AEG FFB53630ZW Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

USER
MANUAL
BG Ръководство за употреба 2
Съдомиялна машина
CS Návod k použití 29
Myčka nádobí
FFB53630ZW
FFB53630ZM
СЪДЪРЖАНИЕ
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ..................................................................3
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ................................................................... 4
3. ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА............................................................................... 6
4. KОМАНДНО ТАБЛО............................................................................................8
5. PROGRAMMES (ПРОГРАМИ)............................................................................ 9
6. НАСТРОЙКИ......................................................................................................11
7. ОПЦИИ...............................................................................................................14
8. ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБА............................................................15
9. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА.............................................................................17
10. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ................................................................................18
11. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ................................................................................20
12. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ..................................................... 22
13. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ.......................................................................27
ЗА ПЕРФЕКТНИ РЕЗУЛТАТИ
Благодарим, че избрахте този продукт на AEG. Ние го създадохме, за да Ви
предоставим безупречна експлоатация в продължение на много години, с
иновативни технологии, които ни помагат да направим живота по-лесен –
функции, които не можете да откриете при обикновените уреди. Отделете
няколко минути за прочит, за да се възползвате от уреда по най-добрия
начин.
Посетете нашия уебсайт, за да:
Вижте полезни съвети за употреба, брошури, отстраняване на
неизправности, информация за сервиз и ремонт:
www.aeg.com/support
Регистрирайте продукта си за по-добро обслужване:
www.registeraeg.com
Купете аксесоари, консумативи и оригинални резервни части за Вашия
уред:
www.aeg.com/shop
ГРИЖИ И ОБСЛУЖВАНЕ НА КЛИЕНТИТЕ
Винаги използвайте оригинални резервни части.
Когато се свързвате с нашия оторизиран отдел „Обслужване“, трябва да
имате под ръка следната информация: Модел, PNC (номер на продукт),
сериен номер.
Информацията може да се намери на табелата с номинални стойности.
Предупреждение/Внимание – важна информация за безопасност
Обща информация и съвети
Информация за опазване на околната среда
Запазваме си правото на изменения.
www.aeg.com2
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Преди монтирането и употребата на уреда
внимателно прочетете предоставените инструкции.
Производителят не е отговорен за наранявания или
повреди в резултат на неправилна инсталация или
употреба. Винаги дръжте инструкциите на безопасно
и лесно достъпно място за справка в бъдеще.
1.1 Безопасност за децата и хората с
ограничени способности
Този уред може да бъде използван от деца над 8
годишна възраст, както и лица с намалени
физически, сетивни и умствени възможности или
лица без опит и познания, само ако те са под
наблюдение или бъдат инструктирани относно
безопасната употреба на уреда и възможните
рискове.
Деца между 3- и 8-годишна възраст и хора с тежки
или комплексни увреждания трябва да се държат
далеч от уреда, освен ако не са под постоянно
наблюдение.
Деца под 3-годишна възраст трябва да се държат
далеч от уреда, освен ако не са под постоянно
наблюдение.
Не позволявайте на деца да си играят с уреда.
Пазете препаратите далеч от деца.
Пазете децата и домашните любимци далеч от
уреда, когато вратичката е отворена.
Деца не трябва да извършват почистване или
поддръжка на уреда без надзор.
1.2 Основна безопасност
Този уред е предназначен за употреба в домашни
условия и подобни приложения като:
селскостопански къщи; кухненски зони за
персонал в магазини, офиси и други работни
места;
БЪЛГАРСКИ 3
от клиенти в хотели, мотели, места за отдих и
други места за живеене.
Не променяйте предназначението на уреда.
Работното водно налягане (минимум и максимум)
трябва да е между 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)
Спазвайте максималният брой от 13 настройки на
място.
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да
се смени от производителя, негов оторизиран
сервизен център или лица със сходна
квалификация, за да се избегне опасност.
Сложете посудата в коша за посуда с острите
крайща надолу или ги сложете в чекмеджето за
посуда в хоризонтална позиция с острите крайща
надолу.
Не оставяйте уреда с отворена вратичка и без
надзор, за да предотвратите инцидентно стъпване
в него.
Преди обслужване на уреда го изключете и
извадете щепсела от захранващия контакт.
Не почиствайте уреда чрез пръскане с вода под
налягане и/или пара.
Ако уреда има вентилационни отвори в основата
те не трябва да се покриват напр. с килим.
Този уред трябва да се свърже към водопровода
посредством предоставения нов комплект маркучи.
Старият комплект маркучи не трябва да се
използва повторно.
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
2.1 Монтаж
ВНИМАНИЕ!
Само квалифициран човек
може да извърши монтажа
на уреда.
Махнете всички опаковки.
Не монтирайте и не използвайте
повреден уред.
Следвайте инструкциите за
инсталиране, приложени към
уреда.
Винаги внимавайте, когато местите
уреда, тъй като е тежък. Винаги
използвайте предпазни ръкавици и
затворени обувки.
Не инсталирайте и не използвайте
уреда на места, където
температурата е под 0°C.
www.aeg.com4
Монтирайте уреда на безопасно и
подходящо място, което отговаря
на монтажните изисквания.
2.2 Свързване към
електрическата мрежа
ВНИМАНИЕ!
Риск от пожар или токов
удар.
Уредът трябва да е заземен.
Уверете се, че параметрите на
табелката с технически данни са
съвместими с електрическите
данни на захранващата мрежа.
Винаги използвайте правилно
монтиран контакт със защита от
токов удар.
Не използвайте разклонители или
адаптери с много входове.
Внимавайте да не повредите
захранващия щепсел и
захранващия кабел. Ако
захранващият кабел трябва да
бъде подменен, това трябва да
бъде извършено от нашия
оторизиран сервизен център.
Свържете кабела за захранването
към контакта единствено в края на
инсталацията. Уверете се, че
щепселът за захранване е
достъпен след инсталирането.
Не издърпвайте захранващия
кабел, за да изключите уреда.
Винаги издърпвайте щепсела на
захранването.
Този уред е снабден със захранващ
13 amp контакт. Ако се налага да
смените предпазителя на
захранващия кабел, използвайте
само 13 amp ASTA (BS 1362)
предпазител (само за Обединеното
кралство и Ирландия).
2.3 Водна връзка
Не нанасяйте щети по маркучите за
вода.
Преди свързване с нови тръби,
неизползвани от дълго време,
където са правени ремонти или са
прикачени нови устройства
(водомери, и т.н.), оставете водата
да тече, докато не се избистри.
Уверете се, че няма видими течове
по време на и след първото
използване на уреда.
Маркучът за подаване на вода има
предпазен вентил и обшивка с
вътрешен захранващ кабел.
ВНИМАНИЕ!
Опасно напрежение.
Ако маркучът за подаване на вода
е повреден, незабавно затворете
водния клапан и изключете
щепсела от контакта. За подмяна
на маркуча за подаване на вода се
свържете с оторизирания сервизен
център.
2.4 Използвайте
Не поставяйте запалителни
материали или предмети, които са
напоени със запалителни
материали, в уреда, в близост до
него или върху него.
Препаратите за съдомиялни
машини са опасни. Следвайте
инструкциите върху опаковката на
перилния препарат.
Не поглъщайте и не използвайте за
други цели водата от уреда.
Не изваждайте съдовете от уреда,
докато програмата не приключи. По
съдовете може да остане известно
количество препарат.
Не прибирайте предмети и не
упражнявайте натиск върху
отворената вратичка на уреда.
Уредът може да изпусне гореща
пара, ако отворите вратичката по
време на програма.
2.5 Вътрешно осветление
ВНИМАНИЕ!
Опасност от нараняване.
БЪЛГАРСКИ 5
Относно лампата(ите) вътре в този
продукт и резервните лампи,
продавани отделно: Тези лампи са
предназначени да издържат на
екстремни физически условия в
домакински уреди, като
температура, вибрации, влажност
или са предназначени да
сигнализират информация за
работното състояние на уреда. Те
не са предназначени за използване
в други приложения и не са
подходящи за осветяване на
помещения в домакинството.
За подмяна на вградената
лампичка се обърнете към
оторизиран сервизен център.
2.6 Обслужване
За поправка на уреда се свържете с
оторизиран сервизен център.
Използвайте само оригинални
резервни части.
Моля, имайте предвид, че
собственоръчната поправка или
поправка, която не е извършена от
специалист може да има
последици, свързани с
безопасността и да анулира
гаранцията.
Следните резервни части ще бъдат
налични в рамките на 7 години след
като моделът е спрян от
производство: мотор,
циркулационна помпа за
отцеждане, нагреватели и
нагряващи елементи, вкл.
термопомпи, тръби и сходно
оборудване, в т. ч. маркучи, клапи,
филтри и клапани за спиране на
водата, части за конструкцията и
вътрешността, свързани с монтажа
на врати, печатни платки,
електронни дисплеи,
превключватели при налягане,
термостати и датчици, софтуер и
фирмуер, вкл. софтуер за
нулиране. Моля, имайте предвид,
че някои от тези резервни части са
налични само за професионални
техници и не всички резервни части
са подходящи за всички модели.
Следните резервни части ще бъдат
налични в рамките на 10 години
след като моделът е спрян от
производство: панти и уплътнения
за врата, други уплътнения,
разпръскващо рамо, филтри за
отцеждане, вътрешни шкафове и
пластмасова периферия, като
кошници и капаци.
2.7 Изхвърляне
ВНИМАНИЕ!
Риск от нараняване или
задушаване.
Изключете уреда от
електрозахранването.
Отрежете захранващия кабел и го
изхвърлете.
Отстранете ключалката на
вратичката, за да не могат деца и
домашни любимци да се заключат в
уреда.
3. ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА
Графиката по-долу е само
общ преглед на продукта.
За по-подробна
информация вижте други
глави и/или документи,
предоставени с уреда.
www.aeg.com6
5
4
8
10
9
11
67
12
2
3
1
1
Работен плот
2
Горно разпръскващо рамо
3
Долно разпръскващо рамо
4
Филтри
5
Табелка с технически данни
6
Резервоар за сол
7
Отдушник
8
Отделение за препарат за
изплакване
9
Дозатор за препарат
10
Кошничка за прибори
11
Долна кошница
12
Горна кошничка
БЪЛГАРСКИ 7
4. KОМАНДНО ТАБЛО
1
2 4 5
68
3
7
1
Бутон за вкл./изкл.
2
бутон Program
3
Индикатори на програмите
4
Дисплей
5
бутон Delay
6
бутон Option
7
Индикатори
8
бутон Start
4.1 Индикатори
Индикатор Описание
Фаза на миене. Светва, когато се изпълнява фазата на измиване.
Фаза на изплакване. Светва, когато се изпълнява фазата на изплак‐
ване.
Фаза на сушене. Светва, когато се изпълнява фазата сушене.
Индикатор за край.
TimeSaver индикатор.
XtraDry индикатор.
Индикатор за препарат за изплакване. Той не свети докато се изпъл‐
нява програмата.
Индикатор за соли. Той не свети докато се изпълнява програмата.
www.aeg.com8
Индикатор Описание
Delay индикатор.
Индикатор за вратата. Светва, когато вратата е отворена или не е за‐
творена правилно.
5. PROGRAMMES (ПРОГРАМИ)
Поредността на програмите в таблицата може да не отразява тяхната поредност
на командното табло.
Програма Степен на замър‐
сяване
Тип зареждане
Фази на програмата Опции
1)
Нормално за‐
мърсяване
Чинии и прибо‐
ри
Prewash (Предв. из‐
плакване)
Миене 50 °C
Изплаквания
Сушене
TimeSaver
XtraDry
2)
Всички
Чинии, прибо‐
ри, тенджери и
тигани
Prewash (Предв. из‐
плакване)
Миене от 45°C до
70°C
Изплаквания
Сушене
XtraDry
Силно замърся‐
ване
Чинии, прибо‐
ри, тенджери и
тигани
Prewash (Предв. из‐
плакване)
Миене 70 °C
Изплаквания
Сушене
TimeSaver
XtraDry
3)
Пресни замър‐
сявания
Чинии и прибо‐
ри
Миене 60°C или 65°C
Изплаквания
XtraDry
БЪЛГАРСКИ 9
Програма Степен на замър‐
сяване
Тип зареждане
Фази на програмата Опции
Нормално или
леко замърся‐
ване
Фини чинии и
чаши
Миене 45°C
Изплаквания
Сушене
XtraDry
1)
Тази програма предлага постигане на най-ефективно използване на вода и потребление на
енергия за нормално замърсени посуда и прибори. Това е стандартната програма за изпитателни
лаборатории. Тази програма се използва за оценка на спазването на Регламент (ЕС) 2019/2022 на
Комисията за екодизайн.
2)
Уредът измерва степента на замърсяване и количеството съдове в кошницата. Той автоматич‐
но настройва температурата и количеството на водата, консумацията на енергията и продължи‐
телността на програмата.
3)
Тази програма е подходяща за измиване на цяло или половин зареждане с прясно замърсява‐
не. Постига добро измиване за кратък срок от време.
5.1 Данни за потребилението
Програма
1)
2)
Вода
(l)
Енергия
(kWh)
Времетр.
(min)
9.9
3)
/ 9.9
4)
0.820
3)
/ 0.835
4)
237
3)
/ 237
4)
7 - 12 0.7 - 1.5 45 - 160
13 - 15 1.4 - 1.6 140 - 160
9 0.8 30
13 - 14 0.9 - 1.1 70 - 85
1)
Налягането и температурата на водата, промените в захранването, опциите и количеството на
съдовете могат да променят стойностите.
2)
Стойностите за програми, различни от ЕКО са само за справка.
3)
В съответствие с регламент 1016/2010.
4)
В съответствие с регламент 2019/2022.
5.2 Информация за изпитващи лаборатории
За да получите необходимата информация за провеждане на тестове за
ефективност (например съгласно EN60436 ), изпратете имейл до:
Във вашето запитване, моля, включете кода на продуктовия номер (PNC), който
се намира на табелката с технически данни.
За всякакви други въпроси относно съдомиялната машина, моля, направете
справка в сервизната книга, предоставена с уреда.
www.aeg.com10
6. НАСТРОЙКИ
6.1 Режим за избор на
програми и потребителски
режим
Когато уредът е в режим за избор на
програми, можете да зададете
програма и да въведете
потребителския режим.
Настройки, достъпни в
потребителския режим:
Нивото на омекотителя на вода
съгласно твърдостта на водата.
Активация или деактивация на
известието за празно отделение на
препарата за изплакване.
Активация или деактивация на
AirDry.
Няма нужда да конфигурирате
уреда преди всеки цикъл, тъй като
той запаметява запазените
настройки.
Как да зададем режим за
избор на програма
Уредът е в режим за избор на
програми, когато програмният
индикатор е включен и екранът
показва времетраенето на
програмата.
След включване, уредът по
подразбиране е в режим за избор на
програма. Ако не е, задайте режима за
избор на програма по следния начин:
Натиснете и задръжте едновременно
Delay и Option, докато уредът влезе в
режим за избор на програма.
Как да преминете в
потребителски режим
Уверете се, че уредът е в режим за
избор на програма.
За да преминете в потребителски
режим, натиснете и задръжте
едновременно Delay и Option, докато
индикаторите , и
започнат да премигват и екранът
остане празен.
6.2 Омекотител за вода
Омекотителят за вода премахва
минералите от постъпващата от
водопровода вода, които имат
негативен ефект върху резултатите от
измиване и върху самия уред.
Колкото по-високо е съдържанието на
тези минерали, толкова по-твърда е
водата. Твърдостта на водата се
измерва в еквивалентни скали.
Омекотителят трябва да се регулира в
съответствие с твърдостта на водата
във Вашия регион. Вашата
водоснабдителна компания може да
Ви информира каква е твърдостта на
водата във Вашия регион. Важно е да
зададете правилното ниво на
омекотителя за вода, с цел
осигуряване на добри резултати при
миене.
Твърдост на водата
Немски граду‐
си (°dH)
Френски гра‐
дуси (°fH)
mmol/l Градуси по
Кларк
Ниво на омекоти‐
тел за водата
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
БЪЛГАРСКИ 11
Немски граду‐
си (°dH)
Френски гра‐
дуси (°fH)
mmol/l Градуси по
Кларк
Ниво на омекоти‐
тел за водата
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1
2)
1)
Фабрична настройка.
2)
Не използвайте сол на това ниво.
Независимо от използвания тип
почистващ препарат, задайте
правилното ниво на твърдост на
водата, за да запазите индикатора
за солта активен.
Мулти таблетките,
съдържащи сол, не са
достатъчно ефективни за
омекотяване на твърда
вода.
Процес по регенериране
За правилните операции с
омекотителя на водата, гъстото
вещество на омекотителя трябва да
бъде регенериран често. Процесът се
извършва автоматично и е част от
нормалната работа на съдомиялната.
Ще бъде задействан нов процес по
регенериране между окончателното
изплакване и края на програмата,
когато препоръчаното количество
вода (вижте таблицата със стойности)
е използвано от последния процес по
регенериране.
Ниво на омекоти‐
тел за водата
Количество вода
(l)
1 250
2 100
3 62
4 47
Ниво на омекоти‐
тел за водата
Количество вода
(l)
5 25
6 17
7 10
8 5
9 3
10 3
В случай на висока настройка за
омекотителя на водата, може да се
появи по средата на изпълнение на
програмата преди изплакване (два
пъти по време на изпълнение на
програма). Задействането на
регенерирането не оказва влияние
върху времетраенето на цикъла, освен
ако не се появи по средата или в края
на програма с кратка фаза на сушене.
В такива случаи, регенерирането
удължава общото времетраене на
дадената програма с още 5 минути.
Като резултат, изплакването на
омекотителя за вода, продължаващо 5
минути, може да започне при същия
цикъл или в началото на следващата
програма. Това действие увеличава
общото потребление на вода за
определена програма с още 4 литра, а
общото потребление на електричество
на дадена програма – с още 2 Wh.
www.aeg.com12
Изплакването на омекотителя
завършва с цялостно източване на
водата.
Всяко извършено изплакване на
омекотителя (възможни са повече от
едно в един и същ цикъл) може да
увеличи времетраенето на програмата
с още 5 минути, когато това се случи,
във всеки един момент в началото или
по средата на дадена програма.
Всички стойности на
потребление в този раздел
са определени в
съответствие с актуалните
приложими стандарти в
лабораторни условия с
твърдост на водата
2.5mmol/L съгласно
Регламент 2019/2022
(омекотител за вода: ниво
3).
Налягането и
температурата на водата,
както и различното
захранване могат да
променят стойностите.
Задаване на нивото на сол
Уверете се, че уредът е в
потребителски режим.
1. Натиснете Program.
Индикаторите и
са изключени.
Индикаторът все още
премигва.
На дисплея се извежда
текущата настройка: напр.
= ниво 5.
2. Натиснете Program нееднократно,
за да промените настройката.
3. Натиснете бутона за вкл./изкл, за
да потвърдите настройката.
6.3 Известие за празно
отделение на препарата за
изплакване
Препаратът за изплакване помага на
съдовете да изсъхнат без следи и
петна.
Препаратът за изплакване се отделя
автоматично по време на фазата с
горещо изплакване.
Когато отделението на препарата за
изплакване е празно, индикаторът на
препарата за изплакване се включва,
уведомявайки ви, че е необходимо да
напълните отделението. Ако
резултатите от сушенето ви
задоволяват, докато използвате само
мултитаблетки, възможно е да
деактивирате съобщението за
презареждане на препарата за
изплакване. Но, за най-добри
резултати на сушене винаги
използвайте препарат за изплакване.
Ако използвате стандартен препарат
или комбинирани таблетки без
препарат за изплакване, активирайте
известието, за да остане активен
индикаторът за пълнене на
отделението с препарат за
изплакване.
Как се изключва
съобщението за празно
отделение на препарата за
гланц
Уверете се, че уредът е в
потребителски режим.
1. Натиснете Start.
Индикаторите и са
изключени.
Индикаторът все още
премигва.
На дисплея се извежда
текущата настройка.
= активиране на
известие за празно
отделение на препарата за
гланц.
= деактивиране на
известие за празно
отделение на препарата за
гланц.
2. Натиснете Start, за да промените
настройката.
3. Натиснете бутона за вкл./изкл., за
да потвърдите настройката.
БЪЛГАРСКИ 13
6.4 AirDry
AirDry подобрява резултатите от
сушене с по-ниска консумация на
електроенергия.
По време на фазата на
сушене, вратичката се
отваря автоматично и
остава открехната.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не се опитвайте да
затворите вратичката на
уреда до 2 минути след
автоматичното отваряне.
Това може да причини
повреда на уреда.
AirDry се активира автоматично с
всички програми освен
(ако е
приложимо).
За да подобрите работата на сушене,
вижте опцията XtraDry или
активирайте AirDry.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Ако деца имат достъп до
уреда, препоръчително е
да деактивирате AirDry,
тъй като отварянето на
вратичката може да е
опасно.
Как да деактивирате AirDry
Уверете се, че уредът е в
потребителски режим.
1. Натиснете Delay.
Индикаторите и
са изключени.
Индикаторът все още
премигва.
На дисплея се извежда
текущата настройка: = AirDry
активирана.
2. Натиснете Delay, за да промените
настройката: = AirDry
деактивирано.
3. Натиснете бутона за вкл./изкл., за
да потвърдите настройката.
7. ОПЦИИ
Желаните опции трябва да
се активират всеки път
преди стартиране на
програмата.
Не е възможно активиране
или деактивиране на тази
опция, докато програмата
оперира.
Бутонът Option превключва
между наличните опции и
техните възможни
комбинации.
Не всички опции са
съвместими една с друга.
Ако изберете
несъвместими опции,
уредът ще деактивира
автоматично една или
повече от тях. Само
индикаторите на все още
активните опции са
включени.
www.aeg.com14
Ако опцията не е
приложима за програмата,
съответният индикатор е
изключен или започва да
мига бързо в продължение
на няколко секунди, след
което изгасва.
Активирането на опции
може да повлияе на
потреблението на вода и
енергия, както и
продължителността на
програмата.
7.1 XtraDry
Активирайте тази опция, за да
подобрите работата на сушене. С
включена опция XtraDry,
времетраенето на някои програми,
консумацията на вода и последната
температура на изплакване може да
бъдат афектирани.
Опцията XtraDry е постоянна за всички
програми различни от и които,
не трябва да се избират при всеки
цикъл.
При другите програмки, настройката
на XtraDry е перманентна и се
изпозлва автоматично при следващ
цикъл. Конфигурацията може да бъде
променена по всяко време.
Всеки път, когато
е
активиран, опцията XtraDry
е изключена и трябва да
се избере ръчно.
Активиране на опцията XtraDry
деактивира TimeSaver и обратно.
Как да активирате XtraDry
Настинете Option, докато индикатора
се включи.
Дисплеят показва новото времетраене
на програмата.
7.2 TimeSaver
Тази опция увеличава налягането и
температурата на водата. Фазите на
измиване и сушене са по-кратки.
Общата продължителност на
програмата намалява с
приблизително 50%.
Резултатите от измиването са същите
както при програма с нормално
времетраене. Резултатите от
сушенето могат да намалеят.
Как да активирате
TimeSaver
Настинете Option, докато индикатора
се включи.
Дисплеят показва новото времетраене
на програмата.
8. ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБА
1. Уверете се, че зададеното ниво
на омекотителя за вода
съответства на твърдостта на
водоснабдяването. Ако не
съответства, можете да
регулирате нивото на
омекотителя за вода.
2. Напълнете резервоара за сол.
3. Напълнете отделението за
препарат за изплакване.
4. Отворете крана за вода.
5. Стартирайте програма, за да
премахнете всички остатъци, които
може да са в уреда. Не
използвайте миялен препарат и не
зареждайте кошниците със съдове.
След като стартирате програмата,
уредът презарежда смолата в
омекотителя за вода в продължение
на до 5 минути. Фазата за миене
стартира само след приключване на
тази процедура. Процедурата се
повтаря периодично.
БЪЛГАРСКИ 15
8.1 Резервоар за сол
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Използвайте груба сол,
предназначена само за
съдомиялни машини.
Фината сол увеличава
риска от корозия.
Солта се използва за презареждане
на смолата в омекотителя за вода и за
гарантиране на добри резултати при
измиване във всекидневната
употреба.
Как да заредите резервоара
за сол
1. Завъртете капачката резервоара
за сол обратно на часовниковата
стрелка и я извадете.
2. Поставете 1 литър вода в
резервоара за сол (само първия
път).
3. Напълнете резервоара за сол с 1
кг сол (докато се напълни).
4. Внимателно разклатете фунията
посредством дръжката й, за да
влязат и последните гранули.
5. Почистете солта около отвора на
резервоара за сол.
6. Отвъртете капачката на
резервоара за сол по
часовниковата стрелка, за да го
затворите.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Докато пълните
резервоара за сол, от него
могат да излязат вода и
сол. След като напълните
отделението за сол
веднага стартирайте
програма, за да
предотвратите корозия.
8.2 Как се пълни
отделението за препарата
за изплакване
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A B
D
C
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Използвайте единствено
препарати за изплакване,
които са специално
предназначени за
съдомиялни машини.
1. Натиснете бутона за
освобождаване (D), за отворите
капака (C).
2. Напълнете дозатора (A), докато
препаратът за изплакване
достигне маркировката „MAX“.
3. Отстранете излишния препарат за
изплакване с абсорбираща кърпа,
за да предотвратите образуване
на прекалено много пяна.
4. Затворете капака. Уверете се, че
бутонът за освобождаване е
застопорен на място.
Можете да завъртите
селектора на
освободеното количество
(B) между положение 1
(най-малко количество) и
положение 4 или 6 (най-
голямо количество).
www.aeg.com16
9. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
1. Отворете крана за вода.
2. Натиснете бутона за вкл./изкл., за
да включите уреда.
Уверете се, че уредът е в режим за
избор на програма.
Ако индикаторът за сол свети,
напълнете резервоара за сол.
Ако индикаторът за препарат за
изплакване свети, напълнете
отделението за препарата за
изплакване.
3. Заредете кошничките.
4. Добавете миещ препарат.
5. Задайте и стартирайте правилната
програма за вида зареждане и
степента на замърсяване.
9.1 Използване на миялния
препарат
20
30
A
B
C
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Използвайте само
препарат, специално
създаден за съдомиялни
машини.
1. Натиснете бутона за
освобождаване (B), за да отворите
капака (C).
2. Поставете миялния препарат, прах
или таблетката в отделението (A).
3. Ако програмата има фаза за
предмиене, поставете малко
миялен препарат на вътрешната
част на вратичката на уреда.
4. Затворете капака. Уверете се, че
бутонът за освобождаване е
застопорен на място.
9.2 Настройка и стартиране
на програма
Функцията Auto Off
Тази функция намалява консумацията
на енергия като автоматично
деактивира уреда, когато не работи.
Функцията започва да работи:
5 минути след като програмата
завърши.
След 5 минути, ако програмата не е
стартирала.
Стартиране на програма
1. Натиснете бутона за вкл./изкл., за
да включите уреда. Уверете се, че
уредът е в режим за избор на
програма и вратичката е
затворена.
2. Натиснете Program
неколкократно, докато
индикаторът на желаната
програма светне.
На дисплея е показано времетраенето
на програмата.
3. Задайте приложимите опции.
4. Натиснете Start, за да стартирате
програмата.
Индикаторът на работещата
фаза светва.
Стойността на отброяване
започва да намалява на стъпки
от 1 минута.
Стартиране на програма с
отложен старт
1. Задайте програма.
2. Натиснете Delay неколкократно,
докато дисплеят покаже желания
отложения старт (от 1 до 24 часа).
3. Натиснете Start, за да започнете
отброяване на времето.
Индикаторът
е включен.
Оставащото време се отброява
в часове. Последният час се
показва в минути.
Когато отброяването приключи,
програмата започва и светва
БЪЛГАРСКИ 17
индикаторът на текущата фаза.
Индикаторът е изключен.
Отваряне на вратичката,
докато уредът работи
Ако отворите вратичката, докато
работи дадена програма, уредът
спира. Това може да се отрази на
консумацията на енергия и
времетраенето на програмата. След
затваряне на вратичката уредът
продължава от момента на
прекъсването.
Ако вратичката е отворена
за повече от 30 секунди по
време на фазата на
сушене, работещата
програма спира. Това не
се случва, ако вратичката
е отворена от функцията
AirDry.
Не се опитвайте да
затворите вратичката на
уреда до 2 минути след
като AirDry автоматично я
отвори, тъй като това може
да повреди уреда.
Ако след това вратичката е
затворена за още поне 3
минути, работещата
програма спира.
Отмяна на отложения старт,
докато отброяването
работи
Когато отмените отложен старт,
трябва да зададете програмата и
опциите отново.
Натиснете едновременно Delay и
Option, докато уредът влезе в режим
за избор на програма.
Прекратяване на
програмата
Натиснете и задръжте едновременно
Delay и Option, докато уредът влезе в
режим за избор на програма.
Уверете се, че дозаторът за миялен
препарат е пълен, преди да
стартирате нова програма.
Край на програмата
Всички бутони са неактивни, освен
този за вкл./изкл.
1. Натиснете бутона за вкл./изкл. или
изчакайте функцията Auto Off да
деактивира автоматично уреда.
Ако отворите вратичката преди
активиране на Auto Off, уредът
автоматично се деактивира.
2. Затворете крана за водата.
10. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ
10.1 Обща информация
Следвайте насоките по-долу, за да
гарантирате оптимално почистване и
изсушаване при ежедневна употреба и
за да помогнете за защитата на
околната среда.
Почистването на съдове в
съдомиялната, както е посочено в
ръководството, обикновено е по-
щадящо по отношение на
потребление на вода и
електричество, отколкото ръчното
почистване.
Заредете съдомиялната до
капацитета ѝ, за да спестите вода и
електричество. За най-добрите
почистващи резултати, наредете
съдовете в кошниците, както е
посочено в ръководството и не
превишавайте капацитета на
кошниците.
Не изплаквайте предварително
съдовете на ръка. Увеличава
потреблението на вода и
електричество. Когато е
необходимо, изберете програма с
фаза на предварително измиване.
Отстранете по-големи остатъци от
храна от чиниите и се уверете, че
стъклените и порцелановите чаши
са празни преди да ги заредите в
съдомиялната.
Накиснете или леко изтъркайте
готварските съдове, които имат
www.aeg.com18
загорели остатъци от храна преди
да ги измиете в съдомиялната.
Уверете се, че съдовете в
кошницата не се допират или
покриват. Само тогава водата може
да ги достигне напълно и да измие
съдовете.
Можете да използвате препарат за
съдомиялна машина, препарат за
изплакване и сол поотделно или да
използвате мулти-таблетки (напр.
„Всичко в едно“). Следвайте
инструкциите на опаковката.
Изберете програма според типа
зареждане и степента на
замърсяване.
предлага най-
ефективното потребление на вода
и енергия.
За да предотвратите появата на
котлен камък в уреда:
Напълнете отново съда за сол,
когато е необходимо.
Използвайте препоръчаните
дози почистващ препарат и
препарат за изплакване.
Уверете се, че зададеното ниво
на омекотителя за вода
съответства на твърдостта на
водоснабдяването.
Следвайте указанията в
главата „Грижа и почистване“.
10.2 Използване на сол,
препарат за изплакване и
почистващ препарат
Използвайте само сол, препарат за
изплакване и препарат за миене за
съдомиялна машина. Други
продукти могат да причинят
повреда на уреда.
В райони с голяма и много голяма
твърдост на водата, Ви
препоръчваме да използвате
стандартен почистващ препарат
(прах, гел, таблетки без
допълнителни фактори), препарат
за изплакване и соли поотделно, за
получаване на оптимални
почистващи и изсушаващи
резултати.
Поне веднъж месечно, стартирайте
уреда, употребявайки почистваш
препарат за уреда, което особено е
удачно за тази цел.
Таблетките за миене не се
разтварят напълно при кратки
програми. За да предотвратите
остатъци от препарат за миене по
кухненската посуда, препоръчваме
да използвате таблетките при
дълги програми.
Винаги използвайте правилното
количество препарат.
Недостатъчната доза препарат
може да доведе до лошо измиване
и натрупване на твърда вода или
петна по съдовете. Употребата на
твърде голямо количество
препарат с мека или омекотена
вода може да доведе до остатъци
от препарата върху съдовете.
Определете количеството препарат
въз основа на твърдостта на
водата. Вижте инструкциите върху
опаковката на препарата за миене.
Винаги използвайте правилното
количество препарат за
изплакване. Недостатъчното
количество препарат за изплакване
намалява резултатите при сушене.
Употребата на твърде много
препарат за изплакване може да
доведе до появата на синкави
слоеве върху съдовете.
Уверете се, че нивото на
омекотителя за вода е правилно.
Ако нивото е твърде високо,
увеличеното количество сол във
водата може да доведе до ръжда
по приборите.
10.3 Как да постъпите, ако
искате да спрете
използването на
комбинирани таблетки
Преди да започнете да използвате
поотделно миялен препарат, сол и
препарат за изплакване, извършете
следната процедура.
1. Задайте най-високото ниво на
омекотителя на водата.
2. Уверете се, че резервоарите за
сол и за препарата за изплакване
са пълни.
3. Стартирайте най-кратката
програма с изплакваща фаза. Не
добавяйте миялен препарат и не
зареждайте кошничките.
БЪЛГАРСКИ 19
4. Когато програмата завърши,
настройте омекотителя за вода
към твърдостта на водата във
Вашия район.
5. Регулирайте отпусканото
количество препарат за
изплакване.
6. Активиране на известие за празно
отделение на препарата за
изплакване.
10.4 Зареждане на
кошниците
Винаги използвайте цялото
пространство на кошниците.
Използвайте уреда за миене само
на съдове, които са подходящи за
съдомиялна машина.
Не мийте в уреда предмети,
изработени от дърво, рог,
алуминий, олово и мед, тъй като те
могат да се напукат, изкривят, да се
обезцветят или да се обелят.
Не мийте в уреда предмети, които
могат да абсорбират вода (гъби,
домакински кърпи).
Отстранете оставащата храна от
предметите.
Омекотете загорелите останки от
храна по предметите.
Поставяйте дълбоките съдове
(чаши и тигани) с дъното нагоре.
Уверете се, че приборите и
съдовете не се слепват. Смесвайте
лъжиците с други прибори.
Уверете се, че стъклените чаши не
се допират до други стъклени чаши.
Поставяйте дребните предмети в
кошничката за прибори.
Поставяйте леките съдове в
горната кошничка. Уверете се, че
съдовете не се движат.
Уверете се, че разпръскващото
рамо могат да се движи свободно,
преди да стартирате програма.
10.5 Преди стартиране на
програма
Преди да започнете избраната
програма, се уверете, че:
Филтрите са чисти и са правилно
поставени.
Капачката на резервоара за сол е
затегната.
Разпръскващите рамена не са
запушени.
Има достатъчно сол и препарат за
изплакване за съдомиялна машина
(освен ако не използвате мулти-
таблетки за миене).
Подреждането на предметите в
кошниците е правилно.
Програмата е подходяща за
зареждането и степента на
замърсяване.
Използва се правилното
количество измиващ препарат.
10.6 Разтоварване на
кошничките
1. Оставете съдовете да се охладят,
преди да ги извадите от уреда.
Горещите предмети могат лесно
да се повредят.
2. Изпразнете първо долната
кошница, а след това горната
кошница.
След като програмата
приключи, все още може
да остане вода върху
вътрешните повърхности
на уреда.
11. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ
ВНИМАНИЕ!
Преди обслужване
деактивирайте уреда и
извадете щепсела от
захранващия контакт.
Замърсените филтри и
запушените разпръскващи
времена понижават
резултатите от миенето.
Извършвайте периодични
проверки и, ако е
необходимо, ги
почиствайте.
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

AEG FFB53630ZW Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre