Electrolux EU7120C Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Fagyasztószekrény / Zamra˝arka / Mrazák / Freezer /
Fryseskab
MÙKÖDÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS
INSTRUKCJA OBS¸UGI
NÁVOD NA INSTALACI A POUÎITÍ
INSTALLATION AND INSTRUCTION MANUAL
BRUGSANVISNING
EU 7120 C
2222 060-46
HU
PL
CZ
GB
DK
19
Tylne elementy dystansowe
W opakowaniu zawierajàcym instrukcj´ obs∏ugi
znajdujà si´ równie˝ dwa elementy dystansowe,
które nale˝y zamocowaç w otworach w tylnej
Êciance urzàdzenia, upewniajàc si´, ˝e po∏o˝enie
strza∏ki (A) jest zgodne z rysunkiem. Nast´pnie oba
elementy nale˝y przekr´ciç o 45° (strza∏ka w pozycji
pionowej), a˝ do ich wciÊni´cia.
Zmiana kierunku otwierania
drzwi
Nale˝y wy∏àczyç urzàdzenie z sieci elektrycznej.
Zmiana kierunku otwierania drzwi wymaga
nast´pujàcych czynnoÊci:
1. Wyjàç dolny zawias (1) i nó˝k´ (2);
2. Odkr´ciç przednià lewà nó˝k´ (3) i przykr´ciç jà
po przeciwnej stronie;
3. Zdjàç drzwi ze sworznia (G), odkr´ciç sworzeƒ
(G) i zamocowaç odpowiednio po przeciwnej
stronie;
4. Odkr´ciç dwie Êruby maskujàce otwory do
przykr´cenia zawiasu po lewej stronie;
5. Ponownie zamocowaç drzwi;
6. Zamocowaç po lewej stronie dolny zawias (1) i
nó˝k´ (2);
7. Zdemontowaç uchwyt i zamocowaç go po
przeciwnej stronie. Pozosta∏e po uchwycie otwory
zaÊlepiç przy pomocy zaÊlepek znajdujàcych si´
w pakiecie z dokumentacjà.
Uwaga:
Po przeo˝eniu drzwi nale˝y sprawdziç, czy
wszystkie Êruby sà nale˝ycie dokr´cone i czy
uszczelka w∏aÊciwie przylega do obudowy.
Je˝eli temperatura otoczenia jest niska (np. zimà) i
uszczelka przylega niedok∏adnie, mo˝na poczekaç
na jej powrót do naturalnego stanu lub przyspieszyç
ten proces, ogrzewajàc wymagajàcy tego odcinek
zwyk∏à suszarkà do w∏osów.
PR60
A
45°
G
D715 PIED/M
1
2
3
PR228
30
Important: if the supply cord is damaged, it must
be replaced by a special cord or assembly availa-
ble from the manufacturer or its service agent.
If the appliance is transported horizontally, it is
possible that the oil contained in the compressor
flows in the refrigerant circuit. It is advisable to
wait at least two hours before connecting the
appliance to allow the oil to flow back in the
compressor.
There are working parts in this product which
heat up. Always ensure that there is adequate
ventilation as a failure to do this will result in
component failure and possible food loss. See
installation instructions.
Parts which heat up should not be exposed.
Wherever possible the back of the product should
be against a wall.
Environment Protection
This appliance does not contain gasses which
could damage the ozone layer, in either its
refrigerant circuit or insulation materials.The
appliance shall not be discarded together with
the urban refuse and rubbish. Avoid damaging
the cooling unit, especially at the rear near the
heat exchanger. Information on your local
disposal sites may be obtained from municipal
authorities.The materials used on this appliance
marked by the symbol are recyclable.
Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Use / Cleaning the interior - The control panel - Operation - Temperature regulation - Fast freezing . . .
Use / Freezing frseh food . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Use / Frozen food storage - Thawing - Ice-cube production . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Hints / Hints for freezing - Hints for storage of frozen food . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Maintenance - External cleaning - Internal cleaning - Periods of no operation - Defrosting . . . . . . . . . .34
Customer service and spare parts - Technical information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Installation - Location - Electrical connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Installation - Rear spacers - Door reversibility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
CONTENTS
The inner lining of the appliance consists of
channels through which the refrigerant passes. If
these should be punctured this would damage the
appliance beyond repair and cause food loss. DO
NOT USE SHARP INSTRUMENTS to scrape off
frost or ice. Frost may be removed by using the
scraper provided. Under no circumstances should
solid ice be forced off the liner. Solid ice should be
allowed to thaw when defrosting the appliance.
Do not place carbonated or fizzy drinks in the
freezer as it creates pressure on the container,
which may cause it to explode, resulting in
damage to the appliance. Do not use a
mechanical device or any artificial means to
speed up the thawing process other than those
recommended by the manufacturer. Never use
metal objects for cleaning your appliance as it
may get damaged.
Installation
During normal operation, the condenser and
compressor at the back of the appliance heat up
considerably. For safety reasons, minimum
ventilation must be as shown in the instructions.
Attention: keep ventilation openings clear of
obstruction.
Care must be taken to ensure that the appliance
does not stand on the electrical supply cable.
20
DÒLEÎITÁ UPOZORNùNÍ
Je velmi dÛleÏité, aby tento návod na pouÏí stále doprovázel spotfiebiã a slouÏil jako zdroj informací o jeho
obsluze. V pfiípadû prodeje, pfievodu spotfiebiãe na nového vlastníka nebo i v pfiípadû stûhování se ujistûte, Ïe
návod byl pfiiloÏen ke spotfiebiãi, aby se nov˘ vlastník mohl obeznámit s jeho funkcemi a dÛleÏit˘mi
upozornûními.
U tohoto typu spotfiebiãe nahradilo magnetické uzavírání dvefií pÛvodní, které u star‰ích typÛ chladniãek mûlo
na dvefiích západku. Pfied vyskládkováním va‰í vyfiazené chladniãky se postarejte, aby západka na jejím
zavírání byla nepouÏitelná. Zabráníte tím, aby se ze spotfiebiãe stala smrtelná past pro dûti.
Následující upozornûní jsou uvádûny v zájmu bezpeãnosti. Peãlivû si je pfieãtûte pfied samotou instalací a
pouÏitím spotfiebiãe.
V‰eobecná bezpeãnost
Toto zafiízení by mûlo b˘t obsluhováno pouze
dospûl˘mi osobami. Dûtem by nemûlo b˘t
povoleno zacházet ãi hrát si s v˘robkem.
Je nebezpeãné mûnit vlastnosti ãi zasahovat
jak˘mkoliv zpÛsobem do v˘robku.
Vûnujte pozornost tomu, aby pfiístroj nestál na
síÈovém kabelu.
Pfied ãi‰tûním a údrÏbou pfiístroje jej vÏdy
vypnûte a vytáhnûte síÈovou zástrãku.
Tento elektrospotfiebiã je tûÏk˘. Pfii jeho
pfiemisÈování je tfieba postupovat opatrnû.
Ledové kostky mohou zpÛsobit popáleniny, jsou-
li poÏívány ihned po vyjmutí z elektrospotfiebiãe.
V pfiípadû pfiemisÈování elektrospotfiebiãe je
zapotfiebí postupovat opatrnû, aby nedo‰lo k
po‰kození chladící jednotky, které by mohlo
zpÛsobit únik chladící kapaliny.
Elektrospotfiebiã se nesmí nacházet v blízkosti
radiátorÛ nebo plynov˘ch sporákÛ.
Zamezte tomu, aby byl elektrospotfiebiã na del‰í
dobu vystaven pfiímému sluneãnímu záfiení.
Na zadní stranû spotfiebiãe musí b˘t zaji‰tûna
odpovídající ventilace a musí b˘t vylouãeno
kaÏdé moÏné po‰kození na chladícím okruhu.
Pouze u mrazníãky (kromû zabudovan˘ch
modelÛ) je ideálním umístûním suterénní sklep ãi
podsklep.
NepouÏívejte jiné elektrospotfiebiãe (jako
zmrzlinové pfiístroje) uvnitfi chladících
elektrospotfiebiãÛ.
Servis/opravy
Jakékoliv odborné elektroinstalaãní práce nutné k
instalaci tohoto zafiízení musí b˘t provedeny
kvalifikovan˘m odborníkem nebo kompetentní
osobou.
Servis na zafiízení poskytuje autorizovaná
opravna a k jeho opravû se pouÏívají jen
originální náhradní díly.
Za Ïádn˘ch okolností se nepokou‰ejte opravovat
zafiízení sami. Opravy provádûné neodbornou
osobou mohou zpÛsobit zranûní nebo závaÏné
selhání funkce zafiízení. Po poru‰e kontaktujte
místní autorizovanou opravnu a vÏdy trvejte na
originálních náhradních dílech.
Tento elektrospotfiebiã obsahuje uhlovodíky uvnitfi
chladící jednotky: údrÏba a doplÀování proto musí
b˘t provádûna pouze povûfien˘mi odborn˘mi
pracovníky.
PouÏití
Domácí ledniãky a mrazáky jsou konstruovány
pouze pro skladování poÏivatin.
Nejlep‰í pracovní v˘sledky dosáhnete, bude-li se
venkovní teplota pohybovat mezi + 18°C a +
43°C (tfiída T); + 18°C a + 38°C (tfiída ST); + 16°C
a + 32°C (tfiída N); + 10°C a + 32°C (tfiída SN).
Tfiída va‰eho spotfiebiãe je vyznaãena na
v˘konnostním ‰títku.
Upozornûní: jestliÏe se venkovní teplota pohybuje
mimo rámec rozpûtí vyznaãeného pro danou tfiídu
spotfiebiãe, je tfieba postupovat podle
následujících instrukcí: jestliÏe se teplota prostfiedí
sníÏí pod stanovenou hranici, nemÛÏe b˘t
zaruãena teplota v mrazniãce; z tohoto dÛvodu
doporuãujeme spotfiebovat uskladnûné potraviny
co nejdfiíve.
RozmraÏené potraviny nesmí b˘t znovu
zmrazovány.
Pfiesnû dodrÏujte doporuãení v˘robce t˘kající se
skladování, Seznamte se s pfiíslu‰n˘mi
instrukcemi.
Vnitfiní obloÏení pfiístroje je tvofieno kanálky,
kter˘mi proudí mrazící smûs. Pfii jejich naru‰ení
dojde k nenávratnému po‰kození pfiístroje a
ztrátû uchovávan˘ch potravin.
NEPOUÎÍVEJTE OSTRÉ P¤EDMùTY K
ODSTRA≈OVÁNÍ NÁMRAZY A LEDU. K
odstraÀování námrazy je moÏno pouÏít pfiiloÏenou
‰krabku. Za Ïádn˘ch okolností nestrhávejte
násilím pevn˘ led z obloÏení. Pfii rozmrazování
zafiízení musí led nejprve roztát.
Vyti‰tûno na ekologickém papífie
29
WARNINGS
It is most important that this instruction book should be retained with the appliance for future
reference. Should the appliance be sold or transferred to another owner, or should you move house
and leave the appliance, always ensure that the book is supplied with the appliance in order that the
new owner can be acquainted with the functioning of the appliance and the relevant warnings.
If this appliance featuring magnetic door seals is to replace an older appliance having a spring lock
(latch) on the door or lid, be sure to make that spring lock unusable before you discard the old
appliance. This will prevent it from becoming a death-trap for a child.
These warnings are provided in the interest of safety.You must read them carefully before installing or
using the appliance.
General Safety
This appliance is designed to be operated by
adults. Children should not be allowed to tamper
with the controls or play with the product.
It is dangerous to alter the specifications or
modify this product in any way.
Before any cleaning or maintenance work is carried
out, be sure to switch off and unplug the appliance.
This appliance is heavy. Care should be taken
when moving it
Ice lollies can cause frost burns if consumed
straight from the appliance.
Take utmost care when handling your
appliance so as not to cause any damages to
the cooling unit with consequent possible
fluid leakages.
The appliance must not be located close to
radiators or gas cookers.
Avoid prolonged exposure of the appliance to
direct sunlight.
There must be adequate ventilation round the
back of the appliance and any damage to the
refrigerant circuit must be avoided.
For freezers only (except built-in models): an
ideal location is the cellar or basement.
Do not use other electrical appliances (such
as ice cream makers) inside of refrigerating
appliances.
Service/Repair
Any electrical work required to install this
appliance should be carried out by a qualified
electrician or competent person
This product should be serviced by an authorized
Service Centre, and only genuine spare parts
should be used.
Under no circumstances should you attempt to
repair the appliance yourself. Repairs carried out
by inexperienced persons may cause injury or
more serious malfunctioning. Refer to your local
Service Centre, and always insist on genuine
spare parts.
This appliance contains hydrocarbons in its
cooling unit; maintenance and recharging must
therefore only be carried out by authorized
technicians.
Use
The domestic refrigerators and freezers are
designed to be used specifically for the storage of
edible foodstuffs only.
Best performance is obtained with ambient
temperature between +18°C and +43°C (class T);
+18°C and +38°C (class ST); +16°C and +32°C
(class N); +10°C and +32°C (class SN). The class
of your appliance is shown on its rating plate.
Warning: when the ambient temperature is not
included within the range indicated for the class
of this appliance, the following instructions must
be observed: when the ambient temperature
drops below the minimum level, the storage
temperature in the freezer compartment cannot
be guaranteed; therefore it is advisable to use the
food stored as soon as possible.
Frozen food must not be re-frozen once it has
been thawed out.
Manufacturers’ storage recommendations should
be strictly adhered to. Refer to relevant
instructions.
21
Neuchovávejte v mrazniãce sycené nápoje s
obsahem CO2, neboÈ vyvíjejí tlak na nádobu,
která mÛÏe explodovat a zniãit zafiízení.
Neuchovávejte v mrazniãce sycené nebo ‰umivé
nápoje, neboÈ vyvíjejí tlak na nádobu, která mÛÏe
explodovat a po‰kodit spotfiebiã. NepouÏívejte
Ïádné mechanické nástroje ani jiné pfiedmûty ãi
pfiístroje k urychlení odmraÏení, kromû nástrojÛ
doporuãen˘ch v˘robcem. NepouÏívejte zásadnû
pfii ãi‰tûní va‰eho elektrospotfiebiãe kovové
pfiedmûty, neboÈ by mohly zpÛsobit jeho
po‰kození.
NepouÏívejte Ïádné mechanické nástroje ani jiné
pfiedmûty ãi pfiístroje k urychlení odmraÏení,
kromû nástrojÛ doporuãen˘ch v˘robcem.
NepouÏívejte zásadnû pfii ãi‰tûní va‰eho
elektrospotfiebiãe kovové pfiedmûty, neboÈ by
mohly zpÛsobit jeho po‰kození.
Instalace
Bûhem normální ãinnosti elektrospotfiebiãe se
kondenzátor a kompresor umístûné na zadní
stûnû silnû zahfiívají. Z bezpeãnostních dÛvodÛ
proto musí b˘t zaji‰tûna minimální ventilace podle
pfiíslu‰ného obrázku.
Upozornûní: ventilaãní otvory je zapotfiebí
udrÏovat volnû prÛchodné.
Dejte dobr˘ pozor, aby spotfiebiã nebyl postaven
na pfiívodovou ‰ÀÛru elektrické energie.
DÛleÏité: v pfiípadû, Ïe dojde k po‰kození
pfiívodové ‰ÀÛry, je nuté ji nahradit speciální
‰ÀÛrou (nebo její ãástí), kterou si mÛÏete vyÏádat
u v˘robce nebo u jeho servisní sluÏby.
Je-li zafiízení pfiepravováno ve vodorovné poloze,
mÛÏe se stát, Ïe olej obsaÏen˘ v kompresoru
vyteãe do mrazícího okruhu. Pfied nov˘m
zapojením zafiízení je nutno poãkat alespoÀ dvû
hodiny, neÏ olej pfieteãe zpût do kompresoru.
Zafiízení obsahuje souãásti, které se zahfiívají.
VÏdy zajistûte odpovídající ventilaci kolem
pfiístroje, neboÈ následkem jejího nedostatku
mÛÏe dojít k poru‰e pfiístroje a a ztrátû
uchovávan˘ch potravin. Seznamte se s
pfiíslu‰n˘mi instrukcemi.
Zahfiívající se souãásti by nemûly b˘t zakryty. Je-li
to moÏné, mûla b˘ b˘t zadní stûna zafiízení
otoãena ke stûnû.
Ochrana Ïivotního prostedí
Tento pfiístroj neobsahuje v chladícím okruhu ani v
izolaci plyny, které jsou ‰kodlivé pro ozón.
Elektrospotfiebiã se nesmí odhazovat spolu s
bûÏn˘m odpadem. Musí b˘t zaji‰tûno, Ïe nedojde k
po‰kození chladícího okruhu, hlavnû v jeho zadní
ãásti v blízkosti v˘mûníku. Potfiebné informace o
sbûrn˘ch stfiedisích poskytne odpovûdn˘ pracovník
obecní zprávy. Materiály opattfiené znaãkou
se dají recyklovat.
OBSAH
DÛleÏitá upozornûní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
Obsluha /
âi‰tûní vnitfiku pfiístroje – Ovládací panel – Regulace teploty – Rychlé zmrazování
. . . . . . . . . . .
22
Obsluha /
Zmrazování ãerstv˘ch potravin
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
Obsluha /
Uskladnûní zmrazen˘ch potravin – Rozmrazování – Pfiíprava kostek ledu
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
Rady /
Rady pro zmrazování – Rady pro uskladnûní zmrazen˘ch potravin
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
ÚdrÏba /
Vnûj‰í ãi‰tûní – Vnitfiní ãi‰tûní – Odstavení pfiístroje – Odmrazování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
SluÏba zákazníkÛm a náhradní díly - Technické vlastnosti
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Instalace /
Umístûní – Zapojení do el. sítû . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Instalace /
Zadní v˘stupky – Obrácení smûru otevírání dvefií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
28
Zadní v˘stupky
V sáãku obsahujicím návod k obsluze jsou také dva
prvky – v˘stupky, které se zasadí do zvlá‰tních
otvorÛ na zadní stranû pfiístroje.
ZasuÀte v˘stupky do otvorÛ tak, aby ‰ipka (A) byla v
poloze jako na obrázku 2 a pak jimi otáãejte o 45°,
aÏ se pevnû uzamknou (‰ipka A bude ve vodorovné
pozici).
Obrácení dvefií
Pfied zaãátkem následující ãinnosti nejprve vytáhnûte
zástrãku ledniãky ze zásuvky.
1. Sejmûte dolní záves (1) a patku (2);
2. od‰roubujte levou pfiední patku (3) a na‰roubujte
ji do stejné pozice na opaãné stranû
3. VysuÀte horní dvefie z ãepu (G), od‰roubujte ãep
a pfii‰roubujte na opaãné stranû.
4. Od‰roubujte dva ‰rouby na otvorech pro
upevnûní závûsu z ãelní levé strany.
5. Znovu smontujte dvefie.
6. Pfiimontujte spodní závûs (1) a patku (2) na
opaãné stranû.
7. Od‰roubujte kliku a pfiimontujte na opaãné
stranû. Otvory uzavfiete uzávûry, které jsou v
pfiíslu‰enství.
Pozor
Po obrácení smûru otvírání dvefií zkontrolujte, zda
jsou v‰echny ‰rouby dobfie utaÏeny a zda tûsnûní
dvefií dobfie pfiiléhá ke skfiíni chladniãky.
Pfii nízké okolní teplotû (napfi. v zimû) se mÛÏe stát,
Ïe dvefie zcela netûsní. V takovém pfiípadû vyãkejte,
dokud tûsnûní samo nepfiilne, nebo cel˘ proces
urychlete nahfiíváním pfiíslu‰né ãásti bûÏn˘m
vlasov˘m fénem.
PR60
A
45°
G
D715 PIED/M
1
2
3
PR228
22
âi‰tûní vnitfiku pfiístroje
Pfied prvním pouÏitím vyãistûte v‰echny vnitfií ãásti
teplou vodou s neutrálním saponátem, abyste
spotfiebiã zbavili typického zápachu nového v˘robku.
Peãlivû jej cel˘ vysu‰te.
NepouÏívejte agresivní rozpou‰tûdla, která po
sobû zanechávají zápach, nebo brusné
prá‰ky, které mohou po‰kodit nátûr.
OBSLUHA
Tato mrazniãka je oznaãena symbolem , kter˘ upozorÀuje, Ïe spotfiebiã je vhodn˘ ke zmrazování
ãerstv˘ch potravin, pfiechovávání zmrazen˘ch potravin a na pfiípravu kostek ledu.
Ovládací panel
AB
ALARMON SUPER
ECD
N
S
minmax
A.
Tlaãítko rychlomrazení
B.
Knoflík termostatu
C.
Svûtelná kontrolka zapnutého stavu
D.
Svûtelná kontrolka rychlozmrazení
E.
Varovná teplotní kontrolka
Spu‰tûní
Zapojte zástrãku do nejbliωí zásuvky. Rozsvítí se
kontrolka zapnutého stavu, coÏ znamená, Ïe pfiístroj
je napájen el. proudem.
Chcete-li mrazák vypnout, otoãte koleãkem na pozici
«
».
Regulace teploty
Teplota se nastavuje automaticky a mÛÏe b˘t
zv˘‰ena (chladí ménû) otoãením koleãka termostatu
na niωí ãísla a sníÏena (chladí více) otoãením na
vy‰‰í ãísla.
Správná pozice mÛÏe b˘t v kaÏdém pfiípadû zvolena
pouze po zváÏení faktorÛ, které ji ovlivÀují:
- teplota okolního prostfiedí
- frekvence otvírání dvefií
- mnoÏství uchovávan˘ch potravin
- umístûní zafiízení
Ve vût‰inû pfiípadÛ je nejv˘hodnûj‰í nastavení do
stfiední pozice.
Funkce pfiístroje se pfieru‰uje otoãením koleãka
termostatu na pozici oznaãenou symbolem «
».
Rychlé zmrazování
Chcete-li pfiikroãit k rychlému zmrazování, otoãte
voliãem rychlozmrazování
(A) na symbol "S". Rozsvítí se svûtelná kontrolka (D)
rychlozmrazování.
Varovná signalizace
Varovná teplotní kontrolka (E) se automaticky
rozsvítí, kdykoliv se teplota uvnitfi mrazáku zv˘‰í nad
urãitou hodnotu, coÏ mÛÏe ovlivnit kvalitu
dlouhodobû skladovaného zboÏí. Je zcela normální,
jestliÏe kontrolka zÛstane rozsvícená na krat‰í dobu
poté, co je mrazák poprve spu‰tûn, nebo kdyÏ do nûj
byly umístûny potraviny, a zÛstane rozsvícená,
dokud nebude dosaÏeno optimální teploty pro
skladování mraÏen˘ch potravin.
Zmrazování potravin
Chcete-li pfiistoupit ke zmrazování potravin, zapnûte
rychlé zmrazování. JestliÏe byl spotfiebiã na urãitou
dobu vypnut˘, stisknûte spínaã rychlomrazení
alespoÀ 3 hodiny pfied tím, neÏ potraviny urãené na
27
INSTALACE
Umístûní
Spotfiebiã musí b˘t nainstalován daleko od zdrojÛ
tepla jako jsou radiátory, bojlery, pfiímé sluneãní
paprsky atd.
Zajistûte, aby nic za pfiístrojem, na jeho vrchu a pod
ním nebránilo volné cirkulaci vzduchu. Pro správnou
funkci zafiízení je tfieba, aby minimální vzdálenost
mezi horní deskou zafiízení a pfievisl˘m kuchyÀsk˘m
nábytkem byla minimálnû 100 mm (viz obr. 1A).
Pfiesto v‰ak nejlep‰ím fie‰ením je situace na obr. 1B,
kdyÏ nad pfiístrojem Ïádn˘ nábytek není.
Jedna nebo více nastaviteln˘ch noÏek na základnû
spotfiebiãe umoÏÀuje jeho pfiesné nastavení do
vodorovné polohy.
DÛleÏité:
Je nezbytné, aby zafiízení bylo pfiipojeno k uzemûní.
Pro tento úãel je zástrãka pfiístroje vybavena
zvlá‰tním kolíkem. Není-li va‰e elektrická zásuvka
uzemûna, nechejte si spotfiebiã uzemnit samostatnû
kvalifikovan˘m elektrikáfiem v souladu s platn˘mi
pfiedpisy.
Nejsou-li dodrÏeny v˘‰e uvedené bezpeãnostní
zásady, odmítá v˘robce jakoukoliv zodpovûdnost.
Tento spotfiebiã odpovídá smûrnici EEC ãís. 87/308
z 2.6. 1987 t˘kající se rádiového odru‰ení.
Tento pfiístroj odpovídá následujícím
pfiedpisÛm Evropského spoleãenství.
73/23/CEE
z 19.2.1973 (nízké napûtí) a následujícím
modifikacím.
89/336/CEE
z 3.5. 1989 (elektromagnetická
kompaktibilita) a následujícím modifikacím.
Zapojení do elektrické sítû
Pfied zapojením do sítû se pfiesvûdãte, zda hodnoty
napûtí a frekvence uvedené na v˘robním ‰títku
pfiístroje odpovídají vlastnostem va‰í elektrické sítû.
Napûtí se mÛÏe od stanovené hodnoty odchylovat
+/-6%.
100 mm10 mm
10 mm
A
B
NP006
23
zmraÏení uloÏíte do mrazáku. JestliÏe je spotfiebiã v
provozu, nastavte pfiíslu‰n˘ voliã do pozice „S”
nejménû 24 hodin pfied samotn˘m uloÏením
potravin. Zlep‰íte tím v˘sledky zmrazování. Tento
ãasov˘ limit mÛÏe b˘t zkrácen v závislosti na
mnoÏství potravin. Po zapnutí rychlého zmrazování
funguje kompresor nepfietrÏitû pfii maximálním
mrazícím v˘konu. Nechejte voliã v dané poloze na
dal‰ích 24 hodin po uloÏení potravin do mraziniãky a
potom vraÈte voliã do polohy „N”. Dobfie si
zapamatujte mrazící kapacitu va‰í mrazniãky,která
pfiedstavuje maximální mnoÏství potravin, které je
moÏno zmrazit za 24 hodin. Tato mrazící kapacita
má hodnotu 22 kg. Balíãky naskládejte do dvou
horních ko‰Û.
Potraviny urãené ke zmrazení naskládejte do horních
pfiihrádek. Po uplynutí potfiebného ãasu ke zmraÏení
pfiemístûte zmraÏené potraviny do zásuvek, aby se
uvolnilo místo pro nové potraviny urãené ke
zmraÏení.
DÛleÏi
V pfiípadû, Ïe dojde k náhodnému rozmrazení, napfi.
díky náhlému v˘padku v dodávce proudu, jehoÏ
délka pesáhne hodnotu vyznaãenou v tabulce
technick˘ch údajÛ pod heslem: "kritick˘ ãas", bude
tfieba co nejdfiív spotfiebovat rozmrazené potraviny,
anebo je uvait a teprve potom (uvaené) znovu
zmrazit.
Uchovávání zmraÏen˘ch potravin
V okamÏiku prvního uvedení do chodu anebo po
del‰ím odstavení spotfiebiãe, zapnûte spotfiebiã pfied
uloÏením potravin alespoÀ na dvû hodiny na rychlé
zmrazování a potom vraÈte voliã rychlého
zmrazování do polohy „N”. V pfiípadû, Ïe spotfiebiã
byl jiÏ v provozu, není tfieba pouÏívat tûchto dvou
hodin mraÏení pfiedem.
Rozmrazování zmrazen˘ch potravin
MraÏené potraviny, které chcete konzumovat, je
moÏno rozmrazit v chladniãce (maso, drÛbeÏ, ryby
atd.), nebo pfii pokojové teplotû (v‰echny ostatní
potraviny), záleÏí na tom, jak rychle chcete potraviny
rozmrazit. Zmrazené v˘robky, které jsou rozdûleny
do mal˘ch porcí nebo do samostatn˘ch sáãkÛ lze
vafiit hned po vyjmutí z mrazáku, v tomto pfiípadû ale
vafiení trvá o nûco déle.
Pfiíprava kostek ledu
NaplÀte vaniãky na pfiípravu ledu vodou do 3/4, coÏ
umoÏní ledu roztáhnout se, a umístûte pod
rychlomrazící oddûlení (viz. nákres). Je-li voda ve
va‰í oblasti bohatá na minerální soli (zvlá‰tû na
vápenec), doporuãujeme vám pouÏívat k pfiípravû
ledu nesycenou stolní vodu. Kostky lze vyjmout ze
zásobníku jeho slab˘m ohnutím.
26
SLUÎBA ZÁKAZNÍKÒM A NÁHRADNÍ DÍLY
NeÏ se obrátíte na místního prodejce s Ïádostí o
servisní sluÏbu, zkontrolujte následující body a
zkuste, zda problém neodstraníte sami:
Zkontrolujte, zda zástrãka je pevnû zasunuta do
zásuvky ve stûnû, hlavní spínaã je zapnut˘ a
spotfiebiã je pod napûtím.
Zkontrolujte nastavení termostatu.
V pfiípadû, Ïe spotfiebiã pfii provozu vydává
pfiíli‰n˘ hluk nebo vibruje, zkontrolujte, zda se
nedot˘ká zdí nebo kolem stojícího nábytku.
JestliÏe i po tûchto kontrolách problémy
pokraãují, zavolejte místní servisní sluÏbu a
nahlaste v‰echny údaje uvedené na v˘robním
‰títku: model, sériové ãíslo atd.
TECHNICKÉ VLASTNOSTI
Model EU 7120 C
206
174
139,5x55x60
220-240/50
0,95
B
Hrubá kapacita obsahu (l)
Rozmûry (‰ífika.* v˘‰ka.* hloub.*, cm)
Napûtí (V/HZ)
Spotfieba energie (kWh/24h)
Energetická tfiída
âistá kapacita obsahu (l)
Technické informace se nacházejí na v˘robním ‰títku, kter˘ je umístûn˘ nalevo uvnitfi spotfiebiãe.
22
16
Zmrazovací kapacita (kg/24h)
âas zv˘‰ení teploty(h)
Hluãnost (dB/A)
Klimatická tfiída
40
SN, T
24
RADY
Rady pro zmrazování
Zde je nûkolik tipÛ, které Vám pomohou
zefektivnit zmrazování.
Potraviny urãené k zmrazení umisÈujte do
horního ko‰íku v oddílu mrazáku, protoÏe je to
nejchladnûj‰í ãást.
Maximální mnoÏství potravin, které lze zmrazit za
24 hodin, je uvedeno na v˘robním ‰títku.
Zmrazujte jen zboÏí prvotfiídní kvality, potraviny
ãerstvé a ãisté.
Pfiipravte si potraviny k zmrazení do mal˘ch
balení, abyste umoÏnili rychlé zmrazení a takié
souãasnû umoÏnili pokaÏdé rozmrazování pouze
potfiebného mnoÏství.
Zabalte potraviny do igelitov˘ch sáãkÛ nebo
alobalu, abyste omezili pfiístup vzduchu.
Na drÏáku na vnitfiní stranû dvefií v oddílu
mrazáku se nachází informaãní zobrazení
rÛzn˘ch typÛ potravin následovan˘ch ãíslicí. Tyto
ãíslice znázorÀují maximální skladovací dobu v
mûsících pro kaÏd˘ druh potravin.
Na spodní stranu tohoto zobrazení si lze tuÏkou
poznamenat konkrétní údaje o uchovávan˘ch
potravinách.
Zajistûte, aby se ãerstvé potraviny nedot˘kaly jiÏ
zmrazen˘ch a nezpÛsobovaly tak jejich ãásteãné
tání.
Nedávejte do mrazáku nápoje obsahující CO
2
(‰umivé nápoje atd.) neboÈ mohou explodovat.
Zmrzliny, jsou-li konzumovány okamÏitû po
vyjmutí z mrazáku, mohou zpÛsobit omrzliny.
Symboly na pfiihrádkách oznaãují jednotlivé druhy
potravin urãené ke zmraÏení.
âísla oznaãují skladovací období v mûsících pro
kaÏd˘ v˘robek urãen˘ ke zmraÏení. Závisí na
kvalitû v˘robkÛ a na jejich zpracování pfied
zmraÏením, zda platné období pro uskladnûní
bude del‰í nebo krat‰í.
Rady pro uskladnûní zmrazen˘ch
potravin
Aby do‰lo k nejlep‰ímu vyuÏití oddûlení mrazniãky,
je zapotfiebí:
pfiesvûdãit se o tom, zda potraviny byly dobfie
zmrazené jiÏ v prodejnû;
aby doba pfiepravy od místa nákupo do místa
uloÏení byla co nejkrat‰í;
neotvírat pfiíli‰ ãasto dvífika a nenechávat je
otevfiené déle, neÏ je nezbytnû nutné.
Jakmile jednou byly potraviny rozmraÏené,
dochází velmi rychle k jejich kaÏení a v Ïádném
pfiípadû nesmí dojít k jejich opakovanému
mraÏení.
Nepfiekraãovat trvanlivost uvedenou v˘robcem
na obalu potravin.
25
ÚDRÎBA
Pfied kaÏdou operací je zapotfiebí nejprve
odpojit zástrãku ze zásuvky.
Upozornû
Tento elektrospotfiebiã obsahuje uhlovodíky uvnitfi
chladící jednotky; z tohoto dÛvodu údrÏba a
doplÀování musí b˘t provádûna pouze povûfien˘mi
odborn˘mi pracovníky.
Vnitfiní ãi‰tûní
Pfii ãi‰tûní va‰eho spotfiebiãe nikdy nepouÏívejte
kovové pfiedmûty, neboÈ jej mohou po‰kodit.
Pfii celkovém odledování mrazniãky vyãistûte vnitfiek
chladniãky teplou vodou s bikarbonátem sodn˘m,
povrch opláchnûte a peãlivû osu‰te.
Vnûj‰í ãi‰tûní
Omyjte skfiíÀ pfiístroje m˘dlovou vodou. Pravidelnû
pouÏívejte ãistící le‰tidlo, aby se povrch slále bl˘skal.
Opra‰te kompresor jemn˘m kartáãem nebo
odsávaãem, neboÈ nahromadûn˘ prach mÛÏe sníÏit
v˘kon spotfiebiãe.
Odstavení pfiístroje
Nebudete-li mrazniãku na del‰í období pouÏívat,
odpojte spotfiebiã ze sítû, vyjmûte v‰echny potraviny
a vyãistûte vnitfiek. NezapomeÀte nechat otevfiená
dvífika spotfiebiãe po celou dobu, kdy bude
mrazniãka vyfiazena z provozu.
Odmrazování
Námrazu odstraÀujte pfiiloÏenou plastikovou
‰krabkou, jakmile její tlou‰Èka pfiekroãí pfiibliÏnû 4
mm. Bûhem této operace není nutno odpojovat
zafiízení z el. sítû nebo vyjímat ven v‰echny
potraviny.
Nahromadí-li se vrstva námrazy silnûj‰í neÏ 4 mm, je
tfieba spotfiebiã kompletnû rozmrazit. K tomuto úãelu
vyuÏíjte momenty, kdy vበmrazák neobsahuje pfiíli‰
mnoho potravin. Postupujte takto:
1. Vyjmûte v‰echny potraviny, zabalte je do nûkolika
vrstev novinového papíru a umístûte je na
chladném místû.
2. Odpojte pfiístroj z el. zásuvky nebo nastavte
koleãko termostatu na pozici «
».
3. Nechte dvefie otevfiené.
4. Pfiipevnûte ‰krabku pod kanálek dole uprostfied a
pod ní umístûte nízkou nádrÏku na stékající vodu
(viz. obr.):
5. Nádobka na vodu musí b˘t umístûna pfiímo pod
‰krabkou tak, aby do ni mohla bûhem
odmrazování vytékat voda. Po skonãení osu‰te
peãlivû povrch mrazniãky.
6. Sejmûte ‰krabku a uschovejte ji pro pfií‰tû.
7. Znovu zapojte pfiístroj do el. sítû nebo otoãte
koleãkem termostatu do funkãní polohy a asi po
pÛl hodinû umístûte zpût potraviny.
DÛleÏité:
Nikdy nepouÏívejte ostré kovové pfiedmûty k
o‰krabávání námrazy na v˘parníku, neboÈ jej takto
mÛÏete po‰kodit. NepouÏívejte mechanická zafiízení
nebo jakékoliv jiné umûlé postupy k urychlení
procesu rozmrazování, nebo jak je to doporuãeno
v˘robcem. Zv˘‰ení teploty zmrazen˘ch balíãkÛ
potravin bûhem rozmrazování mÛÏe zpÛsobit
zkrácení jejich trvanlivosti.
D068
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Electrolux EU7120C Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

v iných jazykoch