Zanussi ZWA1260 Používateľská príručka

Kategória
Rýchlovarné kanvice
Typ
Používateľská príručka
D Anleitung ..................................3–12
Vor der ersten Inbetriebnahme
des Geräts lesen Sie bitte die
Sicherheitshinweise auf Seite 5.
GB Instruction book ..................3–12
Before using the appliance for the
first time, please read the safety
advice on page 4.
F Mode demploi......................3–12
Avant d'utiliser cet appareil pour la
première fois, veuillez lire les con-
signes de sécurité en page6.
NL Gebruiksaanwijzing ............3–12
Lees het veiligheidsadvies op pagina
7 voordat u het apparaat voor het
eerst gebruikt.
I Libretto di istruzioni .........13-22
Prima di utilizzare l'apparecchio per
la prima volta, leggere attentamente
le norme di sicurezza riportate a
pagina 14.
E Instrucciones de uso ....... 13-22
Antes de utilizar el electrodoméstico
por primera vez, lea la indicación de
seguridad de la página 15.
P Manual de instruções ..... 13-22
Antes de utilizar o aparelho pela
primeira vez, leia os avisos de
segurança na página 16.
GR Βιβλίο οδηγιών .................... 13-22
Πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη
φορά τον αναδευτήρα χειρός,
παρακαλούμε διαβάστε τις
υποδείξεις ασφαλείας στη σελίδα 17.
S Bruksanvisning .................... 23-32
Läs säkerhetsanvisningen på sidan
24 innan du använder apparaten
första gången.
DK Brugervejledning ...............23-32
Før apparatet bruges for første
gang, bør sikkerhedsrådene på side
25 læses.
FI Käyttöohjeet .........................23-32
Lue sivun 26 turvallisuusohjeet
huolellisesti ennen kuin käytät
laitetta ensimmäistä kertaa.
N Bruksanvisning .................... 23-32
Les rådene vedrørende sikkerhet på
side 27 før du bruker apparatet for
første gang.
CZ Návod k použití ..................33-42
Před prvním použitím přístroje si
pročtěte bezpečnostní pokyny na
straně 34.
SK Návod na používanie ...... 33-42
Pred prvým použitím prístroja si
dôkladne prečítajte bezpečnostné
informácie na strane 35.
RU Инструкция ..........................33-42
Перед первым применением
устройства прочтите раздел
о мерах предосторожности
на стр. 36.
UA Інструкція з експлуатації .... 33-42
Перед першим використанням
приладу уважно прочитайте
поради щодо техніки безпеки
на сторінці 37.
PL Instrukcja obsługi .............. 43-52
Przed pierwszym użyciem
urządzenia przeczytaj uważnie zale-
cenia bezpieczeństwa na stronie 44.
H Használati útmutató ........43-52
A készülék első használata előtt
olvassa el figyelmesen a biztonsági
előírásokat. Lásd: 45. oldal.
HR Knjižica s uputama ........... 43-52
Prije prvog korištenja uređaja
pročitajte sigurnosne savjete na
str. 46.
RO Manual de instrucţiuni ...43-52
Înainte de a utiliza aparatul pentru
prima dată, citiţi sfaturile de siguran-
ţă de la pagina 47.
LV Lietošanas pamācība ......53-59
Pirms ierīces lietošanas, lūdzu, izlasiet
drošības ieteikumus, kas minēti
54.lappusē.
LT Instrukcijų knyga ...............33–38
Prieš pirmą kartą naudodami
prietaisą perskaitykite 55 psl.
pateiktus saugos patarimus.
33
GB
d
f
nl
I
e
p
Gr
s
dK
fI
n
cZ
sK
ru
uA
pl
h
hr
ro
lV
lT
cZ sK ru uA
A
B
d
c
e
f
h
I
G
A. Tělo
B. Vyjímatelnýsíťkovýltr
C. Hubička
D. Víko
E. Tlačítko pro otevření víka
F. Rukojeť
G. Ukazatelhladinyvody
H. VypínačZAPNUTO/
VYPNUTO s kontrolkou
I. Oddělenýpodstavecs
přívodním kabelem
Součásti
A. Nádoba
B. Snímateľnýsieťkovýlter
C. Zobáčik
D. Veko
E. Tlačidlonaotvoreniekrytu
F. Rukoväť
G. Indikátorvodnejhladiny
H. VYPÍNAČsosvetleným
indikátorom
I. Osobitná základňa
skáblom napájania
Komponenty
A. 
B.  

C. 
D. 
E.  

F. 
G.   
H.  /
  
I.   
 

A. 
B.   
C. 
D. 
E.   
F. 
G.   
H.  ./. 

I.   
, 

35
GB
d
f
nl
I
e
p
Gr
s
dK
fI
n
cZ
sK
ru
uA
pl
h
hr
ro
lV
lT
sK
• Prístrojnikdynepoužívajtesotvoreným
vekom.
• Prístrojnepoužívajteanineklaďtenahorúci
povrch a doblízkosti zdrojov tepla.
• Kanvicupoužívajtelennavarenievody.
• Kanvicumožnopoužívaťlensdodanou
základňou.
• Prístrojjeurčenýlennapoužívanievinteriéri.
• Tentoprístrojjeurčenýlennapoužívanie
vdomácnosti.Aksaprístrojpoužívanainéako
stanovenéúčelyalebosapoužívanesprávne,
vprípadepoškodenianeposkytujevýrobcana
prístroj záruku
Pred prvým použitím prístroja si dôkladne
prečítajte nasledujúce pokyny.
• Tentospotrebičmôžupoužívaťdetistaršie
ako8rokovaosobysozníženýmifyzickými,
zmyslovýmialebopsychickýmischopnosťami
alebonedostatkomskúsenostíaznalostí,iba
aksúpoddozorominejosoby,aleboakboli
inouosoboupoučenéobezpečnompoužívaní
spotrebičaaakrozumejúprípadnýmrizikám.
Detisanesmúhraťsospotrebičom.
• Detisanesmúhraťsospotrebičom.
• Čistenieapoužívateľskúúdržbubynemali
vykonávaťdetibezdohľaduamladšieako8
rokov.
• Spotrebičajehokábeluskladnitemimo
dosahudetímladšíchako8rokov.
• Prístrojmôžetezapojiťlendozdrojaelektrickej
energie,ktorýzodpovedátechnickým
parametrom(napätieafrekvencia)uvedeným
natypovomštítku.
• Prístrojnikdynepoužívajteaninedvíhajte,ak–
jepoškodenýkábelnapájania,
–jepoškodenýplášťprístroja.
• Prístrojsasmiezapájaťlendouzemnenej
zásuvky.Vprípadepotrebymožnopoužiť
predlžovacíkábeldiemnzovanýna10A.
• Akjeprístrojalebokábelnapájaniapoškodený,
musíhovymeniťvýrobca,servisnýtechnik
aleboinákvalikovanáosoba,abysapredišlo
nebezpečenstvu.
• Prístrojvždyumiestňujtenarovnúplochu.
• Keďjeprístrojzapojenýdoelektrickejzásuvky,
nikdyhonenechávajtebezdozoru.
• Pokaždompoužitíapredkaždýmčisteníma
údržbousaprístrojmusívypnúťaodpojiťod
zásuvky.
• Prístrojadoplnkysapočaspoužívania
zahrievajú.Používajtelenurčenédržadlá
aovládače. Pred čistením alebo uskladnením
nechajteprístrojvychladnúť.
• Kábelnapájanianesmieprísťdokontaktu
shorúcimičasťamiprístroja.
• Prístrojneponárajtedovodyaniinýchtekutín.
Pozor! Ak je kanvica preplnená, hrozí
nebezpečenstvoprskaniahorúcejvody,čo
bymohloviesťkobareniualebopopáleniu
používateľa.Kanvicupretonikdyneplňteviac
akopoznačkumaximálnejhladinyvody.
Bezpečnostné informácie
38
cZ
sK
ru
uA
Začínáme /
2. Položte podstavecnapevnýarovný
povrch.Zapojtezástrčkudozásuvky.
Přebývajícíkabellzenamotatve
spodní části podstavce.
1. Před prvním použitímkonvicivytřete
zevnitřizvenčívlhkýmhadříkem.
3. Stisknutím tlačítka otevřete víkoa
nalijte do konvice vodu. Zkontrolujte,
zdajehladinavodynaznačcehladiny
viditelná,aleženepřekračujeznačku
maximálníhladiny.
Začíname
2. Umiestnite základňunapevnýa
rovnýpovrch.Zapojtezástrčkudo
elektrickejzásuvky.Nadbytočný
kábelmožnozvinúťdospodnejčasti
základne.
1. Pred prvým použitím utrite
navlhčenoutkaninouvnútornúa
vonkajšiuplochukanvice.
3. Stlačte tlačidlo na otvorenie krytu
avlejtedokanvicevodu.Uistitesa,že
úroveňvodyjeviditeľnávindikátore
vodnejhladiny,alenepresahuje
značku Max.
Подготовкакработе/
2. Поместите подставку  
ровнуюповерхность.Вставьте
  .  
    .
1. Перед первым применением
    
 .
3. Нажмите кнопку открывания
крышки     .
,   
     
  .
 
2. Розмістіть підставку  
плоскійповерхні.Уставтештепсель
 .  
довжинукабеля,згорнувшизайву
   .
1. Перед першим використанням
    
вологоютканиною.
3. Натисніть кнопку, щоб відкрити
кришку,     .
Переконайтесь,щорівеньводи
   
рівняводи,алевіннеперевищую
максимальнупозначку(Мах.).
39
GB
d
f
nl
I
e
p
Gr
s
dK
fI
n
cZ
sK
ru
uA
pl
h
hr
ro
lV
lT
cZ
sK
ru
uA
5. Funkce automatického vypnutí.
Podovařenívodynebopovyjmutí
konvice z podstavce se přístroj
automatickyvypne.Pokudchcete
ohřívání zastavit před dokončením
ohřevuvody,uveďtevypínač
ZAPNUTO/VYPNUTOdopolohy
VYPNUTO.
4. Zavřete víko a zkontrolujte , zda
řádně zaklaplo. Pokud ne, funkce
automatickéhovypnutínebude
fungovat spolehlivě. Položte konvici
na podstavec.Stisknětevypínač
ZAPNUTO/VYPNUTO. Rozsvítí se
kontrolka a konvice začne ohřívat.
5. Funkcia automatického vypnutia.
Keďvodazovriealebokeďkanvicu
zdvihnete zo základne, kanvica sa
automatickyvypne.Akchcetevarenie
vodyprerušiťeštepredtým,akosa
kanvicasamaautomatickyvypne,
stlačteVYPÍNAČnahordopolohy
VYPNUTÉ.
4. Zatvorte kryt auistitesa,žezapadol
správne. V opačnom prípade nebude
funkciaautomatickéhovypínania
fungovaťspoľahlivo.Položte kanvicu
na základňu. Stlačte VYPÍNAČ
nadol.Svetelnýindikátorsarozsvieti
akanvicazačnezohrievaťvodu.
5. Функция автовыключения. 
    
  
.  
нагревдозакипанияводы,сдвиньте
переключательВКЛ/ВЫКЛвверхв
 .
4. Закройте крышкуи убедитесь,
чтоонаправильнозащелкнута.
   
 
. Поставьте
чайник на подставку. 
 / ,
индикаторзагорится,ичайник
начнетнагреваться.
5. Функція автоматичного
вимкнення.   
    
приладавтоматичновимикається.
Якщопотрібновимкнутиприлад
 ,  
./.   .
4. Закрийте кришку та
переконайтесь,щовоназачинена
.    
автоматичноговимкненняне
   .
Поставте чайник на підставку.
  ./.;
  , 
водаучайникупочненагріватися.
40
1. Před čištěním přístroj vždy odpojte
ze zásuvky. Konvici ani podstavec
neponořujtedovody.Pouzejeotřete
vlhkýmhadříkem;nepoužívejte
abrazivníčisticíprostředky.Konvici
občas opláchněte čistou vodou.
3. Odvápnění je doporučováno
provádět pravidelně podle tvrdosti
vody.Naplňtekonvicivodoua
prostředkem na odstranění vodního
kamenepodlepokynůnaštítku
daného čisticího prostředku.
Směsnevařte,mohlabyvypěnit.
Potékonvici důkladně propláchněte
čistou vodou.
2. Chcete-li vyčistit sítkovaný ltr,
uchopteazvedněteltrovacívložku.
Čištění topné desky – na povrchu
topnédeskysemohouobjevit
skvrnyodrzi.Odstranitjelzečisticím
prostředkem na nerezavějící ocel.
Čištění/
1. Pred čistením prístroj vždy odpojte
od zásuvky. Kanvicu ani základňu
nikdyneoplachujteanineponárajte
dovody.Stačíichutrieťnavlhčenou
tkaninoubezpoužitiaabrazívnych
saponátov. Zčasu na čas kanvicu
vypláchnitečistouvodou.
3. Odvápňovaniesaodporúča
vykonávaťpravidelnevzávislosti
odtvrdostivody.Podľanávoduna
používanieodvápňovačanaplňte
kanvicu vodou a odvápňovačom.
Roztoknevarte,pretožebymohol
vypeniť.Potomkanvicudôkladne
vypláchnitečerstvouvodou.
2. Ak chcete vyčistiť sieťkový lter,
uchoptelternavodnýkameňa
vyberteho.Čistenie ohrevnej platne
–napovrchuohrevnejplatnesamôžu
objaviťhrdzavéškvrny.Odstrániťich
možnočistiacimprostriedkomna
antikoro.
Čistenie
1. Перед чисткой всегда
отсоединяйте устройство от сети.
Непогружайтечайникиподставку
 .   
тканьюбезабразивныхпорошков.
  
  .
3. Декальцинация 
проводитьсярегулярно,в
  
.   
идекальцинаторомсогласно
.   
из-завозможногопенообразования.
После этоготщательнопромойте
  .
2. Для очистки сетчатого фильтра
 . Чистка нагревающей
поверхности:нанагревающей
поверхностимогутпоявляться
поверхностныепятнаржавчины.
Удалитеихсредствомдлячистки
нержавеющейстали.
 /
cZ
sK
ru
uA
1. Перед чищенням завжди
від'єднуйте прилад від
електромережі.  
   
водоютанезанурюйтеїхуводу,
якщоприладпідключенодо
мережі.Достатньопротерти
приладвологоютканиною,не
використовуючиабразивних
миючихзасобів.Часвідчасу
   .
3. Декальцинаціюрекомендується
здійснюватирегулярнозалежно
  . 
   
   .
   
переливаннярозчину,його
забороняєтьсякип'ятити.Після
цього  
 .
2. Для чищення сітчастого 
виймітькасетусітчастогофільтра.
Чищення нагрівального елемента
-наповерхнінагрівального
  ’
плямиіржі.Їхможнавидалитиза
допомогоюмиючогозасобудля
поверхоньізнержавіючоїсталі.
Чищення
41
GB
d
f
nl
I
e
p
Gr
s
dK
fI
n
cZ
sK
ru
uA
pl
h
hr
ro
lV
lT
Problém Pravděpodobná příčina Řešení
Přístrojsevypneještěpředtím,nežvoda
začne vařit.
Na dně konvice je usazeno mnoho vodního
kamene.
Proveďteodvápnění.
Přístrojsenevypíná. Zavřetevíkotak,abyzaklaplo.
Vložtesprávněltrovacívložku.
Přístroj nelze zapnout. Poprovozusmalýmmnožstvímvodynebozcela
bezvodysepřístrojdostatečněneochladil.
Nechtekonvicinachvílivychladnoutapostup
zopakujte.
Odstraňování závad / Odstraňovanieporúch
Problém Možná príčina Riešenie
Kanvicasavypínaeštepreduvarenímvody. Nadnekanvicesanachádzaprílišveľavodného
kameňa.
Vykonajteodvápňovanie.
Kanvicasanevypína. Zatvortevekotak,abybolozaistené.
Správneumiestnitelternavodnýkameň.
Kanvicunemožnozapnúť. Akstepredtýmvarilimenšiemnožstvovody
alebostedokanvicenenalialižiadnuvodu,
kanvicaeštedostatočnenevychladla.
Nechajtejuchvíľuvychladnúťaskústeznova.
Проблема Возможная причина Решение
   . Слишкоммногонакипинакорпусечайника.   .
  . Закройтекрышкудозащелкивания.
  .
  .    
      
.
Дайтенемногоостытьиповторитепопытку.
  /
cZ
sK
ru
uA
Проблема Можлива причина Вирішення
Приладвимикаєтьсяпередзакипанням. Наднічайникаутворилосябагатонакипу.  .
Приладневимикається.     .
   
.
Приладневмикається. Якщовчайникукип'ятилосьнебагатоводи
абойогобулоувімкненобезводи,приладу
моженевистачитичасудляохолодження.
Зачекайте,покиприладохолоне,та
спробуйтещераз.
 
42
cZ
sK
ru
uA
Recyklujtemateriályoznačenésymbolem
. Obalyvyhoďtedopříslušných
odpadníchkontejnerůkrecyklaci.
Pomáhejtechránitživotníprostředía
lidskézdravíarecyklovatelektrickéa
elektronické spotřebiče určené k likvidaci.
Spotřebičeoznačenépříslušným
symbolem
nelikvidujte spolu
s domovním odpadem. Spotřebič
odevzdejte v místním sběrném dvoře
nebokontaktujtemístníúřad.
Materiályoznačenésymbolom
odovzdajtenarecykláciu.Obalhoďtedo
príslušnýchkontajnerovnarecykláciu.
Chráňteživotnéprostredieazdravie
ľudíarecyklujteodpadzelektrickýcha
elektronickýchspotrebičov.
Nelikvidujte spotrebiče označené
symbolom
spolu s odpadom z
domácnosti.Výrobokodovzdajtev
miestnomrecyklačnomzariadeníalebosa
obráťtenaobecnýalebomestskýúrad.
  

  .  -
ковкувсоответствующиеконтейнеры
длясборавторичногосырья.
    -
рогоэлектробытовогооборудования,
Выпомогаетезащититьокружающую
   .
    
отходамибытовуютехнику,помечен-
 
.Доставьтеизделие
    -
кевторичногосырьяилиобратитесьв
  .
   
,  

.   
   
.
Допоможітьзахиститинавколишнє
середовищетаздоров’яіншихлюдей
   
електричнихіелектроннихприладів.
  , 
 
,  
  . 
    
    
звернітьсядомісцевихмуніципальних
органіввлади.
 /
LikvidáciaLikvidace /
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Zanussi ZWA1260 Používateľská príručka

Kategória
Rýchlovarné kanvice
Typ
Používateľská príručka