Sony BDP-S770 Návod na používanie

Kategória
Blu-Ray prehrávače
Typ
Návod na používanie
4-188-206-11(1)
© 2010 Sony Corporation
Návod k obsluze
Blu-ray™/DVD přehrávač
BDP-S770
z
Užitečné rady, doporučení a informace o výrobcích a službách Sony najdete na
webových stránkách: www.sony-europe.com/myproduct/
Software tohoto přehrávače může být v budoucnu aktualizován. Podrobné informace
o dostupných aktualizacích jsou uvedeny na následujících webových stránkách:
http://support.sony-europe.com/
Návod na použitie
Blu-ray Disc™ / DVD prehrávač
BDP-S770
z
Ak vás zaujímajú užitočné rady, tipy a informácie o produktoch a službách
spoločnosti Sony, navštívte: www.sony-europe.com/myproduct/
Softvér tohto prehrávača môže byť v budúcnosti aktualizovaný. Ak chcete získať
podrobné informácie o všetkých dostupných aktualizáciách, navštívte:
http://support.sony-europe.com/
4-188-206-11(1)
© 2010 Sony Corporation
Návod k obsluze
Blu-ray™/DVD přehrávač
BDP-S770
z
Užitečné rady, doporučení a informace o výrobcích a službách Sony najdete na
webových stránkách: www.sony-europe.com/myproduct/
Software tohoto přehrávače může být v budoucnu aktualizován. Podrobné informace
o dostupných aktualizacích jsou uvedeny na následujících webových stránkách:
Pro zákazníky v Evropě
http://support.sony-europe.com/
2
VAROVÁNÍ
Abyste předešli nebezpečí vzniku
požáru nebo úrazu elektrickým
proudem, nevystavujte tento
přístroj dešti ani vlhkosti.
Abyste zabránili úrazu elektrickým
proudem, neotevírejte skříňku
přístroje. Opravy svěřte pouze
kvalifikovanému servisnímu
technikovi.
Výměnu napájecího kabelu smí
provádět pouze autorizovaný
servis.
Baterie nebo přístroje s vloženými
bateriemi nevystavujte
nadměrnému teplu, jako například
přímému slunečnímu světlu, ohni
apod.
UPOZORNĚNÍ
Použití optických přístrojů s tímto
přístrojem zvyšuje riziko
poškození zraku. Vzhledem
k tomu, že laserový paprsek
používaný v tomto Blu-ray/DVD
přehrávači je nebezpečný pro oči,
nepokoušejte se otevírat skříňku
přístroje.
Opravy svěřte pouze
kvalifikovanému servisnímu
technikovi.
Tento štítek je umístěn na
ochranném krytu laseru uvnitř
přístroje.
Tento přístroj je klasifikován jako
laserový výrobek třídy 1. Označení
CLASS 1 LASER PRODUCT je
umístěno na ochranném krytu
laseru uvnitř přístroje.
Likvidace starých
elektrických
a elektronických zařízení
(platí v zemích Evropské
unie a dalších
evropských zemích se
systémem tříděného
odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo na
jeho obalu znamená, že s tímto
výrobkem nesmí být zacházeno
jako s běžným domovním
odpadem. Místo toho je třeba tento
výrobek odnést na příslušné sběrné
místo, kde bude provedena
recyklace takového elektrického
a elektronického zařízení.
Zajištěním správné likvidace
výrobku předejdete možným
negativním vlivům na život
prostředí a lidské zdraví, které se
mohou v opačném případě projevit
jako důsledek nesprávné
manipulace při likvidaci tohoto
výrobku. Recyklace materiálů
přispívá k ochraně přírodních
zdrojů. Se žádostí o podrobnější
informace o recyklaci tohoto
výrobku se prosím obracejte na
místní úřady, místní služby pro
sběr domovního odpadu nebo na
obchod, kde jste výrobek
zakoupili.
Likvidace starých baterií
(platí v zemích Evropské
unie a dalších
evropských zemích se
systémem tříděného
odpadu)
Tento symbol na baterii nebo na
jejím obalu znamená, že s baterií
dodávanou k tomuto výrobku
nesmí být zacházeno jako
sběžným domovním odpadem.
U některých baterií může být tento
symbol doplněn chemickými
symboly. Chemické symboly pro
rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) jsou
uvedeny v případě, že baterie
obsahuje více než 0,0005 % rtuti
nebo 0,004 % olova.
Zajištěním správné likvidace
baterií předejdete možným
negativním vlivům na životní
prostředí a lidské zdraví, které se
mohou v opačném případě projevit
jako důsledek nesprávné
manipulace při likvidaci baterie.
Recyklace materiálů přispívá
kochraně přírodních zdrojů.
U výrobků, které vyžadují
zdůvodu bezpečnosti, funkčnosti
nebo zachování dat trvalé připojení
k vestavěné baterii, by taková
baterie měla být vyměňována
pouze kvalifikovaným servisním
technikem.
Pro zajiště správné likvidace
baterie odneste výrobek na konci
jeho životnosti na příslušné sběrné
místo, kde bude provedena
recyklace takového elektrického
a elektronického zařízení.
U ostatních baterií si prosím
pře
čtěte část popisující postup
pro bezpečné vyjmutí baterie
z výrobku. Odneste baterii na
příslušné sběrné místo zabývající
se recyklací starých baterií.
Se žádostí o podrobnější informace
o recyklaci tohoto výrobku nebo
baterie se prosím obracejte na
místní úřady, místní služby pro
sběr domovního odpadu nebo na
obchod, kde jste výrobek
zakoupili.
3
Pro zákazníky v Evropě
Výrobcem tohoto výrobku je
společnost Sony Corporation,
1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio,
108-0075 Japonsko.
Autorizovaným zástupcem pro
elektromagnetickou kompatibilitu
(EMC) a bezpečnost výrobku je
společnost Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Německo.
Vpřípadě jakýchkoliv záležitostí
týkajících se opravy nebo záruky
se prosím obraťte na kontaktní
adresy uvedené v samostat
servisní nebo záruč
dokumentaci.
Bezpečnostní upozornění
•Tento přístroj je určen pro
napájení napětím 220 V – 240 V
střídavých, 50 Hz/60 Hz.
Zkontrolujte, zda napájecí napě
přístroje odpovídá vašemu
místnímu síťovému napětí.
Abyste předešli nebezpečí
vzniku požáru nebo úrazu
elektrickým proudem,
nepokládejte na přístroj nádoby
naplněné tekutinou, jako
například vázy.
Nainstalujte přístroj tak, abyste
mohli v případě potíží okamžitě
vytáhnout napájecí kabel ze
ťové zásuvky.
Poznámky k diskům
Abyste udrželi disk v čistotě,
držte jej při manipulaci vždy
za okraj. Nedotýkejte se
záznamového povrchu disku.
Prach, otisky prstů nebo
škrábance na disku mohou
způsobit jeho chybnou funkci.
Nevystavujte disk přímému
slunečnímu světlu nebo
zdrojům tepla, jako jsou
například výstupy horkého
vzduchu, a nenechávejte jej
vautě zaparkovaném na
slunci, kde může dojít ke
značnému nárůstu teploty.
•Po přehrávání vložte disk zpět
do ochranného obalu.
•K čištění disku použijte čisticí
hadřík. Disk otírejte směrem
od středu k okraji.
•K čištění nepoužívejte
rozpouštědla, jako je benzín,
ředidlo, běžně dostupné čisticí
prostředky na čištění disků/
optických součástí ani
antistatické spreje určené
k čištění klasických
(vinylových) LP desek.
Pokud jste potisk disku
prováděli sami, nechejte jej
před přehráváním disku
zaschnout.
Nepoužívejte následující typy
disků:
– disky určené k čiště
optických součástí,
– disky s nestandardním
tvarem (například karta,
srdce),
– disky s nalepenými štítky
nebo samolepkami,
– disky, ze kterých nebyla
sejmuta ochranná adhezivní
fólie nebo celofánová páska.
Pokud je záznamová strana
disku poškrábaná,
nepokoušejte se povrch disku
obnovovat.
Bezpečnostní
upozornění
Toto zařízení bylo testováno
a bylo shledáno, že odpovídá
omezením stanoveným směrnicí
EMC při použití propojovacího
kabelu, který je kratší než
3metry.
Umístění
Postavte přehrávač na místo
s dostatečným odvětráváním,
abyste zabránili nárůstu
teploty uvnitř přehrávače.
•Neumísťujte přehrávač na
měkkou podložku, jako je
například koberec, který by
mohl zakrýt ventilační otvory.
•Neumísťujte přehrávač do
stísněného prostoru, jako je
například polička na knihy
nebo podobné místo.
•Neumísťujte přehrávač do
blízkosti zdrojů tepla nebo na
místa vystavená přímému
slunečnímu světlu, na prašná
místa nebo na místa, kde
dochází k mechanickým
otřesům.
Nepoužívejte přehrávač ve
venkovních prostorách, ve
vozidlech, na lodích nebo na
jiných plavidlech.
Jestliže přehrávač přenesete
z chladného prostředí do
teplého prostředí nebo jej
umístíte do místnosti s velmi
vysokou vlhkostí, může na
optických částech přehrávače
zkondenzovat vlhkost. Pokud
tato situace nastane, nemusí
přehrávač pracovat správně.
V takovém případě vyjměte
disk a ponechejte přehrávač
před dalším používáním
přibližně půl hodiny zapnutý,
dokud se vlhkost neodpaří.
Neinstalujte přehrávač do
nakloněné polohy. Přehrávač
je určen pro provoz pouze ve
vodorovné poloze.
Nepokládejte kovové
předměty před přední panel.
Mohlo by dojít k omezení
příjmu rádiových vln.
,pokračování
4
•Neumísťujte přehrávač do
blízkosti lékařských zařízení.
Mohlo by dojít k chybné
funkci těchto zařízení.
Pokud používáte
kardiostimulátor nebo jiné
lékařské zařízení, obraťte se
před použitím funkce
bezdrátové sítě LAN na
vašeho lékaře nebo výrobce
vašeho lékařského zařízení.
•Přehrávač by měl být
instalován a používán tak, aby
byla jeho vzdálenost od těla
osoby minimálně 20 cm
(kromě končetin: ruce, zápěstí,
chodidla a kotníky).
Nepokládejte na přehrávač
těžké nebo nestabilní
předměty.
Do zásuvky pro disk
nevkládejte žádné jiné
předměty kromě disků.
V opačném případě by mohlo
dojít k poškození přehrávače
nebo předmětu.
•Před přemísťováním
přehrávače vyjměte disk.
V opačném případě by se disk
mohl poškodit.
•Před přemísťováním
přehrávače odpojte napáje
kabel i všechny ostatní kabely.
Zdroje napájení
Jestliže je napájecí kabel
připojen do síťové zásuvky,
není přehrávač odpojen od
ťového napájení, a to ani
tehdy, pokud je přehrávač
vypnutý.
Pokud nebudete přehrávač
delší dobu používat,
nezapomeňte odpojit napájecí
kabel ze síťové zásuvky. Při
odpojování napájecího kabelu
vždy uchopte zástrčku; nikdy
netahejte za samotný kabel.
Abyste zabránili poškození
napájecího kabelu, dodržujte
níže uvedené pokyny.
Nepoužívejte poškozený
napájecí kabel, protože by
mohlo dojít k úrazu
elektrickým proudem nebo ke
vzniku požáru:
– dbejte na to, abyste
nepřiskřípli napájecí kabel
mezi přehrávač a stěnu,
poličku atd.,
– nepokládejte na napájecí
kabel těžké předměty
arovněž netahejte za
samotný napájecí kabel.
Nastavování hlasitosti
Při poslechu pasáží s velmi
nízkou úrovní hlasitosti nebo při
úplné absenci zvuku nezvyšujte
hlasitost. V opačném případě by
při přehrávání hlasité pasáže
mohlo dojít k poškození vašeho
sluchu nebo reprosoustav.
Čištění
Povrch skříňky přehrávače,
panel a ovládací prvky čistěte
měkkým hadříkem.
Nepoužívejte materiály
sbrusným účinkem, čisticí
prášek ani rozpouštědla, jako je
například líh nebo benzín.
Čisticí disky, čisticí
prostředky na čištění
disků/optických součástí
Nepoužívejte čisticí disky nebo
čisticí prostředky na čiště
disků/optických součástí (tekuté
nebo ve spreji). Mohlo by dojít
k chybné funkci přehrávače.
Výměna součástí
V případě opravy přehrávače
mohou být opravované součásti
shromážděny pro opakované
použití nebo pro účely
recyklace.
Připojení do konektoru
HDMI OUT (Výstup HDMI)
Dodržujte následující pokyny,
protože při nesprávném postupu
můžete poškodit konektor
HDMI OUT (Výstup HDMI)
azástrčku kabelu HDMI:
•Otočte zástrčku kabelu HDMI
tak, aby tvar konektoru HDMI
OUT (Výstup HDMI) na zadní
straně přehrávače odpovídal
tvaru zástrčky kabelu HDMI.
Ujistěte se, že zástrčka není
obrácena opačným směrem
nebo nakloněna.
•Při přemísťování přehrávače
nezapomeňte odpojit kabel
HDMI.
•Při připojování nebo
odpojování kabelu HDMI je
třeba dbát na to, aby byla
zástrčka kabelu HDMI
připojována nebo odpojována
v přímém směru.
Nepokoušejte se připojit
zástrčku kabelu HDMI do
konektoru HDMI OUT
(Výstup HDMI) násilím ani
zástrčkou neočejte.
Sledování 3D obrazu
U některých osob může
sledování 3D obrazu vyvolávat
nepříjemné pocity (jako je
například namáhání očí, únava
nebo nevolnost). Společnost
Sony doporučuje všem divákům
dělat při sledování 3D obrazu
pravidelné přestávky. Délka
a četnost těchto přestávek je
urůzných osob odlišná. Proto
je třeba provádět přestávky
individuálně podle vašich
potřeb. Při výskytu jakýchkoliv
nepříjemných pocitů ihned
ukončete sledování 3D obrazu,
dokud tyto pocity nezmizí.
5
Vpřípadě potřeby se obraťte
na lékaře. Měli byste si rovněž
přečíst (i) návod k obsluze anebo
bezpečnostní upozorně
k jakýmkoliv dalším
používaným zařízením nebo
k obsahu přehrávaného Blu-ray
disku a (ii) naše webové stránky
(http://www.sony-europe.com/
myproduct/), kde najdete
aktuální informace. Zrak malých
dětí (zejména mladších šesti let)
se stále vyvíjí. Dříve než
dovolíte malým dětem sledovat
3D obraz, obraťte se na lékaře
(například na dětského nebo
očního lékaře).
Dospělé osoby by měly dohlížet
na děti, aby se ujistily, že jsou
dodržována výše uvedená
doporučení.
S případnými dotazy nebo
problémy, které se týkají vašeho
přehrávače, se prosím obraťte na
nejbližšího prodejce Sony.
Poznámka pro zákazníky
v Evropě
Tento výrobek je určen pro
použití v následujících zemích:
AD, AL, AT, BA, BE, BG, CH,
CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI,
FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT,
LI, LT, LU, LV, MC, MD, ME,
MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO,
RS, SE, SI, SK, SM, TR, VA
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA
Upozornění: Tento
přehrávač umožňuje
zobrazení statického obrazu
nebo OSD nabídek na
obrazovce televizoru po
neomezeně dlouhou dobu.
Pokud ponecháte statický
obraz nebo OSD nabídky
zobrazeny na obrazovce
televizoru příliš dlouho,
vystavujete televizor riziku
trvalého poškození
obrazovky. Televizory
s plazmovými panely
aprojekční televizory jsou
na toto zacházení velmi
citlivé.
6
Obsah
VAROVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Bezpečnostní upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Popis součástí a ovládacích prvků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Připojení a nastavení
Krok 1: Příprava přehrávače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Krok 2: Připojení přehrávače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Krok 3: Easy Setup (Snadné nastavení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Připojení k síti LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Přehrávání
Přehrávání disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Přehrávání z USB zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Přehrávání přes síť . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Dostupné možnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Nastavení a úpravy
Použití nabídek nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Network Update (Síťová aktualizace) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Screen Settings (Nastavení obrazovky) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Audio Settings (Nastavení zvuku) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
BD/DVD Viewing Settings (Nastavení přehrávání BD/DVD) . . . . . . . . . . . . . 26
Parental Control Settings (Nastavení rodičovského zámku) . . . . . . . . . . . . . 27
Music Settings (Nastavení hudby) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
System Settings (Nastavení systému) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Network Settings (Síťová nastavení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Easy Setup (Snadné nastavení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Resetting (Reset) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Doplňující informace
Řešení problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Rejstřík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
7
Popis součástí a ovládacích prvků
z
Tlačítko N je opatřeno výstupkem. Při ovládání přehrávače se orientujte podle tohoto výstupku.
A [/1 (zapnutí/pohotovostní režim)
Zapnutí nebo vypnutí přehrávače do
pohotovostního režimu.
B Zásuvka pro disk
C Senzor dálkového ovládání
D Displej na předním panelu
N, X: Rozsvítí se při přehrávání nebo
pozastavení přehrávání.
: Rozsvítí se při aktivaci
opakovaného přehrávání.
: Rozsvítí se při výstupu video
signálů 720p/1 080i/1 080p.
E N (přehrávání)
F x (zastavení)
G Z (otevření/zavření)
H Konektor (USB)
Pro připojení USB zařízení.
I Indikátor WLAN
Rozsvítí se při používání funkce
bezdrátové sítě LAN.
J Indikátor napájení
Pokud je přehrávač zapnutý, svítí bíle.
Uzamknutí zásuvky pro disk (Child Lock)
(Dětská pojistka)
Zásuvku pro disk můžete uzamknout, aby ji
nebylo možné nechtěně otevřít.
Zapněte přehrávač a podržte stisknuté
tlačítko N na přehrávači déle než
10 sekund. Zásuvka pro disk bude uzamknuta
nebo odemknuta.
Přední panel
,pokračování
8
A Konektory LINE OUT (R-AUDIO-
L) (Linkový výstup - audio)
B Konektor LINE OUT (VIDEO)
(Linkový výstup - video)
C Konektor DIGITAL OUT
(COAXIAL) (Digitální výstup -
koaxiální)
D Konektor DIGITAL OUT
(OPTICAL) (Digitální výstup -
optický)
E Ventilační otvory
F Konektor (USB)
G Konektor HDMI OUT (Výstup
HDMI)
H Konektory COMPONENT VIDEO
OUT (Komponentní video
výstup) (Y, P
B, PR)
I Konektor LAN (100)
Zadní panel
9
Dostupné funkce dálkového ovladače se liší
v závislosti na disku nebo stavu přehrávání.
z
Tlačítka 5, AUDIO (Zvukový doprovod), 2 +
a N jsou opatřena výstupky. Při ovládání
přehrávače se orientujte podle těchto výstupků.
A Z (otevření/zavření)
Otevření nebo zavření zásuvky pro disk.
-TV- t (výběr vstupu TV)
Přepínání mezi televizorem a ostatními
vstupními zdroji.
-TV- [/1 (zapnutí/pohotovostní
režim - TV)
Zapnutí nebo vypnutí televizoru do
pohotovostního režimu.
[/1 (zapnutí/pohotovostní režim)
Zapnutí nebo vypnutí přehrávače do
pohotovostního režimu.
B Numerická tlačítka (0 - 9)
Zadávání čísel titulů/kapitol atd.
2 (hlasitost) +/–
Nastavení hlasitosti televizoru.
THEATRE (Kino) (strana 38)
Automatické přepnutí do optimálního
video režimu pro sledování filmů.
Tlačítko THEATRE (Kino) je funkč
pouze při připojení k AV zesilovači
(receiveru) nebo televizoru Sony
kompatibilnímu s režimem Theatre
(Kino).
AUDIO (Zvukový doprovod)
(strana 26)
Výběr jazyka zvukového doprovodu při
přehrávání disků BD-ROM/DVD
VIDEO se zvukovými stopami
zaznamenanými v několika jazycích.
Výběr zvukové stopy na discích CD.
SUBTITLE (Titulky) (strana 26)
Výběr jazyka titulků při přehrávání disků
BD-ROM/DVD VIDEO s titulky
zaznamenanými v několika jazycích.
(oblíbené) (strana 19)
Zobrazení internetového obsahu
přidaného do seznamu Favourites List
(Oblíbené pořady). Můžete uložit až 18
oblíbených internetových pořadů.
C Barevná tlačítka (červené/
zelené/žluté/modré)
Snadné provádění interaktivních funkcí.
D TOP MENU (Hlavní nabídka)
Zobrazení nebo skrytí hlavní nabídky
disku BD nebo DVD.
Dálkový ovladač
,pokračování
10
POP UP/MENU (Překryvná
nabídka/nabídka)
Zobrazení nebo skrytí překryvné nabídky
disku BD-ROM nebo nabídky disku
DVD.
OPTIONS (Možnosti) (strana 19)
Zobrazení nabídky s aktuálně
dostupnými možnostmi.
HOME (Výchozí nabídka)
Zobrazení výchozí nabídky přehrávače.
Zobrazení tapety při stisknutí na ikoně
kategorie ve výchozí nabídce.
RETURN (Zpět)
Návrat do předchozí obrazovky.
</M/m/,
Posunutí kurzoru pro výběr zobrazené
položky.
Středové tlačítko (ENTER)
(Potvrzení)
Potvrzení vybrané položky.
E ./> (předchozí/následující)
Přeskočení na předchozí/následující
kapitolu, skladbu/stopu nebo soubor.
/ (zopakování scény/
posun scény)
Rychlé posunutí scény o 10 sekund vzad/
15 sekund vpřed.
m/M (vyhledávání vzad/
vpřed)
•Při stisknutí během přehrávání se spustí
vyhledávání vzad/vpřed. Po každém
stisknutí tlačítka se bude rychlost
vyhledávání měnit.
•Při stisknutí tlačítka na více než jednu
sekundu v režimu pozastavení
přehrávání spustíte zpomalené
přehrávání.
Krátkým stisknutím tlačítka v režimu
pozastavení přehrávání provedete
krokování obrazu (přehrávání po
jednotlivých snímcích).
N (přehrávání)
Spuštění nebo obnovení přehrávání.
DISPLAY (Zobrazení) (strana 17)
Zobrazení informací o přehrávání na
obrazovce.
X (pozastavení)
Pozastavení nebo obnovení přehrávání.
x (zastavení)
Zastavení přehrávání a uložení místa
zastavení (místa obnovení přehrávání) do
paměti.
Místo obnovení přehrávání titulu/
skladby/stopy představuje místo
posledního zastavení přehrávání nebo
poslední fotografii při přehrávání
fotografií.
F (osvětlení)
Podsvícení tlačítek 4 a 5 (kromě
tlačítek </M/m/, a ENTER
(Potvrzení)) pro ovládání přehrávače
ve tmě.
Výchozí nabídka se zobrazí po stisknutí
tlačítka HOME (Výchozí nabídka). Pomocí
tlačítek </, vyberte kategorii. Pomocí
tlačítek M/m vyberte požadovanou položku
a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
(Setup) (Nastavení): Provedení
nastavení přehrávače.
(Photo) (Fotografie): Zobrazení
fotografií.
(Music) (Hudba): Přehrávání hudby.
(Video) (Video): Přehrávání videa.
(Network) (Síť): Zobrazení síťových
položek.
Zobrazení výchozí nabídky
Položka Kategorie
11
Připojení a nastavení
Připojení a nastavení
Krok 1: Příprava
přehrávače
Zkontrolujte, zda jste obdrželi následující
položky:
Dálkový ovladač (1)
Baterie typu R6 (velikosti AA) (2)
Vložte dvě baterie typu R6 (velikosti AA)
tak, aby kontakty 3 a # na bateriích
odpovídaly značkám uvnitř prostoru pro
baterie.
Kontrola dodávaného
příslušenství
Příprava dálkového ovladače
12
Krok 2: Připojení přehrávače
Napájecí kabel připojte až po připojení všech ostatních kabelů.
Podle vstupních konektorů dostupných na vašem televizoru vyberte jeden z níže uvedených
způsobů připojení.
Při připojování dbejte na to, aby barva zástrčky kabelu odpovídala barvě konektoru.
* Viz „Kontrola dodávaného příslušenství“ (strana 11).
Připojení k televizoru
Vysoká
kvalita
Standardní
kvalita
Kabel HDMI (není součástí
příslušenství)
Audio/video kabel*
Komponentní video kabel (není
součástí příslušenství)
Audio/video kabel*
13
Připojení a nastavení
b
Nepřipojujte přehrávač přes videorekordér. Video signály procházející videorekordérem mohou být
ovlivněny systémy na ochranu autorských práv a obraz může být na televizoru zkreslený.
Podle vstupních konektorů dostupných na vašem AV zesilovači (receiveru) vyberte jeden z níže
uvedených způsobů připojení. Při výběru způsobu A nebo B proveďte odpovídající nastavení
v nabídce „Audio Settings“ (Nastavení zvuku) (strana 25).
Připojení k AV zesilovači (receiveru)
Kabel HDMI (není
součástí příslušenství)
t Nastavte položku „BD Audio MIX Setting“ (Nastavení
sloučení zvuku u disku BD) (strana 25).
Kabel HDMI (není součástí příslušenství)
t Nastavte položky „Dolby Digital (Coaxial / Optical)
*1
(strana 25) a „DTS (Coaxial / Optical)
*2
“ (strana 25).
Digitální optický kabel (není součástí příslušenství)
nebo
Audio/video kabel
*3
*1
Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic a symbol dvojitého písmene D
jsou obchodní značky společnosti Dolby
Laboratories.
,pokračování
Digitální koaxiální kabel (není
součástí příslušenství)
14
*3
Viz „Kontrola dodávaného příslušenství“
(strana 11).
Krok 3: Easy Setup
(Snadné nastavení)
1 Připojte přehrávač do síťové zásuvky.
2 Stisknutím tlačítka [/1 zapněte
přehrávač.
3 Zapněte televizor a přepněte vstup na
televizoru tak, aby se na obrazovce
zobrazil signál z přehrávače.
4 Proveďte funkci „Easy Setup“
(Snadné nastavení).
Postupujte podle zobrazených pokynů
a pomocí tlačítek </M/m/, a ENTER
(Potvrzení) na dálkovém ovladači
proveďte základní nastavení.
*2
Vyrobeno v licenci podle amerických patentů
U.S. Patent #: 5451942; 5956674; 5974380;
5978762; 6226616; 6487535; 7212872;
7333929; 7392195; 7272567 a dalších
amerických a celosvětově vydaných patentů
a nahlášených patentových práv. DTS je
registrovaná obchodní značka a loga DTS,
Symbol, DTS-HD a DTS-HD Master Audio jsou
obchodní značky společnosti DTS, Inc. ©
1996-2008 DTS, Inc. Všechna práva vyhrazena.
Při prvním zapnutí
Chvíli počkejte, než se přehrávač zapne
a spustí se funkce „Easy Setup“ (Snadné
nastavení).
Do síťové zásuvky
ENTER
</M/m/,
15
Připojení a nastavení
Připojení k síti LAN
Připojte kabel LAN do konektoru LAN (100)
na přehrávači.
z
Doporučujeme použít stíněný síťový kabel (kabel
LAN, přímý nebo křížený).
Provedení síťových nastavení
Vyberte nabídku „Network Settings“ (Síťová
nastavení), položku „Internet Settings“
(Nastavení internetu) a možnost „Wired
Setup“ (Nastavení kabelového připojení)
(strana 29) a postupujte podle zobrazených
pokynů pro dokončení nastavení.
Použijte funkci bezdrátové sítě LAN, která je
integrována v přehrávači.
Provedení síťových nastavení
Vyberte nabídku „Network Settings“ (Síťová
nastavení), položku „Internet Settings“
(Nastavení internetu) a možnost „Wireless
Setup“ (Nastavení bezdrátového připojení)
(strana 29) a postupujte podle zobrazených
pokynů pro dokončení nastavení.
Nastavení kabelového
připojení
Nastavení bezdrátového
připojení
ADSL modem/
kabelový modem
Široko-
pásmový
router
Kabel LAN (není součástí
příslušenství)
Internet
WLAN
router
ADSL modem/
kabelový modem
Kabel LAN (není součástí
příslušenství)
Internet
16
Přehrávání
Přehrávání disku
Disky, které jsou podporovány tímto
přehrávačem - viz část „Disky, které lze
přehrávat“ (strana 35).
1 Přepněte vstup na televizoru tak, aby
se na obrazovce zobrazil signál
z přehrávače.
2 Stiskněte tlačítko Z a vložte disk do
zásuvky pro disk.
3 Stisknutím tlačítka Z zavřete zásuvku
pro disk.
Ve výchozí nabídce se zobrazí ikona
a spustí se přehrávání.
Pokud se přehrávání automaticky
nespustí, vyberte ikonu v kategorii
(Video) (Video), (Music)
(Hudba) nebo (Photo) (Fotografie)
astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Některé disky BD-ROM s logem* „BD-
LIVE“ obsahují bonusový materiál a další
data, která lze stáhnout a přehrát.
*
1 Připravte přehrávač na použití funkce
BONUSVIEW (Bonusový materiál)/
BD-LIVE (Online obsah BD).
•Připojte přehrávač k síti (strana 15).
Nastavte položku „BD Internet
Connection“ (Internetové připojení
k obsahu BD) na „Allow“ (Povolit)
(strana 26).
Používání funkce BONUSVIEW
(Bonusový materiál)/BD-LIVE
(Online obsah BD)
Přehrávanou stranou směrem dolů
17
Přehrávání
2 Vložte disk BD-ROM obsahující funkce
BONUSVIEW (Bonusový materiál)/
BD-LIVE (Online obsah BD).
Další postup se liší v závislosti na disku.
Přečtěte si pokyny uvedené na obalu
disku.
z
Pro vymazání dat uložených ve vnitřní paměti nebo
na USB paměti vyberte položku „Erase BD Data“
(Vymazání dat BD) v nabídce (Video) (Video)
a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení). Pokud je
USB paměť používána jako lokální úložiště dat,
budou vymazána všechna data ve složce buda/
budb.
Můžete přehrávat Blu-ray 3D Disc s logem*
„Blu-ray 3D“.
*
1 Připravte přehrávač, aby bylo možné
přehrávat Blu-ray 3D Disc.
Pomocí vysokorychlostního kabelu
HDMI připojte přehrávač k 3D
televizoru.
Nastavte položky „3D Output Setting“
(Nastavení výstupu 3D obrazu) a „TV
Screen Size Setting for 3D“ (Nastavení
velikosti TV obrazovky pro výstup 3D
obrazu) v nabídce „Screen Settings“
(Nastavení obrazovky) (strana 23).
2 Vložte Blu-ray 3D Disc.
Další postup se liší v závislosti na disku.
Přečtěte si pokyny uvedené na obalu
disku.
z
Viz rovněž návod k obsluze televizoru.
Stisknutím tlačítka DISPLAY (Zobrazení)
můžete zkontrolovat informace o přehrávání
atd.
Zobrazené informace závisí na typu disku
a stavu přehrávače.
Příklad: při přehrávání disku BD-ROM
A Výstupní rozlišení/video frekvence
B Číslo nebo název titulu
C Aktuálně vybrané nastavení
zvukového doprovodu
D Dostupné funkce ( úhel záběru,
zvukový doprovod, titulky)
E Informace o přehrávání
Zobrazení režimu přehrávání, lišty se
stavem přehrávání, typu disku, video
kodeku, datového toku a typu
opakovaného přehrávání.
F Číslo kapitoly
G Aktuálně vybraný úhel záběru
Použití funkce Blu-ray 3D
Zobrazení informací
o přehrávání
18
Přehrávání z USB
zařízení
Můžete přehrávat video/hudbu/fotografie
zpřipojeného USB zařízení.
USB zařízení, která jsou podporována tímto
přehrávačem - viz část „Typy souborů, které
lze přehrávat“ (strana 36).
1 Připojte USB zařízení do USB
konektoru na přehrávači.
Před připojením si přečtěte návod
k obsluze USB zařízení.
2 Pomocí tlačítek </, vyberte ve
výchozí nabídce ikonu (Video)
(Video), (Music) (Hudba) nebo
(Photo) (Fotografie).
3 Pomocí tlačítek M/m vyberte položku
(USB device) (USB zařízení)
a stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení).
Přehrávání přes síť
Slouží jako brána přinášející vybraný
internetový obsah a množství videí na
vyžádání přímo do vašeho přehrávače.
1 Připravte přehrávač na použití funkce
BRAVIA Internet Video.
Připojte přehrávač k síti (strana 15).
2 Pomocí tlačítek </, vyberte ve
výchozí nabídce ikonu (Video)
(Video), (Music) (Hudba) nebo
(Photo) (Fotografie).
3 Pomocí tlačítek M/m vyberte ikonu
poskytovatele internetového obsahu
a stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení).
Pokud nebyl získán seznam
internetových obsahů, zobrazí se
příslušná ikona nebo nová ikona.
Použití ovládacího panelu
Ovládací panel se zobrazí při spuště
přehrávání video souboru. V závislosti na
poskytovateli internetového obsahu se
mohou zobrazené položky lišit.
Pro opětovné zobrazení stiskněte tlačítko
DISPLAY (Zobrazení).
A Ovládací prvky
Stisknutím tlačítek </M/m/, nebo
tlačítka ENTER (Potvrzení) proveďte
požadované operace týkající se
přehrávání.
B Lišta se stavem přehrávání
Stavová lišta, kurzor označující
aktuální pozici, doba přehrávání, délka
video souboru
USB zařízení
Streamování internetového
videa pomocí funkce BRAVIA
Internet Video
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Sony BDP-S770 Návod na používanie

Kategória
Blu-Ray prehrávače
Typ
Návod na používanie