Whirlpool WP 211 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Návod k použití
Gebrauchsanweisung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Instrukcja użytkowania
2
VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ
1. Balení
Obal je ze 100 % recyklovatelného materiálu a je označen recyklačním symbolem .
2. Odstranění obalu a kontrola obsahu
Po odstranění obalu se ujistěte, zda nebyl spotřebič během přepravy poškozen a zda se dveře dobře zavírají. V případě jakýchkoli pochybností se obraťte na
odborníky nebo na svého prodejce.
3. Před prvním použitím spotřebiče
- Tento spotřebič je určen k provozu v prostředí s teplotou nejméně 5 °C.
- Dokonalý chod spotřebiče byl vyzkoušen výrobcem. Po této zkoušce mohly v myčce zůstat kapičky vody nebo skvrny, které zmizí po prvním mytí.
4. Úspora energie a vody
- Nádobí nepředmývejte pod tekoucí vodou.
- Spotřebič spouštějte pouze tehdy, je-li plný nádobí, nebo zvolte funkci „Half load/Multizone“ (je-li u modelu).
- Můžete-li využít ekologických energetických zdrojů, jako slunečních panelů, tepelných pump nebo zařízení na ústřední vytápění, připojte myčku k přívodu
teplé vody pouze do maximální teploty této vody 60 °C. Přesvědčte se, zda máte přívodní hadici požadovaného typu (nápis „70 °C max“ nebo „90 °C max“).
5. Bezpečnost dětí
- Obalový materiál uschovejte mimo dosah dětí.
- Nedovolte dětem, aby si se spotřebičem hrály.
- Mycí prostředek, leštidlo a regenerační sůl uložte také mimo dosah dětí.
6. Bezpečnostní upozornění
- Děti a osoby s fyzickým nebo mentálním postižením smí spotřebič používat pouze pod dohledem odpovědné osoby, aby bylo zaručeno bezpečné používání
spotřebiče.
- Nepoužívejte myčku venku.
- V blízkosti spotřebiče neskladujte hořlavé materiály.
- Voda ve spotřebiči není pitná.
- Do mycího prostoru nedávejte žádná rozpouštědla: Hrozí nebezpečí výbuchu.
- Dávejte pozor na otevřená dvířka. Můžete o ně zakopnout!
- Otevřená dvířka unesou pouze vysunutý koš s nádobím. Nepokládejte na ně žádné předměty, nesedejte si na ně a ani si na ně nestoupejte.
- Ostré předměty, kterými byste se mohli zranit (např. nože), je nutné vkládat do košíčku špičkou obrácenou dolů. Dlouhé náčiní položte vodorovně do horního
koše se špičkou obrácenou dovnitř myčky.
- Před čištěním nebo údržbou vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky a zavřete přívod vody; to platí i v případě poruchy.
- Opravy a technické úpravy smí provádět pouze kvalifikovaný technik.
7. Odolnost vůči mrazu
Jestliže spotřebič umístíte v místnosti, kde může teplota klesnout pod bod mrazu, je nutné z něj vodu úplně vypustit. Zavřete vodovodní kohoutek a odpojte
přívodní i vypouštěcí hadici, pak nechte vodu vytéct. Ověřte si, že je v zásobníku na sůl alespoň 1 kg rozpuštěné regenerační soli k ochraně myčky až do teploty
-20 °C. Po spuštění programu se může na displeji objevit chybové hlášení (viz strana 14).
„F6 E1“ – Myčka musí být alespoň 24 hodin v prostředí s okolní teplotou min. 5 °C.
Po odstranění těchto poruch je nutné provést RESET (viz část „Co dělat, když...“).
8. Likvidace
- Myčka byla vyrobena z recyklovatelných materiálů. Pokud již spotřebič nechcete používat, postupujte podle místních předpisů pro likvidaci odpadu.
Znehodnoťte ji odříznutím elektrického přívodního kabelu.
- Nebezpečným situacím (například riziku udušení) u dětí zabráníte, když u myčky rozbijete zámek, aby se v ní děti při hře nemohly zavřít.
- Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/ES o likvidaci elektrického a elektronického zařízení (WEEE). Zajištěním správné
likvidace tohoto spotřebiče pomůžete zabránit případným negativním důsledkům na životní prostředí a lidské zdraví. Nesprávná likvidace tohoto typu
spotřebiče v netříděném sběru může mít škodlivé následky pro životní prostředí. Symbol na spotřebiči nebo příslušných dokladech udává, že tento
výrobek nesmí být likvidován spolu s domácím odpadem, ale je nutné ho odevzdat do nejbližšího sběrného centra k recyklaci elektrických a elektronických
zařízení.
- Likvidace musí být provedena v souladu s místními předpisy o ochraně životního prostředí, které se týkají likvidace odpadu. Další informace o zpracování,
rekuperaci a recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, úřadu pro likvidaci domovního odpadu, nebo v obchodě, kde jste spotřebič
zakoupili.
Prohlášení o souladu s předpisy EU
Tento spotřebič byl navržen, vyroben a dodán na trh v souladu s bezpečnostními požadavky směrnic ES: 2006/95/ES, 89/336/ES, 93/68
/ES a 2002/95/ES
(směrnice RoHS).
Záruka se nevztahuje na závady způsobené nesprávným použitím spotřebiče.
S výhradou technických změn.
Kapacita myčky: 13 sad
3
POPIS MYČKY
POPIS OVLÁDACÍHO PANELU
- Zásuvka na příbory - Ovládací panel - Horní ostřikovací rameno
- Košík na příbory - Dávkovač leštidla - Horní koš
- Dolní koš - Filtr - Světlo na podlaze (je-li u modelu k dispozici)
- Dávkovač pracího prostředku - Dolní ostřikovací rameno
- Tlačítko volby programu - Displej – informační oblast
- Tlačítko Multizone - Displej – oblast stavu
- PowerClean® / Zablokování (podržet 3 s.) - Odložení
- PowerDry® / Nastavení (podržet 3 s.) - Zrušit/Reset (při podržení po dobu 3 s odpouští vodu)
- Displej – oblast možností - Start/Pauza
4
5
2
1
7
6
3
8
9
10
11
1
5
9
2
6
10
3
7
11
4
8
A B C D F GE1 E2 H
E3
A
E2
B
E3
C
F
D
G
E1
H
Umístění ovládacího panelu se může lišit
v závislosti na modelu myčky.
Umístění některých symbolů se může lišit v závislosti na modelu myčky.
4
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Po připojení spotřebiče ke zdroji napájení je potřeba jej naprogramovat. Nastavováním spotřebiče před prvním použitím provedou uživatele informace na displeji.
1. Výběr jazyka
2. Nastavení tvrdosti vody
3. Naplnění zásobníku na sůl
ENGLISH?
P =NO, fflst =YES
K nastavení požadovaného jazyka prosím stiskněte tlačítko . Volbu potvrďte stisknutím
tlačítka .
Po potvrzení jazyka přejde spotřebič k potřebným nastavením.
WATER HARDNESS
<1=Min, 7=Max>
Výchozím nastavením stupně tvrdosti vody
je 4. Chcete-li změnit stupeň tvrdosti vody,
stiskněte opakovaně tlačítko .
Volbu potvrďte stisknutím tlačítka .
Stupeň tvrdosti vody je potřeba nastavit
podle níže uvedené tabulky.
Mycí prostředky
Při použití gelu nebo prášku musíte přidat
regenerační sůl a nastavit stupeň tvrdosti vody
podle pokynů uvedených v tabulce níže.
WATER HARD.= 4
P =NO, fflst =YES
I když použijete tablety obsahující sůl, je
nutné ještě přidat další regenerační sůl.
1. Tvrdost vody zjistíte u příslušného místního vodárenského podniku... 2. ... tuto hodnotu zadejte do myčky
SŮL vyžadována
Německé
stupně °dH
Francouzské
stupně °fH
Anglické
stupně °eH
Stupeň tvrdosti vody Zadaná hodnota se zobrazí na displeji.
0–5 0–9 0–6,3 Měkká 1NE
6–10 10–18 7–12,6 Střední 2
ANO
11–15 19–27 13,3–18,9 Normální 3
16–21 28–37 19,6–25,9 Středně tvrdá 4
22–28 38–50 26,6–35 Tvrdá 5
29–35 51–63 35,7–44,1 Velmi tvrdá 6
36–50 64–90 44,8–62,4 Extrémně tvrdá 7
POUR WATER
OPERATION
Po nastavení tvrdosti vody je nutné naplnit zásobník na sůl vodou a speciální regenerační solí.
V prvním kroku je potřeba do zásobníku nalít 1,5 litru čisté vody.
Provedení potvrďte tlačítkem .
INSERT 1,5L OF
fflst = DONE
WATER IN THE
fflst = DONE
SALT RESERVOIR
fflst = DONE
INSERT SALT
OPERATION
ADD 1KG OF
fflst = DONE
SALT IN THE
fflst = DONE
SALT RESERVOIR
fflst = DONE
Odšroubujte uzávěr.
Naplňte zásobník vodou.
Přidejte 1 kg speciální regenerační soli určené
výhradně pro myčky nádobí. Jiný druh soli
nepoužívejte.
Našroubujte uzávěr.
Odstraňte zbytek soli okolo uzávěru. Zbytek slaného roztoku nebo zrnka soli
mohou způsobit silnou korozi a nenapravitelně poškodit díly z nerezové oceli.
5
4. Nastavení typu mycího prostředku
5. Použití leštidla*
*Pokud jste v předchozím kroku zvolili multifunkční mycí prostředek, tento krok se při nastavování spotřebiče přeskočí.
Nastavení dávkování leštidla
(není nutné, pokud používáte tablety/kapsle)
DETERGENT TYPE
OPERATION
V tomto kroku je velmi důležité správně zvolit typ mycího prostředku, který budete používat
(tablety/kapsle nebo gel/prášek).
Pokud při mytí dáváte přednost použití vícefázového mycího prostředku ve formě tablet či kapslí,
stiskněte a přejděte ke kroku 6. Kontrola otevření přívodu vody na další straně.
Na displeji se rozsvítí symbol .
Pokud při mytí raději používáte gel či prášek, stiskněte a přejděte ke kroku 5. Použití leštidla.
DO YOU USE
P =NO, fflst =YES
“ALL IN ONE”
P =NO, fflst =YES
DETERGENT?
P =NO, fflst =YES
RINSE AID
OPERATION
INSERT RINSE AID
fflst = DONE
IN THE DISPENSER
fflst = DONE
Stisknutím tlačítka napravo otevřete uzávěr dávkovače
leštidla.
Po naplnění dávkovače řádně uzavřete uzávěr a okamžitě
setřete veškeré leštidlo, které jste nedopatřením rozlili.
Zabráníte tak nadměrnému tvoření pěny, která by mohla
zhoršit kvalitu mytí.
Provedení potvrďte tlačítkem .
Dávkovač naplňte leštidlem po značku
„MAX“ (~150 ml).
Při plnění dávkovače dejte pozor,
abyste leštidlo nerozlili!
Dávkování leštidla je možné upravit podle použitého prostředku. Čím nižší nastavení, tím méně leštidla
program použije (
nastavení z výroby: poloha 4
).
Stiskněte tlačítko k otevření víčka. Mincí nebo podobným předmětem otočte šipku do požadované
polohy. Po nastavení množství leštidla víčko opět uzavřete.
Jestliže jsou na nádobí šmouhy, nastavte dávkovač na nižší hodnotu (1–3). Není-li nádobí
dokonale suché, nastavte dávkovač na vyšší hodnotu (5–6).
Plastové nádobí hůře schne a lepšího usušení nedosáhnete ani nastavením na vyšší hodnotu.
Mycí prostředky, které obsahují i leštidlo, působí až s delšími programy. U krátkých
programů mohou být po umytí na nádobí zbytky mycího prostředku (je-li to třeba, použijte
mycí prostředek v prášku). Mycí prostředky s leštidlem mohou způsobovat tvorbu
nadměrného množství pěny.
+
-
6
6. Kontrola otevření přívodu vody
7. Spuštění prvního programu
PŘIDÁNÍ MYCÍHO PROSTŘEDKU
OPEN TAP
OPERATION
Zkontrolujte, že je vodovodní kohoutek otevřen. Pokud není, otevřete ho a
provedení potvrďte stisknutím tlačítka .
PLEASE OPEN
fflst = DONE
THE WATER TAP
fflst = DONE
FIRST CYCLE
OPERATION
Před obvyklým použitím spotřebiče se doporučuje nejdříve spustit Intensive program za účelem jeho
kalibrace.
Vložte mycí prostředek do komory pro mycí prostředek A (viz níže) a stiskněte .
Pomocí tlačítka zvolte Intensive program, stiskněte a zavřete dvířka myčky.
Automatický kalibrační proces může první cyklus prodloužit až o 20 minut.
Po dokončení tohoto programu je spotřebič připraven k běžnému užití.
PLEASE RUN THE
fflst = OK
INTENSIVE CYCLE
fflst = OK
TO COMPLETE THE
fflst = OK
SETUP
fflst = OK
POUŽÍVEJTE POUZE MYCÍ PROSTŘEDKY URČENÉ PRO MYČKY NÁDOBÍ V SOULADU S DOPORUČENÍMI DODAVATELE!
A
30
20
B
30
20
Stisknutím šedého zámku vlevo otevřete
dávkovač mycího prostředku.
Uvnitř se nacházejí dvě komory na mycí prostředek. Komora A
je určena pro mycí prostředek na hlavní mytí. Komora B je pro
další dávku mycího prostředku.
Přidejte mycí prostředek: prášek/gel do
komory A.
7
PLNĚNÍ KOŠÍKU
Zásuvka na příbory
Na jeden cyklus použijte pouze jednu tabletu/kapsli, kterou vložíte do dávkovače mycího prostředku.
Může se stát, že se některé typy tablet/kapslí během krátkých cyklů (Fragile, Rapid) zcela nerozpustí.
Umístěním tablety/kapsle na spodní plochu vany usnadníte její rozpouštění a podpoříte proces mytí.
Položte nádobí tak, aby v jejich prohlubních nezůstávala voda a ostřikovací ramena se mohla volně otáčet.
V myčce myjte pouze nádobí vhodné k mytí v myčce.
Vmyčce nemyjte dřevěné, hliníkové a cínové předměty, stříbrné příbory ani nádobí s dekorem (nesmaltované).
Při vkládání nádobí (např. talířů, misek, či hrnců) do košů se ujistěte, že z nich voda může stékat směrem dolů!
30
20
30
20
Je-li nádobí silně zašpiněné, naplňte komoru B
5 gramy mycího prostředku.
Používáte-li vícefunkční mycí prostředek v jedné dávce
(tabletu/kapsli), je potřeba jej vložit do komory A.
Musí však být zvolena možnost Tablet!
Zavřete víčko stisknutím rýhování na
víčku.
Držadla příborů zasuňte mezi hroty.
Jak odstranit zásuvku na příbory (je-li u modelu) – Odstraníte-li mřížku na příbory,
můžete do horního koše uložit dlouhé sklenice a velké kusy nádobí.
- Otevřete dvě zarážky a vytáhněte horní koš. Po nasunutí zásuvky na příbory musí
být zarážky vždy zavřené.
Nože nebo příbory s velkými držadly můžete uložit
opačně, s držadly mimo hroty.
OTEVŘENOZAVŘENO
8
Horní koš
Do horního koše můžete dát sklenice, šálky, či misky. V pravé části koše pak můžete mýt nádobí menších rozměrů (čajové šálky či hrníčky na kávu).
Výklopné držáky A je možné vyklopit a použít k vložení skleniček na stopce, dlouhých nástrojů nebo kávových šálků.
Držáky na talíře B můžete sklopit pro vložení mís.
Dolní koš
Po přesunutí koše do nižší polohy do něj můžete dávat také dezertní talířky (do Ø 20 cm).
Při nastavování výšky horního koše postupujte podle následujících pokynů.
CLICK!
Rotate the flap
clockwise and
hook on rack
A - OPEN
TO OPEN A:
A - CLOSED
A
A
B
A – VYKLOPENÉA – SKLOPENÉ
VYKLOPENÍ A:
Otočte držákem ve
směru hodinových
ručiček a zavěste ho
na koš.
C
D
Jak seřídit výšku horního koše (je-li to možné) – Zvednete-li horní koš,
budete mít více prostoru v dolním koši. Jestliže ho snížíte, budete mít v horním
koši více místa k uložení sklenic na stopce.
- Uchopte a vytáhněte dvě boční držadla C (musí být na stejné úrovni)
a horní koš zvyšte nebo snižte.
Jak odstranit horní koš (je-li u modelu) – Chcete-li do dolního koše uložit
velké kusy nádobí, můžete horní koš odstranit.
- Otevřete dvě zarážky D a vytáhněte horní koš. Při použití horního koše
musí být zarážky vždy zavřené.
OTEVŘENOZAVŘENO
F
V dolním koši můžete mýt talíře a hrnce.
Svislé držáky E můžete sklopit dolů, abyste získali více místa na velké hrnce.
Pokud je zvolena funkce Multizone, může být košíček na příbory F (je-li u
modelu) umístěn v dolním koši.
9
Jak se používá funkce PowerClean®
PROGRAMOVÁNÍ
Po zvolení programu, doplňkových funkcí nebo funkce Odložení stiskněte tlačítko a zavřete dvířka myčky. Nastavený program se spustí během 3 sekund.
Seznam dostupných programů a možností je uveden v tabulce na následující straně. Pro zapnutí
spotřebiče stiskněte .
Stisknutím tlačítka zvolte podle Tabulky programů program odpovídající úrovni zašpinění
nádobí. Na displeji se objeví následující údaje:
Aktivní doplňkové funkce
Označení zvoleného programu
Krátký popis programu, jeho trvání a průběh
Pokud chcete přerušit běžící program (např. abyste mohli přidat nějaké nádobí):
- Stiskněte tlačítko nebo opatrně otevřete dveře (program se přeruší) a vložte nádobí
(pozor na HORKOU páru!).
- Stiskněte tlačítko a zavřete dvířka myčky. Cyklus bude po 3 sekundách pokračovat
(
program se spustí od okamžiku, kdy byl přerušen
).
PAUSE
ȝȝȝțȘȘȘȘȘȘȘȣ 3:15
PRESS fflst
ȝȝȝțȘȘȘȘȘȘȘȣ 3:15
Chcete-li zrušit nebo změnit probíhající program:
- Pro zrušení probíhajícího programu podržte na 3 sekundy stisknuté tlačítko (voda se vypustí během 1 minuty a spotřebič se vypne).
- Krátkým stisknutím tlačítka jednotku probudíte.
- Pomocí tlačítka zvolte nový program.
- Stiskněte tlačítko a zavřete dvířka myčky.
Při chodu programu se jeho průběh zobrazuje na displeji (v podobě pruhu), stejně jako jeho fáze a čas do konce programu:
MAIN WASH
ȝȝȝȝȜȘȘȘȘȘȘȣ 1:50
V závislosti na zvoleném cyklu se na displeji mohou objevovat doplňující údaje:
- 6TH SENSE – s animací (v podobě pruhu) – senzor přizpůsobuje čas, energii a spotřebu vody
úrovni zašpinění nádobí. Údaje se zobrazují pouze v rámci programu 6th Sense.
- MAIN WASH – hlavní mytí.
- HOT RINSE/COLD RINSE – oplachovací fáze programu.
- ACTIVE DRY – sušení pomocí technologie PowerDry®.
- STATIC DRY – sušící fáze programu.
- CALIBRATING – spotřebič kalibruje senzor.
Po dokončení programu se na displeji objeví:
END OF CYCLE
ȝȝȝȝȝȝȝȝȝȝȝ 0:00
Na displeji se mohou zobrazit také následující doplňkové informace:
- REFILL RINSE AID – doplňte leštidlo.
- REFILL SALT– doplňte zásobník na sůl.
- CHECK FILTER – v případě potřeby vyčistěte filtry.
Po 30 sekundách se spotřebič vypne.
Otevřete dvířka myčky (pozor na horkou páru!) a vyjměte nádobí. Začněte dolním košem.
Je-li potřeba doplnit zásobník na sůl či dávkovač leštidla, doporučuje se tak učinit před začátkem dalšího cyklu.
G
Funkce PowerClean® využívá speciální vodní trysky k intenzivnímu mytí plytkého nádobí a pánví vložených do střední části prostoru Power Clean®.
1. Upravte prostor PowerClean® G sklopením zadních držáků talířů.
Tím uvolníte prostor pro hrnce.
2. Hrnce a rendlíky položte kolmo do prostoru PowerClean®. Hrnce musí
být nakloněné směrem k vodním tryskám.
E1 E2 E3
5. ECO 50º
Duration 3:20
E1
E2
E3
10
TABULKA PROGRAMŮ
Program
Popis programu
(Informace o plnění)
Dostupné
funkce
Mycí
prostředek
Spotřeba
Délka
trvání
programu
a
(v minutách)
a. Uvedené hodnoty programu byly získány v normálních podmínkách a za výchozího nastavení. Data se mohou lišit v závislosti na okolních podmínkách a použitých funkcích. U programů se senzorem mohou být rozdíly v délce programu
až 20 minut, a to v důsledku systému automatické kalibrace spotřebiče.
Fáze
sušení
Č. Název
A B
Voda
(v litrech)
Energie
(kWh)
1 6th Sense 40–70 °C
Tento program použijte, pokud je nádobí normálně zašpiněné se zaschlými zbytky jídel.
Zjistí stupeň zašpinění nádobí a odpovídajícím způsobem nastaví program. Když senzor ukončí snímání
stupně zašpinění nádobí, zobrazí se na displeji odpovídající symbol a délka cyklu se aktualizuje.
Funkce PowerClean® se u tohoto programu aktivuje automaticky. Funkci deaktivujete stisknutím
tlačítka PowerClean® na ovládacím panelu.
X X 7,5–13 0,95–1,45 85–165 Plná
2 Pre-Wash
Studená voda Nádobí, které má být umyto později. 4,0 0,01 14–16 Žádná
3 Fragile
40 °C Málo zašpiněné nádobí, např. skleničky a šálky. X 10,5 0,85 105–114 Lehká
4 Rapid
45 °C Lehce zašpiněné nádobí bez zaschlých zbytků jídel. X 11,0 0,85 30–50 Žádná
5
Eco
b
b. Výchozí program pro energetický štítek v souladu s normou EN 50242. – Poznámka pro zkušebny: Podrobnější informace o podmínkách srovnávacího zátěžového testu podle EN norem a další testy naleznete na následující adrese:
Spotřeba energie: Klidový stav: 1,08 W / Vypnuto: 0,40 W.
50 °C
Normálně zašpiněné nádobí. Jedná se o standardní program nejvýhodnější z hlediska kombinované
spotřeby vody a energie.
X X 10,0 0,82 200 Plná
6 1h Wash&Dry
55 °C
Málo nebo normálně zašpiněné nádobí.
Vhodné pro dosud nezaschlé a nové nečistoty.
X X 11,0 1,30 60 Plná
7 Daily
60 °C Normálně zašpiněné nádobí. X X 11,0 1,15 80–90 Plná
8 Intensive
65 °C Doporučený program pro velmi špinavé nádobí, hlavně hrnce a pánve. X X 15,0 1,60 145–155 Plná
9 Silent
50 °C Normálně zašpiněné nádobí, šetrný a tichý program díky slabšímu tlaku proudu vody. X X 14,0 1,20 290–299 Plná
10 Steam
70 °C
Program s působením páry určený pro velmi zašpiněné nádobí, pánve a hrnce. Namáčení ani ruční
předmytí není nutné.
X X 14,5 1,75 165–175 Plná
11
DOPLŇKOVÉ FUNKCE
S každým programem je možné použít doplňkové funkce. Kompletní seznam dostupných možností pro konkrétní programy naleznete v Tabulce programů na
předchozí straně. Všechny aktivní možnosti se zobrazují na displeji v oblasti možnos.
Multizone - umožňuje výběr mycí zóny. Stisknutím tlačítka přecházejte mezi těmito volbami mycích zón:
1. Mytí všech košů
(výchozí)
.
2. Mytí horního koše a příborové zásuvky. Na displeji se rozsvítí symbol .
3. Mytí dolního koše a košíku na příbory. Na displeji se rozsvítí symbol .
Všechny údaje se zobrazují na displeji.
Je-li tato funkce aktivní, na displeji se rozsvítí symbol .
PowerClean®/Zámek tlačítek - díky přídavným proudům vody umožňuje tato funkce intenzivnější a účinnější mytí nádobí ve vymezené části
v dolním koši. Je-li tato funkce aktivní, na displeji se rozsvítí symbol . Tlačítko podržte stisknuté po dobu 3 sekund, abyste uzamkli či odemkli
ovládací panel. Po zapnutí této funkce děti nebudou moci omylem zapnout myčku stisknutím tlačítek na ovládacím panelu.
Funkce se aktivuje, pokud podržíte tlačítko stisknuté po dobu 3 sekund - na displeji se zobrazí nápis KEY LOCK Activated.
Stejný postup zopakujte, pokud chcete panel odemknout - na displeji se zobrazí nápis KEY LOCK Deactivated.
Je-li funkce zámku tlačítek aktivní, zobrazí se po stisknutí libovolného tlačítka na displeji nápis KEY LOCK Enable.
PowerDry®/Nastavení - tato technologie zaručuje dokonalé vysušení nádobí v průběhu procesu kondenzace, který probíhá uvnitř mycího
prostoru. Je-li tato funkce aktivní, na displeji se rozsvítí symbol .
Stisknutím tlačítka po dobu 3 sekund zpřístupníte možnosti nastavení. Bližší informace týkající se nastavení naleznete na straně 12.
Odložení - opakovaným stisknutím tlačítka nastavte odložení spuštění programu.
Odložení lze nastavit v rozmezí 0:30 až 24 hodin. S každým stisknutím tlačítka se začátek
oddálí o:
- 0:30, pokud je odložený start do 4 hodin,
- 1:00, pokud je odložený start do 12 hodin,
- nebo o 4 hodiny, pokud je start odložen o více než 12 hodin.
Následně stiskněte tlačítko . Myčka se spustí po uplynutí nastavené doby.
Chcete-li tuto volbu zrušit, opakovaně stiskněte tlačítko Odložení.
Na displeji se zobrazí:
Kontrolka : bude blikat.
5. ECO 50ºC
Waiting… 8:23
Zrušit/Reset - stisknutím tohoto tlačítka vypnete ovládací panel. Podržíte-li toto tlačítko
stisknuté po dobu 3 sekund během spuštěného programu, dojde k jeho zrušení a vypustí se
voda.
Pokud jej stisknete při nastavování programu či odloženého startu, dojde ke zrušení výběru
a návratu k předchozímu cyklu a výběru funkce.
START/PAUZA - stisknutím tohoto tlačítka nebo otevřením dvířek myčky během spuštěného
mycího cyklu dojde k jeho přerušení.
Chcete-li cyklus opět spustit, stiskněte znovu toto tlačítko a do 3 sekund zavřete dvířka.
Provozní kontrolka (je-li u modelu) - kontrolka LED svítící na podlahu signalizuje, že je
myčka zapnutá.
12
NABÍDKA/NASTAVENÍ
1. Tablety
2. Zvuk
3. Stupeň tvrdosti vody
4. Jas displeje
5. Jazyk
SETTINGS
Chcete-li změnit některý z parametrů spotřebiče, stiskněte na 3 sekundy tlačítko .
Na displeji se zobrazí nápis SETTINGS. Mezi jednotlivými hodnotami můžete přecházet pomocí
tlačítka .
Chcete-li v kterémkoli kroku ukončit nastavování, stiskněte tlačítko .
Press P to
Scroll Setting
Press fflst to
Change values
P TABLET
fflst Enabled
Funkci Tablet můžete zapínat a vypínat pomocí tlačítka .
Chcete-li přejít k dalšímu nastavení, stiskněte tlačítko .
Je-li tato funkce povolena, rozsvítí se symbol .
P TABLET
fflst Disabled
P SOUND
fflst Turned On
Zvuk můžete zapínat a vypínat pomocí tlačítka .
Chcete-li přejít k dalšímu nastavení, stiskněte tlačítko .
P WATER HARD.
fflst LEVEL 4
Tvrdost vody můžete měnit pomocí tlačítka .
Při nastavování správného stupně tvrdosti vody použijte tabulku na straně 4.
K potvrzení stiskněte tlačítko .
P BRIGHTNESS
fflst High
Jas displeje můžete měnit pomocí tlačítka .
Na výběr máte tři různé úrovně:
High, Medium
a
Low
.
Chcete-li přejít k dalšímu kroku, stiskněte tlačítko .
P BRIGHTNESS
fflst Medium
P BRIGHTNESS
fflst Low
P LANGUAGE
fflst English
Jazyk můžete vybrat pomocí tlačítka .
Chcete-li přejít k dalšímu kroku, stiskněte tlačítko .
13
6. Návrat k výchozímu nastavení
7. Ukončení
ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
Z hygienických důvodů použijte alespoň jednou měsíčně mycí program s vysokou teplotou (např. Intenzivní). Spotřebič tak zůstane čistý, plně funkční a bez
zápachu.
Čištění filtrů
Zkontrolujte filtry a případně je vyčistěte.
Čištění ostřikovacích ramen
P FACT DEF.
fflst OK
Pomocí této funkce můžete vrátit nastavení spotřebiče na výchozí hodnoty z továrny. Chcete-li tuto
funkci použít, stiskněte tlačítko .
V dalším kroku se zobrazí průvodce prvním nastavením.
Všechny parametry nyní budete muset nastavit znova, a to včetně jazyka.
P EXIT
fflst OK
K ukončení zobrazení nabídky použijte tlačítko . Stisknutím tlačítka se vrátíte zpět k prvnímu
kroku.
3
1
2
4
4
5
5
CLICK!
6
Odšroubujte mikrofiltr (1),
vyndejte ho (2) spolu
s jemným sítkem (3).
Opláchněte pod tekoucí
vodou...
Zašroubujte mikrofiltr.
POZOR NA ZNAČKU!
Vložte jej zpět
1
2
6
5
7
8
Odšroubujte
a odstraňte hor
rameno.
Odšroubujte a odstraňte dolní
rameno.
Nasaďte a zašroubujte pevně dolní i horní rameno.Ostřikovací ramena omyjte
pod tekoucí vodou
(
v případě potřeby použijte
párátko
).
14
CO DĚLAT, KDYŽ...
Jestliže dojde k poruše, ověřte nejprve následující body a pokuste se problém vyřešit. Teprve poté se obraťte na servis.
Následující pokyny umožňují vyřešit většinu poruch a rychlou obnovu chodu spotřebiče.
Myčka... Možné příčiny... Řešení...
Zobrazení na displeji:
CHECK SALT nebo
REFILL SALT
Zásobník soli je prázdný. Doplňte do zásobníku sůl (viz strana 4).
Nastavte tvrdost vody (viz strana 4).
Zobrazení na displeji:
CHECK RINSE AID nebo
REFILL RINSE AID
Dávkovač leštidla je prázdný. Naplňte dávkovač leštidlem (viz strana 5).
...myčka nefunguje/nespustila se. Myčka musí být zapnutá. Pokud není pod proudem, zkontrolujte domácí
pojistky.
Dveře spotřebiče nejsou zavřené. Zkontrolujte, zda jsou dvířka myčky dobře zavřená.
Funkce „Odložení“ je ZAPNUTÁ. Ověřte si, zda jste nezvolili funkci „Odložení“.
V takovém případě se myčka spustí až po uplynutí
nastavené doby. Pokud je to nutné, RESETUJTE
zařízení stisknutím tlačítka nebo zahajte mycí
cyklus okamžitě stisknutím tlačítka .
Zobrazení na displeji:
NO WATER!
CHECK CONNECTION
MORE INFORMATION
IS AVAILABLE IN
THE INSTRUCTIONS
(CODE F6-E1)
Vodovodní kohoutek je zavřený. Vodovodní kohoutek musí být otevřený.
Tlak vody je příliš nízký. Vodovodní kohoutek musí být při přívodu vody úplně
otevřený (minimální průtok: 0,5 litru za minutu).
Ohnutá přívodní hadice nebo uzavřené filtry na
přívodu vody.
Přívodní hadice nesmí být ohnutá a příslušný filtr na
přívodu u připojení k vodovodnímu kohoutku nesmí
být špinavý nebo zanesený.
Zobrazení na displeji:
CYCLE STOPPED
CHECK DRAIN HOSE
MORE INFORMATION
IS AVAILABLE IN
THE INSTRUCTIONS
(CODE F8-E1)
Zanesené filtry. Vyčistěte filtry.
Vypouštěcí hadice je ohnutá. Vypouštěcí hadice nesmí být nikde ohnutá.
Přípojka hadice k sifonu je zavřená. Kryt přípojky hadice sifonu musí být odstraněný.
Zobrazení na displeji:
CYCLE STOPPED
CHECK FILTER
MORE INFORMATION IS
AVAILABLE IN
THE INSTRUCTIONS
(CODE F6-E3)
Zanesené filtry nebo ostřikovací ramena. Vyčistěte filtry a ostřikovací ramena.
Příliš málo vody v systému spotřebiče. Duté nádobí (např. mísy, šálky) musí být položené
do koše dnem vzhůru.
Vypouštěcí hadice není správně umístěná. Vypouštěcí hadice musí být správně umístěná (u myček
umístěných ve výšce ponechte min. 200–400 mm od
dolního okraje spotřebiče) – viz Pokyny k instalaci.
Příliš pěny v myčce. Opakujte bez mycího prostředku, nebo počkejte, až
pěna zmizí.
Zobrazení na displeji:
PRESS fflst AND
CLOSE THE DOOR
Dvířka nebyla uzavřena do 3 sekund od stisknutí
tlačítka .
Stiskněte znova tlačítko a do 3 sekund zavřete
dvířka myčky.
Zobrazení na displeji:
OPEN AND CLOSE
THE DOOR
Mezi cykly nedošlo k otevření dvířek. Vyndejte nádobí (pokud jste tak již neučinili),
otevřete dvířka a zase je zavřete.
Zobrazení na displeji:
CLOSE WATER NOW
CALL THE SERVICE
MORE INFORMATION IS
AVAILABLE IN
THE INSTRUCTIONS
(CODE F8-E1) nebo
Na displeji se zobrazuje jiné chybové hlášení:
Fx-Ey
Myčka má technickou závadu. Obraťte se na pracovníky naší služby zákazníkům
(nahlaste zobrazenou poruchu).
Zavřete vodovodní kohoutek.
Po provedení výše uvedeného postupu by mělo chybové hlášení zmizet. Většinu problémů lze tímto postupem vyřešit.
RESET:
- Na 3 sekundy stiskněte tlačítko .
- Zavřete dveře.
- Voda se automaticky vypouští až 1 minutu.
- Myčka je nyní připravena k opětovnému spuštění.
15
Nádobí a příbory... Možné příčiny... Řešení...
...není dokonale umyté/jsou na něm zbytky jídel Příliš málo prostoru mezi jednotlivými kousky
nádobí (nesprávné umístění dutého nádobí v koši).
Uložte nádobí tak, aby se vzájemně nedotýkalo.
Duté nádobí (např. mísy, šálky) musí být položené
do koše dnem vzhůru.
Příliš málo mycího prostředku, mycí prostředek je
příliš starý nebo byl nesprávně uložený.
V případě potřeby můžete také použít více mycího
prostředku, dodržujte však pokyny výrobce. Mycí
prostředky uchovávejte na suchém místě, ne však
příliš dlouhou dobu.
Teplota není dostatečně vysoká k umytí velmi
zašpiněného nádobí.
Na velmi špinavé nádobí byste měli zvolit mycí
program s vyšší teplotou (viz Tabulku programů na
straně 10).
Dali jste nádobí do dolního i horního koše a přitom
jste zvolili funkci „Half load/Multizone“.
Jestliže zvolíte funkci „Half load/Multizone“ (je-li
u modelu k dispozici), naplňte pouze horní koš nebo
pouze dolní koš k lepší účinnosti mytí a dokonale
umytému nádobí.
Ostřikovací ramena jsou zanesená, filtry špinavé
nebo nesprávně umístěné.
Ostřikovací ramena nesmí být zanesená a filtry
nesmí být špinavé a musí být správně nainstalované
(viz strana 13 „Údržba a čištění“).
Ostřikovací ramena jsou zablokovaná nádobím nebo
příbory.
Ostřikovací ramena se musí volně otáčet a nesmí být
blokována nádobím ani příbory.
...má na sobě usazeniny: zbytky
regenerační soli
Příliš tvrdá voda. V oblastech s vysokým stupněm tvrdosti vody je
potřeba regenerační sůl doplňovat častěji
(viz strana 4).
Víčko zásobníku na sůl je otevřené. Zavřete správně víčko.
Nedostatek leštidla. Jestliže používáte kombinovaný mycí prostředek
(tabletu/kapsli), zkuste přidat více leštidla.
...nádobí není suché Plastové nádoby špatně schnou. Syntetické materiály dobře neschnou; pokud jsou
na konci cyklu mokré, osušte je.
Nechali jste v myčce nádobí ještě dlouho po
ukončení cyklu (např. při použití funkce
„Odložení“).
V tomto případě jsou kapky vody na nádobí
a stranách spotřebiče obvyklé. Zkuste nechat dveře
před vyjmutím nádobí 5 minut otevřené.
Nesprávné položení dutého nádobí v koši. Položte nádobí tak, aby v prohlubních nezůstávala
voda.
Dávkování leštidla je nesprávné. Zvyšte dávkování leštidla (viz strana 5).
Zvolili jste Rapid program. Rapid program 40 °C / 45 °C je určený k rychlému
umytí nepříliš zašpiněného nádobí. Jestliže ho
použijete pro plnou náplň středně/velmi
zašpiněného nádobí, je možné, že nádobí zcela
neuschne. V tomto případě zvolte standardně
dlouhý program. Aby nádobí dokonale uschlo,
nechte dvířka myčky po skončení programu a před
vyjmutím nádobí otevřená po dobu 15 minut.
...má zbarvené plastové části Na nádobí byla rajčatová či mrkvová šťáva. Plastové části nádobí může například zabarvit
rajská omáčka. Doporučujeme použít větší množství
mycího prostředku v prášku, který zajistí lepší bělicí
účinek. Používejte spíše programy s vyššími
teplotami při mytí.
...matné sklenice apod. Nádobí nevhodné pro mytí v myčce nádobí
(porcelán).
V myčce myjte pouze nádobí a sklenice vhodné pro
mytí v myčce.
...odstranitelné skvrny na skleničkách Použití nesprávných programů pro skleničky. Nádobí by se nemělo vzájemně dotýkat. Nedávejte
sklo dohromady do košů. Použijte vhodné programy
pro skleničky.
...skleničky nejsou lesklé Skleničky nevhodné pro mytí v myčce nádo
(porcelán).
Tento jev je nevratný. Doporučujeme do budoucna:
- změňte seřízení systému dávkování
u změkčovače.
- opatrnost – dodržujte doporučená dávkování
mycího prostředku.
- při použití kombinovaných mycích tablet se
řiďte doporučením výrobce.
...ztmavnutí a nečistoty u čajových šálků po umytí
nezmizely
Tein obsažený v čaji. K odstranění skvrn od čaje je třeba přidat do
dávkovače mycího prostředku spolu s mycím
prostředkem jednu lžičku jedlé sody.
...rezavé skvrny Nepoužili jste režim Pre-Wash. Slané nebo kyselé zbytky jídel mohou způsobit vznik
rezavých skvrn i na nerezových příborech. Zabráníte
tomu tak, že jestliže má být nádobí umyté až
později, vždy použijete režim Pre-Wash.
Pokud se porucha projevuje i po provedení výše uvedených kroků, vypněte spotřebič, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a zavřete přívod vody. Obraťte se na
servisní středisko (viz také záruční list).
Před kontaktováním servisní služby si připravte tyto údaje:
- popis poruchy,
- typ a model spotřebiče,
- servisní kód neboli číslo uvedené na přilepeném typovém štítku servisu na pravé vnitřní straně dveří:
...jiné skvrny Dávkování leštidla je příliš nízké. V případě skvrn zvyšte dávkování leštidla
(viz strana 5). Jestliže používáte kombinovaný mycí
prostředek (tabletu/kapsli), zkuste přidat více
leštidla.
...šmouhy Dávkování leštidla je příliš vysoké. V případě šmouh snižte dávkování leštidla
(viz strana 5). Pokud používáte kombinované mycí
prostředky (tablety,kapsle), které obsahují leštidlo,
nepřidávejte žádné další leštidlo.
...pěna Nevhodné dávkování mycího prostředku/leštidla. Používejte pouze požadované množství mycího
prostředku/leštidla, jinak se může tvořit příliš pěny.
Nádobí a příbory... Možné příčiny... Řešení...
5019 300 01529
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Whirlpool WP 211 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka