Hama 00134904 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
AM-5400
Optical Mouse
All listed brands are trademarks of the corresponding companies.
Errors and omissions excepted, and subject to technical changes.
Our general terms of delivery and payment are applied.
00086560/02.16
Hama GmbH & Co KG
86652 Monheim
/ Germany
www.hama.com
G Warranty Disclaimer
Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides
no warranty for damage resulting from improper
installation/mounting, improper use of the product or
from failure to observe the operating instructions and/
or safety notes.
D Haftungsausschluss
Die Hama GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei
Haftung oder Gehrleistung r Schäden, die
aus unsachgemäßer Installation, Montage und
unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer
Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der
Sicherheitshinweise resultieren.
F Exclusion de garantie
La société Hama GmbH & Co. KG décline toute
responsabilité en cas de dommages provoqués par
une installation, un montage ou une utilisation non
conformes du produit ou encore provoqués par un non
respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des
consignes de sécurité.
E Exclusión de responsabilidad
Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede
garantía por los daños que surjan por una instalación,
montaje o manejo incorrectos del producto o por la no
observación de las instrucciones de manejo y/o de las
instrucciones de seguridad.
R Отказ от гарантийных обязательств
Компания Hama GmbH & Co. KG не несет
ответственность за ущерб, возникший вследствие
неправильного монтажа, подключения и
использования изделия не по назначению, а
также вследствие несоблюдения инструкции по
эксплуатации и техники безопасности.
I Esclusione di garanzia
Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna
responsabilità per i danni derivati dal montaggio o
l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata
osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni
di sicurezza.
N Uitsluiting van garantie en
aansprakelijkheid
Hama GmbH & Co. KG aanvaardt geen enkele
aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of
gevolgschade, welke door ondeskundige installatie,
montage en ondeskundig gebruik van het product
ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen
van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
J Απώλεια εγγύησης
Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία
ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές, οι οποίες προκύπτουν
από λανθασμένη εγκατάσταση και συναρμολόγηση ή
λανθασμένη χρήση του προϊόντος ή μη τήρηση των
οδηγιών λειτουργίας και/ή των υποδείξεων ασφαλείας.
P Wyłączenie odpowiedzialności
Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani nie
odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji,
montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu
lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek
bezpieczeństwa.
H Szavatosság kisa
A Hama GmbH & Co. KG semmilyen felelősséget
vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen
telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen
használatából, vagy a kezelési útmutató és/vagy a
biztonsági előírások be nem tartásából eredő károkért.
C Vylouče ruky
Hama GmbH & Co. KG nepřebírá žádnou odpovědnost
nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací,
montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo
nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpečnostních
pokynů.
Q Vylúčenie ruky
Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za
škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže
alebo neodborného používania výrobku alebo
z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo
bezpečnostných pokynov.
O Excluo de garantia
A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer
responsabilidade ou garantia por danos provocados pela
instalação, montagem ou manuseamento incorrectos
do produto e não observação do das instruções de
utilização e/ou das informações de segurança.
T Garanti reddi
Hama GmbH & Co. KG şirketi yanlış kurulum, montaj
ve ürünün amacına uygun olarak kullanılmaması
durumunda veya kullanım kılavuzu ve/veya güvenlik
uyarılarına uyulmaması sonucu oluşan hasarlardan
sorumluluk kabul etmez ve bu durumda garanti hakkı
kaybolur.
M Excludere de garanție
Hama GmbH & Co. KG nu îşi asumă nici o răspundere
sau garanție pentru pagube cauzate de montarea,
instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului
sau nerespectarea instrucțiunilor de folosire sau/și a
instrucțiunilor de siguranță.
S Garantifriskrivning
Hama GmbH & Co. KG övertar ingen form av ansvar eller
garanti för skador som beror olämplig installation,
montering och olämplig produktanvändning eller
att bruksanvisningen och/eller säkerhetshänvisningarna
inte följs.
L Vastuun rajoitus
Hama GmbH & Co. KG ei vastaa millään tavalla
vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta
asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/
tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
Z Isključenje odgovornosti
Firma Hama GmbH & Co. KG ne preuzima nikakvu
odgovornost za štete koje nastanu zbog nestručne
instalacije, montaže i nestručne upotrebe proizvoda ili
zbog nepoštovanja uputstva za upotrebu i/ili napomena
za bezbednost.
Y Atleidimas nuo atsakomybės
„Hama GmbH & Co. KG neprisiima atsakomybės
žalą, kuri padaroma netinkamai įrengus, įmontavus
gaminį, naudojant ne pagal paskirtį, neatsižvelgiant į
naudojimo instrukciją ir (arba) saugos nuorodas.
B Отказ от права
Хама ГмбХ & Ко. КГ не поема никаква отговорност
или гаранция за повреди в резултат на неправилна
инсталация, монтаж и неправилна употреба
на продукта или неспазване на упътването за
обслужване и/или инструкциите за безопасност.
1 Відмова від відповідальності
Компанія Hama GmbH & Co. KG не несе жодної
відповідальності та не відшкодовує матеріальні
збитки за пошкодження внаслідок неналежного
встановлення, монтажу й експлуатації продукту, а
також унаслідок недотримання інструкцій посібника з
експлуатації та/або вказівок з техніки безпеки.
K Ansvarsfraskrivelse
Hama GmbH & Co. KG påtager sig ikke ansvar eller
garanti for skader, der skyldes ukorrekt installation,
montering og ukorrekt brug af produktet eller
manglende overholdelse af betjeningsvejledningen og/
eller sikkerhedshenvisningerne.
V Fraskrivelse av ansvar
Hama GmbH & Co KG KG overtar ingen form for
ansvar eller garanti for skader som kan tilbakeføres
til ukyndig installering eller montering eller ukyndig
bruk av produktet eller som følge av at produktet
har blitt benyttet uten at bruksveiledningen og/eller
sikkerhetsanvisningene er tatt hensyn til.
00086560
00134900
00134901
00134902
00134903
00134904
00134905
00134906
00134907
00134914
G Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2002/96/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the
following applies: Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste.
Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their
service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details to this are defined by the
national law of the respective country. This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates
that a product is subject to these regulations. By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old
devices/Batteries, you are making an important contribution to protecting our environment.
D Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt
folgendes: Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer
Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben.
Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der
Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderen
Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
F Remarques concernant la protection de l’environnement:
Conformément à la directive européenne 2002/96/CE et 2006/66/CE, et afin d'atteindre un certain nombre
d'objectifs en matière de protection de l'environnement, les règles suivantes doivent être appliquées: Les appareils
électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le
pictogramme “picto” présent sur le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que le produit est
soumis à cette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte
prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant enfin le recyclage des produits ainsi que
les batteries, le consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C'est un acte écologique.
E Nota sobre la protección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU y 2006/66/EU en el sistema legislativo
nacional, se aplicara lo siguiente: Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar
en la basura doméstica. El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así
como pilas y pilas recargables, al final de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar
donde los adquirió. Los detalles quedaran definidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en las
instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras
formas de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante a la protección de nuestro
medio ambiente.
N Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002/96/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch
system, is het volgende van toepassing: Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het
huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en elctronische apparaten zoals
batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde
of bij een verkooppunt. Verdere specificaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet
van het betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het
product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van
hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu.
I Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU e 2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le
seguenti applicazioni: Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i
rifiuti domestici. I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie
alla fine della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei punti vendita. Dettagli
di quanto riportato sono definiti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale
d’istruzioni o sull’imballo indicano che questo prodotto è soggetto a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i
materiali o utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete un importante contributo alla protezione
dell’ambiente.
J Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος:
Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EΕ και 2006/66/EE ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο ισχύουν τα
εξής: Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα οικιακά
απορρίμματα. Οι καταναλωτές υποχρεούνται από τον νόμο να επιστρέφουν τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές
καθώς και τις μπαταρίες στο τέλος της ζωής τους στα δημόσια σημεία περισυλλογής που έχουν δημιουργηθεί γι’
αυτό το σκοπό ή στα σημεία πώλησης. Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετική νομοθεσία. Το σύμβολο πάνω
στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης ή στη συσκευασία παραπέμπει σε αυτές τις διατάξεις. Με την ανακύκλωση,
επαναχρησιμοποίηση των υλικών ή με άλλες μορφές χρησιμοποίησης παλιών συσκευών / Μπαταριών συνεισφέρετε
σημαντικά στην προστασία του περιβάλλοντος. Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα οι παραπάνω κανόνες απόρριψης
σύμφωνα με τον κανονισμό για μπαταρίες και συσσωρευτές.
S Not om miljöskydd:
Efter implementeringen av EU direktiv 2002/96/EU och 2006/66/EU i den nationella lagstiftningen, gäller följande:
Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna. Konsumenter är skyldiga att
återlämna elektriska och elektroniska apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål,
offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta definieras via den nationella lagstiftningen i respektive land. Denna
symbol produkten, instruktionsmanualen eller förpackningen indikerar att produkten innefattas av denna
bestämmelse. Genom återvinning och återanvändning av material/batterier bidrar du till att skydda miljön och din
omgivning.
L Ympäristönsuojelua koskeva ohje:
Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa
lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset: Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää
talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja elektroniikkalaitteet niiden
käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä
yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa,
käyttöohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen
laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa.
P Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2002/96/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego obowiązują
następujące ustalenia: Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy wyrzucać
razem z codziennymi odpadami domowymi! Użytkownik zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych,
zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy.
Szczegółowe kwestie regulują przepisy prawne danego kraju. Informuje o tym symbol przekreślonego kosza
umieszczony na opakowaniu. Segregując odpady pomagasz chronić środowisko!
H Környezetvédelmi tudnivalók:
Az európai irányelvek 2002/96/EU és 2006/66/EU ajánlása szerint, a megjelölt időponttól kezdve, minden EU-s
tagállamban érvényesek a következők: Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket nem szabad a
háztartási szemétbe dobni! A leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket és elemeket, akkumulátorokat
nem szabad a háztartási szemétbe dobni. Az elhasznált és működésképtelen elektromos és elektronikus készülékek
gyűjtésére törvényi előírás kötelez mindenkit, ezért azokat el kell szállítani egy kijelölt gyűjtő helyre vagy visszavinni
a vásárlás helyére. A termék csomagolásán feltüntetett szimbólum egyértelmű jelzést ad erre vonatkozóan a
felhasználónak. A régi készülékek begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen formában történő újra hasznosítása
közös hozzájárulás környezetünk védelméhez.
C Ochrana životního prostředí:
Evropská směrnice 2002/96/EG a 2006/66/EU ustanovujete následující:
Elektrická a elektronická zařízení stejně jako baterie nepatří do domovního odpadu. Spotřebitel se zavazuje
odevzdat všechna zařízení a baterie po uplynutí jejich životnosti do příslušných sběren. Podrobnosti stanoví zákon
příšlušné země. Symbol na produktu, návod k obsluze nebo balení na toto poukazuje.
Recyklací a jinými způsoby zužitkování přispíváte k ochraně životního prostředí.
Q Ochrana životného prostredia:
Európska smernica 2002/96/EU a 2006/66/EU stanovuje: Elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie
sa nesmú vyhadzovať do domáceho odpadu. Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické a elektronické
zariadenia, rovnako ako batérie na miesta k tomu určené. Symbolizuje to obrázok v návode na použitie, alebo
na balení výrobku. Opätovným zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých zariadení/batérií prispievate k
ochrane životného prostredia.
O Nota em Protecção Ambiental:
Após a implementação da directiva comunitária 2002/96/EU e 2006/66/EU no sistema legal nacional, o seguinte
aplica-se: Os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, não podem ser eliminados juntamente com
o lixo doméstico. Consumidores estão obrigados por lei a colocar os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem
como baterias, sem uso em locais públicos específicos para este efeito ou no ponto de venda. Os detalhes para
este processo são definidos por lei pelos respectivos países. Este símbolo no produto, o manual de instruções ou a
embalagem indicam que o produto está sujeito a estes regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seus
velhos aparelhos/baterias, esta a fazer uma enorme contribuição para a protecção do ambiente.
R Охрана окружающей среды:
С момента перехода национального законодательства на европейские нормативы 2002/96/EU и 2006/66/
EU действительно следующее: Электрические и электронные приборы, а также батареи запрещается
утилизировать с обычным мусором. Потребитель, согласно закону, обязан утилизировать электрические
и электронные приборы, а также батареи и аккумуляторы после их использования в специально
предназначенных для этого пунктах сбора, либо в пунктах продажи. Детальная регламентация этих
требований осуществляется соответствующим местным законодательством. Необходимость соблюдения
данных предписаний обозначается особым значком на изделии, инструкции по эксплуатации или упаковке.
При переработке, повторном использовании материалов или при другой форме утилизации бывших в
употреблении приборов Вы помогаете охране окружающей среды. В соответствии с предписаниями по
обращению с батареями, в Германии вышеназванные нормативы действуют для утилизации батарей и
аккумуляторов.
T Çevre koruma uyarısı:
Avrupa Birliği Direktifi 2002/96/EU ve 2006/66/EU ulusal yasal uygulamalar için de geçerli olduğu tarihten itibaren:
Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe atılmamalıdır. Tüketiciler için, artık çalışmayan elektrikli ve
elektronik cihazları piller, kamuya ait toplama yerlerine götürme veya satın alındıkları yerlere geri verme yasal bir
zorunluluktur. Bu konu ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla düzenlenmektedir. Ürün üzerinde, kullanma kılavuzunda
veya ambalajda bulunan bu sembol tüketiciyi bu konuda uyarır. Eski cihazların geri kazanımı, yapıldıkları
malzemelerin değerlendirilmesi veya diğer değerlendirme şekilleri ile, çevre korumasına önemli bir katkıda
bulunursunuz. Yukarıda adı geçen atık toplama kuralları Almanya’da piller ve aküler için de geçerlidir.
M Instrucţiuni pentru protecţia mediului înconjurător:
Din momentul aplicării directivelor europene 2002/96/UE în dreptul național sunt valabile următoarele:
Aparatele electrice şi electronice nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul este obigat conform legii
predea aparatele electrice și electronice la sfârșitul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau înapoi
de unde au fost cumpărate. Detaliile sunt reglementate de către legislaţia țării respective. Simbolul de pe produs,
în instrucţiunile de utilizare sau pe ambalaj indică aceste reglementări. Prin reciclarea, revalorificarea materialelor
sau alte forme de valorificare a aparatelor scoase din uz aduceți o contribuție importată la protecția mediului nostru
înconjurător.
K Anvisninger til beskyttelse af miljøet:
Fra og med indførelsen af EU-direktiverne 2002/96/EF og 2006/66/EF i national ret gælder følgende: Elektrisk og
elektronisk udstyr samt batterier ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Forbrugeren
er lovmæssigt forpligtet til at aflevere udtjent elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier til dertil indrettede,
offentlige indsamlingssteder eller til forhandleren. De nærmere bestemmelser vedr. dette fastlægges af lovgivningen
i det pågældende land. Symbolet produktet, brugsvejledningen eller emballagen henviser til disse bestemmelser.
Ved genbrug, genvinding eller andre former for nyttiggørelse af udtjent udstyr/batterier giver du et vigtigt bidrag til
beskyttelse af miljøet.
V Informasjon om beskyttelse av miljøet:
Fra tidspunktet for omsetning av de europeiske direktivene 2002/96/EF og 2006/66/EF i nasjonal rett gjelder
følgende: Elektriske og elektroniske apparater og batterier ikke deponeres sammen med husholdningssøppelet.
Forbrukeren er lovmessig forpliktet til å levere elektriske og elektroniske apparater og batterier til de offentlige
samlestedene eller tilbake til stedet hvor produktene ble kjøpt. Detaljer angående dette reguleres av hvert land.
Symbolet produktet, bruksanvisningen eller emballasjen henviser om disse bestemmelsene. Med resirkulering,
gjenbruk av stoffer eller andre former av gjenbruk av gamle apparater/batterier bidrar du betydelig til å beskytte
miljøet vårt.
Z Napomene o ekološkoj zaštiti:
Od trenutka primene evropskih Direktiva 2002/96/EZ i 2006/66/EZ u nacionalnom pravu: Električni i elektronski
uređaji, kao ni baterije ne smeju da se odlažu u kućni otpad. Potrošač je zakonski obavezan da električne i
elektronske uređaje i baterije na kraju njihovog životnog veka preda javnim preduzećima za sabiranje otpada ili
prodajnom mestu. Pojedinosti reguliše dotično nacionalno pravo. Simbol na proizvodu, uputstvu za upotrebu ili
ambalaži ukazuje na te odredbe. Reciklažom, ponovnim iskorišćenjem materijala ili drugim oblicima iskorišćenja
starih uređaja/baterija u velikoj meri doprinosite očuvanju naše životne okoline.
Y Nuoroda dėl aplinkos apsaugos:
Nuo to laiko, kai Europos direktyvos 2002/96/EB ir 2006/66/EB buvo perkeltos į nacionalinę teisę, galioja toliau
nurodytos taisyklės: elektrinių, elektroninių prietaisų ir akumuliatorių baterijų negalima išmesti kartu su buitinėmis
atliekomis. Naudotojas pagal įstatymus įsipareigoja elektrinius, elektroninius prietaisus ir akumuliatorių baterijas,
kurių naudojimo trukmė pasibaigė, nugabenti į specialiai tam įrengtą viešąją surinkimo arba pardavimo vietą.
Šias taisykles išsamiai reglamentuoja atitinkamos šalies teisė. Ant gaminio, pakuotės arba naudojimo instrukcijoje
pateiktas simbolis nurodo, jog būtina laikytis šios nuostatos. Senus prietaisus / akumuliatorių baterijas atiduodami
perdirbti, pakartotinai naudoti arba utilizuodami kitu būdu prisidedate prie mūsų aplinkos apsaugos.
B Указание относно защитата на околната среда:
От момента на прилагането на европейските директиви 2002/96/EО и 2006/66/EО в националното право
на съответните страни важи следното: Електрическите и електронните уреди и батериите не бива да се
изхвърлят с битовите отпадъци. Потребителят е длъжен по закон да върне електрическите и електронните
уреди и батериите в края на тяхната дълготрайност на изградените за целта обществени сборни пунктове
или на търговския обект. Подробностите по въпроса са регламентирани в законодателството на съответната
страна. Символът върху продукта, упътването за употреба или опаковката насочва към тези разпоредби.
Чрез рециклирането, преработката на материалите или други форми на оползотворяване на старите уреди/
батерии вие допринасяте за защитата на нашата околна среда.
1 Указівки щодо охорони навколишнього середовища
З моменту впровадження європейських Директив 2002/96/ЕС і 2006/66/ЕС у національну законодавчу
систему діють наступні правила: Електричні й електронні пристрої, наприклад акумулятори, заборонено
утилізувати разом із побутовими відходами. Після закінчення терміну служби електричних й електронних
пристроїв, наприклад акумуляторів, користувач на законодавчому рівні зобов'язаний здати їх у спеціально
передбачений пункт збору або в точку продажу. Детальні умови здавання цих пристроїв визначаються
відповідно до національного законодавства. На ці умови вказує символ, розміщений на виробі, у посібнику
з експлуатації або на упаковці. Завдяки вторинному використанню, належній утилізації або іншим способам
використання старих пристроїв або акумуляторів ви робите суттєвий внесок в охорону навколишнього
середовища.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Hama 00134904 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu