BLACK+DECKER BDK188 Používateľská príručka

Kategória
Elektrické náradie
Typ
Používateľská príručka
BDK188
511114-24 SK
Upozornenie !
Určené pre domácich
majstrov.
Preložené z pôvodného návodu
2
3
Použitie výrobku
Vaša vŕtačka/skrutkovač BLACK+DECKER BDK188
je určená na skrutkovanie a vŕtanie do dreva, kovu,
plastov a mäkkého muriva. Toto náradie je určené iba
na spotrebiteľské použitie.
Bezpečnostné pokyny
Všeobecné bezpečnostné pokyny na prácu
s elektrickým náradím
Varovanie! Prečítajte si všetky bezpeč-
nostné výstrahy a všetky bezpečnostné
pokyny. Nedodržanie nižšie uvedených va-
rovaní a pokynov môže viesť k spôsobeniu
úrazu elektrickým prúdom, k vzniku požiaru
alebo k vážnemu zraneniu.
Všetky bezpečnostné varovania a pokyny uscho-
vajte na budúce použitie.
Označenie „elektrické náradie“ vo všetkých upozor-
neniach odkazuje na Vaše náradie napájané zo siete
(je vybavené prívodným káblom) alebo náradie na-
pájané akumulátorom (bez prívodného kábla).
1. Bezpečnosť v pracovnom priestore
a. Pracovný priestor udržujte čistý a dobre
osvetlený. Preplnený a neosvetlený pracovný
priestor môže viesť k spôsobeniu úrazov.
b. Nepracujte s elektrickým náradím vo výbuš-
nom prostredí, ako sú priestory s výskytom
horľavých kvapalín, plynov alebo prašných
látok. V elektrickom náradí dochádza k iskreniu,
ktoré môže spôsobiť vznietenie horľavého pra-
chu alebo výparov.
c. Pri práci s elektrickým náradím zaistite bez-
pečnú vzdialenosť detí a ostatných osôb.
Rozptyľovanie môže spôsobiť stratu kontroly
nad náradím.
2. Elektrická bezpečnosť
a. Zástrčka prívodného kábla náradia musí zod-
povedať zásuvke. Zástrčku nikdy žiadnym
spôsobom neupravujte. Nepoužívajte pri
uzemnenom elektrickom náradí žiadne upra-
vené zástrčky. Neupravované zástrčky a zod-
povedajúce zásuvky znižujú riziko vzniku úrazu
elektrickým prúdom.
b. Nedotýkajte sa uzemnených povrchov, ako
sú napríklad potrubia, radiátory, elektrické
sporáky a chladničky.
Pri uzemnení Vášho tela vzrastá riziko úrazu
elektrickým prúdom.
c. Nevystavujte elektrické náradie dažď
u alebo
vlhkému prostrediu.
Ak vnikne do elektrického náradia voda, zvýši sa
riziko úrazu elektrickým prúdom.
d. S prívodným káblom zaobchádzajte opatrne.
Nikdy nepoužívajte prívodný kábel na prená-
šanie alebo posúvanie náradia a neťahajte
zaň, ak chcete náradie odpojiť od elektrickej
SLOVENČINA
siete. Zabráňte kontaktu kábla s mastnými,
horúcimi a ostrými predmetmi alebo pohyb-
livými časťami. Poškodený alebo zapletený
prívodný kábel zvyšuje riziko vzniku úrazu elek-
trickým prúdom.
e. Pri práci s náradím vonku používajte predl-
žovacie káble určené na vonkajšie použitie.
Použitie kábla na vonkajšie použitie znižuje rizi-
ko úrazu elektrickým prúdom.
f. Ak musíte s elektrickým náradím pracovať
vo vlhkom prostredí, použite napájací zdroj
s prúdovým chráničom (RCD). Použitie prúdo-
vého chrániča (RCD) znižuje riziko úrazu elek-
trickým prúdom.
3. Bezpečnosť osôb
a. Pri použití elektrického náradia zostaňte
stále pozorní, sledujte, čo robíte a pracujte
s rozvahou. Nepracujte s elektrickým nára-
dím, ak ste unavení alebo ak ste pod vplyvom
drog, alkoholu alebo liekov. Chvíľka nepozor-
nosti pri práci s elektrickým náradím môže viesť
k vážnemu úrazu.
b. Používajte prvky osobnej ochrany. Vždy po-
užívajte ochranu zraku. Ochranné prostriedky
ako respirátor, protišmyková pracovná obuv, pril-
ba a chrániče sluchu, používané v príslušných
podmienkach, znižujú riziko poranenia osôb.
c. Zabráňte náhodnému zapnutiu náradia. Pred
pripojením zdroja napätia alebo pred vlože-
ním akumulátora a pred zdvihnutím alebo
prenášaním náradia skontrolujte, či je vypí-
nač v polohe vypnuté.
Prenášanie elektrického náradia s prstom na
vypínači alebo pripojenie náradia k napájaciemu
zdroju, ak je vypínač náradia v polohe zapnuté,
môže spôsobiť úraz.
d. Pred zapnutím náradia sa vždy uistite, či nie
sú v jeho blízkosti kľúče alebo nastavovacie
prípravky. Nastavovacie kľúče ponechané na
náradí môžu byť zachytené rotujúcimi časťami
náradia a môžu spôsobiť úraz.
e. Neprekážajte sami sebe. Pri práci vždy udr-
žujte vhodný postoj a rovnováhu. Tak je
umožnená lepšia ovládateľnosť náradia v ne-
očakávaných situáciách.
f. Vhodne sa obliekajte. Nenoste voľný odev
alebo šperky. Dbajte na to, aby sa Vaše vlasy,
odev a rukavice nedostali do kontaktu s po-
hyblivými časťami. Voľný odev, šperky alebo
dlhé vlasy môžu byť pohyblivými dielmi zachyte-
né.
g. Ak sú zariadenia vybavené adaptérom na pri-
pojenie príslušenstva na zachytávanie pra-
chu, zaistite jeho správne pripojenie a riadnu
funkciu. Použitie týchto zariadení môže znížiť
nebezpečenstvo týkajúce sa prachu.
4
4. Použitie elektrického náradia a jeho údržba
a. Nepreťažujte elektrické náradie. Používajte
na vykonávanú prácu správny typ náradia.
Pri použití správneho typu náradia bude práca
vykonávaná lepšie a bezpečnejšie.
b. Ak nie je možné hlavný spínač náradia zap-
ť a vypnúť, s náradím nepracujte. Každé
elektrické náradie s nefunkčným vypínačom je
nebezpečné a musí sa opraviť.
c. Pred nastavovaním náradia, pred výmenou
príslušenstva alebo ak náradie nepoužívate,
odpojte zástrčku prívodného kábla od zásuv-
ky alebo z náradia vyberte akumulátor. Tieto
preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú rizi-
ko náhodného zapnutia náradia.
d. Uložte elektrické náradie mimo dosahu detí
a nedovoľte ostatným osobám, ktoré toto ná-
radie nevedia ovládať, alebo ktoré nepoznajú
tieto bezpečnostné pokyny, aby s týmto elek-
trickým náradím pracovali. Elektrické náradie
je v rukách nekvali kovanej obsluhy nebezpeč-
né.
e. Vykonávajte údržbu elektrického náradia.
Skontrolujte vychýlenie alebo zablokovanie
pohyblivých častí, poškodenie jednotlivých
dielcov a iné okolnosti, ktoré môžu ovplyv-
niť chod náradia. Ak je náradie poškodené,
nechajte ho opraviť. Mnoho nehôd býva spô-
sobených zanedbanou údržbou náradia.
f. Rezné nástroje udržujte ostré a čisté. Riadne
udržiavané rezné nástroje s ostrými reznými os-
triami sú menej náchylné na zanášanie nečisto-
tami a lepšie sa s nimi pracuje.
g. Používajte elektrické náradie, príslušenstvo
a držiaky nástrojov podľa týchto pokynov
a berte do úvahy prevádzkové podmienky
a prácu, ktorá sa bude vykonávať. Použitie
elektrického náradia na iné účely, než na aké je
určené, môže byť nebezpečné.
5. Použitie akumulátorového náradia a jeho
údržba
a. Nabíjajte iba v nabíjačke určenej výrobcom.
Nabíjačka vhodná pre jeden typ akumulátora
môže pri vložení iného nevhodného typu aku-
mulátora spôsobiť požiar.
b. Používajte elektrické náradie výhradne
s akumulátormi, ktoré sú určené pre daný
typ náradia. Použitie iných typov akumulátorov
môže spôsobiť vznik požiaru alebo zranenie.
c. Ak sa akumulátor nepoužíva, uložte ho mimo
dosahu kovových predmetov, ako sú kan-
celárske sponky na papier, mince, kľúče,
klince, skrutky alebo ďalšie drobné kovové
predmety, ktoré môžu spôsobiť skratovanie
kontaktov akumulátora.
Skratovanie kontaktov akumulátora môže viesť
k vzniku popálenín alebo požiaru.
d. V nevhodných podmienkach môže z akumu-
látora unikať kvapalina. Vyvarujte sa kontak-
tu s touto kvapalinou. Ak dôjde k náhodné-
mu kontaktu s touto kvapalinou, zasiahnuté
miesto omyte vodou. Pri zasiahnutí očí za-
siahnuté miesto umyte a vyhľadajte lekársku
pomoc. Unikajúca kvapalina z akumulátora
môže spôsobiť podráždenie pokožky alebo po-
páleniny.
6. Servis
a. Opravy elektrického náradia zverte iba kvali-
kovanému technikovi, ktorý bude používať
originálne náhradné dielce. Tým zaistíte bez-
pečnú prevádzku náradia.
Doplnkové bezpečnostné pokyny na prácu
s elektrickým náradím
Varovanie! Doplnkové bezpečnostné poky-
ny pre vŕtačky a príklepové vŕtačky
Pri práci s týmto náradím používajte ochra-
nu sluchu. Nadmerná hlučnosť môže spôsobiť
stratu sluchu.
Používajte prídavné rukoväti dodávané s ná-
radím. Strata kontroly nad náradím môže viesť
k úrazu.
Pri pracovných operáciách, pri ktorých by
mohlo dôjsť ku kontaktu pracovného nástro-
ja so skrytými elektrickými vodičmi, držte
elektrické náradie vždy za izolované ruko-
väti. Pri kontakte pracovného príslušenstva so
„živým“ vodičom spôsobia neizolované kovové
časti náradia obsluhe úraz elektrickým prúdom.
Pri pracovných operáciách, pri ktorých by
mohlo dôjsť ku kontaktu montážneho prvku
so skrytými elektrickými vodičmi, držte elek-
trické náradie vždy za izolované rukoväti.
Montážne prvky, ktoré sa dostanú do kontaktu
so „živým“ vodičom, spôsobia, že neizolova-
né kovové časti elektrického náradia budú tiež
„živé“, čo môže obsluhe spôsobiť úraz elektric-
kým prúdom.
Na zaistenie a upnutie obrobku k pracovné-
mu stolu používajte svorky alebo iné vhod-
né prostriedky. Držanie obrobku rukou alebo
opretie obrobku o časť tela nezaistí jeho stabilitu
a môže viesť k strate kontroly.
Pred vŕtaním do stien, podláh alebo stropov zis-
tite polohu elektrických vedení a potrubí.
Ihneď po ukončení vŕtania sa nedotýkajte vrtáka,
pretože môže byť horúci.
Bezpečnosť ostatných osôb
Toto náradie nie je určené na použitie osobami
(vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo duševnými schopnosťami, alebo s nedos-
tatkom skúseností a znalostí, pokiaľ tieto osoby
nepracujú pod dohľadom, alebo pokiaľ im neboli
poskytnuté inštrukcie týkajúce sa použitia výrobku
osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
Deti musia byť pod dozorom, aby bolo zaistené,
že sa s týmto náradím nebudú hrať.
5
Zvyškové riziká
Ak sa toto zariadenie používa iným spôsobom, než je
uvedené v priložených bezpečnostných varovaniach,
môžu sa objaviť dodatočné zvyškové riziká. Tieto rizi-
ká môžu vzniknúť v dôsledku nesprávneho použitia,
dlhodobého použitia atď.
Napriek tomu, že sa dodržiavajú príslušné bezpeč-
nostné predpisy a používajú sa bezpečnostné zaria-
denia, určité zvyškové riziká sa nemôžu vylúčiť. Tieto
riziká sú nasledujúce:
Zranenia spôsobené kontaktom s akoukoľvek
rotujúcou alebo pohybujúcou sa časťou.
Zranenia spôsobené pri výmene dielov, pracov-
ného nástroja alebo príslušenstva.
Zranenia spôsobené dlhodobým použitím nára-
dia. Ak používate akékoľvek náradie dlhší čas,
zaistite, aby sa robili pravidelné prestávky.
Poškodenie sluchu.
Zdravotné riziká spôsobené vdychovaním pra-
chu vytváraného pri použití náradia (príklad:
- práca s drevom, najmä s dubovým, bukovým
a MDF).
Vibrácie
Deklarovaná úroveň vibrácií uvedená v technických
údajoch a vo vyhlásení o zhode bola meraná v súla-
de so štandardnou skúšobnou metódou predpísanou
normou EN 60745 a môže sa použiť na porovnanie
jednotlivých náradí medzi sebou. Deklarovaná úro-
veň vibrácií sa môže tiež použiť na predbežné stano-
venie času práce s týmto náradím.
Varovanie! Úroveň vibrácií sa pri aktuálnom použití
elektrického náradia môže líšiť od deklarovanej úrov-
ne vibrácií v závislosti od spôsobu použitia náradia.
Úroveň vibrácií môže byť vzhľadom na uvedenú hod-
notu vyššia.
Pri stanovení času pôsobenia vibrácií z dôvodu ur-
čenia bezpečnostných opatrení podľa požiadaviek
normy 2002/44/EC na ochranu osôb pravidelne po-
užívajúcich elektrické náradie v zamestnaní, musí
predbežný odhad pôsobenia vibrácií brať na zreteľ
aktuálne podmienky použitia náradia s prihliadnutím
na všetky časti pracovného cyklu, ako sú časy, keď je
náradie vypnuté a keď beží naprázdno.
Štítky na náradí
Na náradí sú spoločne s dátumovým kódom zobra-
zené nasledujúce piktogramy:
Varovanie! Z dôvodu zníženia rizika spô-
sobenia úrazu si používateľ musí prečítať
návod na použitie.
Ďalšie bezpečnostné pokyny
pre akumulátory a nabíjačky
Akumulátor
Akumulátor nikdy zo žiadneho dôvodu nerozo-
berajte.
Zabráňte kontaktu akumulátora s vodou.
Neskladujte akumulátory na miestach, kde môže
teplota presiahnuť 40 °C.
Akumulátory nabíjajte iba pri teplotách v rozsahu
od 10 °C do 40 °C.
Nabíjajte iba nabíjačkou dodanou s náradím.
Pri likvidácii akumulátorov sa riaďte pokynmi
uvedenými v časti „Ochrana životného prostre-
dia“.
Nepokúšajte sa nabíjať poškodené akumu-
látory.
Nabíjačky
Používajte nabíjačku BLACK+DECKER iba na
nabíjanie akumulátora, ktorý bol dodaný s týmto
náradím. Iné akumulátory môžu prasknúť, spô-
sobiť zranenie alebo iné škody.
Nikdy sa nepokúšajte nabíjať akumulátory, ktoré
nie sú určené na nabíjanie.
Poškodené káble ihneď vymeňte.
Zabráňte kontaktu nabíjačky s vodou.
Nesnažte sa nabíjačku demontovať.
Nepokúšajte sa do nabíjačky preniknúť.
Táto nabíjačka nie je určená na vonkajšie
použitie.
Pred použitím si pozorne prečítajte tento
návod.
Elektrická bezpečnosť
Táto nabíjačka je vybavená dvojitou izolá-
ciou. Preto nie je nutné použitie uzemňo-
vacieho vodiča. Vždy skontrolujte, či na-
pätie v elektrickej sieti zodpovedá napätiu
uvedenému na výkonovom štítku. Nikdy sa
nepokúšajte nahradiť nabíjačku priamym
pripojením k sieťovej zásuvke.
Ak je poškodený prívodný kábel, musí byť vyme-
nený výrobcom alebo v autorizovanom servise
BLACK+DECKER, aby sa zabránilo možným
rizikám.
6
Popis
Tento výrobok sa skladá z niektorých alebo zo všet-
kých nasledujúcich častí.
1. Spínač s plynulou reguláciou otáčok
2. Prepínač pravého/ľavého chodu
3. Volič režimu/objímka na nastavenie momentu
4. Skľučovadlo
5. Volič prevodových stupňov
6. Držiak nástrojov
Obr. A
7. Akumulátor
8. Nabíjačka
9. Indikátor nabíjania
Zostavenie
Varovanie! Pred nastavovaním vyberte z náradia
akumulátor.
Nasadenie a vybratie akumulátora (obr. B)
Ak chcete akumulátor (7) vložiť do náradia, za-
rovnajte ho s miestom jeho uloženia v náradí.
Zasuňte akumulátor do náradia a zatlačte naň
tak, aby došlo k jeho riadnemu usadeniu.
Ak chcete akumulátor vybrať, stlačte uvoľňova-
cie tlačidlo (10) a súčasne akumulátor vysuňte
z náradia.
Upnutie a vybratie vrtáka alebo skrutkova-
cieho nástavca
Toto náradie je vybavené rýchloupevňovacím skľučo-
vadlom, ktoré uľahčuje výmenu nástrojov.
Ak chcete náradie zablokovať, nastavte prepí-
nač pre chod vpred/vzad (2) do stredovej polohy.
Otvorte skľučovadlo (4) otáčaním prednej časti
jednou rukou, zatiaľ čo zadnú časť držíte druhou
rukou.
Vložte do skľučovadla upínaciu stopku nástroja
a skľučovadlo pevne dotiahnite.
Toto náradie sa dodáva s obojstranným skrutkova-
cím nástavcom, ktorý je umiestnený v držiaku nástro-
jov (6).
Ak chcete vybrať skrutkovací nástavec z držiaka
nástrojov, vytiahnite ho z držiaka smerom hore.
Ak chcete skrutkovací nástavec uložiť do držia-
ka, zatlačte ho dovnútra.
Použitie
Varovanie! Nechajte náradie pracovať jeho vlastným
tempom. Zamedzte preťažovaniu.
Varovanie! Pred vŕtaním do stien, podláh alebo stro-
pov zistite polohu elektrických vedení a potrubí.
Nabíjanie akumulátora (obr. A)
Akumulátor musí byť nabitý pred prvým použitím
a vždy, keď dôjde k výraznému poklesu jeho výkonu.
Akumulátor sa môže počas nabíjania zahrievať. Ide
o normálny stav, ktorý neznamená žiadny problém.
Varovanie! Nenabíjajte akumulátor, ak okolitá teplo-
ta klesne pod 10 °C alebo ak presiahne 40 °C. Od-
porúčaná teplota prostredia na nabíjanie: približne
24 °C.
Varovanie: Nabíjačka nebude nabíjať akumulátor,
ak je teplota jeho článku nižšia než asi 10 °C ale-
bo vyššia než 40 °C.
Akumulátor by sa mal ponechať v nabíjačke
a nabíjačka ho začne znovu automaticky nabíjať,
hneď ako sa teplota článkov akumulátora zvýši
alebo zníži.
Ak chcete akumulátor (7) nabiť, vložte ho do na-
bíjačky (8).
Akumulátor je možné vložiť do nabíjačky iba
jedným spôsobom. Nepoužívajte nadmernú silu.
Uistite sa, že je akumulátor v nabíjačke riadne
usadený.
Pripojte nabíjačku k sieti.
Indikátor nabíjania (9) bude blikať.
Nabíjanie sa ukončí, hneď ako indikátor nabíjania (9)
začne neprerušovane svietiť. Akumulátor sa môže
ponechať v nabíjačke neobmedzene dlhý čas. Pri
občasnom udržiavacom nabíjaní akumulátora sa
rozsvieti LED kontrolka.
Vybité akumulátory nabite do 1 týždňa. Prevádz-
ková životnosť akumulátora sa značne skráti, ak
je skladovaný vo vybitom stave.
Ponechanie akumulátora v nabíjačke
Akumulátor môže byť ponechaný v nabíjačke
so svietiacim LED indikátorom neobmedzene dlhý
čas. Nabíjačka bude akumulátor udržiavať v úplne
nabitom stave.
Voľba smeru otáčania (obr. D)
Pri vŕtaní a doťahovaní skrutiek používajte otáčanie
smerom dopredu (v smere pohybu hodinových ruči-
čiek). Na povoľovanie skrutiek a uvoľňovanie zablo-
kovaných vrtákov používajte ľavý chod (proti smeru
pohybu hodinových ručičiek).
Ak chcete zvoliť pravý chod, zatlačte prepínač
pre chod (2) doprava/doľava.
Ak chcete zvoliť ľavý chod, zatlačte prepínač pre
chod doprava.
Ak chcete náradie zablokovať, nastavte prepí-
nač pre chod doprava/doľava do stredovej polo-
hy.
7
Voľba smeru otáčania (obr. C)
Toto náradie je vybavené objímkou na voľbu pra-
covného režimu a nastavenie krútiaceho momentu
pri doťahovaní skrutiek. Skrutky s veľkým rozmerom
a obrobky z tvrdých materiálov vyžadujú nastavenie
vyššej hodnoty momentu než malé skrutky a mäkké
materiály. Objímka poskytuje široké rozpätie hodnôt
momentu podľa Vašich potrieb.
Pri vŕtaní do dreva, kovu a plastov nastavte volič
(3) do polohy pre vŕtanie tak, že zarovnáte sym-
bol
so značkou.
Ak chcete skrutkovať, nastavte objímku na po-
žadované nastavenie. Ak nepoznáte ešte vhod-
né nastavenie, postupujte nasledovne:
Nastavte objímku (3) na najmenšiu hodnotu
krútiaceho momentu.
Dotiahnite prvú skrutku.
Ak začne spojka pred dosiahnutím poža-
dovaného výsledku preskakovať, zväčšite
hodnotu momentu nastavením objímky
do ďalšej polohy a pokračujte v uťahovaní
skrutky. Opakujte tento postup, kým nedo-
siahnete požadované nastavenie. Použite
toto nastavenie aj na dotiahnutie zostávajú-
cich skrutiek.
Vŕtanie do muriva (obr. D a E)
Ak chcete vŕtať do muriva, nastavte objímku (3)
do polohy na vŕtanie s príklepom zarovnaním
symbolu
so značkou.
Presuňte volič otáčok (5) smerom k prednej časti
náradia (2. prevodový stupeň).
Volič otáčok (obr. E)
Pre vŕtanie do ocele a pre skrutkovanie nastavte
volič otáčok (5) smerom k zadnej časti náradia
(1. prevodový stupeň).
Pre vŕtanie do iných materiálov, než je oceľ, na-
stavte volič otáčok (5) smerom k prednej časti
náradia (2. prevodový stupeň).
Vŕtanie/skrutkovanie
Pomocou prepínača pre chod doprava/doľava
(2) zvoľte smer otáčania doprava alebo doľava.
Ak chcete náradie zapnúť, stlačte vypínač (1).
Otáčky náradia závisia od intenzity stlačenia
tohto vypínača.
Ak chcete náradie vypnúť, vypínač uvoľnite.
Rady na optimálne použitie
Vŕtanie
Vždy vyvíjajte mierny tlak v osi vrtáka.
Tesne pred preniknutím špičky vrtáka druhou
stranou obrobku zmenšite tlak vyvíjaný na nára-
die.
Podložte obrobok kúskom dreva, aby pri prieni-
ku vrtáka nedochádzalo k tvorbe triesok na po-
vrchu obrobku.
Pri vŕtaní otvorov do dreva s väčším priemerom
používajte ploché vrtáky do dreva.
Pri vŕtaní do kovu používajte vrtáky z rýchlorez-
nej ocele (HSS).
Pri vŕtaní do mäkkého muriva použite vrtáky do
muriva.
Ak nevŕtate do liatiny alebo do mosadze, použí-
vajte pri vŕtaní kovov mazivo.
Na zvýšenie presnosti vŕtania si vždy uprostred
diery, ktorú chcete vŕtať, vytvorte na povrchu ob-
robku pomocou priebojníka vodiacu značku.
Skrutkovanie
Vždy používajte správny typ a veľkosť skrutko-
vacieho nástavca.
Ak sa nedajú skrutky správne pritiahnuť, použi-
te ako mazivo malé množstvo saponátu alebo
mydlového roztoku.
Vždy držte náradie so skrutkovacím nástavcom
v jednej osi so skrutkou.
Údržba
Vaše náradie BLACK+DECKER bolo skonštruované
tak, aby pracovalo dlhý čas s minimálnymi nárokmi
na údržbu.
Riadna starostlivosť o náradie a jeho pravidelné čis-
tenie Vám zaistí jeho bezproblémový chod.
Vaša nabíjačka nevyžaduje žiadnu údržbu okrem
pravidelného čistenia.
Varovanie! Pred akoukoľvek údržbou vyberte z ná-
radia akumulátor. Pred čistením odpojte nabíjačku od
siete.
Vetracie otvory náradia pravidelne čistite mäk-
kou kefou alebo suchou handričkou.
Pomocou vlhkej handričky pravidelne čistite kryt
motora.
Nepoužívajte žiadne abrazívne čistiace pros-
triedky alebo rozpúšťadlá.
Pravidelne otvárajte skľučovadlo a poklepaním
odstráňte prach z vnútornej časti náradia (ak je
náradie vybavené skľučovadlom).
Ochrana životného prostredia
Trieďte odpad. Tento výrobok sa nesmie
likvidovať v bežnom domovom odpade.
Tieto výrobky a akumulátory obsahujú materiály,
ktoré je možné obnoviť alebo recyklovať, čo znižuje
dopyt po surovinách.
Zaistite, prosím, recykláciu elektrických výrobkov
a akumulátorov podľa miestnych platných
predpisov. Ďalšie informácie nájdete na adrese
www.2helpU.com.
8
zst00301907 - 14-04-2016
Technické údaje
BDK188 (H1)
Napájacie napätie V18
Otáčky naprázdno min
-1
0 – 400/0 – 1 350
Maximálny moment Nm 17/38
Kapacita skľučovadla mm 10
Maximálny priemer
vrtáka pri vŕtaní do
ocele/dreva/muriva mm 10/25/10
Nabíjačka 905998** (typ 1)
Vstupné napätie V 230
Výstupné napätie V18
Prúd A1
Približná dĺžka nabíjania hod. 1,5
Akumulátor BL1114 BL1314 BL1514
Napájacie napätie V 14,4 14,4 14,4
Kapacita Ah 1,1 1,3 1,5
Typ Li-Ion Li-Ion Li-Ion
Akumulátor BL1318 BL1518 BL2018
Napájacie napätie V18 V 18
Kapacita Ah 1,1 1,3 2,0
Typ Li-Ion Li-Ion Li-Ion
Hladina akustického tlaku podľa normy EN 60745:
Akustický tlak (L
pA
) 87,4 dB(A), odchýlka (K) 3 dB(A)
Akustický výkon (L
WA
) 98,4 dB(A), odchýlka (K) 3 dB(A)
Celková úroveň vibrácií (priestorový vektorový súčet)
podľa normy EN 60745:
Príklepové vŕtanie do betónu (a
h, ID
) < 11 m/s
2
, odchýlka (K)
1,5 m/s
2
Vŕtanie do kovu (a
h, D
) < 2,5 m/s
2
, odchýlka (K) 1,5 m/s
2
Skrutkovanie bez rázov (a
h, S
) < 2,5 m/s
2
, odchýlka (K) 1,5 m/s
2
ES Vyhlásenie o zhode v rámci EÚ
SMERNICA PRE STROJOVÉ ZARIADENIA
15
BDK188 – vŕtačka, skrutkovač
Spoločnosť Black & Decker vyhlasuje, že tieto
produkty popisované v technických údajoch spĺňajú
požiadavky nasledujúcich noriem:
2006/42/ES, EN 60745-1:2009 +A1:2010
EN 60745-2-1:2010
Tieto výrobky spĺňajú aj požiadavky smerníc
2004/108/EC (do 19. 4. 2016), 2014/30/EÚ (od 20.
4. 2016) a 2011/65/EÚ.
Ak chcete získať ďalšie informácie, kontaktujte,
prosím, spoločnosť Black & Decker na tejto
adrese alebo na adresách, ktoré sú uvedené
na konci tohto návodu.
Nižšie podpísaná osoba je zodpovedná za zosta-
venie technických údajov a vydáva toto vyhlásenie
v zastúpení spoločnosti Black & Decker.
R. Laverick
Riaditeľ technického oddelenia
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
United Kingdom
20. 11. 2015
Záruka
Spoločnosť Black & Decker je presvedčená o kvali-
te svojich výrobkov a ponúka spotrebiteľom záruku
24 mesiacov od dátumu kúpy. Táto záruka sa ponúka
v prospech zákazníka a nijako neovplyvní jeho zá-
konné záručné práva. Táto záruka je platná vo všet-
kých členských štátoch EÚ a európskej zóny voľného
obchodu EFTA.
Ak požadujete reklamáciu v rámci záruky, táto rekla-
mácia musí spĺňať obchodné podmienky spoločnosti
Black & Decker a predajcovi alebo autorizovanému
servisu budete musieť predložiť doklad o kúpe.
Obchodné podmienky týkajúce sa záruky spoločnosti
Black & Decker v trvaní 2 rokov a adresu najbližšieho
autorizovaného servisu nájdete na internetovej adre-
se www.2helpU.com, alebo kontaktujte najbližšieho
autorizovaného predajcu Black & Decker na adrese
uvedenej v tomto návode.
Navštívte, prosím, naše internetové stránky
www.blackanddecker.co.uk, kde môžete zaregistro-
vať svoj nový výrobok Black & Decker a kde môžete
získať informácie o našich nových výrobkoch a špe-
ciálnych ponukách.
9
STANLEY BLACK & DECKER SLOVAKIA S.R.O.
Vysoká 2/b
811 06 Bratislava
Tel.: 00420 261 009 772
Fax: 00420 261 009 784
www.blackanddecker.sk
STANLEY BLACK & DECKER CZECH REPUBLIC S.R.O.
Türkova 5b
149 00 Praha 4
ýeská Republika
Tel.: 00420 261 009 772
Fax: 00420 261 009 784
Servis: 00420 244 403 247
www.blackanddecker.cz
BAND SERVIS
Paulínska 22
917 01 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
www.bandservis.sk
BAND SERVIS
Južná trieda 17 (budova TWD)
040 01 Košice
Tel.: 00421 556 233 155
BAND SERVIS
K Pasekám 4440
760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
www.bandservis.cz
BAND SERVIS
Klášterského 2
140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
www.bandservis.cz
10
CZ ZÁRUýNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUýNÝ LIST
mČsícĤ
hónap
24
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaĪy
Stempel
Podpis
SK
ýíslo série Dátum predaja
Peþiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Bakaliowa 26
05-080 MoĞciska
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
Dokumentace záruþní opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záruþných opravách
PL
SK
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés idĘpontja Javítási idĘpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgáoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK ýíslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy ýíslo
objednávky
Popis
poruchy
Peþiatka
Podpis
10/14
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

BLACK+DECKER BDK188 Používateľská príručka

Kategória
Elektrické náradie
Typ
Používateľská príručka