10
NO OBS: Montering og tilkopling av det nye
apparatet må kun utføres av en autorisert
fagperson.
Overholdes ikke denne anvisningen, bortfaller
garantien ved eventuelle feil på apparatet.
Sikkerhetsanvisninger for den som installerer
apparatet
• Det skal innrettes en anordning i den
elektriske installasjonen som gjør det mulig
å skille apparatet fra nettet med en erpolet
kontaktåpning på minst 3 mm. En egnet
skilleanordning er f.eks. en LS-bryter, sikringer
(skrusikringer skal skrus ut av holderen),
feilstrømsbryter og - beskyttelse.
• Innbyggingen må garantere beskyttelse mot
berøring.
• Innbyggingsskapet må være montert i
overensstemmelse med stabilitetssikkerhet
DIN 68930.
• Innbyggingskomfyren samt kokefeltene er
utstyrt med spesielle kontaktsystemer. Av
sikkerhetsgrunner må de kun kombineres med
apparater fra samme produsent.
PL Uwaga: Montaż i podłączenie nowego
urządzenia mogą być dokonywane wyłącznie
przez autoryzowanego specjalistę.
Proszę zwrócić uwagę na niniejszą wskazówkę,
ponieważ w przeciwnym wypadku, w razie
wystąpienia szkody, nastąpi utrata praw
gwarancyjnych.
Wskazówki bezpieczeństwa dla instalatora
• W instalacji elektrycznej należy przewidzieć
urządzenie, które umożliwia odłączenie od
sieci o szerokości rozwarcia styku minimum
3 mm na wszystkich żyłach. Odpowiednimi
urządzeniami rozdzielającymi są np.
wyłączniki LS, bezpieczniki (bezpieczniki
wkręcane należy wykręcić z oprawki),
wyłączniki ochronne prądowe i styczniki.
• Montaż powinien zapewnić ochronę przed
dotykiem.
• Stateczność szafy wbudowanej musi spełniać
wymagania normy DIN 68930.
• Kuchenka do zabudowy i płyty do zabudowy
są wyposażone w specjalne układy wtykowe.
Ze względów bezpieczeństwa mogą być one
łączone jedynie z urządzeniami tego samego
producenta.
PT Atenção!: A montagem e a ligação do novo
aparelho deverão ser efectuadas apenas por um
técnico especializado.
Respeite a indicação seguinte, dado que em
caso de danos os mesmos não são abrangidos
pela garantia.
Indicações de segurança para o instalador
• Na instalação eléctrica existe um dispositivo,
que permite separar o aparelho da corrente
eléctrica através de uma abertura de contacto
multi-polar de no mínimo 3 mm. Como
dispositivo de separação são válidos p. ex.
interruptor LS, fusíveis (retirar os fusíveis
roscados da tomada), Interruptor FI e
contactor.
• A base de protecção tem que ser garantida
pela montagem.
• A estabilidade do armário de encastrar tem
que corresponder ao DIN 68930.
• Fornos e placas de encastrar estão equipados
com sistemas de encaixe especiais. Por
razões de segurança apenas poderão ser
conjugados aparelhos do mesmo fabricante.
RO Atenţie: Noul aparat poate instalat şi conectat
doar de către un expert înregistrat.
Vă rugăm să respectaţi aceste instrucţiuni. În caz
contrar, orice daună rezultată nu este acoperită
de garanţie.
Informaţii privind siguranţa pentru instalator
• Instalaţia electrică va realizată astfel încât
aparatul să poată izolat de la reţeaua
electrică cu o distanţă minim de 3mm între
toţi polii.
• Dispozitivele adecvate de izolare includ, de
ex. întrerupătoare, siguranţe (siguranţele
înletabile vor scoase din suport), RCD-uri şi
contactoare.
• La instalare trebuie să se prevadă şi
dispozitive de protecţie la electrocutare.
• Unitatea încorporabilă trebuie să
îndeplinească cerinţele de stabilitate din DIN
68930.
• Cuptoarele şi suprafeţele de gătit
încorporabile vor dotate cu sisteme speciale
de conectare. Din motive de siguranţă,
acestea vor combinate doar cu aparate
provenite de la acelaşi producător.
RU Внимание: Монтаж и подключение
нового прибора должны выполнять только
квалифицированные специалисты.
Просим обязательно соблюдать это
требование, ибо в противном случае
пользователь теряет право на гарантийное
обслуживание при возникновении
неисправностей.
Правила техники безопасности для
установщика
• В электропроводке необходимо
предусмотреть специальное устройство,
позволяющее отключать прибор от сети
по всем полюсам на ширину размыкания
контактов не менее 3 мм. Подходящими
устройствами для этой цели считаются,
например, выключатель линейных
предохранителей, предохранители
(винтовые необходимо выкручивать из
гнезд), частотно импульсные выключатели
и контакторы.
• Установленные устройства должны
обеспечивать защиту от случайного
прикосновения к электропроводникам.
• Устойчивость встроенного электрощита
должна удовлетворять стандарту DIN
68930.
• Встраиваемые варочные и плиты и
варочные панели снабжены специальными
штекерными системами электрических
соединений. По соображениям
безопасности последние разрешено
комбинировать только с приборами одного
и того же изготовителя.
SK Pozor: Inštaláciu a pripojenie nového spotrebiča
smie vykonávať iba oprávnený odborník.
Prosím, dodržte tento pokyn. V opačnom
prípade sa záruka nebude vzťahovať na žiadne
spôsobené škody.
Bezpečnostné pokyny pre elektroinštalatéra
• Elektrická inštalácia musí byť vykonaná
tak, aby bolo možné spotrebič odpojiť od
elektrickej siete odpojením všetkých kontaktov
na vzdialenosť najmenej 3 mm.
• Vhodným oddeľovacím zariadením môžu byť
napr. ochranné poistkové spínače, poistky
(závitové poistky sa musia vybrať z objímky),
prúdové chrániče a stýkače.
• Inštalácia musí zabezpečovať ochranu pred
nebezpečným dotykovým napätím.
• Zabudovaný spotrebič musí spĺňať požiadavky
normy DIN 68930 na stabilitu.
• Zabudované rúry a zabudované varné
povrchy sú vybavené špeciálnymi systémami
napojenia. Z bezpečnostných dôvodov sa smú
používať len v kombinácii so spotrebičmi od
rovnakého výrobcu.
SL Pozor: Novo napravo lahko namesti in priključi
samo pooblaščeni strokovnjak.
Upoštevajte ta napotek. V nasprotnem primeru
garancija ne krije nobene škode, ki nastane
zaradi tega.
Varnostna navodila za serviserja, ki namešča
napravo
• Električna namestitev mora biti zasnovana
tako, da bo naprava izolirana od omrežja z
najmanj 3-milimetrsko razdaljo med poli.
• Primerne ločilne naprave so npr. zaščitni
odklopniki, varovalke (talilne navojne
varovalke odvijte iz podstavka), zaščitna
stikala na diferenčni tok in kontaktorji.
• Ob namestitvi je treba poskrbeti za zaščito
pred udarom.
• Vgrajena enota mora ustrezati zahtevam o
stabilnosti po DIN 68930.
• Vgradne pečice in vgradne površine za
kuhanje so opremljene s posebnimi sistemi
za povezavo. Iz varnostnih razlogov jih
lahko kombiniramo samo z aparati istega
proizvajalca.
SR Пажња: Нови уређај може да монтира и
повеже искључиво регистровани стручњак.
Придржавајте се овога. Уколико то не учините,
свако оштећење које буде настало, гаранција
неће покрити.
Безбедносне информације за особу која
монтира уређај
• Електрична инсталација треба да се
постави тако да уређај може да буде
изолован од утичнице одвајањем контакта
минимум 3 мм на свим половима.
• Погодни уређаји за раздвајање
обухватају нпр. исклопне склопке,
осигураче (осигураче са навојем треба
извадити из лежишта), заштитни уређаји
диференцијалне струје и контактори.
• Инсталација мора да садржи анти-шок
заштиту.
• Уграђена јединица мора да испуњава
захтеве за стабилност према стандарду
DIN 68930.
• Уградне рерне и плоче за кување имају
специјалне системе за повезивање.
Из безбедносних разлога, они се
морају комбиновати са уређајима истог
произвођача.
ВВВВВВВВ: Монтаж и подключение
нового прибора должны выполнять только
ВВВВВВВВВВВВВВВВВ ВВВВВВВВВВВ.
Просим обязательно соблюдать это
требование, ибо в противном случае
пользователь теряет право на гарантийное
обслуживание при возникновении
неисправностей.
ВВВВВВВ ВВВВВВВ ВВВВВВВВВВВВ ВВВ
ВВВВВВВВВВВ
• В электропроводке необходимо
предусмотреть специальное устройство,
позволяющее отключать прибор от сети
по всем полюсам на ширину размыкания
контактов не менее 3 мм. Подходящими
устройствами для этой цели считаются,
например, автоматические выключатели,
предохранители (винтовые необходимо
выкручивать из гнезд), УЗО и контакторы.
• Установленные устройства должны
обеспечивать защиту от случайного
прикосновения к электропроводникам.
• Устойчивость встроенного электрощита
должна удовлетворять стандарту DIN
68930.