) se sníženou tělesnou, motorickou nebo
duševní schopností nebo lidmi nezkušenými
či neznalými, s výjimkou případu, kdy tito lidé
konají pod dozorem osoby odpovědné za jejich
Česky
14
bezpečnost, nebo je odpovědné osoby poučí o
používání přístroje.
Dbejte na to, aby si s přístrojem nehrály děti.
Je-li napájecí šňůra poškozená, smí ji vyměnit
pouze výrobce, jeho servisní středisko nebo
odpovídajícím způsobem kvalikovaná osoba,
aby se předešlo možnému nebezpečí.
Chléb se může spálit a proto je nutno umístit
přístroj mimo dosah záclon a dalších hořlavých
materiálů (poličky, nábytek...).
Toto zařízení mohou používat děti od 8 let věku a
osoby s omezenými tělesnými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými
zkušenostmi a znalostmi ; je však nezbytné pro
ně zajistit rámec nebo pokyny pro bezpečné
používání přístroje a objasnit jim jednoznačně
možná rizika. Nenechávejte děti, aby si hrály
se zařízením. Děti nesmějí provádět čištění a
údržbu zařízení, pokud jim není více než 8 let a
nemají dostatečné pokyny.
Dítě a kabel ponechávejte mimo dosah dětí do 8 let.
Používejte hadřík na čištění částí ve styku s
chlebem.
Pravidelně odstraňujte drobky a vysypávejte
prostor na drobky umístěný ve spodní části
topinkovače.
*Teplota dostupných ploch může být vysoká,
jakmile je přístroj spuštěn. Nedotýkejte se
horkých ploch přístroje.
* Podle typu
15
CO DĚLAT:
Pozorně si přečtěte tento návod k použití a přesně dodržujte uvedené pokyny pro používání.
Tento přístroj není určen k tomu, aby byl bez pomoci a bez dozoru používán dětmi nebo jinými
osobami, kterým jejich fyzické, smyslové nebo duševní schopnosti brání používat přístroj naprosto
bezpečně.
Toustovač musí být při používán vždy postaven na rovné ploše, nikdy ne položen na straně nebo
nakloněn vpřed či vzad.
Před každým použitím zkontrolujte, zda je nádobka na drobky na svém místě.
Pravidelně odstraňujte drobky z dvířek a z nádobky.
Když připojujete nebo odpojujete přístroj, musí být páčka ovládání posuvné části v horní poloze.
Nefunguje-li přístroj řádným způsobem, okamžitě jej odpojte.
Nepoužíváte-li přístroj nebo hodláte-li jej čistit, odpojte jej. Před čištěním nebo před
uklizením přístroje jej nechejte vychladnout.
Zůstanou-li po skončení práce mezi mřížkami zaklíněné kousky chleba, přístroj odpojte a před
vyjmutím chleba počkejte, než přístroj vychladne.
Používejte stabilní pracovní plochu chráněnou před stříkající vodou a v žádném případě ne ve
výklenku, který je součástí vestavěné kuchyňské linky.
OCHRANA PŘED ÚRAZY V DOMÁCNOSTI
Při používání elektrických přístrojů je zapotřebí dodržovat určitá pravidla, a to obzvláště:
CO NEDĚLAT:
Přívodní šňůru ani zástrčku neskladujte uvnitř přístroje mezi mřížkami.
Přístroj neodpojujte taháním za přívodní šňůru.
Během používání přístroje jej nepřenášejte ani nedávejte na jiné místo.
Přístroj používejte pouze v domácnosti. Nenechávejte jej ve vlhkém prostředí.
Nikdy nenechávejte přístroj pracovat bez dozoru; to platí obzvlášť při prvním použití nebo při
změně jeho nastavení.
Nikdy neohřívejte potraviny na horní části topinkovače. Nepokládejte na jeho horní část
pánve a nezakrývejte ho během provozu.
Přístroj používejte pouze k tomu ú elu, ke kterému je určen.
Během používání přístroje se nedotýkejte kovových nebo horkých částí přístroje; používejte
vždy držadla a ovládací tlačítka.
K toustovači nepřidávejte příslušenství, které nebylo doporučeno výrobcem; může to být
nebezpečné.
Žádná část vašeho topinkovače není vhodná do myčky nádobí a nesmí být ponořena do vody.
Neopékejte potraviny, které by se mohly v toustovači roztéci (výrobky s polevou); mohlo by
dojít k poškození přístroje nebo k riziku požáru.
Neopékejte malé kousky chleba nebo drobného pečiva.
Do přístroje nevkládejte příliš silné plátky chleba, které by mohly mechanismus toustovače
zablokovat.
V zájmu Vaší bezpečnosti je tento přístroj ve shodě s použitelnými normami a předpisy
(Směrnice o nízkém napětí, Elektromagnetické kompatibilitě, Materiálech v kontaktu s
potravinami, Životním prostředí...).
V souladu s vyhláškou CSC ze dne 02/12/04 je tento výrobek vybaven mechanickým zařízením
umožňujícím odpojit systém zdvihu chleba od vypínacího článku elektrického napájení.
Zkontrolujte, zda napětí v síti odpovídá napětí uvedenému na přístroji (pouze pro střídavý proud).
Pokud bude přístroj používán v jiné zemi, než v zemi, kde byl zakoupen, nechejte jej vzhledem k
velkému počtu platných norem zkontrolovat autorizovaným servisním střediskem (viz přiložený
seznam).
Zkontrolujte, zda je elektrická instalace v souladu s platnými normami a je-li možné použít ji k
napájení přístroje uvedeného příkonu.
Přístroj připojujte vždy do uzemněné zásuvky.
16
Přístroj nepoužívejte, pokud:
má porušenou přívodní šňůru;
Spadnul-li přístroj na zem a jsou-li na něm viditelná poškození nebo nefunguje-li normálním
způsobem.
V těchto případech musí být přístroj zaslán do nejbližšího autorizovaného servisního střediska, aby se
zamezilo jakémukoli nebezpečí. Prostudujte si záruční podmínky.
Toustovač nepokládejte na horkou plochu ani poblíž horké trouby.
Nezakrývejte přístroj během jeho provozu.
Přístroj musí být používán za dohledu.
Nikdy nepokládejte na přístroj, pod něj a dovnitř přístroje papír, kartón nebo plastové předměty.
Dojde-li ke vznícení některých částí přístroje, nikdy se je nepokoušejte uhasit vodou. Přístroj odpojte
a plameny uhaste vlhkým hadrem.
Nikdy se nepokoušejte vyndat chléb, je-li toustovač zapnutý.
Toustovač nikdy nepoužívejte jako zdroj tepla nebo k sušení.
Nenechte přívodní šňůru viset přes okraj pracovní plochy a nedovolte aby se dotkla horkého
povrchu.
Toustovač nepoužívejte k pečení, grilování, ohřívání nebo rozmrazování zmrazených potravin s
výjimkou pečiva.
Přístroj nepoužívejte současně k opékání chleba a k ohřívání cukrářských výrobků.
Nepoužívejte přístroj současně na opékání chleba a ohřívání sladkého pečiva.
Kovový podstavec je velmi horký. Nedotýkejte se jej. Používejte rukavice nebo kleště na pečivo.
Při provádění údržby nepoužívejte agresivní výrobky (čističe na bázi sody, výrobky na údržbu kovů,
roztok louhu), ani kovové kuchyňské nástroje, houbičky s drsnou plochou, ani drátěnku.
Na přístroje s kovovými ozdobami nepoužívejte prostředky specializované na údržbu kovů
(nerezových materiálů nebo mědi), nýbrž měkký hadr navlhčený v čisticím prostředku na mytí oken.
Nikdy nedržte topinkovač vložením prstů do mřížky.
TYTO POKYNY PEČLIVĚ USCHOVEJTE
Váš přístroj obsahuje četné zhodnotitelné nebo recyklovatelné materiály.
Svěřte jej sběrnému místu nebo, neexistuje-li, smluvnímu servisnímu středisku, kde s ním bude
naloženo odpovídajícím způsobem.
Podílejme se na ochraně životního prostředí!
VARNOSTNA NAVODILA
POMEMBNI PREVIDNOSTNI UKREPI:
Naprava ni predvidena za vključitev s pomočjo
zunanjega časovnika ali posebnega daljinskega
upravljalnika.
Vaša naprava je izdelana izključno za domačo
uporabo v notranjosti bivalnih prostorov, na
Slovensko
17
nadmorski višini do 2000 m.
Ni predvidena za uporabo v spodaj navedenih
primerih, katerih ne pokriva garancija:
V kuhinjskih kotih, namenjenih osebju v
trgovinah, pisarnah in drugih službenih okoljih;
Na kmetijah,
Za uporabo gostov v hotelih, motelih in drugih
okoljih bivalne narave,
V prostorih, ki se uporabljajo kot sobe za goste.
Naprava ni predvidena za uporabo s strani oseb
(kamor so vključeni tudi otroci) z zmanjšanimi
zičnimi, čutilnimi ali duševnimi sposobnostmi,
ali oseb, ki nimajo izkušenj z napravo, oziroma
je ne poznajo, razen če oseba, ki odgovarja
za njihovo varnost, poskrbi za nadzor ali za
predhodno usposabljanje o delovanju uporabe.
Poskrbeti je treba za nadzor otrok, da bi zagotovili,
da se ne bodo igrali z napravo.
Ce je elektricna vrvica poskodovana, mora biti
zamenjana v proizvodnji ali pri pooblascenem
servisu in tako se izognete nevarnostim.
V aparat nikoli ne postavljajte pripomočkov,
predmetov, skled, skodel, skodelic, stekleničk,
krožnikov, desertnih krožnikov, kulinaričnega
papirja ali aluminijaste folije.
To napravo lahko uporabljajo otroci starejši od 8
let in osebe z zmanjšanimi zičnimi ali duševnimi
sposobnostmi ali osebe s pomanjkljivim
poznavanjem naprave in izkušnjami glede njene
18
SVETUJEMO:
V celoti preberite navodila za uporabo in jim pazljivo sledite.
Aparat mora vedno stati pokonci, nikoli ne sme ležati, biti nagnjen ali obrnjen na glavo.
Pred vsako uporabo preverite, da je predal za zbiranje drobtin res na svojem mestu.
Redno odstranjujte drobtine iz lopute oziroma predala za zbiranje drobtin.
Ko vklapljate ali izklapljate aparat, mora biti komandni gumb vedno na zgornjem položaju.
* Odvisno od modela
PREPREČEVANJE NESREČ V GOSPODINJSTVU :
Ko uporabljate električne aparate morate spoštovati določeno število osnovnih pravil, zlasti naslednja:
Za zagotavljanje vaše varnosti ta naprava ustreza veljavnim standardom in predpisom
(direktive za nizko napetost, elektromagnetno združljivost, materiali v stiku s hrano,
okolje…).
V skladu s poročilom CSC z dne 02.12.04 je ta izdelek opremljen z mehanizmom, ki omogoča
ločevanje sistema za izmetavanje kruha od elementa za izključitev električnega napajanja.
Preverite, da napetost vaše električne napeljave ustreza napetosti, ki je navedena na aparatu (samo
izmenični električni tok).
Upoštevajoč raznolikost veljavnih norm - če aparat uporabljate v tuji državi, pa ga tam niste kupili,
naj njegovo uporabo preveri pooblaščeni servis (glej priloženi seznam).
Prepričajte se, da električna napeljava odgovarja veljavnim normam in zadošča napajanju aparata
s to močjo.
Aparat vedno priključite na ozemljeno električno vtičnico.
uporabe. Zato jih mora nekdo nadzorovati ali jim
posredovati navodila za varno uporabo in jim
nedvoumno pojasniti morebitne nevarnosti. Ne
dopustite, da bi se otroci igrali z napravo. Otroci
ne smejo čistiti in vzdrževati naprave, če za to
niso usposobljeni in če so mlajši od 8 let.
Poskrbite, da bosta naprava in njen napajalni
kabel izven dosega otrok mlajših od 8 let.
Za čiščenje delov, ki so v stiku s kruhom,
uporabljajte krpo.
Redno odstranjujte drobtine iz predala za
zbiranje drobtin na spodnjem delu opekača za
kruh.
* Temperatura dostopnih površin je lahko
med delovanjem aparata povišana. Ne dotikajte
se vročih površin aparata.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63

Tefal TT420D30 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka