Whirlpool ACM804BA Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Пайдалану нұсқаулығы
Brukerveiledning
Instrukcja obsługi
Instruções de utilização
Instrucţiuni de utilizare
Инструкция по эксплуатации
Návod na použitie
Instrucciones de uso
Bruksanvisning
Інструкції з використання
Instructions for use
Инструкции за употреба
Návod k obsluze
Brugsanvisninger
Gebruiksaanwijzing
Käyttöohjeet
Directives d'utilisation
Bedienungsanleitung
Οδηγίες χρήσης
Használati útmutató
Istruzioni per l'uso
2
210 mm 145 mm
180 mm145 mm
210 mm 145 mm
210 mm145 mm
210 mm 180 mm
145 mm 180 mm
180 mm 240 mm
145 mm
210 mm 240 mm
145 mm
210 mm 260 mm
145 mm
210 mm 280/180 mm
145 mm
ČESKY Instalace Strana 8 Návod k použití Strana 9
SLOVENSKY Inštalácia Strana 15 Návod na používanie Strana 16
БЪЛГАРСКИ Инсталиране Страница 22 Инструкции за употреба Страница 24
DANSK Installation Side 30 Brugervejledning Side 31
NORSK Installasjon Side 37 Bruksanvisning Side 38
SVENSKA Montering Sidan 44 Bruksanvisning Sidan 45
SUOMI Asennus Sivu 51 Käyttöohje Sivu 52
УКРАЇНЕЦЬ Установлення Сторінка 59 Інструкції з використання Сторінка 60
   67   68
РУССКИЙ Установка Страница 75 Руководство по эксплуатации Страница 76



83 

82
4
483 mm
553 mm
30 mm
+1
0
510 mm
54 mm
A
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
490 mm
560 mm
0
+2
0
+2
513 mm
583 mm
0
+2
0
+2
6 mm
560 mm
490 mm
R = 11,5 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
R = 11,5 mm
0
+2
0
+2
B
Min. 50 mm
580mm
650mm
700mm
483 mm
742 mm
30 mm
+1
0
770 mm
510 mm
54 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
490 mm
750 mm
0
+2
0
+2
Min. 50 mm
513 mm
Min. 50 mm
773 mm
0
+2
0
+2
750 mm
490 mm
R = 11,5 mm
0
+2
0
+2
6 mm
R = 11,5 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
Min. 3 cm
Max. 6 cm
Min. 5 mm
5
Min. 40 cm
Min. 10 cm
Min. 5 cm
X 4
1
2
3
4
5 6
SK13
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Tieto pokyny nájdete aj na webovej stránke: docs.whirlpool.eu
VAŠA BEZPEČNOSŤ AJ BEZPEČNOSŤ INÝCH OSÔB JE VEĽMI DÔLEŽITÁ
V tomto návode a na samotnom spotrebiči uvedené dôležité bezpečnostné upozornenia, ktoré si musíte prečítať a vždy
dodržiavať.
Tento symbol nebezpečenstva vás upozorní na možné riziká, ktorá hrozia vám alebo iným osobám.
Všetky bezpečnostné upozornenia označené symbolom nebezpečenstva a nasledujúcimi výrazmi:
NEBEZPEČENSTVO
Označuje nebezpečnú situáciu, ktorá spôsobí vážne poranenia, ak sa jej nepredíde.
VAROVANIE
Označuje nebezpečnú situáciu, pri ktorej môže dôjsť k vážnemu poraneniu, ak sa
jej nevyhnete.
Všetky bezpečnostné upozornenia špecikujú možné nebezpečenstvo, ktorého sa týkajú, a uvádzajú, ako znížiť riziko poranení,
škody a úrazov elektrickým prúdom v dôsledku nesprávneho používania spotrebiča. Dodržiavajte nasledujúce pokyny:
- Pri rozbaľovaní a inštalačných prácach používajte ochranné rukavice.
- Pred vykonávaním inštalačných prác musíte spotrebič odpojiť od elektrického napájania.
- Inštaláciu a údržbu smie vykonávať iba špecializovaný technik v súlade s pokynmi výrobcu a platnými bezpečnostnými
predpismi. Nikdy neopravujte ani nevymieňajte žiadnu časť spotrebiča, ak to nie je priamo uvedené v návode na používanie.
- Uzemnenie spotrebiča je podľa zákona povinné.
- Prívodný elektrický kábel musí byť dostatočne dlhý, aby sa spotrebič zabudovaný do kuchynskej linky dal zapojiť do elektrickej siete.
- V súlade s bezpečnostnými predpismi namontujte pri inštalácii na dostupné miesto vypínač, ktorý dokáže vypnúť všetky
póly, so vzdialenosťou medzi kontaktmi aspoň 3 mm.
- Nepoužívajte predlžovacie káble, rozdvojky ani adaptéry. Nepripájajte spotrebič do zásuvky, ktorú možno diaľkovo ovládať.
- Za prívodný elektrický kábel neťahajte.
- Po inštalácii spotrebiča nesmú byť jeho elektrické časti prístupné používateľom.
- Tento spotrebič je navrhnutý výhradne na prípravu jedla v domácnosti. Nie je povolené používať ho na iné účely (napr. vykurovanie
miestností). Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť v prípade nevhodného použitia alebo nesprávneho nastavenia ovládacích
prvkov.
- Spotrebič nepoužívajte vonku.
- Spotrebič a jeho jednotlivé časti sa počas používania zahrievajú. Buďte opatrní, aby nedošlo ku kontaktu s ohrevnými článkami.
- Veľmi malé (0 3 roky) a malé deti (3 8 rokov) by sa nemali zdržiavať v okolí spotrebiča, pokiaľ nebudú pod neustálym
dohľadom. Deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, senzorickými a mentálnymi schopnosťami alebo s
nedostatkom skúseností a znalostí môžu používať tento spotrebič len v prípade, ak pod dozorom alebo dostali pokyny
týkajúce sa používania spotrebiča bezpečným spôsobom a chápu hroziace nebezpečenstvá. Deti sa so spotrebičom
nesmú hrať. Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
- Nedotýkajte sa vykurovacích článkov spotrebiča počas a po jeho používaní. Nedovoľte, aby sa spotrebič dostal do
styku s tkaninami alebo iným horľavým materiálom, kým jeho časti úplne nevychladnú.
- Na spotrebič ani do jeho blízkosti neumiestňujte horľavé materiály.
- Prehriate tuky a oleje sa môžu ľahko vznietiť. Buďte opatrní pri príprave jedla bohatého na tuky a oleje.
- Pod spotrebič sa musí nainštalovať izolačná doska (nedodáva sa so spotrebičom).
- Ak je povrch poškodený, spotrebič vypnite, aby ste predišli zásahu elektrickým prúdom (platí len pre spotrebiče so skleným povrchom).
- Pri varení musí byť spotrebič pod dohľadom. Pri krátkodobom varení musí byť spotrebič pod nepretržitým dohľadom.
- Varenie na tuku alebo oleji bez dozoru môže predstavovať nebezpečenstvo a môže mať za následok vznik požiaru. NIKDY
sa nepokúšajte uhasiť oheň vodou, ale vypnite spotrebič a potom prikryte plameň pokrievkou alebo hasiacim rúškom.
NEBEZPEČENSTVO: Na varnú dosku nič neodkladajte, v prípade náhodného zapnutia spotrebiča by mohlo dôjsť k požiaru.
- Nepoužívajte parné čistiace zariadenia.
- Neklaďte kovové predmety ako nože, vidličky, lyžičky a pokrievky na povrch platne, pretože by sa mohli zahriať na vysokú teplotu.
- Po skončení používania vypnite platňu príslušným tlačidlom a nespoliehajte sa na snímač prítomnosti hrnca (platí len
pre indukčné varné dosky).
SK14
- UPOZORNENIE: Pri varení musí byť spotrebič pod dohľadom. Pri krátkodobom varení musí byť spotrebič pod
nepretržitým dohľadom.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Likvidácia obalu
Obalový materiál je 100 % recyklovateľný a označený symbolom recyklácie ( ). Rôzne časti obalu sa nesmú vyhadzovať do prostredia, ale musia sa likvidovať
v plnom súlade s platnými lokálnymi predpismi.
Spôsob likvidácie
Tento spotrebič je označený v súlade s Európskou smernicou 2012/19/ES o likvidácii elektrických a elektronických zariadení (OEEZ).
Zabezpečením správnej likvidácie tohto spotrebiča pomôžete predchádzať potenciálnym negatívnym dopadom na životné prostredie a zdravie ľudí.
Symbol na spotrebiči alebo na sprievodných dokumentoch znamená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s domovým odpadom, ale treba ho odovzdať
v príslušnom zbernom stredisku na recykláciu elektrických a elektronických spotrebičov.
Tipy na úsporu energie
Pre dosiahnutie optimálnych výsledkov vám odporúčame:
Používajte hrnce a panvice, ktorých spodný priemer je rovnaký ako priemer varnej zóny.
Používajte iba panvice a hrnce s rovným dnom.
Ak je to možné, prikryte hrnce počas varenia pokrievkami.
Používajte tlakový hrniec, dosiahnete ešte väčšiu úsporu energie a skrátite dobu varenia.
Umiestnite hrniec do stredu varnej zóny vyznačenej na varnej doske.
VYHLÁSENIE O EKODIZAJNE
Tento spotrebič spĺňa požiadavky na ekodizajn podľa Nariadenia komisie (EÚ) č. 66/2014 v súlade s európskou normou EN 60350-2.
PRED POUŽÍVANÍM
DÔLEŽITÉ: Ak hrnce nemajú správnu veľkosť, varné zóny sa nezapnú. Používajte len hrnce označené symbolom „INDUCTION SYSTEM“
(Pozrite obrázok vedľa). Pred zapnutím varnej dosky položte hrniec na požadovanú varnú zónu.
Pri použití vhodných hrncov sa varné zóny aktivujú v prípade, že je teplota okolia vyššia ako 10 °C.
NÁDOBY, KTORÉ MÁTE DOMA
NIE
OK
Pomocou magnetu skontrolujte, či je hrniec vhodný na indukčnú varnú dosku: hrnce a panvice nie sú vhodné, ak nie sú vyrobené z magnetického materiálu.
- Skontrolujte, či hrnce majú hladké dno, inak hrozí poškriabanie varnej dosky. Skontrolujte riad.
- Horúce hrnce a panvice nikdy neklaďte na oblasť ovládacieho panelu varnej dosky. Mohli by ho poškodiť.
ODPORÚČANÉ VEĽKOSTI DNA HRNCOV
XL
L
M
S
Ø
28 cm.
Ø
21 cm.
Ø
17 cm. min. 28 cm. max.
Ø
15 cm. min. 21 cm. max.
Ø
18 cm.
Ø
14,5 cm.
Ø
12 cm. min. 18 cm. max.
Ø
10 cm. min. 14,5 cm. max.
ODPORÚČAUMIESTNENIE HRNCA
Najlepší výkon dosiahnete so súčasným použitím dvoch hrncov pri takomto umiestnení:
SK15
TABUĽKA VÝKONOV
Úroveň výkonuDruh vareniaPoužívanie úrovne
(indikácia je iba orientačná, pomôžu vám aj skúsenosti a zvyky pri varení)
Max výkon
Boost chly ohrev
Ideálny na ohrev jedla v krátkej dobe až do varu a chle zovretie vody alebo kvapalín
9-7
Smaženie - varenie
Ideálne na osmaženie, uvedenie do varu na začiatku prípravy jedla, smaženie mrazených jedál, rýchle
zovretie vody
Vysoký výkon
Osmaženie - opečenie - varenie -
grilovanie
Ideálny na osmaženie, udržiavanie silnejšieho varu, varenie a grilovanie (na krátku dobu, 5 - 10 minút)
7-5
Osmaženie - varenie - dusenie -
opečenie - grilovanie
Ideálny na osmaženie, udržiavanie mierneho varu, varenie a grilovanie (na strednú dobu,10 - 20minút),
predohrev nádoby
Stredný kon
Varenie - dusenie - opečenie -
grilovanie
Ideálny na dusenie, udržiavanie mierneho varu, varenie a grilovanie (počas dlhej doby).
4-3
Varenie - pomalý var - zahustenie -
dovarenie cestovín s omáčkou
Ideálny na dlhé varenie (ryža, omáčky, dusené mäso, ryby) v šťave alebo s prídavkom inej kvapaliny
(napr. voda, víno, vývar, mlieko), dovarenie cestovín
Ideálny na dlhé varenie (ryža, omáčky, dusené mäso, ryby) v šťave alebo s prídavkom inej kvapaliny
(napr. voda, víno, vývar, mlieko)
Nízky kon 2-1
Rozpúšťanie - rozmrazovanie -
udržiavanie v teple -
dovarenie jedla
Ideálny na zmäkčenie masla, pomalé rozpustenie čokolády, rozmrazenie malých kusov potravín a
udržanie tepla práve uvarených jedál (napr. omáčky, husté polievky, zeleninové polievky)
Ideálny na udržiavanie tepla práve uvareného jedla, dovarenie rizota a udržiavanie tepla jedál pred
podávaním (v nádobe vhodnej pre indukčnú varnú dosku)
VYP
Nulový
kon
Odkladacia plocha
Varná doska v polohe stand-by alebo vypnutá (možná prítomnosť zvyškového tepla na konci varenia,
signalizované písmenom H)
POZNÁMKA:
Pri rýchlom varení potravín, ktoré si vyžaduje dokonalé rozloženie tepla (napr. palacinky) na 28 cm dvojitej varnej zóne (ak je prítomná), nepoužívajte panvice s
priemerom väčším ako 24 cm. Pri varení citlivých potravín (napríklad pri tavení čokolády alebo masla) použite menší priemer jednej zóny.
INŠTALÁCIA
Po vybalení produkt skontrolujte na prípadne poškodenia, ktoré mohli vzniknúť pri preprave. V prípade problémov kontaktujte predajcu alebo popredajný servis.
Rozmery zabudovania a inštalačné pokyny nájdete na obrázkoch na strane 2.
PRÍPRAVA SKRINE NA MONTÁŽODPORÚČANÉ
VAROVANIE
6-7 cm
min. 20 mm
min. 5 mm
57
75
80
Pod varnú dosku nainštalujte oddeľovací panel.
Spodná časť spotrebiča nesmie byť po inštalácii
prístupná.
V prípade, že pod varnou doskou bude nainštalovaná
rúra, oddeľovací panel neinštalujte.
Vzdialenosť medzi spodnou stranou spotrebiča a oddeľovacím panelom pod ním musí zodpovedať rozmerom uvedeným na obrázku.
Aby bola zaručená správna činnosť spotrebiča, nezakrývajte minimálnu medzeru medzi pracovnou plochou a hornou časťou dosky kuchynskej linky (min. 5 mm).
Ak pod varnú dosku nainštalujete rúru, uistite sa, že je rúra vybavená chladiacim systémom.
Vyhýbajte sa inštalácii varnej dosky nad umývačkou riadu alebo práčkou, aby elektronické obvody neprichádzali do kontaktu s parou alebo vlhkosťou,
pretože by sa mohli poškodiť.
V prípade inštalácie, kedy je spotrebič v kontakte, zavolajte servisné stredisko a vyžiadajte si montážnu súpravu skrutiek 4801 211 00112.
Pri vyberaní dosky použite skrutkovač (nedodáva sa), pričom pôsobte na obvodové pružiny v spodnej časti spotrebiča.
SK16
ELEKTRICKÉ ZAPOJENIE
VAROVANIE
Odpojte rúru od elektrického napájania.
Inštaláciu musí vykonať kvalikovaný personál, ktorý pozná aktuálne bezpečnostné a inštalačné predpisy.
Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť za poranenie osôb, zvierat a škody na majetku v prípade nedodržania pokynov uvedených v tejto kapitole.
Prívodný elektrický kábel musí byť dostatočne dlhý, aby sa varná doska dala vybrať z pracovnej plochy.
Uistite sa, že je napätie špecikované na údajovom štítku na spodnej strane zariadenia rovnaké ako napätie vo vašom dome.
modrý/sivý
čierny/hnedý
žltý/zelený
1. Odskrutkovaním skrutiek odoberte kryt terminálu (A) a vložte ho do závesu (B) terminálu.
2. Pripojte napájací kábel do svorky a vodiče k radovej svorkovnici tak, ako je znázornené v schéme zapojenia nachádzajúcej sa v blízkosti terminálu.
3. Napájací kábel zaistite pomocou káblovej svorky.
4. Kryt (C) zatvorte a priskrutkujte ho k terminálu pomocou odobratej skrutky.
Pri každom pripojení k sieti sa varná doska automaticky niekoľko sekúnd kontroluje.
Pripojenie k sieťovému napájaniu
380-415V 3N~
380-415V 2N~
220-240V ~
220-240 V ~
220-240V 3~
modrý
modrý (sivý)
}
čierny
hnedý
žltý/zelený
čierny
hnedý
}
}
modrý
modrý (sivý)
žltý/zelený
AU a UK LEN PRE BELGICKO
}
čierny
hnedý
modrý
modrý (sivý)
žltý/zelený
čierny
hnedý
žltý/zelený
modrý
modrý (sivý)
230V 2 fázy 2N~
LEN PRE HOLANDSKO
NÁVOD NA POUŽITIE
Popis ovládacieho panela
Ovládací panel
Zablokovanie ovládacieho panela
Zapnutie/Vypnutie
Ovládače varnej zóny a príslušný displej
Rýchly prístup
Posúvač
Riadenie výkonu/Časomer/
Tlačidlo funkcie zablokovania
POWER
I N D U C T I O N
3"
SK17
Zablokovanie ovládacieho panela
Zapnutie/Vypnutie
Ovládače varnej zóny a príslušný displej
Časomer
Riadenie výkonu/Booster/
Automatickej funkcie/
Tlačidlo funkcie zablokovania
I N D U C T I O N
AUTOMATIC FUNCTION
-
+
Zapnutie/vypnutie varnej dosky
Varnú dosku zapnete stlačením tlačidla na približne 2 sekundy dovtedy, kým sa nerozsvieti displej varných zón. Ak ju chcete vypnúť, podržte to isté tlačidlo
stlačené, kým displej nezhasne. Všetky varné zóny sa vypnú
Ak ste varnú dosku používali, indikátor zostatkového tepla „H“ ostane svietiť, kým varné zóny nevychladnú.
Ak do 10 sekúnd po zapnutí varnej dosky nezvolíte žiadnu funkciu, varná doska sa automaticky vypne.
Zapínanie a regulácia varných zón
POWER
POWER
E
R
Displej indikátora výkonu
Indikácia zvolenej varnej zóny
Umiestnenie varnej zóny
Zvýšenie výkonovej úrovne
Zníženie výkonovej úrovne
Funkcia posúvača
Položte hrniec na varnú zónu, zapnite varnú dosku, požadovanú varnú zónu aktivujte stlačením príslušného kruhového tlačidla „0“, ktoré sa zobrazí na displeji.
Pomocou posuvného ovládača (ak je k dispozícii) vyberte požadovanú úroveň výkonu od min. 0 po max. 9 alebo doplnkový ohrev „P“, ak je k dispozícii. Pri
zvýšení úrovne výkonu bude nevyhnutné posunúť prst po ovládači slider niekoľkokrát zľava doprava, pri znížení posuňte prst v opačnom smere. Alternatívne
môžete použiť tlačidlá rýchleho prístupu „+” a „-”.
Dezaktivovanie varných zón
Varnú zónu vypnete stlačením príslušného tlačidla na viac ako 3 sekundy.
Varná zóna sa vypne a ak je oblasť stále teplá, na displeji zóny sa zobrazí písmeno „H“.
Zablokovanie ovládacieho panela
Funkcia blokuje ovládacie prvky, aby sa predišlo náhodnému zapnutiu varnej dosky. Ovládací panel zablokujte zapnutím varnej dosky a stlačením a podržaním tlačidla
funkcie zablokovania po dobu troch sekúnd, pri aktivácii zaznie zvukový signál a pri symbole zámku sa rozsvieti svetelný ukazovateľ. Ovládací panel je zablokovaný,
s výnimkou funkcie vypnutia. Aby ste zablokovanie funkcií zrušili, zopakujte postup ako pri aktivácii. Svetelná kontrolka zhasne a ovládací panel bude znovu aktívny.
Prítomnosť vody, vyvretá kvapalina z hrncov alebo akýkoľvek predmet, ktorý sa dostane na tlačidlo pod symbolom, môže aktivovať alebo vypnúť funkciu
zamknutia varnej dosky.
Časomer
Časomer sa dá použiť na nastavenie doby varenia na maximum 99 minút (1 hodina a 39 minút) pre všetky varné zóny.
Vyberte varnú zónu, ktorá sa má použiť s časovačom, stlačte časovač (pozri obrázok). Funkciu signalizuje zvukový signál (pozri obrázok). Na displeji
sa zobrazí „00” a rozsvieti sa kontrolka LED. Hodnota časomeru sa dá znížiť alebo zvýšiť podržaním tlačidiel „+” a „-” na funkcii slider. Po uplynutí nastavenej
doby zaznie zvukový signál a varná zóna sa vypne automaticky. Aby ste časomer zrušili, podržte stlačené tlačidlo Timer aspoň 3 sekundy.
Aby ste nastavili časomer pre inú zónu, zopakujte vyššie uvedené body. Displej časomeru vždy zobrazuje časomer zvolenej zóny alebo najkratšiu nastavenú dobu.
Aby ste mohli časomer modikovať alebo zrušiť, stlačte tlačidlo výberu varnej zóny pre príslušný časomer.
Upozornenia ovládacieho panelu
Špeciálne funkcie (ak je k dispozícii)
Na niektorých modeloch sú k dispozícii špeciálne funkcie:
Automatická funkcia
Funkcia automaticky nastaví úroveň výkonu vhodnú na udržiavanie minimálneho varu. Túto funkciu aktivujte po zovretí jedla, pričom najprv stlačte tlačidlo príslušnej
zóny a následne tlačidlo .
SK18
Kontrolka zvyškového tepla
Na varnej doske je indikátor zostatkového tepla pre každú varnú zónu. Tieto indikátory upozorňujú používateľa, že varné zóny sú ešte stále horúce.
Ak sa na displeji zobrazuje , varná zóna je ešte horúca. Ak indikátor zostatkového tepla danej varnej zóny stále svieti, táto zóna sa môže použiť,
napríklad, na udržiavanie teploty jedla alebo na roztopenie masla.
Po ochladení varnej zóny displej zhasne.
Nesprávny alebo neprítomný indikátor nádoby
Ak použijete nesprávny hrniec, ak nebude umiestnený správne alebo ak nebude mať správne rozmery pre vašu indukčnú varnú dosku, na displeji sa
zobrazí hlásenie „no pot“ (žiadny hrniec) (pozrite obrázok). Ak do 60 sekúnd nebude detegovaná žiadna nádoba, varná doska sa vypne.
Funkcia rýchleho varu (Booster, ak je k dispozícii)
Funkcia je k dispozícii iba pre niektoré varné zóny a umožňuje maximálne využiť výkon varnej dosky (napríklad na rýchle zovretie vody). Aby ste funkciu
aktivovali, podržte stlačené tlačidlo „+”, kým sa na displeji nezobrazí „P”. Po 5 minútach používania funkcie prídavného ohrevu booster spotrebič automaticky
nastaví úroveň varnej zóny na 9.
„Power management“ (Správa spotreby energie) (funkcia, v prípade dostupnosti)
Vďaka funkcii „Ovládanie výkonu“ môže používateľ podľa potreby nastaviť maximálny výkon varnej dosky, ktorý sa dá dosiahnuť.
Toto nastavenie je možné v ľubovoľnom čase a udrží sa až do ďalšej zmeny nastavenia.
Nastavením požadovaného maximálneho výkon varná doska automaticky prispôsobí distribúciu v rôznych varných zónach, čím sa zabezpečí to, že sa tento
limit nikdy neprekročí; je to vhodné tiež na to, že môžete riadiť všetky zóny súčasne, ale bez rizika preťaženia.
K dispozícii sú 4 maximálne úrovne výkonu zobrazené na displeji: 2,5 – 4,0 – 6,0 – 7,2 kW (7,2 kW sa považuje za max. hodnotu výkonu varnej dosky).
V čase zakúpenia je varná platňa nastavená na maximálny výkon.
Po pripojení spotrebiča k elektrickej zásuvke je počas prvých 60 sekúnd možné nastaviť požadovanú úroveň výkonu podľa nasledujúcich pokynov:
Krok Ovládací panel Displej
1 Stlačte na približne 3 sekundy.
2
Stlačte tlačidlo správy výkonu, čím
potvrdíte predchádzajúci krok.
Zobrazenie na displeji .
3
/
Stlačením vyberte z dostupných
možností zvolenú úroveň.
Spoločne so signalizáciou používania sa rozsvietia kontrolky
jednotlivých varných zón.
4
Stlačte tlačidlo správy výkonu, čím
potvrdíte predchádzajúci krok.
Na displeji sa zobrazí nastavená úroveň, ktorá bliká cca 2
sekundy; po nej doska vydá akustický signál a potom sa
sama vypne; teraz je pripravená na používanie.
V prípade chyby pri nastavení výkonu sa v strede zobrazí symbol a na 5 sekúnd zaznie akustický signál. V takom prípade zopakujte postup kongurácie
od začiatku. Ak sa chyba vyskytne znovu, zavolajte prevádzku servisu.
Počas normálneho používania, ak sa používateľ pokúsi zvýšiť maximálny dostupný výkon, pokiaľ je tento výkon už dosiahnutý, označenie úrovne používanej
zóny dvakrát blikne a zaznie zvukový signál.
Ak chcete dosiahnuť vyšší výkon pre danú zónu, bude nevyhnutné manuálne znížiť úroveň výkonu jednej alebo viacerých už aktívnych varných zón.
Aktivácia/deaktivácia zvukového signálu (nie je k dispozícii pre verziu s posúvačom)
Po zapnutí varnej dosky súčasne stlačte a na minimálne tri sekundy podržte tlačidlo „+“ a krajné tlačidlo vpravo („zablokovanie ovládacieho panela“).
I N D U C T I O N
AUTOMATIC FUNCTION
-
+
3"
C
T
T
T
I
I
O
C FU
N
N
N
N
N
NCTI
NCTI
NCTI
N
N
N
N
N
N
NCTI
N
ON
ON
ON
N
ON
N
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
O
O
CFUN
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ČISTENIE
VAROVANIE
Nepoužívajte parné čistiace zariadenia.
Pred čistením skontrolujte, či sú varné zóny vypnuté a či sa vypol indikátor zvyškového tepla („H“).
DÔLEŽITÉ: Nepoužívajte abrazívne čistiace špongie ani drôtenky. Ich použitie by mohlo poškodiť sklo.
Po každom použití vyčistite varnú dosku (keď je vychladnutá), aby ste odstránili všetky usadeniny a škvrny spôsobené zvyškami jedla.
Cukor alebo potraviny s vysokým obsahom cukru varnú dosku poškodia a preto ich treba ihneď odstrániť.
Soľ, cukor a piesok by mohli poškriabať sklenený povrch.
Používajte mäkkú utierku, absorpčné papierové kuchynské utierky alebo špecické výrobky určené na čistenie varnej dosky (dodržiavajte pokyny výrobcu).
Vyliate tekutiny môžu na varných zónach spôsobiť pohyby alebo vibrovanie hrncov.
Po čistení povrch varného panela dôkladne osušte.
SK19
PRÍRUČKA NA RIEŠENIE PROBLÉMOV
Prečítajte si a dodržiavajte pokyny uvedené v časti „Pokyny na používanie“.
Skontrolujte, či nedošlo k prerušeniu dodávky elektriny.
Po čistení povrch varnej dosky dôkladne osušte.
Ak sa po zapnutí varnej dosky na displeji zobrazia alfanumerické kódy, postupujte podľa pokynov v tabuľke.
Ak varnú dosku po použití nedokážete vypnúť, odpojte ju od elektrickej siete.
KÓD CHYBY POPIS MOŽNÉ PRÍČINY VYLÚČENIE CHYBY
C81, C82
Ovládací panel sa vypne následkom príliš
vysokej teploty
Pred opätovným použitím varnej
dosky počkajte, kým nevychladne
C83
Na ovládacom paneli sa zobrazí kód
chyby „vypnutá varná doska“ z dôvodu
problému v elektronickom okruhu
Varná doska bola napojená na príliš
vysoké napätie
Varnú dosku možno stále používať,
ale zavolajte servisné stredisko
C85
Varná doska nezohrieva hrniec Hrniec nie je vhodný pre indukčnú
varnú dosku
Použite iný indukčný hrniec
F02 lub F04 lub C84
Napájacie napätie je nesprávne alebo je
problém v napájaní
Snímač zistil napätie odlišné od
napätia na zapojenie
Odpojte varnú dosku od elektrickej
siete a skontrolujte zapojenie
F01, F05, F06, F07, F10, F12, F25, F33, F34,
F36, F37, F46, F47, F48, F49, F58, F61, F62,
F63, F72, F74, F77
Odpojte varnú dosku od elektrického napájania.
Počkajte niekoľko sekúnd a znovu ju zapojte.
Ak problém pretrváva, zavolajte servisné stredisko a oznámte kód poruchy.
Vnútorná teplota elektronických
častí je príliš vysoká
VARNÁ DOSKA VYDÁVA ZVUKY
Za určitých okolností, závislých predovšetkým na použitom materiáli a spôsobe prípravy jedla, môžu indukčné varné dosky vydávať pri normálnej prevádzke
zvuky alebo šíriť vibrácie, ako napríklad nasledujúce:
Praskanie: tento druh vibrácie je spôsobený použitím hrncov vyrobených z vrstiev rôznych materiálov.
Kliknutie pri strednom-nižšom výkone: tento hluk vzniká s cieľom dosiahnuť požadovaný nízky-stredný výkon.
Rytmické klikanie: tento hluk vzniká pri činnosti viacerých oblastí varenia alebo pri vysokom výkone.
Slabé syčanie: tento hluk je spôsobený druhom použitej nádoby a množstvom jedla.
Hluk v pozadí: indukčná doska je vybavená ventilátorom, ktorý zaisťuje chladenie elektronických dielov pri zapnutej varnej doske, a tiež niekoľko minút po
jej vypnutí, preto môžete počuť zvuk ventilátoru. Ak zvýšite/znížite počet aktivovaných varných zón, môže sa hluk ventilátora zvýšiť alebo znížiť.
Tento jav je úplne normálny, patrí ku správnej prevádzke indukčnej varnej dosky a neznačí nijaký druh poruchy.
POPREDAJNÝ SERVIS
Skôr ako zavoláte popredajný servis:
1. Presvedčte sa, či problém nedokážete vyriešiť sami podľa pokynov v časti „Príručka na odstraňovanie problémov“.
2. Spotrebič vypnite a opäť zapnite, aby ste skontrolovali, či porucha pretrváva.
Ak po hore uvedených kontrolách porucha naďalej pretrváva, spojte sa s najbližším popredajným servisom.
Nahláste tieto údaje:
stručný opis poruchy;
typ a presný model spotrebiča;
servisné číslo (t. j. číslo uvedené po slove „Service“ na výrobnom štítku) umiestnené pod varnou doskou (na kovovej platničke).
vašu úplnú adresu;
vaše telefónne číslo.
Ak je nevyhnutné vykonať opravu, obráťte sa na stredisko autorizovaného popredajného servisu (zaručí sa tým použitie originálnych náhradných dielov a
správny postup pri oprave). Náhradné diely budú k dispozícii počas 10 rokov.
Factory: Whirlpool EMEA S.p.A.
Address: Via Piani di Marischio n.48
60044 Marichio di Fabriano (AN)
ITALY
Завод: ВИРЛПУЛ EMEA С.п.А.
Aдрес: Виa Пьяни Ди Мapиcкьo н°48
60044 Марискьо Ди Фабриано (АН),
ИТАЛИЯ
Фабрика: WHIRLPOOL EMEA С.п.А.
Адреса: Віа Пьяні Ді Маріскьо н° 48
60044 Маріскьо Ді Фабріано (АН),
ІТАЛІЯ
Завo: ВИРПУЛ ИМЭА С.п.а.
Мекен-жай: Виа Пьяни Ди Марискьо н° 48,
60044 Марискьо Ди Фабриано (АН),
ИТАЛИЯ
Для России и стран Таможенного союза:
ООО «ВИРЛПУЛ РУС»
Россия, 127018, Москва
ул. Двинцев, дом 12, корп. 1
Ресей жэне Кедендік одак елдері ушін:
«ВИРЛПУЛ РУС» ЖІЩ
Корпус 1, 12 - үй, Двинцев көшесі
127018 Мəскеу, Ресей
Для України:
ТОВ «Вірлпул Україна»
01601, м. Київ, вул. Шовковична, 42-44.
Телефон гарячої лінії в Україні: 0-800-501-15-00
WHIRLPOOL EMEA S.p.A
Via Carlo Pisacane n.1 .
20016 PERO (MI)
ITALY
ВИРЛПУЛ EMEA С.п.А.
Виa Карло Пизакане 1
20016 ПЕРО (МИЛАНИ)
ИТАЛИЯ
ВІРЛПУЛ ЕМЕА С.п.А.
вул. Карло Пізакане, 1
20016 Перо (Мілан),
Італія
ВИРЛПУЛ ИМЭА С.п.А.
Карло Пиcаканэ көшесі н.1
20016 ПЭРО (ЭМАЙ)
ИТАЛИЯ
For Ukraine:
"Whirlpool Ukraine" LLC
01601, Kyiv, ul. Shelkovichnaya, 42-44.
Hot Line in Ukraine: 0-800-501-15-00
DACZ BGSK
400011197365
10/17
UA
NO
FISV KZ RU
AR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Whirlpool ACM804BA Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka