Sencor SWK 7501BK Používateľská príručka

  • Prečítal som si používateľskú príručku pre elektrické kanvice Sencor SWK 7500WH a SWK 7501BK. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa ich používania, čistenia, odstraňovania vodného kameňa a ďalších funkcií. Návod obsahuje dôležité bezpečnostné pokyny a tipy na údržbu, aby ste si mohli dlhodobo užívať svoju novú kanvicu.
  • Ako často by sa mal čistiť filter kanvice?
    Čo robiť, ak sa kanvica vypne predčasne?
    Ako odstrániť vodný kameň z kanvice?
HR ELEKTRIČNO KUHALO
Prijevod originalnog priručnika
SWK 7500WH
SWK 7501BK
SWK 7500WH
SWK 7501BK
A
1
2
3
7
6
5
4
EN CZ
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
A1 Spout with a removable filter inside
A2 Kettle body
A3 Base with a central connector
A4 Removable lid with clip
A5 Handle
A6 Water level mark
A7 On/Off toggle switch (I/0)
with power indicator light
POPIS SPOTŘEBIČE
A1 Výlevka s vyjímatelným filtrem uvnitř
A2 Tělo konvice
A3 Podstavec se středovým konektorem
A4 Odnímatelné víko s úchytkou
A5 Rukojeť
A6 Vodoznak
A7 Přepínač zapnutí/vypnutí (I/0)
se světelnou indikací provozu
SK HU
POPIS SPOTREBIČA
A1 Výlevka s vyberateľným filtrom vnútri
A2 Telo kanvice
A3 Podstavec so stredovým konektorom
A4 Odnímateľné veko s úchytkou
A5 Rukoväť
A6 Vodoznak
A7 Prepínač zapnutia/vypnutia (I/0)
so svetelnou indikáciou prevádzky
A KÉSZÜLÉK RÉSZEI
A1 Kiöntő csőr, kivehető szűrővel
A2 Kanna
A3 Talp, középcsatlakozóval
A4 Levehető fedél, fogantyúval
A5 Fogantyú
A6 Vízszint kijelző
A7 Be/ki kapcsoló (I/0), működésjelző lámpával
PL RU
OPIS URZĄDZENIA
A1 Lejek z wyjmowanym filtrem w środku
A2 Korpus czajnika
A3 Podstawa z centralnym złączem
A4 Zdejmowana pokrywa z uchwytem
A5 Rękojeść
A6 Wskaźnik poziomu wody
A7 Przełącznik włączenia/wyłączenia (I/0)
z sygnalizacją świetlną pracy
ОПИСАНИЕ ЭЛЕКТРОПРИБОРА
A1 Носик со съёмным внутренним фильтром
A2 Корпус чайника
A3 Подставка с центральным разъёмом
A4 Съёмная крышка с держателем
A5 Ручка
A6 Указатель уровня
A7 Переключатель включения/выключения (I/0)
со световой индикацией работы
HR GR
OPIS UREĐAJA
A1 Grlić s odvojivim filtrom
A2 Kućište kuhala
A3 Postolje sa središnjim priključkom
A4 Odvojivi poklopac s kopčom
A5 Ručka
A6 Oznaka razine vode
A7 Prekidač za uključivanje/isključivanje (I/0)
sa svjetlosnim indikatorom uključenosti
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
A1 Στόμιο με αφαιρούμενο φίλτρο στο εσωτερικό
A2 Σώμα βραστήρα
A3 Βάση με κεντρικό σύνδεσμο
A4 Αφαιρούμενο καπάκι με κλιπ
A5 Λαβή
A6 Ένδειξη στάθμης νερού
A7 Διακόπτης εναλλαγής On/Off (I/0)
ενδεικτική λυχνία ισχύος
EN - UNPACKING / CZ - ROZBALENÍ / SK - ROZBALENIE / HU - KICSOMAGOLÁS
/ PL - WYPAKOWANIE / RU - РАСПАКОВКА / HR - RASPAKIRAVANJE / GR - ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ
1 2
EN - BEFORE FIRST USE / CZ - PŘED PRVNÍM POUŽITÍM / SK - PRED PRVÝM POUŽITÍM / HU - AZ ELSŐ HASZNÁLATBA VÉTEL ELŐTT
/ PL - PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI / RU - ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ / HR - PRIJE PRVE UPOTREBE
/ GR - ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ
1
1
2
3
2
3
1
3
2
4 5
I0
EN - AUTOMATIC SHUT-OFF / CZ - AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ
/ SK - AUTOMATICKÉ VYPNUTIE / HU - AUTOMATIKUS
KIKAPCSOLÁS / PL - WYŁĄCZANIE AUTOMATYCZNE
/ RU - АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ
/ HR – AUTOMATSKO ISKLJUČIVANJE
/ GR - ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ 1-5: 2x – 3x
EN - USE / CZ - POUŽITÍ / SK - POUŽITIE / HU - HASZNÁLAT / PL - SPOSÓB OBŁSUGI / RU - ПРИМЕНЕНИЕ / HR - UPOTREBA /GR - ΧΡΗΣΗ
1 2
2
1
3
4
1
2
3
5
6
7
1
3
2
89
I0
EN - AUTOMATIC SHUT-OFF / CZ - AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ
/ SK - AUTOMATICKÉ VYPNUTIE / HU - AUTOMATIKUS
KIKAPCSOLÁS / PL - WYŁĄCZANIE AUTOMATYCZNE
/ RU - АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ
/ HR – AUTOMATSKO ISKLJUČIVANJE
/ GR - ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ
10
EN - PREMATURE KETTLE SHUT OFF / CZ - PŘEDČASNÉ VYPNUTÍ KONVICE / SK - PREDČASNÉ VYPNUTIE KANVICE / HU - A VÍZFORRALÓ
KORÁBBI KIKAPCSOLÁSA / PL - WCZEŚNIEJSZE WYŁĄCZENIE CZAJNIKA / RU - ПРЕЖДЕВРЕМЕННОЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ ЧАЙНИКА
/ HR - PRIJEVREMENO ISKLJUČIVANJE KUHALA / GR - ΠΡΟΩΡΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΒΡΑΣΤΗΡΑ
1
- 1 - 06/2023
2023, .
HR Električno kuhalo
Važne sigurnosne upute
PAŽLJIVO PROČITAJTE ISPREMITE ZA BUDUĆU
UPOTREBU.
Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina ili starija te
osobe sfizičkim, osjetilnim ili mentalnim nedostacima ili
osobe bez iskustva, ako su pod odgovarajućim nadzorom
ili ako su obaviještene otome kako koristiti proizvod na
siguran način te ako razumiju potencijalne opasnosti.
Djeca se ne smiju igrati suređajem.
Djeca ne smiju obavljati čišćenje ikorisničko održavanje
osim ako su starija od 8 godina ipod nadzorom.
Držite uređaj ielektrični kabel izvan dohvata djece mlađe
od 8 godina.
Ako se električni kabel ošteti, dajte ga zamijeniti kod
ovlaštenog servisnog tehničara da bi se izbjegla opasna
situacija. Uređaj se ne smije koristiti ako je kabel napajanja
oštećen.
Ovaj uređaj je namijenjen za upotrebu ukućanstvu. Osim
toga, ovaj uređaj je namijenjen za osobnu nekomercijalnu
upotrebu na mjestima kao što su:
kuhinje utrgovinama, uredima idrugim radnim
mjestima;
uagrikulturi;
za goste uhotelima, motelima idrugim sličnim
ugostiteljskim objektima;
- 2 - 06/2023
2023, .
prenoćišta sdoručkom.
Nemojte prati kuhalo ili njegovo postolje pod tekućom
vodom inemojte uranjati kuhalo ili njegovo postolje uvodu
ili drugu tekućinu.
Ako se kuhalo prepuni, može doći do prskanja vruće vode.
UPOZORENJE:
Nemojte otvarati poklopac dok voda vrije.
Koristite kuhalo samo spriloženim postoljem. Nemojte
koristiti ovo postolje sdrugim aparatima.
PAŽNJA:
Provjerite je li uređaj isključen prije nego ga uklonite
spostolja.
UPOZORENJE:
Nemojte ništa prolijevati po utikaču napajanja.
Isperite unutarnju površinu kuhala čistom vodom. Slijedite
upute za čišćenje upoglavlju "Čišćenje iodržavanje".
UPOZORENJE:
Nepravilna upotreba može dovesti do rizika od
ozljeda.
Površina grijaćeg elementa zadržava preostalu toplinu
nakon upotrebe. Nemojte dodirivati vruću površinu.
- 3 - 06/2023
2023, .
Prije ukapčanja kuhala uelektričnu utičnicu provjerite odgovara li nazivni napon naponu električne utičnice.
Potpuno odmotajte kabel napajanja prije upotrebe. Pazite da električni kabel ne visi preko ruba stola ili da ne dodiruje vruću površinu ili oštre
predmete.
Ukopčajte kuhalo samo upravilno uzemljenu utičnicu.
Nemojte stavljati kuhalo na rubove prozora, ploče kuhinjskog sudopera ili nestabilne površine. Uvijek ga postavite na stabilnoj, vodoravnoj isuhoj
površini.
Nemojte stavljati kuhalo na električna ili plinska kuhala ili blizu njih, nemojte ga ostavljati ublizini otvorenog plamena ili uređaja koji su izvori topline.
Nikada nemojte koristiti kuhalo blizu kupaonice, tuša ili bazena.
Nemojte koristiti kuhalo na otvorenom ili upretjerano mokrom/vlažnom okruženju.
Tijekom upotrebe, oko kuhala mora biti dovoljno slobodnog prostora da se omogući strujanje zraka. Nikada nemojte pokrivati uređaj dok ga koristite,
dok je ukopčan uelektričnu utičnicu ili kada je vruć ili napunjen vodom.
Koristite kuhalo isključivo za kuhanje pitke vode. Nemojte ga koristiti za grijanje drugih tekućina ili namirnica.
Nemojte puniti kuhalo dok je postavljeno na postolje. Maknite kuhalo spostolja prije nego što ulijete vodu unjega. Kada ulijevate vodu, pazite da
razina vode pokriva barem oznaku minimuma te da ne prelazi oznaku maksimuma.
Prije uključivanja kuhala provjerite je li poklopac sigurno zatvoren.
Nemojte uključivati kuhalo dok je prazno. Nepravilna upotreba može negativno utjecati na njegov vijek trajanja. Uslučaju da se nehotično pokrene
bez vode, kuhalo je opremljeno sigurnosnim mehanizmom koji ga štiti od oštećenja.
Upotrijebite ručku za dizanje inošenje.
Nemojte dirati poklopac dok voda vrije.
Budite posebno pažljivi kada lijevate vodu iz kuhala da biste izbjegli opekline zbog kipuće vode ili pare.
Prije punjenja kuhala, ispraznite sadržaj kuhala.
Nemojte lijevati ledeno hladnu vodu uvruće kuhalo.
Uvijek iskopčajte kuhalo iz utičnice ako ga ne namjeravate koristiti, ako ga ostavljate bez nadzora te prije čišćenja ili premještanja.
Iskapčajte kuhalo iz utičnice laganim povlačenjem utikača na kabelu napajanja, ane povlačenjem samog kabela. Usuprotnom to može oštetiti
kabel napajanja ili utičnicu.
Da biste izbjegli opasnost od ozljede električnim udarom, nemojte sami popravljati kuhalo niti obavljati bilo kakva podešavanja na njemu. Prepustite
sve popravke ili podešavanja ovlaštenom servisnom centru. Neovlaštenim modifikacijama uređaja riskirate poništavanje prava koja vam daje
jamstvo uslučaju nezadovoljavajućeg rada ili kvalitete.
- 4 - 06/2023
2023, .
Hvala vam što ste kupili proizvod marke SENCOR inadamo se da ćete
snjim biti zadovoljni.
Prije korištenja ovog uređaja temeljito pročitajte korisnički priručnik,
čak iuslučajevima kada ste se prethodno upoznali sradom sličnih
vrsta uređaja. Koristite ovaj uređaj samo onako kako je opisano uovom
korisničkom priručniku. Držite ovaj korisnički priručnik na sigurnom
mjestu gdje ga ubuduće možete lako naći.
Preporučujemo da zadržite originalnu kartonsku kutiju, materijal
ambalaže, račun, izjavu proizvođača ili jamstvo barem utrajanju
pravne odgovornosti za nezadovoljavajući rad ili kvalitetu. Uslučaju
transporta, preporučujemo da zapakirate uređaj uoriginalnu kutiju
proizvođača.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ZAŠTITA OD PREGRIJAVANJA KADA SE UKLJUČI BEZ VODE
Uslučaju da uključite kuhalo dok unjemu nema vode ili je kuhalo
napunjeno snedovoljnom količinom vode, kuhalo će se automatski
isključiti nakon nekog vremena. Kuhalo se može ponovo uključiti
nakon nekoliko minuta, nakon što se grijaće dno ohladi.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ČIŠĆENJE IODRŽAVANJE
Potpuno ispraznite sadržaj kuhala nakon svake upotrebe.
Prije čišćenja uređaja, iskopčajte utikač napajanja iz električne utičnice
ipustite da se uređaj ohladi.
Za čišćenje, nemojte koristiti abrazivna sredstva za čišćenje, otapala,
itd. koja bi mogla oštetiti aparat. Nijedan dio aparata nije prikladan za
pranje uperilici posuđa.
Upozorenje:
Da biste spriječili ozljede električnim udarom, nemojte
uranjati uređaj, kabel napajanja ili utikač uvodu ili bilo
koju drugu tekućinu.
Po potrebi, obrišite vanjsku površinu kuhala najprije lagano
navlaženom krpom izatim osušite brisanjem čistom isuhom krpom.
Da biste spriječili prodor vode usredišnji priključak, obrišite donji dio,
na kojem kuhalo sjedi na postolju, isključivo čistom isuhom krpom.
Za čišćenje postolja upotrijebite čistu isuhu krpu.
ČIŠĆENJE FILTARA
Odvojivi filtar služi za hvatanje kamenca, čime sprječava ulijevanje
kamenca ušalicu zajedno svodom. Redovito čistite filtar pod tekućom
vodom pomoću mekane najlonske četkice ili ga na nekoliko sati
uronite uotopinu octa uvodi (preporučeni omjer 1:2). Nakon primjene
otopine, temeljito isperite filtar pod čistom tekućom vodom.
UKLANJANJE NASLAGA KAMENCA
Naslage kamenca ukuhalu mogu negativno utjecati na njegov vijek
trajanja, stoga je važno redovito uklanjanje, ovisno otome koliko često
se kuhalo koristi. Tijekom standardne upotrebe (3 do 5 puta dnevno),
preporučujemo uklanjanje naslaga vodenog kamenca:
jednom mjesečno upodručjima stvrdom ivrlo tvrdom vodom;
jednom svaka dva ili tri mjeseca upodručjima smekom isrednje
tvrdom vodom.
Za uklanjanje naslaga kamenca može se upotrijebiti:
8%-tni bijeli ocat, dostupan umaloprodaji. Napunite kuhalo otopinom
vode iocta uomjeru 1:1. Pustite da otopina zavre iostavite da djeluje
ukuhalu na 2 sata. Zatim ispraznite kuhalo iprije daljnje upotrebe
pustite da unjemu četiri do pet puta zavre čista voda.
limunska kiselina. Zakuhajte 1 l vode ukuhalu, dodajte 30 g limunske
kiseline ipustite da otopina djeluje približno 30 minuta. Zatim
ispraznite kuhalo iprije daljnje upotrebe pustite da unjemu četiri do
pet puta zavre čista voda.
POHRANA
Kada ne koristite uređaj dulje vrijeme, iskopčajte utikač kabela
napajanja iz električne utičnice, potpuno ispraznite sadržaj kuhala
ipustite da se uređaj ohladi.
Očistite uređaj prema uputama upoglavlju “Čišćenje iodržavanje”.
Stavite temeljito očišćen ipotpuno suh uređaj na čisto isuho mjesto,
izvan dosega djece iživotinja. Nemojte izlagati uređaj ekstremnim
temperaturama.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TEHNIČKE SPECIFIKACIJE
Nazivni raspon napona .......................................................................... 220−240 V
Nazivna frekvencija ....................................................................................50–60 Hz
Nazivna ulazna snaga .................................................................... 1850 – 2200 W
Maksimalni kapacitet ............................................................................................... 1,7 l
Zadržavamo pravo na izmjenu teksta itehničkih specifikacija.
Zbog neprekidnog razvoja, slike uovom korisničkom priručniku se mogu
razlikovati od stvarnog aparata. Zadržavamo pravo na takve promjene.
UPUTE IINFORMACIJE VEZANE UZ ODLAGANJE RABLJENE
AMBALAŽE
Odložite iskorištene materijale za ambalažu na ovlaštenom odlagalištu
uvašem mjestu.
ODLAGANJE ISKORIŠTENE ELEKTRIČNE IELEKTRONIČKE OPREME
Ovaj simbol na proizvodima ili originalnim dokumentima
znači da se iskorišteni električni ili elektronički proizvodi ne
smiju odlagati uobični kućanski otpad. Radi pravilnog
zbrinjavanja, obnavljanja irecikliranja, predajte ove uređaje
na predviđenim prikupljalištima. Također, unekim
državama Europske unije ili drugim europskim zemljama
možete vratiti uređaj lokalnom prodavaču kada kupujete
ekvivalentan novi uređaj. Pravilno odlaganje ovog
proizvoda pomaže uspašavanju vrijednih prirodnih resursa te sprječava
potencijalne negativne učinke za okoliš iljudsko zdravlje, koji bi nastali
nepravilnim odlaganjem otpada. Zatražite više pojedinosti od lokalnih
nadležnih tijela ili prikupljališta otpada. Uskladu sdržavnim propisima,
moguće su kazne za nepropisno odlaganje ove vrste otpada.
Za poslovne subjekte udržavama Europske unije
Ako želite odbaciti električnu ili elektroničku opremu, zatražite informacije
od prodavača ili dobavljača.
Odlaganje udrugim zemljama izvan Europske unije
Ovaj simbol je važeći uEuropskoj uniji. Ako želite odložiti ovaj proizvod
uotpad, zatražite potrebne informacije opravilnom načinu odlaganja od
lokalnih nadležnih tijela ili prodavača.
Ovaj proizvod zadovoljava sve osnovne zahtjeve EU direktiva
vezanih uz njega.
HR Električno kuhalo
Korisnički priručnik
FAST ČR, a.s.
U Sanitasu 1621
CZ-251 01 Říčany
www.sencor.eu
/