Hama 73046638 Návod na obsluhu

Kategória
Príslušenstvo na výrobu kávy
Typ
Návod na obsluhu
Universal-netadapter »Evolution 300 mA«, stabiliseret ÷
Denne universal-netadapter er en stabiliseret udgave. Dvs. u gangsspænding ind-
stillet mellem 1,5 V og 12 V overskrides ikke selv ved lav belastning. Apparatet er
GS-godkendt og opfylder dermed gældende bestemmelser.
Vigtige oplysninger:
•8 DC-IN universalstik,
2 jackstik 2,5 og 3,5 mm
6 DC-stik: 3,0 x 1,0/5,0 x 2,1/3,5 x 1,35/2,35 x 0,75/4,0 x 1,7/5,5 x 2,5 mm
•Spændingsomskifterens placering på apparatets underside forhindrer utilsigtet
omstilling under brug
•Valgfri polaritet ved drejning af DC-IN-stikket.
1. Vælg den til dit apparat krævede spænding i henhold til betjeningsvejledningen
eller påskriften på DC-bøsningen (netdelsbøsningen). Hvis et apparat fx drives
med 4 batterier på 1,5 V, er den nødvendige udgangsspænding 6 V.
2. Korrekt polaritet indstilles med stikket, se betjeningsvejledningen eller påskriften
på apparatets DC-bøsning.
Sikkerhedsanvisninger:
•Apparatet bør kun benyttes fra en stikkontakt. Tilslut det ikke via forlængerkabel,
bordstikdåser eller adaptere.
•Beskyt apparatet mod smuds, fugtighed og overophedning. Og benyt kun
apparatet i tørre lokaler!
•Apparatet må ikke åbnes og ikke anvendes hvis det er beskadiget!
•Lad kun apparatet reparere af en fagmand.
•Anvend kun tørre, bløde klude til rengøring.
•Ved rengøring, reparation og længere perioder uden brug skal netstikket
tages ud.
Bemærk! Dette apparat bør i lighed med andre elektriske apparater holdes
uden for børns rækkevidde!
DC-IN universalstikket under ingen omstændigheder sættes i en 230 V
stikkontakt.
SíÈov˘ adaptér »Evolution 300 mA«, stabilizovan˘
j
Tento síÈov˘ adaptér je stabilizovan˘, tzn., Ïe nastavené v˘stupy napûtí není závis-
lé na odebíraném proudu. Pfiístroj má GS-schválení a odpovídá v‰em mezinárod-
ním normám.
DÛleÏité informace:
8 napájecích konektorÛ:
2 jack konektory 1,5mm a 3,5mm,
6 DC konektorÛ:
3,0 x 1,0/5,0 x 2,1/3,5 x 1,35/2,35 x 0,75/4,0 x 1,7/5,5 x 2,5 mm
Pfiepínaã napûtí na spodní stranû pfiístroje nepfiepínejte za provozu.
Pfiepínatelná polarita.
1. Nastavte v˘stupní napûtí, které je potfiebné pro napájen˘ pfiístroj
informaci naleznete v návodu nebo na pfiístroji u zdífiky napájení.
2. Nastavte správnou polaritu.
Bezpeãnostní pokyny:
Nepfiipojujte na prodluÏovací ‰ÀÛry, stolní zásuvky nebo zásuvkové adaptéry.
PoÏívejte jen v suchém prostfiedí, chraÀte pfied prachem, ‰pínou a vysokou
teplotou.
Pfiístroj neotevírejte a pfii po‰kození nepouÏívejte!
Opravu pfienechte odbornému servisu.
Pro ãi‰tûní pouÏívejte such˘ , jemn˘ hadfiík.
Pfied ãi‰tûním a del‰ím nepouÏíváním odpojte ze sítû.
Pozor! Pfiístroj nepatfií do rukou dûtem!
Napájecí konektor se nesmí v Ïádném pfiípadû zasunout do zásuvky
elektrické sítû 230V!
Univerzálny stabilizovan˘ sieÈov˘ adaptér »Evolution 300 mA«
J
Pri tomto sieÈovom adaptéry sa jedná o stabilizované preve denie,
to znamená, Ïe v˘stupné napätie nastavené medzi 1,5 V a 12 V
nebude aj pri najmen‰om zaÈaÏení pre kroãené.Zariadenie je
GS-testované a zodpovedá platn˘m nariadeniam.
DôleÏité informácie:
8 DC-In univerzálna zástrãka
2 jack-konektory: 2,5 a 3,5 mm
6 DC konektorov:
3,0 x 1,0/5,0 x 2,1/3,5 x 1,35/2,35 x 0,75/4,0 x 1,7/5,5 x 2,5 mm
Prepínaã napätia na spodnej ãasti zariadenia zabraÀuje omylnému
prestaveniu poãas prevádzky.
Voliteºná polarita podºa zapojenia DC-In konektoru.
1. Zvoºte pre va‰e zariadenie potrebné napätie podºa návodu na pouÏitie, alebo
podºa popisku DC-zástrãky (sieÈovej zástrãky). Napr. pri prevádzkovaní
zariadenia so ‰tyrmi 1,5V batériami, bude poÏadované v˘stupné napätie 6V.
2. Nastavte konektormi správnu polaritu podºa návodu na pouÏitie alebo
oznaãenia DC-zástrãky zariadenia.
Bezpeãnostné upozornenia:
Zariadenie prevádzkujte iba v jednej elektrickej zásuvke. Nezapájajte na
predlÏovací kábel alebo adaptér.
Zariadenie chráÀte predpinou, vlkom a prehriatím. Prevádzkujte len v such˘ch
miestnostiach.
Zariadenie neotvárajte a po‰kodené nepouÏívajte!
Opravu zverte do rúk ‰pecializovaného odborníka.
Na ãistenie pouÏívajte suchú, mäkkú handriãku.
Pred ãistením, opravou a pri nepouÏívaní odpojte z elektrickej sieÈe.
•POZOR! Toto zariadenie nepatrí do detsk˘ch rúk!
DC-In univerzálna zástrãka sa v Ïiadnom prípade nesmie zapájaÈ do 230 V
zásuvky.
Uniwersalny zasilacz »Evolution 300 mA«, stabilizowany
PLø
Zasilacz stabilizowany, tzn. napi´cie na wyjÊciu, ustawione na
wartoÊç z zakresu 1,5V do 12V, nie jest przekraczane tak˝e przy ma∏ym
obcià˝eniu. Urzàdzenie posiada atest bezpieczeƒstwa i
odpowiada obowiàzujàcym normom.
Wa˝ne informacje:
8 uniwersalnych wtyków DC-IN:
2 wtyki jack 2,5 i 3,5mm,
6 wtyków DC:
3,0 x 1,0/5,0 x 2,1/3,5 x 1,35/2,35 x 0,75/4,0 x 1,7/5,5 x 2,5 mm
Prze∏àcznik napi´cia znajduje si´ na spodzie urzàdzenia, co zapobiega
przypadkowemu prze∏àczeniu podczas pracy urzàdzenia.
Zmiana biegunowoÊci za pomocà prze∏àczenia wtyczki DC-In.
1. Urzàdzenie pod∏àczyç do gniazda o napi´ciu zgodnym z wymaganiami
zawartymi w instrukcji wzgl. opisem na gniazdku zasilacza. Je˝eli np.
urzàdzenie zasilane jest 4 bateriami, ka˝da po 1,5V, to wymagane napi´cie
wyjÊciowe wynosi 6V.
2. Ustawiç prawid∏owo biegunowoÊç za pomocà wtyków, patrz instrukcja obs∏ugi
lub oznakowanie gniazdka DC na urzàdzeniu.
Wskazówki dotyczàce bezpiecznego u˝ytkowania urzàdzenia:
Urzàdzenie nale˝y pod∏àczaç do pràdu tylko za pomocà jego oryginalnego
wtyku, nie ∏àczyç za poÊrednictwem przed∏u˝aczy, gniazdek biurkowych lub
adapterów.
Chroniç przed kurzem, wilgocià i przegrzaniem. U˝ytkowaç tylko w suchych
pomieszczeniach!
Nie otwieraç i w razie awarii nie u˝ywaç!
Naprawy zlecaç w specjalistycznych punktach serwisowych.
CzyÊciç suchà i mi´kkà szmatkà.
Przed rozpocz´ciem czyszczenia, naprawà lub d∏u˝szà przerwà w eksploatacji
wy∏àczyç urzàdzenie z pràdu.
UWAGA! Chroniç przed dzieçmi.
Nie wk∏adaç uniwersalnych wtyków DC-IN do gniazda o napi´ciu 230V.
Univerzális hálózati készülék »Evolution 300 mA«, stabilizált
k
Ennél a hálózati készüléknél egy stabilizált változatról van szó. Ez azt jelenti, hogy
a kimeneti feszültség 1,5 V és 12 V között van beálítva és alacsony ter helésnél
sem lépi át a megengedett éréket. A készülék GS által bevizsgált, tehát az ér-
vényben lévı rendelkezéseknek megfelel.
Fontos tudnivalók:
8 univerzális csatlakozó dugó
2 jack dugó 2,5 és 3,5 mm
6 DC dugó:
3,0 x 1,0/5,0 x 2,1/3,5 x 1,35/2,35 x 0,75/4,0 x 1,7/5,5 x 2,5 mm
A feszültségválasztó kapcsoló a készülék hátoldalán található. Ezzel állítható
be az üzemeltetéshez szükséges feszültség.
A polaritás átdugaszolással váltható, a DC-dugasz megfordításával.
1. Válassza ki az Ön készüléke számára alkalmas feszültséget (Hálózati
egység-csatlakozó). Ha pl. a készülék 4 x 1,5 V-os elemmel m˚ködik, akkor a
megfelelı feszültség: 6 V.
2. A megfelelŒ polaritás a dugasszal állítható be. A beállításhoz nézze át a
használati útmutatót vagy keresse meg a polaritás-jelzést a készülék
DC-bemenete mellett.
Biztonsági elıírások:
A készüléket csak egy hálózati dugóba dugva használja. Ne csatlakoztassa
hosszabbító kábelra, vagy adapterre.
Óvja készülékét nedvességtıl, portól, túlzott hıségtıl, csak száraz helyiségben
használja.
Atisztításhoz száraz rongyot használjon. Tisztítás, szerelés elıtt húzza ki a
konnektorból. Ha hosszabb ideig nem használja készülékét, húzza ki a
konnektorból.
Gyerektıl tartsa távol!
Az egyenáramú (DC) univerzális csatlakozódugaszt véletlenül sem
csatlakoztassa 230 V-os hálózati konnektorba!
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Hama 73046638 Návod na obsluhu

Kategória
Príslušenstvo na výrobu kávy
Typ
Návod na obsluhu