HOTPOINT/ARISTON HGA 6.5 AM X/HA Užívateľská príručka

Kategória
Odsávače pár
Typ
Užívateľská príručka
3
Қазақша
Пайдалану нұсқаулығы
СОРЫП
Slovensky
Návod na použitie
KAPUCŇA
Obsah
Návod na použitie,3
Upozornenia:,24
Servisná služba,30
Inštalácia,75
Ovládacie prvky zariadenia GLASS,76
Údržba a starostlivosť,77
Poruchy a spôsob ich odstránenia,78
Мазмұны
Пайдалану нұсқаулығы,3
Ескертулер:,26
Көмек,30
Орнату,79
GLASS басқару құралдары,80
Техникалық қызмет көрсету жəне күтім көрсету,81
Ақаулықтарды жою,82
25
! Pozorne si prečítajte uvedené pokyny: Sú
zdrojom dôležitých informácií, týkajúcich
sa inštalácie, použitia a bezpečnosti.
! Nevykonávajte zmeny elektrického
alebo mechanického charakteru na
samotnom výrobku, ani na vypúšťacom
potrubí.
Základné bezpečnostné pokyny
Minimálna vzdialenosť medzi
opornou plochou varných nádob na
varnom zariadení a najnižšou časťou
kuchynského odsávača nesmie byť
menšia ako:
65 cm, keď je odsávač nainštalovaný
nad plynovou varnou doskou;
55 cm, keď je odsávač nainštalovaný
nad elektrickou varnou doskou;
Keď je v návode na inštaláciu
plynovej varnej dosky uvedená väčšia
vzdialenosť, je potrebné ju zohľadniť.
• Odsávač je vybavený upevňovacími
kotvami vhodnými pre väčšinu stien/
stropov.
V každom prípade je však potrebné sa
obrátiť na kvali kovaného technika kvôli
uisteniu sa o vhodnosti materiálov, s
ohľadom na druh steny/stropu, ktorá/ý
musí byť dostatočne mohutná/ý, aby
udržala/udržal hmotnosť odsávača.
Upozornenie! Nepripájajte zariadenie
do elektrickej siete skôr, ako bude
inštalácia úplne dokončená.
Pred akýmkoľvek úkonom čistenia
alebo údržby odpojte odsávač od
elektrickej siete vytiahnutím zástrčky
alebo vypnutím hlavného vypína
ča
bytovej jednotky.
Pri inštalácii a údržbe používajte
pracovné rukavice.
Zariadenie nesmú používať deti
alebo osoby so zníženými fyzickými,
zmyslovými alebo duševnými
schopnosťami a osoby bez skúseností
a znalosti, ak nie sú pod dohľadom
osoby zodpovednej za ich bezpečnosť,
alebo ak nie sú touto osobou poučení
ohľadne použitia zariadenia.
Deti by mali byť neustále pod dohľadom,
aby bolo zabezpečené, že sa so
zariadením nehrajú.
Nikdy nepoužívajte výrobok bez
namontovaného protitukového ltra!
• Odsávač nesmie byť NIKDY používaný
ako oporná plocha, ak to nie je výslovne
uvedené.
Pri spoločnom použití kuchynského
odsávača s inými zariadeniami na
spaľovanie plynu alebo iných palív
v jednej miestnosti, musí byť daná
miestnosť dostatočne vetraná.
Pri spoločnom použití kuchynského
odsávača s inými zariadeniami pre
spaľovanie plynu alebo iných palív
v jednej miestnosti, musí odsávač
disponovať dostatočnou ventiláciou.
Dodržujte všetky predpisy vzťahujúce
sa na vypúšťanie vzduchu.
Je prísne zakázané variť jedlá na
otvorenom plameni pod odsávačom;
otvorený plameň je pre ltre škodlivý,
môže spôsobiť požiar, a preto je
jednoznačne potrebné vyhnú
ť sa
takému typu varenia.
• Odporúča sa udržiavať pod neustálou
kontrolou jedlá pripravované pražením,
aby sa zabránilo vznieteniu prehriateho
oleja.
26
• Ohľadom technických a bezpečnostných
opatrení, ktoré je potrebné prijať pre
odvádzanie dymu, je potrebné prísne
dodržiavať nariadenia kompetentných
miestnych orgánov.
Výrobok je potrebné pravidelne čistiť,
jednak zvnútra, jednak zvonku (Čistenie
je potrebné vykonávať NAJMENEJ
RAZ MESAČNE a v každom prípade
je potrebné dodržiavať pokyny pre
údržbu, uvedené v tomto návode).
Nedodržanie pokynov na čistenie
zariadenia a výmenu ltrov predstavuje
riziko požiaru.
Nepoužívajte, ani nenechávajte odsávač
bez správne namontovaných žiaroviek
kvôli možnému nebezpečenstvu zásahu
elektrickým prúdom.
Výrobca neponesie žiadnu
zodpovednosť za prípadné poruchy,
škody alebo požiar spôsobený na
zariadení následkom nedodržania
pokynov uvedených v tomto návode.
Upozornenie! Pri použití prístupných
častí spolu so zariadeniami na ohrev
môže dôjsť k ohriatiu týchto častí na
veľmi vysokú teplotu.
Ескертулер:
! Бұл нұсқаулықты кейін қарау үшін
сақтап қойыңыз. Құрылғыны сатқан,
тасымалдаған немесе басқа жерге
жылжытқан кезде, нұсқаулық өніммен
бірге болатынына көз жеткізіңіз.
! Нұсқауларды мұқият оқып
шығыңызолардың ішінде орнатуға,
пайдаланушыға жəне қауіпсіздікке
қатысты маңызды ақпарат болады.
! Өнімнің немесе оның ауа шығару
түтіктерінің электр немесе механикалық
жабдығын өзгертпеңіз.
Жалпы қауіпсіздік
туралы ақпарат
Тағам пісіру құрылғысының ыдыстар
тұратын беті мен плита сорғышының
ең төмен бөлігі арасындағы қашықтық
төмендегідей болуы тиіс:
65 смсорғыш газ плитасы үстіне
орнатылған болса
55 смсорғыш электр плита үстіне
орнатылған болса.
Газ плитаны орнату нұсқаулығында
одан үлкен қашықтық берілген болса,
оны ескеру керек.
Плита сорғышымен бірге
қабырғалардың/төбелердің көбісінде
қолдануға болатын болт тығындары
беріледі.
Дегенмен, қабырға/төбе түрі
материалы жағынан сəйкес келетінін,
яғни құрылғы салмағын көтере
алатынын білікті маманға тексерту
керек.
Абай болыңыз! Орнату аяқталғанша
құрылғыны токқа қосуға болмайды.
Құрылғыны тазаламас немесе оған
қызмет көрсетпес бұрын, қуат айырын
ағыту я негізгі айырып қосқышты
ажырату арқылы
оны токтан ағыту
керек.
Құрылғыны орнатқан жəне оған
қызмет көрсеткен кезде жұмыс
қолғаптарын киіңіз.
Қауіпсіздігіне жауапты адам
бақыламаса я нұсқау бермесе,
балалар немесе сезіну не ой қабілеті
төмен жəне тəжірибесі не білімі аз
адамдар бұл құрылғыны қолданбауы
тиіс.
30
Servisní služba
! Nikdy se neobracejte na neautorizované techniky.
Uveďte:
• Druh poruchy;
• Model zařízení (Mod.);
• Výrobní číslo (S/N).
Tyto informace se nacházejí na štítku s jmenovitými údaji,
umístěném na zařízení.
Servisná služba
! Vždy požiadať o pomoc oprávnených.
Uveďte:
• Typ anomálie;
model zariadenia (Mod.)
• výrobné číslo (S/N)
Tieto informácie sú uvedené na štítku s technickými údajmi,
nachádzajúcom sa na zariadení a/alebo na obale.
Көмек
! Рұқсаты жоқ адамның қызметін ешқашан қабылдамаңыз.
Келесі мəліметтерді оңай жерде ұстаңыз:
Туындаған проблема түрі.
Құрылғының моделі (Мод.).
Сериялық нөмірі (С/н).
Кейінірек мəліметтердің екі бөлігін құрылғының деректер
тақтасынан көре аласыз.
75
SK
Inštalácia
Ohľadne správnej inštalácie výrobku si preštudujte obrázky
na prvých stranách tohto návodu.
Inštalácia musí byť vykonaná kvali kovaným personálom.
Pripojenie k elektrickej sieti
Napájacie napätie musí odpovedať napätiu uvedenému
na štítku s technickými parametrami, ktorý sa nachádza
vo vnútri odsávača. Ak je vybavený zástrčkou, pripojte
odsávač k zásuvke odpovedajúcej platným normám, ktorá
sa nachádza v prístupnom priestore. Keď odsávač nie je
vybavený zástrčkou (priame pripojenie do elektrickej siete),
alebo keď je zástrčka umiestnená v neprístupnom priestore,
nainštalujte dvojpólový vypínač vyhovujúci normám, ktorý
zaistí kompletné odpojenie odsávača od elektrickej siete
v podmienkach III. triedy prepätia, v súlade s pravidlami
pre inštaláciu.
Upozornenie! Vždy skontrolujte ešte pred opätovným
pripojením obvodu odsávača k napájacej sieti, či bol
napájací kábel namontovaný správne a overte, či je funkčný.
Vypúšťanie vzduchu (pre odsávacie verzie)
Pripojte odsávač k vypúšťacím rúrkam a otvorom v stene
s rovnakým priemerom, aký má výstupný otvor pre odvod
vzduchu na odsávači (spojovacia príruba). Použitie
vypúšťacích rúrok a otvorov v stene s menším priemerom
bude mať za následok pokles výkonu odsávania a výrazný
nárast hlučnosti.
V takom prípade odmietame akúkoľvek zodpovednosť.
! Použite čo najkratšie možné potrubie.
! Použite potrubie s čo najmenším možným počtom kolien.
! Vyhnite sa výrazným zmenám prierezu potrubia.
! Použite potrubie s čo najhladším vnútrom.
! Materiál potrubia musí vyhovovať platným normám.
! Nepripájajte odsávač do potrubia na odvádzanie dymu
vznikajúceho pri spaľovaní (kotly, krby, kachle, atď.).
! Pri vypúšťaní odvádzaného vzduchu dodržujte nariadenia
kompetentných miestnych orgánov. Ďalej platí, že vypúšťaný
vzduch nesmie byť odstraňovaný prostredníctvom otvoru
v stene s výnimkou prípadu, keď sa jedná o otvor určený
špeciálne pre tento účel.
! Daná miestnosť musí mať otvory pre prístup vzduchu,
aby sa zabránilo vzniku podtlaku (ktorý nesmie prekročiť
0,04 mbar).
! Firma neponesie žiadnu zodpovednosť, ak nebudú tieto
pokyny dodržané.
Filtračná alebo Odsávacia verzia?
! Váš odsávač je pripravený na použitie v odsávacej verzii.
Pre jeho použitie vo ltračnej verzii je potrebné nainštalovať
príslušnú SADU PRÍSLUŠENSTVA.
Poznámka: Ak je prídavný ltračný systém s aktívnym uhlím
dodaný spolu so zariadením, môže byť už nainštalovaný
na odsávači.
Informácie pre premenu odsávača z odsávacej verzie na
ltračnú verziu sú uvedené v tomto návode (viď „Filtrač
verzia“).
Odsávacia verzia
Odsávač čistí vzduch a vypúšťa ho do vonkajšieho
prostredia prostredníctvom vypúšťacieho potrubia (s
priemerom 150 mm) pripevneného k spojovacej prírube
odsávača. Priemer vypúšťacieho potrubia musí odpovedať
priemeru spojovacieho kruhu.
Upozornenie! Odvádzacia rúrka nie je súčasťou zariadenia
a je potrebné ju zakúpiť.
Vodorovná časť rúrky musí byť mierne naklonená smerom
nahor (približne 10°), aby mohla ľahšie prepravovať vzduch
smerom von. Keď je odsávač vybavený uhlíkovými ltrami,
je potrebné ich odmontovať.
Filtračná verzia
Odsávač čistí vzduch a čistý ho vpúšťa späť do miestnosti.
Pre použitie odsávača v tejto verzii je potrebné nainštalovať
prídavný ltračný systém s aktívnym uhlím.
Pre túto verziu je potrebný vychyľovač vzduchu, redukcia a lter/
re s aktívnym uhlím. Horná rúrka musí mať pozdĺžne otvory pre
odvádzanie vzduchu, nachádzajúce sa v hornej časti.
Technické parametre
Model Výška (cm) Šírka (cm) Hĺbka (cm) Ø vypúšťacej rúrky (cm)
GLASS 60 cm 61-82 59,8 50 15/12
GLASS 90cm 61-82 89,9 50 15/12
Označenie modelu Žiarovka (V) Príkon žiarovky (W) Celkový príkon (W)
HGF 9.5S AB X/HA
HGA 9.5S AB X/HA
HGA 6.5S AB X/HA
Halogénová 2 x 40 185
Označenie modelu Žiarovka (V) Príkon žiarovky (W) Celkový príkon (W)
HGF 9.8 AD X/HA
HGA 9.8 AD X/HA
HGA 6.8 ADI X/HA
HGF 6.8 AD X/HA
Halogénová 2 x 40 290
Označenie modelu Žiarovka (V) Príkon žiarovky (W) Celkový príkon (W)
HGA 9.5 AM X/HA
HGF 9.5 AM X/HA
HGA 6.5 AM X/HA
HGF 6.5 AM X/HA
Halogénová 2 x 40 150
Výkon Napätie Závit Rozmery
Halogénová 25 W 2 x 25 W 230 V G9 L40xØ14
Halogénová 20 W 2 x 20 W 12 V G4 L30xØ10
LED *
Riziková skupina 1 podľa normy EN 62471
Odsávače sú v zhode s nižšie uvedenými smernicami ES:
• „Low voltage“ Directive 2006/95/EC (12-12-2006) -
Smernica o nízkom napätí 2006/95/ES (z 12.12.2006)
• „EMC“ Directive 2004/108/EC (15-12-2004) - Smernica o
elektromagnetickej kompatibilite 2004/108/ES (z 15.12.2004)
* Je súčasťou len niektorých modelov
76
SK
Ovládacie prvky zariadenia
GLASS
Modely s mechanickým tlačidlovým panelom
HGA 9.5 AM X/HA - HGF 9.5 AM X/HA
HGA 6.5 AM X/HA - HGF 6.5 AM X/HA
T1 T2 T3 T4 T5
T1 Vynulovanie motora
Po stlačení tohto tlačidla počas činnosti sa odsávač VYPNE.
T2 Rýchlosť 1
Po stlačení tohto tlačidla odsávač prejde z predchádzajúceho
stavu do stavu rýchlosti 1.
T3 Rýchlosť 2
Po stlačení tohto tlačidla odsávač prejde z predchádzajúceho
stavu do stavu rýchlosti 2.
T4 Rýchlosť 3
Po stlačení tohto tlačidla odsávač prejde z predchádzajúceho
stavu do stavu rýchlosti 3.
T5 ZAPNUTIE/VYPNUTIE osvetlenia
Modely s Tlačidlovým panelom typu Soft
Button (s jemnými tlačidlami)
HGF 9.5S AB X/HA - HGA 9.5S AB X/HA - HGA 6.5S AB X/HA
T1 T2 T3 T4 T5
B
T6
T1 Vynulovanie motora
T2 Rýchlosť 1
Po stlačení tohto tlačidla odsávač prejde z predchádzajúceho
stavu do stavu rýchlosti 1.
T3 Rýchlosť 2
Po stlačení tohto tlačidla odsávač prejde z predchádzajúceho
stavu do stavu rýchlosti 2.
T4 Rýchlosť 3
Po stlačení tohto tlačidla odsávač prejde z predchádzajúceho
stavu do stavu rýchlosti 3.
T5 Booster
Po stlačení tohto tlačidla odsávač prejde z predchádzajúceho
stavu do stavu intenzívnej rýchlosti. Po uplynutí 5 minút
odsávač znovu prejde do stavu predtým nastavenej
rýchlosti; stlačením tlačidla rýchlosti (T2, T3 alebo T4) dôjde
k zrušeniu funkcie booster a k nastaveniu zvolenej rýchlosti.
T6 ZAPNUTIE/VYPNUTIE osvetlenia
Signalizácia protitukového a protizápachového ltra
Blikanie ikony prvej rýchlosti T2 informuje o nasýtení
protitukového ltra, blikania ikony druhej rýchlosti T3 informuje
o nasýtení protizápachového ltra, zatiaľ čo blikanie obidvoch
ikon T2 a T3 informuje o nasýtení obidvoch ltrov. V takom
prípade bude potrebné vyčistiť/vymeniť protitukový lter „A“
a/alebo protizápachový lter „B“ (viď „Údržba a starostlivosť“).
Vynulovanie počítadla ltra:
Pri zapnutom odsáva
či stlačte na tri sekundy tlačidlo T5.
LED signalizujúca upozornenie trikrát zabliká a potom dôjde
k obnoveniu signalizácie bežnej činnosti.
V prípade súčasnej signalizácie upozornení, týkajúcich
sa obidvoch filtrov, je potrebné zopakovať operáciu
vynulovania aj pre druhý lter.
Prvá postupnosť vynuluje protitukový filter a druhá
protizápachový lter.
Kon gurácia odsávača:
Pre konfiguráciu požadovaného pracovného režimu
odsávača stlačte pri vypnutom výrobku tlačidlo T5 na dobu
približne 6 sekúnd. Rozsvietenie ikon T2 alebo T3 bude
informovať o druhu inštalácie: T2 odsávacia, T3 ltračná.
Druh inštalácie je možné zmeniť stlačením tlačidla T5.
Pre uloženie novej kon gurácie je potrebné stlačiť tlačidlo
T1.
Modely s Tlačidlovým panelom typu Soft
Button (s jemnými tlačidlami) a Displejom
HGF 9.8 AD X/HA - HGA 9.8 AD X/HA
HGA 6.8 ADI X/HA - HGF 6.8 AD X/HA
T1 T2 T3 T4 T5 T6
B
T1 ZAPNUTIE/VYPNUTIE motora
Po stlačení tohto tlačidla pri vypnutom odsávači dôjde k
nastaveniu prvej rýchlosti. Po stlačení tohto tlačidla počas
činnosti sa odsávač VYPNE.
T2 Rýchlosť -
Po stlačení tohto tlačidla odsávač prejde na predchádzajúcu
rýchlosť.
T3 Rýchlosť +
Po stlačení tohto tlačidla odsávač prejde na nasledujúcu
rýchlosť.
T4 Booster
Po stlačení tohto tlačidla odsávač prejde z predchádzajúceho
stavu do stavu intenzívnej rýchlosti; na displeji bude blikať
písmeno „b“. Po uplynutí 5 minút odsávač znovu prejde do
stavu predtým nastavenej rýchlosti; rovnaký efekt je možné
dosiahnuť stlačením tlačidla rýchlosti (T2 alebo T3) počas
použitia funkcie Booster.
T5 Časovač
Pri každom stlačení tohto tlačidla bude automatické
vypnutie odsávača odložené o dobu 5 minút. Na displeji
bude zobrazené odčítanie doby nastavenej na časovači.
Po stlačení tohto tlačidla pri vypnutom odsávači dôjde k
nastaveniu prvej rýchlosti. Po stlačení tohto tlačidla počas
činnosti sa odsávač VYPNE.
77
SK
Časovač je možné nastaviť len pre manuálnu rýchlosť, a
nie pre booster.
T6 ZAPNUTIE/VYPNUTIE osvetlenia
Signalizácia protitukového a protizápachového ltra
Blikanie pruhu v ľavej časti informuje o
nasýtení protitukového ltra.
Blikanie pruhu v pravej hornej časti
informuje o nasýtení protizápachového
ltra.
Blikanie obidvoch pruhov informuje o
nasýtení obidvoch ltrov.
V takom prípade bude potrebné vykonať vyčistiť/vymeniť
protitukový lter „A“ a/alebo protizápachový lter „B“ (viď
„Údržba a starostlivosť“); informácia o protizápachovom
ltri sa vzťahuje len na ltračné verzie.
Vynulovanie počítadla ltra:
Pri zapnutom odsávači stlačte na tri sekundy tlačidlo T4.
V prípade súčasnej signalizácie upozornení, týkajúcich
sa obidvoch filtrov, je potrebné zopakovať operáciu
vynulovania aj pre druhý lter.
Prvá postupnosť vynuluje protitukový filter a druhá
protizápachový lter.
Kon gurácia odsávača
Pre konfiguráciu požadovaného pracovného režimu
odsávača stlačte tlačidlo T4 pri vypnutom výrobku tlačidlo
na dobu približne 6 sekúnd. Po zaznení dlhého pípnutia
bude na displeji zobrazený druh inštalácie:
Odsávacia
(bude blikať štvorček vľavo dolu).
Filtrač
(bude blikať štvorček vpravo dolu).
Je možné zmeniť druh inštalácie stlačením tlačidla T4. Pre
ukončenie zobrazovania režimu kon gurácie je potrebné raz
stlačiť tlačidlo T1; dôjde k vypnutiu zariadenia a k uloženiu
posledného zobrazeného nastavenia.
Údržba a starostlivosť
Upozornenie! Pred akýmkoľvek úkonom čistenia alebo
údržby odpojte odsávač od elektrickej siete vytiahnutím
zástrčky alebo vypnutím hlavného vypínača bytovej
jednotky.
Pred čistením
• Strhnite ochranné lmy
Odstráňte nečistoty vlhkou špongiou a trochou
neutrálneho saponátu
Otrite vlhkou handrou
Osušte jemnou handrou; v prípade odsávača z
nehrdzavejúcej ocele postupujte podľa pokynov pre
satinovanie kovu
Pravidelné čistenie
Odsávač je potrebné čistič často (najmenej v rovnakých
intervaloch, v akých sa vykonáva údržba protitukových
ltrov), zvnútra i zvonku. Pri čistení používajte handru
navlhčenú neutrálnymi čistiacimi prostriedkami a vlažnou
vodou.
Nepoužívajte abrazívne ani korozívne prostriedky.
Upozornenie: Nedodržanie noriem na čistenie zariadenia
a výmenu ltrov predstavuje riziko požiaru. Odporúča sa
preto dodržiavať uvedené pokyny. Odmieta sa akákoľvek
zodpovednosť za prípadné škody na motore, požiare
vyvolané nesprávnou údržbou alebo nedodržaním vyššie
uvedených upozornení.
Údržba protitukových ltrov (A)
A
Protitukový lter zachytáva
častice tuku, vznikajúce pri
varení; je potrebné ho vyčistiť
najmenej raz mesačne
neagresívnymi čistiacimi
prostriedkami, manuálne
alebo v umývačke riadu, pri
nízkej teplote a pri použití
krátkeho cyklu.
Demontáž protitukového ltra
sa vykonáva potiahnutím odopínacej rukoväte s pružinou.
Pri umývaní protitukového ltra v umývačke riadu by mohlo
dôjsť k jeho odfarbeniu, ale jeho ltračné schopnosti tým
nebudú zmenené.
Údržba uhlíkového ltra (B)
Uhlíkový lter zachytáva nepríjemné zápachy pochádzajúce
z varenia. K nasýteniu uhlíkového ltra dochádza po určitej
dobe, v závislosti na druhu sporáka a pravidelnosti čistenia
protitukového ltra. V každom prípade je potrebné vymeniť
náplň najmenej každé dvadsať mesiace.
Tento lter sa NEMÔŽE umývať ani regenerovať.
B
Demontáž: Vyberte lter s
aktívnym uhlím zatlačením
dvoch predných pák, ktorými
je pripevnený o odsávač.
78
SK
B
Montáž: Uchyťte filter s
aktívnym uhlím najskôr vzadu
o kovové jazýčky odsávača,
a potom vpredu, zatlačením
dvoch pák.
Výmena žiaroviek
Odpojte zariadenie z elektrickej siete a vyberte protitukové
ltre.
Upozornenie! Skôr ako sa dotknete žiaroviek sa uistite,
že sú vychladnuté.
1. Vyberte ochranný kryt po
jeho nadvihnutí malým
plochým skrutkovačom
alebo podobným
nástrojom.
2. Vym e ň te poškodenú
žiarovku. Používajte
výhradne žiarovky s
rovnakými parametrami
ako vypálené (podrobnejšie
informácie sú uvedené v nesledujúcom návode).
3. Zatvorte ochranný kryt (upevnenie na západku).
Výmena žiaroviek LED
*
Odsávač má nainštalované LED osvetlenie. LED zaručujú
v porovnaní s klasickými lampami optimálne osvetlenie,
dlhšiu životnosť a nižšiu spotrebu. Ohľadne výmeny sa
obráťte na servisnú službu.
Napájací kábel
Keď je napájací kábel poškodený, môže ho vymeniť výrobca
alebo jeho servisná služba, aby sa zabránilo akémukoľvek
riziku.
LIKVIDÁCIA
Toto zariadenie je označené v súlade s Európskou
smernicou 2012/19/ES, Waste Electrical and Electronic
Equipment - WEEE (Smernica o odpadových elektrických
a elektronických zariadeniach - OEEZ). Tým, že sa
užívateľ uistí o správnej likvidácii tohto výrobku, prispieva
k predchádzaniu prípadným negatívnym následkom na
životnom prostredí a na zdraví.
Symbol na výrobku alebo na priloženej dokumentácii
poukazuje na to, že sa s týmto výrobkom nesmie
zaobchádzať ako s bežným domovým odpadom, ale
je potrebné ho doručiť do vhodnej zberne, určenej
pre recykláciu elektrických a elektronických zariadení.
Zariadenia sa musíte zbaviť v súlade s miestnymi
predpismi pre likvidáciu odpadu. Podrobnejšie informácie
o zaobchádzaní týmto výrobkom, o jeho opätovnom použití
a recyklácii môžete získať, keď sa obrátite na príslušný
miestny úrad, zbernú službu domového odpadu alebo
obchod, v ktorom ste výrobok zakúpili.
Poruchy a spôsob ich
odstránenia
Keď niečo nefunguje, skôr ako sa obrátite na Servisnú
službu, vykonajte nižšie uvedené jednoduché kontroly:
V prípade, ak odsávač nefunguje:
Skontrolujte, či:
Nedošlo k výpadku elektrickej energie.
Je zvolená rýchlosť.
Keď je odsávač v činnosti, ale nie je dostatočne
výkonný:
Skontrolujte, či:
Je zvolená dostatočná rýchlosť motora na uvoľnené
množstvo dymu a pary.
• Je kuchyňa vetraná dostatočne na to, aby umožňovala
prístup vzduchu.
Nie je opotrebovaný uhlíkový lter (odsávač vo ltračnej
verzii).
Ak došlo k vypnutiu odsávača počas bežnej činnosti:
Skontrolujte, či:
Nedošlo k výpadku elektrickej energie.
Nedošlo k vypnutiu omnipolárneho zariadenia.
V prípade poruchy činnosti skôr, ako sa obrátite na Servisnú
službu, odpojte zariadenie najmenej na dobu 5 sekúnd od
elektrického napájania odpojením zástrčky zo zásuvky
elektrickej siete, a potom ho znovu pripojte. V prípade
pretrvávania poruchy činnosti sa obráťte na servisnú službu.
*
Je súčasťou len niektorých modelov
1 / 1