Ever UPS SINLINE XL 1800/2200/3000 Návod na obsluhu

Kategória
Batérie UPS
Typ
Návod na obsluhu
>10cm
OFF
230V
SOFTWARE
ON
ON
1) Diody sygnalizacji pojemności
dostępnej akumulatorów
2) Wyłącznik
3) Dioda aktywności systemu AVR
4) Dwukolorowa dioda trybu pracy
5) Diody sygnalizacji poziomu
obciążenia
1) Spoj komunikace s počítačem USB
2) Spoj komunikace s počítačem RS232
3) Vnitřní svírka pro namontování rozšiřující karty
4) Výstupné svírky
5) Filtr LAN
6) Svírka pro připojení vnějšího bateriového modulu
7) Síťová automatická pojistka
8) Síťový napájející kabel
6. PIERWSZE URUCHOMIENIE / FIRST START / PRVÉ SPUSTENIE / PRVÉ SPUŠTĚNÍ
1. W OPAKOWANIU / IN THE PACKAGING / V BALENÍ / V BALENÍ
1) Battery charge indicator LEDs
2) Power switch
3) AVR system activity LED
4) Two-colour operating mode LED
5) Load indicator LED
1) Diody signalizace dostupného objemu
akumulátorů
2) Vypínač
3) Dioda aktivity systému AVR
4) Dvoubarevná dioda režimu práce
5) Dioda signalizace hladiny zatížení
1) Diódy signalizácie dostupného objemu
akumulátorov
2) Vypínač
3) Dióda aktivity systému AVR
4) Dvojfarebná dióda režimu práce
5) Dióda signalizácie hladiny zaťaženia
------------------------------------------------------------------------------------
+10 ÷ +35 °C
1
23
4
5
5. BUDOWA ZASILACZA / STRUCTURE OF THE BATTERY BACK-UP /
KONSTRUKCE NAPÁJAČE / KONSTRUKCE NAPÁJEČE
max. 1,5m
2xIEC 320
RS232*
ETHERNET
UTP
ON
CD
RS232
USB
230V
1) USB port for communication with a PC32) RS232
port for communication with a PC
3) Internal socket for installing an upgrade card
4) Outlet sockets
5) LAN filter
6) Socket for connecting an external battery module
7) Mains circuit breaker
8) Mains power cord
1) Złącze komunikacji z komputerem USB
2) Złącze komunikacji z komputerem RS232
3) Wewnętrzne gniazdo do zamontowania karty
rozszerzeń
4) Gniazda wyjściowe
5) Filtr LAN
6) Gniazdo do podłączenia zewnętrznego
modułu bateryjnego
7) Bezpiecznik sieciowy automatyczny
8) Przewód sieciowy zasilający
1) Spoj komunikácie s počítačom USB
2) Spoj komunikácie s počítačom RS232
3) Vnútorná zvierka pre namontovanie rozširujúcej karty
4) Výstupné zvierky
5) Filter LAN
6) Zvierka pre pripojenie vonkajšieho batériového
modulu
7) Sieťová automatická poistka
8) Sieťový napájajúci kábel
CD
UPS SINLINE XL
Uwaga!
na płycie CD
Note: to obtain detailed information, please read the full instruction manual, which can be found
on the CD-ROM
Pozor! Podrobné informácie je možné získať len po bezpodmienečnom prečítaní celého návodu
umiesteného na doske CD
Pozor! Podrobné informace je možné získat jen po bezpodmínečném přečtení celého návodu
umístěného na desce CD
Aby uzyskać szczegółowe informacje, należy przeczytać pełną instrukcję zamieszczoną
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI
QUICK REFERENCE GUIDE
SKRÁTENÝ NÁVOD NA OBSLUHU
ZKRÁCENÝ NÁVOD K OBSLUZE
LAN
LAN
LAN
LAN
RJ45
N
L
PE
L N
PE
Układ wyprowadzeń gniazda zasilającego
Layout of terminals in the power socket
Sústava vývodov napájajúcej zvierky
Soustava vývodů napájející svírky
Układ wyprowadzeń gniazd wyjściowych
Layout of terminals in outlet sockets
Sústava vývodov napájajúcich zvierok
Soustava vývodů napájejících svírek
Sposoby prawidłowego podłączenia
zasilacza
1) Źródło zasilania
2) Wejście
3) Wyjście
4) Obciążenie
Spôsoby správneho pripojenia napájača
1) Zdroj napájania
2) Vstup
3) Výstup
4) Zaťaženie
Correct way of connecting the battery
back-up
1) Mains
2) Input
3) Output
4) Load
Způsoby správného připojení napáječe
1) Zdroj napájení
2) Vstup
3) Výstup
4) Zatížení
L
N
TN-S
L
N
PE
L
N
PE
UPS
L
N
PE
123
4
L
N
PE
TN-S
L
N
PE
L
N
PE
UPS
L
N
PE
L
N
PE
TN-C-S
L
N
PE
L
N
PE
UPS
L
PEN
123
4
123
4
230V
USB* 230V
RJ45
RS232
IEC 320
>10cm
SINLINE XL battery back-ups are not designed
to power medical equipment, in particular life
support machines!
Napáječe SINLINE XL nejsou určeny pro práci
se zdravotnickými zařízeními, zvlášť těmi,
které udržují životní funkce!
Napájače SINLINE XL nie sú určené pre prácu
so zdravotníckymi zariadeniami, zvlášť tými,
ktoré udržujú životné funkcie!
Zasilacze SINLINE XL nie są przeznaczone
do pracy z urządzeniami medycznymi,
a w szczególności podtrzymującymi życie!
Gwarancja
Warranty
Záruka
Záruka
Skrócona instrukcja obsługi
Quick reference guide
Skrátený návod na obsluhu
Zkrácený návod k obsluze
2.
FILTRU SÍTÍ LAN / ZAPOJENIE FILTRA SIETI LAN
PODŁĄCZENIE FILTRA SIECI LAN / LAN FILTER CONNECTION / PŘIPOJENÍ
3. PODŁĄCZENIE ZASILACZA / BATTERY BACK-UP CONNECTION / PŘIPOJENÍ PODAVAČE / ZAPOJENIE KÁBLA NAPÁJAČA
4.
POZNAMKY / PREVÁDZKOVÉ POZNÁMKY
UWAGI EKSPLOATACYJNE / ADDITIONAL REMARKS / PROVOZNÍ
* USB / R 232
- użyj zamiennie
*
*
*
S
USB / RS 232 - to be
used interchangeably
USB / RS 232
- použij podľa možnosti
USB / RS 232
- použivat vyměnitelně
<18 kg
<18-32 kg
33-55 kg
>55 kg
123
45
67
8
PowerSoft
MB=1
OFF
7. MODUŁ BATERYJNY - PODŁĄCZENIE / CONNECTING THE BATTERY MODULE / BATÉRIOVÝ MODUL - PRIPOJENIE / BATERIOVÝ MODUL - PŘIPOJENÍ
230V
MB UPS
UPS
ON
230V
MB
OFF
8. MODUŁ BATERYJNY - ODŁĄCZENIE / DISCONNECTING THE BATTERY MODULE / BATÉRIOVÝ MODUL - ODPOJENIE / BATERIOVÝ MODUL - ODPOJENÍ
230V
MB
UPS
ON
230V
UPS
PowerSoft
MB=1
PowerSoft
MB=0
OFF
9. INSTALACJA KARTY ZARZĄDZAJĄCEJ SNMP / INSTALLING THE SNMP CONTROL CARD / INŠTALÁCIA RIADIACEJ KARTY SNMP /INSTALACE ŘÍDÍCÍ
KARTY SNMP
230V
UPS UPS UPS
UPS UPS UPS
EVER Sp. z o.o.
ups@ever.com.pl
www.ever.eu
10. KONTAKT / CONTACT / KONTAKT / KONTAKT
RS232
---------
USB
2014/02/11
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Ever UPS SINLINE XL 1800/2200/3000 Návod na obsluhu

Kategória
Batérie UPS
Typ
Návod na obsluhu