Philips 32PFL9613D/10 Používateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Používateľská príručka
DA LCD fjernsyn
________________________________
NO LCD-tven
________________________________
SV LCD-tver
________________________________
FI LCD television
________________________________
РУС ЖК-TB
________________________________
PL LCD telewizor
________________________________
HU LCD televízió
________________________________
CZ LCD telewizor
________________________________
SK LCD televízor
________________________________
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
32PFL9603
37PFL9603
42PFL9603
42PFL9703
42PFL9803
47PFL9603
47PFL9703
52PFL9703
cover 2706.3 16-05-2008 10:47 Pagina 1
32PFL9613
cover 2706.3 16-05-2008 10:47 Pagina 2
Obsah
1 Dôležité 3
1.1 Bezpečnosť 3
1.2 Starostlivosť o obrazovku 3
1.3 Recyklácia 3
2Váš TV 4
2.1 Prehľad televízora 4
2.2 Hlavné prvky produktu 5
3 Začíname 5
3.1 Umiestnenie TV 5
3.2 Upevnenie na stenu - VESA 6
3.3 Batérie diaľkového ovládača 7
3.4 Anténny kábel 7
3.5 Pripojenie k elektrickej sieti 7
4Používanie vášho TV 8
4.1 Zapnutie alebo vypnutie - pohotovostný
režim 9
4.2 Pozeranie TV 9
4.3 Sledovanie kanálov z digitálneho
prijímača 9
4.4 Pozeranie pripojených zariadení 9
4.5 Pozeranie disku DVD 10
4.6 Výber stránky teletextu 10
4.7 Zmena režimu Ambilight 11
5 Lepšie využívanie vášho TV 12
5.1 Diaľkový ovládač 12
5.2 Jas funkcie LightGuide 15
5.3 Menu TV 15
5.4 Nastavenie obrazu a zvuku 16
5.5 Funkcia Ambilight 19
5.6 Teletext 20
5.7 Vytvorenie zoznamu obľúbených kanálov 21
5.8 Elektronický sprievodca programom 22
5.9 Časovače a uzamknutia 24
5.10 Titulky 25
5.11 Zobrazenie a prehrávanie fotografií,
MP3... 25
5.12Počúvanie digitálnych rozhlasových staníc 27
5.13 Aktualizácia softvéru 28
6 Nastavenie predvolieb 30
6.1 Automatické nastavenie predvolieb 30
6.2 Manuálne nastavenie predvolieb 31
6.3 Preskupenie uložených kanálov 32
6.4 Automatická správa kanálov 32
6.5 Test digitálneho príjmu 33
6.6 Výrobné nastavenia 33
7 Pripojenie (DVD, prijímač, ...) 34
7.1 Prehľad pripojení 34
7.2 Informácie o pripojení 35
7.3 Pripojenie zariadení pomocou asistenta
pripojenia 36
7.4 Pripojenie zariadení bez asistenta
pripojenia 36
7.5 Konfigurácia pripojení 42
7.6 Príprava na digitálne služby 43
7.7 Počítačová sieť 44
8Technické údaje 50
9 Riešenie problémov 52
10 Register 54
Konfiguračné kódy diaľkového ovládača sa
nachádzajú na konci brožúrky.
Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na
lokalite www.philips.com/welcome.
Obsah 1
SLOVENSKY
2706.3 SL 20-05-2008 10:46 Pagina 1
2
2008 © Koninklijke Philips Electronics
N.V.Všetky práva vyhradené.
Technické údaje podliehajú zmenám
bez predchádzajúceho upozornenia.
Obchodné značky sú vlastníctvom
spoločnosti Koninklijke Philips
Electronics N.V. alebo ich príslušných
vlastníkov.
Spoločnosť Philips si vyhradzuje právo
na zmenu produktu kedykoľvek, a to
bez povinnosti rovnako upraviť už
dodané produkty.
Materiál v tejto príručke sa považuje
za adekvátny pre určené používanie
tohto systému. Ak sa produkt, prípadne
jeho individuálne moduly alebo
postupy, používajú na iné ako v tomto
dokumente určené účely, je potrebné
potvrdenie o ich oprávnenosti a
vhodnosti. Spoločnosť Philips zaručuje,
že samotný materiál neporušuje žiadny
z patentov USA. Nevyslovuje sa tu ani
nenaznačuje žiadna ďalšia záruka.
Záruka
Používateľ nesmie vykonávať servis na
žiadnom z komponentov.
Neotvárajte alebo neodpájajte kryty
a do vetracích otvorov nevkladajte
objekty, prípadne nezapájajte objekty,
ktoré nie sú vhodné pre príslušné
konektory. Opravy môžu vykonávať len
servisné strediská spoločnosti Philips
aoficiálne opravárenské dielne.
Nedodržaním tohto postupu zaniká
nárok na akýkoľvek druh záruky
(výslovnú alebo naznačenú).
Vykonaním akýchkoľvek činností
výslovne zakázaných v tejto príručke,
akýchkoľvek nastavení alebo postupov
montáže, ktoré sa v tejto príručke
neodporúčajú alebo nepovoľujú,
zaniká nárok na záruku.
Charakteristické vlastnosti
obrazových bodov
Tento produkt má vysoký počet
farebných obrazových bodov.
Aj napriek tomu, že obsahuje 99,999%
alebo viac efektívnych obrazových
bodov, na obrazovke sa môžu
nepretržite zobrazovať čierne body
alebo jasné svetelné body (červené,
zelené alebo modré). Predstavuje to
štrukturálnu vlastnosť displeja (v rámci
bežných priemyselných noriem) a
nepovažuje sa to za chybu funkčnosti.
Softvér s otvoreným zdrojovým
kódom
Tento televízor obsahuje softvér
s otvoreným zdrojovým kódom.
Spoločnosť Philips vám touto cestou
ponúka možnosť na požiadanie dodať
alebo sprístupniť (za poplatok, ktorý
neprevyšuje výdavky fyzickej dodávky
zdrojového kódu) kompletnú kópiu
príslušného zdrojového kódu čitateľnú
zariadením na médiu, ktoré sa bežne
používa na výmenu softvéru.
Táto ponuka platí počas obdobia
3rokov od dátumu zakúpenia tohto
produktu.
Aby ste získali zdrojový kód, napíšte na
adresu
Philips Innovative Applications N.V.
Ass. to the Development Manager
Pathoekeweg 11
B-8000 Brugge
Belgicko
Zhoda s EMF
Spoločnosť Koninklijke Philips
Electronics N.V. vyrába a predáva
mnoho produktov určených pre
zákazníkov, ktoré ako akékoľvek
elektronické zariadenia majú vo
všeobecnosti schopnosť vyžarovať
aprijímať elektromagnetické signály.
Jedným z vedúcich obchodných
princípov spoločnosti Philips je
uskutočniť všetky potrebné opatrenia
na ochranu zdravia a bezpečnosti pri
našich produktoch, aby sa dodržali
všetky príslušné zákonné požiadavky
aaby boli v dostatočnej miere
zosúladené s normami EMF, ktoré
platili v čase výroby produktu.
Spoločnosť Philips je odhodlaná vyvíjať,
vyrábať a predávať produkty, ktoré
nespôsobujú žiadne nepriaznivé efekty
na zdravie.
Spoločnosť Philips potvrdzuje, že ak sa
s jej produktmi bude správne narábať
podľa ich určeného účelu, môžu sa
bezpečne používať, a to v súlade s
vedeckými poznatkami, ktoré sú v
súčasnosti dostupné.
Spoločnosť Philips má aktívnu úlohu
pri vývoji medzinárodných noriem EMF
a bezpečnostných noriem, čo jej
umožňuje predvídať ďalší vývoj v
štandardizácii pre skoré integrovanie
v jej produktoch.
Hlavná poistka (Len VB)
Tento TV je vybavený schválenou
lisovanou zástrčkou.Ak by bolo
potrebné vymeniť hlavnú poistku, musí
sa vymeniť za poistku s rovnakou
hodnotou, ako je uvedené na zástrčke
(príklad 10A).
1. Vyberte kryt poistky a poistku.
2. Náhradná poistka musí byť v súlade
s normou BS 1362 a obsahovať
značku schválenia ASTA. Ak poistku
stratíte, kontaktujte svojho predajcu,
aby ste si overili správny typ.
3. Opätovne nasaďte kryt poistky.
Kvôli dodržaniu súladu s normou EMC
sa na tomto produkte nesmie
demontovať sieťová zástrčka od
sieťového kábla.
Autorské práva
VESA, FDMI a logo upevnenia
v
súlade s normou VESA sú obchodné
známky organizácie Video Electronics
Standards Association.
Vyrobené v rámci licencie
od spoločnosti Dolby Laboratories.
„Dolby“, „Pro Logic“ a symbol
dvojitého D G sú obchodné známky
spoločnosti Dolby Laboratories.
Vyrobené v rámci licencie
od spoločnosti BBE Sound, Inc.
Licenciu udelila spoločnosť BBE, Inc
vrámci jedného alebo viacerých z
nasledujúcich amerických patentov:
5510752, 5736897. BBE a symbol BBE
sú registrované obchodné známky
spoločnosti BBE Sound Inc.
Windows Media je registrovanou
obchodnou známkou alebo
obchodnou známkou spoločnosti
Microsoft Corporation v USA a/alebo
iných krajinách
® Kensington a MicroSaver sú
registrované americké obchodné
známky spoločnosti ACCO World
Corporation s vydanými registráciami
aaplikáciami vo fáze schvaľovania v
iných krajinách po celom svete.
DLNA
®
, logo DLNA
a DNLA Certified™ sú obchodné
známky, servisné známky, prípadne
certifikačné známky aliancie Digital
Living Network Alliance.
Všetky ostatné registrované a
neregistrované obchodné známky
sú vlastníctvom ich príslušných
vlastníkov.
Chapter indication
2706.3 SL 20-05-2008 10:46 Pagina 2
Dôležité
1 Dôležité
Pred začatím používania produktu si prečítajte túto
používateľskú príručku.
Venujte pozornosť tejto časti a dôkladne dodržujte
všetky pokyny. Záruka sa nevzťahuje na poškodenie
spôsobené nevzatím do úvahy týchto pokynov.
1.1 Bezpečnosť
•Aby ste predišli skratu, nevystavujte produkt
dažďu alebo vode.
•Aby ste predišli riziku požiaru alebo zásahu
elektrickým prúdom, neumiestňujte zdroje
otvoreného ohňa (napr. zapálené sviečky)
blízko k TV.
•Okolo všetkých strán TV nechajte z dôvodu
vetrania aspoň 10 cm (4 palce) voľného
priestoru.
TV neumiestňujte do blízkosti radiátorov alebo
iných zdrojov tepla.
•Televízor neinštalujte do stiesnených priestorov,
ako je napríklad knižnica. Uistite sa, že záclony,
skrine a pod. nemôžu zabrániť v prietoku
vzduchu cez vetracie otvory.
•Aby ste predišli poškodeniu, nevkladajte žiadne
objekty do vetracích otvorov.
Uistite sa, že TV nemôže spadnúť.TV položte na
pevný a rovný povrch a používajte len stojan
dodaný s TV.
•Aby ste predišli poškodeniu sieťového kábla,
nedávajte TV alebo čokoľvek iné na kábel.
Poškodenie kábla môže spôsobiť požiar alebo
zásah elektrickým prúdom.
•Pri upevnení na otočný stojan alebo nástenný
držiak VESA predchádzajte vytváraniu tlaku na
sieťové konektory. Čiastočne uvoľnené sieťové
konektory môžu spôsobiť iskrenie alebo požiar.
1.2 Starostlivosť o obrazovku
Pred čistením TV odpojte.
•Povrch vyčistite jemnou vlhkou handričkou.
Nepoužívajte žiadnu inú látku (chemický čistiaci
prostriedok alebo prostriedok na čistenie v
domácnosti). Mohlo by to poškodiť obrazovku.
Nedotýkajte sa, netlačte, neškriabte ani
neudierajte na obrazovku žiadnym tvrdým
predmetom, ktorý by ju mohol natrvalo
poškriabať, znehodnotiť alebo zničiť.
•Aby sa predišlo vzniku deformácií a vyblednutiu
farieb, čo najskôr utrite kvapky vody.
Statické obrazy
V maximálnej miere sa vyhýbajte statickým
obrazom. Ak to nie je možné, znížte kontrast
a jas obrazovky, aby ste predišli jej poškodeniu.
Statické obrazy sú obrazy, ktoré zostanú
zobrazené na obrazovke po dlhý čas. Príklady
statických obrazov sú: menu na obrazovke,
teletextové stránky, čierne pásy, informácie o trhu
cenných papierov, logá TV kanálov, zobrazenia
času a pod.
1.3 Recyklácia
Balenie odneste do miestneho recyklačného
centra.
Staré batérie bezpečne likvidujte v súlade
smiestnymi nariadeniami.
•Tento produkt je navrhnutý a vyrobený pre
recyklovanie materiálu a jeho opätovné použitie.
•Tento produkt sa nemôže likvidovať s iným
komunálnym odpadom. Informujte sa alebo
požiadajte svojho predajcu o informácie o
miestnych podmienkach recyklácie šetrnej voči
životnému prostrediu a nariadeniach platných vo
vašej oblasti. Nekontrolované likvidovanie odpadu
škodí životnému prostrediu a ľudskému zdraviu.
(EHS 2002/96/ES.
3
SLOVENSKY
3
2706.3 SL 20-05-2008 10:46 Pagina 3
Váš TV
2Váš TV
Táto časť vám poskytuje prehľad o ovládacích
prvkoch a funkciách tohto TV.
2.1 Prehľad televízora
Ovládacie prvky
1 Funkcia LightGuide
2 Kontrolka
3 Snímač diaľkového ovládača
4 Zvýšenie a zníženie hlasitosti
5 Menu
6 Program/nasledujúci a predchádzajúci kanál
7 Hlavný vypínač
Konektory
1 Konektory na zadnej strane
2 Bočné konektory
Ďalšie informácie nájdete v časti 7 Pripojenia.
Diaľkový ovládač
1 Zapnutie alebo prepnutie do pohotovostného
režimu
2
Sledovanie pripojeného zariadenia - DVD,VCR ...
3 Sprievodca programami
4 Zvýšenie + alebo zníženie - hlasitosti
5 Zapnutie alebo vypnutie funkcie Ambilight
6 Program/nasledujúci + a predchádzajúci -
kanál
7 Zapnutie alebo vypnutie menu
8Navigačné a otočné tlačidlo
9 Farebné tlačidlá
Ďalšie informácie nájdete v časti 5.1 Prehľad
diaľkového ovládača.
4
DEMO
SOURCE
UNIVERSAL MODE
4
2706.3 SL 20-05-2008 10:46 Pagina 4
Váš TV
2.2 Hlavné prvky produktu
Váš nový TV je vybavený najmodernejšími
inováciami v oblasti zvuku a videa.
Váš TV ponúka nasledovné výhody ...
LCD displej s úplným HD rozlíšením
Kompletné HD rozlíšenie 1920x1080p, najvyššie
rozlíšenie zdrojov s HD. Zabezpečuje brilantný
obraz progresívneho snímania bez mihania s
optimálnym jasom a vynikajúcimi farbami.
Ambilight
Pre príjemnejší zážitok zo sledovania a zdokonalené
vnímanie kvality obrazu.
Funkcia Perfect Pixel HD
Ponúka vynikajúcu kvalitu obrazu z akéhokoľvek zdroja.
100Hz Clear LCD (ak je dostupné)
100Hz Clear LCD vytvára vynikajúcu ostrosť
reprodukcie pohybu, lepšiu úroveň čiernej, vysoký
kontrast bez blikania, tichý obraz a väčší zorný uhol.
Integrovaný prijímač DVB-T a DVB-C
Okrem klasického analógového televízneho
vysielania dokáže váš televízny prijímač prijímať aj
pozemné digitálne a v niektorých krajinách aj
káblové digitálne televízne aj rozhlasové vysielanie.
Elektronický sprievodca programom - EPG
EPG zobrazuje na obrazovke naplánované digitálne
TV programy. Sprievodca vám môže pripomenúť,
kedy sa programy začnú, zapnite TV atď.
Konektory HDMI
Konektory HDMI pre pripojenie s vysokým
rozlíšením najvyššej kvality.
Pripojenie USB/pripojenie k počítačovej sieti
Multimediálne pripojenie pre okamžité zobrazenie
fotografií alebo prehranie hudby.
Univerzálny diaľkový ovládač
Diaľkový ovládač od vášho televízora predstavuje
univerzálny diaľkový ovládač, ktorý dokáže ovládať
iné zariadenia, ako napríklad DVD prehrávače a
rekordéry, digitálne prijímače (STB) alebo systémy
domáceho kina (HTS) od spoločnosti Philips a
mnohých iných značiek.
Vysielanie MPEG4 (ak je dostupné)
Norma obrazu vyššej kvality, ktorú poskytujú
vysielania vysielané vo vysokom rozlíšení.
3 Začíname
Táto časť vám pomôže pri umiestnení a prvej
inštalácii TV.
3.1 Umiestnenie TV
) Varovanie
Pred umiestnením TV si pozorne prečítajte
bezpečnostné opatrenia v časti 1.1 Bezpečnosť.
TV s veľkými obrazovkami sú ťažké.TV by mali
prenášať a manipulovať s ním aspoň dve osoby.
•Ideálna vzdialenosť pozerania pre sledovanie TV
je trojnásobok jeho diagonálnej veľkosti obrazovky.
Na dosiahnutie ideálnych podmienok pozerania
umiestnite TV na mieste, kde svetlo nedopadá
priamo na obrazovku.
•Najlepší efekt funkcie Ambilight môžete vidieť
v miestnosti so zatieneným svetlom.
•Najlepší efekt funkcie Ambilight dosiahnete, ak TV
umiestnite 10 až 20 cm od steny.
•Váš TV je na jeho zadnej strane vybavený
bezpečnostnou zásuvkou Kensington na
uzamknutie pre zabránenie v odcudzeniu.
Zámok značky Kensington zabraňujúci v
ukradnutiu si musíte zakúpiť samostatne.
Na 32” (81 cm) a 37” (94 cm) modeloch TV.
Na 42” (107 cm), 47” (119 cm) a 52” (132 cm)
modeloch TV.
5
SLOVENSKY
5
2706.3 SL 20-05-2008 10:46 Pagina 5
Váš TV
3.2 Upevnenie na stenu - VESA
) Upozornenie
Pri upevnení na stenu vezmite do úvahy hmotnosť
TV. Nesprávne upevnenie by mohlo spôsobiť vážne
zranenie alebo škodu. Spoločnosť Koninklijke Philips
Electronics N.V. nepreberá žiadnu zodpovednosť za
nesprávne upevnenie alebo za upevnenie, ktoré
spôsobí nehodu alebo zranenie.
Váš TV je pripravený pre upevnenie na stenu v
súlade s normou VESA.Tento držiak nie je súčasťou
dodávky.
Potrebujete jeden z nižšie uvedených kódov normy
VESA, aby ste zakúpili vhodný držiak pre váš TV.
32”/81 cm VESA MIS-F 200, 200, 6
37”/94 cm VESA MIS-F 200, 200, 8
42”/107 cm VESA MIS-F 300, 300, 8
47”/119 cm VESA MIS-F 400, 400, 8
52”/132 cm VESA MIS-F 400, 400, 8
Ďalšie informácie o stojanoch a držiakoch pre
upevnenie na stenu získate od svojho predajcu
Upevňovacie body VESA
Na zadnej strane TV nájdite štyri upevňovacie body.
Na 32”/81 cm modeli TV.
Na TV s inými veľkosťami obrazovky.
Odmontujte stojan TV
Nájdite štyri skrutky stojana TV.
32”/81 cm model TV má dve skrutky.
Na 32”/81 cm modeli TV.
Na TV s inými veľkosťami obrazovky.
® Odskrutkujte skrutky.
Na 32”/81 cm modeli TV sú dve skrutky.
Na TV s inými veľkosťami obrazovky sú štyri skrutky.
ÒZodvihnutím zložte TV zo stojana.
6
6
2706.3 SL 20-05-2008 10:46 Pagina 6
Váš TV
3.3 Batérie diaľkového ovládača
Otvorte kryt priečinku pre batérie na zadnej
strane diaľkového ovládača.
®
Vložte 3 dodané batérie (Typ AAA - LR03 - 1,5 V).
Dodržte správnu polaritu koncov batérií + a -
(podľa označenia vo vnútri puzdra.)
ÒZatvorte kryt.
rPoznámka
Ak nebudete diaľkový ovládač dlhý čas používať,
vyberte batérie.
3.4 Anténny kábel
Nájdite miesto pripojenia antény na zadnej
strane TV.
® Pevne zapojte anténny kábel do konektora
antény Antenna x.
3.5 Napájací kábel
Uchovajte nepretržitý prístup k sieťovej zástrčke pri
sieťovej zásuvke.
TV sa nikdy úplne nevypne a spotrebúva energiu,
pokiaľ sa fyzicky neodpojí sieťový kábel.
Aj napriek tomu, že tento TV má veľmi nízky príkon
v pohotovostnom režime, odpojte sieťový kábel,
ak TV nebudete dlhý čas používať, aby ste šetrili
energiu.
Overte si, či napätie vo vašej sieti zodpovedá
napätiu vytlačenom na nálepke na zadnej strane
TV. Nepripájajte sieťový kábel, ak sa napätie
odlišuje.
® Sieťový kábel pevne zasuňte.
Na 32” (81 cm) a 37” (94 cm) modeloch TV.
Na 42” (107 cm), 47” (119 cm) a 52” (132 cm)
modeloch TV.
Na 42PFL9803.
7
SLOVENSKY
7
2706.3 SL 20-05-2008 10:46 Pagina 7
Používanie vášho TV
4Používanie vášho TV
Naučte sa, ako sa váš TV ovláda, aby ste ho mohli
každodenne efektívne používať.
4.1 Zapnutie alebo vypnutie -
pohotovostný režim
rPoznámka
Zapnutie televízneho prijímača môže trvať až
15 sekúnd.
Zapnutie TV:
Ak LED indikátor pohotovostného režimu nesvieti,
n
a pravej strane TV stlačte tlačidlo B Power.
Ak LED indikátor pohotovostného režimu svieti,
na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo B.
Funkcia LightGuide zabliká počas spustenia
a úplne sa zapne, keď je TV pripravený na
používanie.
Prepnutie do pohotovostného režimu:
Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo B.
Funkcia LightGuide sa vypne a LED indikátor
pohotovostného režimu zostane svietiť.
Vypnutie:
Stlačte tlačidlo B Power na bočnej strane TV.
Vypne sa LED indikátor funkcie LightGuide a
pohotovostného režimu.
8
TELETEXT
SUBTITLE
UNIVERSAL MODE
SOURCE
DEMO
8
2706.3 SL 20-05-2008 10:46 Pagina 8
Používanie vášho TV
4.2 Pozeranie TV
4.2.1 Prepínanie kanálov
Ak chcete prepínať TV kanály:
stlačte číslo (1 až 999) alebo na diaľkovom
ovládači stlačte tlačidlo P+ alebo P-.
stlačte tlačidlo
Program/Channel - alebo + na
bočných ovládacích prvkoch TV.
® Stlačením tlačidla R sa vrátite na naposledy
zobrazený TV kanál alebo pripojené zariadenie.
4.2.2 Nastavenie hlasitosti
Ak chcete upraviť nastavenie hlasitosti:
• stlačte tlačidlo V + alebo - na diaľkovom
ovládači
• stlačte tlačidlo Volume + alebo - na bočných
ovládacích prvkoch
vášho TV.
® Ak chcete stíšiť zvuk:
• stlačte tlačidlo ¬ na diaľkovom ovládači
• opätovným stlačením tlačidla ¬ obnovíte
zvuk.
4.3 Sledovanie kanálov
z digitálneho prijímača
Zapnite digitálny prijímač.
Obraz z prijímača sa môže automaticky zobraziť
na obrazovke.
® Na výber TV kanálov použite diaľkový ovládač
vášho digitálneho prijímača.
Ak sa obraz nezobrazí:
Stlačte tlačidlo Source v
® Stlačením tlačidla o alebo œ vyberte, kde ste
pripojili digitálny prijímač.
ÒStlačte tlačidlo
OK.
rPoznámka
Ak ste ešte nepripojili svoje zariadenia, pozrite časť
7
Pripojenie.
4.4 Pozeranie pripojených
zariadení
Zariadenie zapnite.
Obraz vášho zariadenia sa môže zobraziť
automaticky.
Ak sa obraz nezobrazí:
®
Stlačte tlačidlo Source v.
ÒStlačením tlačidla o alebo œ vyberte, kde ste
pripojili svoje zariadenie.
Stlačte tlačidlo
OK.
rPoznámka
Ak ste ešte nepripojili svoje zariadenia, pozrite časť
7
Pripojenie.
9
SLOVENSKY
GHI
CLOCK
PQRS
JKL
TUV
MNO
WXYZ
ABC DEF
ABC DEF
TELETEXT
SUBTITLE
UNIVERSAL MODE
SOURCE
DEMO
SOURCE
9
2706.3 SL 20-05-2008 10:46 Pagina 9
Používanie vášho TV
4.5 Pozeranie disku DVD
Zapnite prehrávač DVD.
® Do prehrávača vložte disk DVD. Obraz disku
DVD sa môže automaticky zobraziť na obrazovke.
ÒNa prehrávači DVD stlačte tlačidlo Play π.
Ak sa obraz nezobrazí:
Stlačte tlačidlo Source v
® Stlačením tlačidla o alebo œ vyberte, kde ste
pripojili prehrávač DVD.
ÒStlačte tlačidlo
OK.Počkajte niekoľko sekúnd,
kým sa nezobrazí obraz.
Stlačte tlačidlo Play π.
4.6 Výber stránky teletextu
čšina TV kanálov vysiela informácie
prostredníctvom teletextu.
Aby ste sledovali teletext:
Stlačte tlačidlo Teletext.
Zobrazí sa hlavná strana indexu.
® Aby ste vybrali stranu podľa svojho výberu:
•Pomocou číselných tlačidiel zadajte číslo strany.
Stlačením tlačidla P- alebo P+,prípadne
tlačidla o alebo œ,alebo tlačidla g zobrazíte
n
asledujúcu alebo predchádzajúcu stranu.
Stlačením farebného tlačidla vyberiete jednu
z farebne označených položiek na spodnej
strane obrazovky.
Stlačením tlačidla R sa vrátite na naposledy
zobrazenú stranu.
ÒOpätovným stlačením tlačidla Teletext zapnete
alebo vypnete teletext.
r
Poznámka
Len pre VB: niektoré digitálne TV kanály ponúkajú
špeciálne digitálne textové služby (napríklad BBC1).
Ďalšie informácie o teletexte nájdete v časti
5.6 Teletext.
10
TELETEXT
SUBTITLE
UNIVERSAL MODE
SOURCE
DEMO
TELETEXT
TELETEXT
SUBTITLE
UNIVERSAL MODE
SOURCE
DEMO
SOURCE
10
2706.3 SL 20-05-2008 10:46 Pagina 10
4.7 Zmena režimu Ambilight
Režim Ambilight môžete nastaviť v rozsahu
nastavenia odpočinkový až dynamický, aby sa menil
jemne a plynulo až po rýchlo a reagujúco na obraz
na obrazovke.
Nastavenie režimu Ambilight:
Stlačením tlačidla Ambilight funkciu zapnete.
® Stlačením tlačidla Mode nastavíte funkciu
Ambilight medzi odpočinkovým a dynamickým
nastavením.
Nastavenia režimu sú dostupné len vtedy, ak sa
farba funkcie Ambilight nastaví na možnosť Aktívny
režim v menu Ambilight.
Keď sa vybrala stála farba, tlačidlo Mode nemá
žiadnu funkciu. Pozrite si časť 5.5 Funkcia Ambilight.
Režim LoungeLight (ak je dostupné)
Keď je TV v pohotovostnom režime, funkciu
Ambilight môžete zapnúť.
Stlačte tlačidlo Ambilight.
Počkajte, kým sa funkcia Ambilight nezapne.
® Opakovaným stláčaním tlačidla Mode prepínate
medzi dostupnými efektmi funkcie Ambilight.
Ďalšie informácie o funkcii Ambilight nájdete v časti
5.5 Funkcia Ambilight.
à Tip
Ak si chcete naplno vychutnať funkciu Ambilight,
vypnite alebo stlmte osvetlenie v miestnosti.
Používanie vášho TV 11
11
SLOVENSKY
GHI
CLOCK
PQRS
JKL
TUV
MNO
WXYZ
ABC DEF
2706.3 SL 20-05-2008 10:46 Pagina 11
Lepšie využívanie vášho TV
5.1 Diaľkový ovládač
5.1.1 Prehľad diaľkového ovládača 1 Pohotovostný režim B
Na zapnutie TV alebo prepnutie späť do
pohotovostného režimu.
2 Zdroj v
•Na zapnutie alebo vypnutie menu Zdroj.
Na výber pripojeného zariadenia alebo
prechod späť na zobrazenie TV.
3 TV
Nastaví diaľkový ovládač na režim TV.
4 Teletext
Na zapnutie alebo vypnutie teletextu.
5 Farebné tlačidlá
Jednoduchý výber teletextových stránok.
Jednoduchý výber úloh.
Demo
Na zapnutie menu Demo a predvedenie ukážky
funkcií TV.
6 Guide a
Na zapnutie alebo vypnutie Elektronického
sprievodcu programom.
7 Navigačné a otočné tlačidlo
Na navigovanie (o, œ, p, π) alebo presun
doľava, prípadne doprava pri prechádzaní cez
zoznamy alebo nastavenia.
8
OK
Na zobrazenie zoznamu predvolieb.
Na aktivovanie nastavenia.
9 Tlačidlo späť g
Na výber predchádzajúceho programu alebo
predchádzajúcej strany teletextu.
Na odstránenie zoznamu predvolieb.
10 Tlačidlá na ovládanie zvuku a videa
Ò,π/º,,,®
Na ovládanie prehrávača alebo rekordéra DVD,
prehrávača diskov Blu-ray alebo videorekordéra.
Cancel (len pre VB)
Na zrušenie len digitálnych textových alebo
interaktívnych služieb
11 Volume V
Na nastavenie hlasitosti.
12 Mute ¬
Na stíšenie zvuku alebo jeho obnovenie.
5 Lepšie využívanie
vášho TV
Táto časť sa zaoberá pokročilejším využívaním
vášho TV:
•ako používať ponuky menu,
úprava nastavení obrazu, zvuku a funkcie
Ambilight,
ďalšie informácie o teletexte,
•ako vytvoriť zoznam obľúbených kanálov,
výhody Elektronického sprievodcu programom,
•ako nastaviť uzamknutia a časovače,
•ako nastaviť titulky a vybrať jazyk titulkov,
•ako môžete zobraziť svoje fotografie alebo
prehrať svoju obľúbenú hudbu z pamäťového
USB zariadenia, z PC alebo z domácej siete.
12
DEMO
12
2706.3 SL 20-05-2008 10:46 Pagina 12
13 Číselné tlačidlá
Na výber TV kanálu.
14 Clock
Na zobrazenie času na obrazovke.
15 Ambilight
Na zapnutie alebo vypnutie funkcie Ambilight.
16 Mode
Na nastavenie dynamického efektu funkcie
Ambilight
17 Predchádzajúci kanál R
Na návrat k predchádzajúcemu zobrazenému
kanálu
18 +P- O kanál vyššie alebo nižšie
Na prepnutie na nasledujúci alebo
predchádzajúci kanál v zozname predvolieb.
19 Menu Ï
Na zapnutie alebo vypnutie menu
20 Informácie na obrazovke i
Na zobrazenie informácií o kanáli alebo
programe (ak sú dostupné).
21 Dual screen b
Na zobrazenie teletextu v pravej časti
obrazovky a obrazu v ľavej časti obrazovky.
22 Subtitle
Na zapnutie alebo vypnutie režimu titulkov.
23 Formát širokouhlého obrazu q
Na výber formátu obrazu.
24 DVD STB HTS
Na ovládanie pripojených zariadení.
Pozrite si časť 10 Register,aby ste našli časť v
príručke, ktorá sa týka špecifického tlačidla na
diaľkovom ovládači.
5.1.2 Univerzálny diaľkový ovládač
Diaľkový ovládač od vášho televízora predstavuje
univerzálny diaľkový ovládač, ktorý dokáže ovládať
iné zariadenia, ako napríklad DVD prehrávače a
rekordéry, digitálne prijímače (koncové zariadenia –
STB) alebo systémy domáceho kina (HTS) od
spoločnosti Philips a mnohých iných značiek.
Stlačte tlačidlo DVD, STB alebo HTS,aby ste
vybrali DVD, prijímač káblovej televízie (STB)
alebo zariadenie domáceho kina (HTS).Tlačidlo
bude blikať, pokiaľ máte prepnuté na toto
ovládanie.
® Na ovládanie zariadenia použite príslušné
tlačidlá diaľkového ovládača televízora.
Ak zariadenie nereaguje alebo funguje
nesprávne, musíte nastaviť diaľkový ovládač pre
vaše príslušné zariadenie. Pozrite časť 5.1.3
Nastavenie ovládania konkrétneho zariadenia.
ÒStlačením tlačidla TV sa vrátite do normálneho
režimu ovládania televízora.
Ak sa počas 30 sekúnd nestlačí žiadne tlačidlo,
diaľkový ovládač sa prepne späť do normálneho
režimu ovládania televízora.
5.1.3 Nastavenie ovládania konkrétneho
zariadenia
Môžete si vybrať z troch spôsobov, ako
naprogramovať diaľkový ovládač pre zariadenie
príslušnej značky.
Môžete
- využiť pomoc asistenta univerzálneho diaľkového
ovládania
- zadať konfiguračný kód značky alebo
- spustiť automatické vyhľadanie.
rPoznámka
Diaľkové ovládanie nemusí byť kompatibilné so
všetkými typmi systémov DVD, koncových prijímačov
káblovej televízie a systémov domáceho kina.
Metóda 1:Použitie asistenta univerzálneho
diaľkového ovládania
Zapnite svoje zariadenie.
® Na 4 sekundy stlačte tlačidlo univerzálneho
režimu DVD, STB alebo HTS,aby ste vybrali
univerzálny režim alebo stlačte tlačidlo Menu
Ï a vyberte položky Konfigur. > Inštalácia >
Asistent diaľkového ovládania a vstúpte do
neho stlačením tlačidla Ļ.
- DVD znamená disky DVD, DVD-R, HDD
a Blu-ray
- STB znamená digitálny prijímač a konco
zariadenie (káblovej alebo satelitnej televízie)
- HTS pre systémy domáceho kina, audio/video
systémy
Diaľkový ovládač je teraz vo zvolenom režime
programovania. Postupujte podľa inštrukcií na
obrazovke.
rPoznámka
Uistite sa, že TV a zariadenie sú v rámci dosahu
diaľkového ovládača.
Lepšie využívanie vášho TV
13
SLOVENSKY
TELETEXT
SUBTITLE
UNIVERSAL MODE
SOURCE
DEMO
UNIVERSAL MODE
13
2706.3 SL 20-05-2008 10:46 Pagina 13
Metóda 2: Priame zadanie konfiguračného kódu
Namiesto toho, aby ste použili asistenta diaľkového
ovládania, môžete konfiguračný kód tiež zadať
priamo. Zoznam týchto kódov nájdete podľa značky
a zariadenia na konci tejto príručky.
Na 4 sekundy súčasne stlačte tlačidlo DVD, STB
alebo HTS a OK,aby ste vybrali režim
zariadenia, ktorý potrebujete.
® Zadajte trojčíselný kód pre typ a značku vášho
zariadenia. Niektoré značky majú dostupných
niekoľko konfiguračných kódov a musíte vybrať
z nich ten známy. Môžete ich vyskúšať jeden po
druhom.
Ak ste zadali známy kód, všetky tlačidlá
univerzálneho režimu budú blikať, aby potvrdili
výber. Ak ste zadali neznámy kód, všetky tlačidlá
univerzálneho režimu sa na 2 sekundy rozsvietia.
Zopakujte krok 2 s odlišným kódom.
ÒNasmerujte diaľkový ovládač na zariadenie
a stlačte tlačidlo B,aby ste otestovali, či kód
vaše zariadenie pozná.
Ak ste úspešní, vyskúšajte, či môžete ovládať
všetky funkcie. Ak nie ste úspešní, prípadne
vtedy, ak nemôžete ovládať všetky funkcie,
zopakujte krok 1 a 2 s iným konfiguračným
kódom pre vašu značku.
Metóda 3:Automatické vyhľadávanie všetkých
kódov
Ak ste neboli úspešní pri hľadaní známej značky
alebo kódu, môžete vyskúšať automatické
vyhľadanie všetkých kódov. Automatické
vyhľadávanie môže trvať niekoľko minút. Ak po
automatickom vyhľadávaní nebude úspešný žiadny
kód, vaše príslušné zariadenie sa nebude dať ovládať
pomocou tohto diaľkového ovládača.V takomto
prípade použite diaľkový ovládač od daného
zariadenia.
Zapnite zariadenie, pre ktoré chcete nastaviť
diaľkový ovládač TV.
®.Počas automatického vyhľadávania nasmerujte
diaľkový ovládač na zariadenie.
ÒAby ste vybrali požadovaný univerzálny režim,
na 4 sekundy súčasne stlačte tlačidlo DVD, STB
alebo HTS a OK. Nepretržite sa rozsvieti
zvolený univerzálny režim.
Stlačením tlačidla OK spustíte automatické
vyhľadávanie. Každé dve sekundy, keď sa odošle
nový kód, zabliká tlačidlo B.Diaľkové ovládanie
nechajte namierené na zariadenie.
º Keď sa zariadenie vypne, stlačením tlačidla OK
zastavíte vyhľadávanie.
Stlačením tlačidla B zapnete svoje zariadenie.
Použite tlačidlá diaľkového ovládača, aby ste
vyskúšali, či môžete ovládať všetky funkcie.
Ak nemôžete ovládať všetky funkcie, opätovným
stlačením tlačidla OK budete pokračovať v
automatickom vyhľadávaní správneho kódu.
Ak budete môcť ovládať všetky funkcie, stlačte
práve zvolené tlačidlo univerzálneho režimu, aby
ste potvrdili a skončili automatické vyhľadávanie.
rPoznámka:
Aby ste pozastavili automatické vyhľadávanie, stlačte
tlačidlo OK. Stlačením o alebo œ postupne
vyhľadáte kódy smerom dopredu alebo dozadu,
aby ste našli známy kód pre vaše zariadenie alebo
opätovným stlačením tlačidla OK pokračujte v
automatickom vyhľadávaní.
5.1.4 Trvalé uchovanie diaľkového ovládača
vo zvolenom univerzálnom režime
Ak stlačíte tlačidlo DVD, STB alebo HTS, diaľko
ovládač môže ovládať iné zariadenia. Ak počas
30 sekúnd nie je stlačené žiadne tlačidlo, diaľko
ovládanie sa prepne do normálneho režimu
ovládania televízora. Diaľkový ovládač môžete
nastaviť tak, aby si uchoval univerzálny režim, kým sa
nestlačí žiadny iný univerzálny režim, čím sa vypne
30 sekundové prepnutie späť na normálny TV
Stlačte tlačidlo TV.
® Na 4 sekundy súčasne stlačte tlačidlo OK a ¬.
Na 2 sekundy sa rozsvieti tlačidlo B.
Odteraz sa diaľkový ovládač neprepne späť do
normálneho režimu TV. Aby ste obnovili 30
sekundové prepnutie späť do normálneho
režimu TV, postupujte rovnaké kroky 1 a 2.
5.1.5 Prehľad funkcií zariadenia
Pri nastavení diaľkového ovládača na obsluhu
príslušného zariadenia zostanú zachované funkcie
všetkých tlačidiel okrem tlačidiel uvedených v tejto
časti.
DVD prehrávač
Tlačidlo Menu = ponuka disku DVD
P+/- = predchádzajúca/nasledujúca stopa disku
DVD
DVD rekordér
Tlačidlo Ò = predchádzajúca stopa disku DVD-R
Tlačidlo = nasledujúca stopa disku DVD-R
DVD rekordér s pevným diskom
Tlačidlo Menu = prehľadávač disku DVD-R/
pevného disku
Tlačidlo Ò = predchádzajúca stopa disku DVD-
R/ pevného disku
Tlačidlo = nasledujúca stopa disku DVD-R/
pevného disku
14 Lepšie využívanie vášho TV
2706.3 SL 20-05-2008 10:46 Pagina 14
Prehrávač diskov Blu-ray
Tlačidlo a = ponuka obsahu disku BD
Tlačidlo Menu = ponuka disku BD
Prijímač digitálnej televízie alebo satelitný prijímač
Bez zmeny funkcií.
Systém domáceho kina
Tlačidlo Menu = ponuka disku v systéme
domáceho kina
Tlačidlo V = hlasitosť systému domáceho kina
P+/- = predchádzajúca/nasledujúca stopa v
systéme domáceho kina
5.1.6 Konfiguračné kódy diaľkového
ovládania
Pozrite si koniec tejto príručky.
5.2 Jas funkcie LightGuide
Funkcia LightGuide na prednej strane TV naznačuje
spustenie TV.
Po spustení sa funkcia LightGuide nepretržite
rozsvieti. Po zapnutí môžete nastaviť intenzitu svetla
alebo ho vypnúť.
Stlačte položku Menu Ï > Konfigur. >
Inštalácia > Preferencie > Jas LightGuide.
® Stlačením tlačidla π vstúpite do zoznamu.
ÒStlačením tlačidla o alebo œ vyberte úroveň
jasu z rozsahu 0 (vypnutý) až 4.
5.3 Menu TV
Pomocou menu na obrazovke nainštalujete svoj TV,
upravíte nastavenia obrazu, zvuku a funkcie
Ambilight a získate prístup k funkciám.Táto časť
poskytuje prehľad menu a popisuje, ako sa cez ne
pohybovať.
5.3.1 Menu
Stlačením tlačidla Menu Ï zobrazíte menu TV.
® Stlačením tlačidla Menu Ï opustíte menu TV.
Menu TV ponúka nasledujúce položky:
Smart Nastavenie
Výberom tejto položky nastavíte TV do jedného
z preddefinovaných nastavení. Každé nastavenie
kombinuje obraz, zvuk a funkciu Ambilight.
Obraz
Vyberte túto položku menu, aby ste upravili
všetky nastavenia obrazu.
Zvuk
Vyberte túto položku menu, aby ste upravili
všetky nastavenia zvuku.
Ambilight
Vyberte túto položku menu, aby ste upravili
všetky nastavenia funkcie Ambilight.
Asistent nastavenia
Použite asistenta nastavenia, aby vás jednoduchým
spôsobom sprevádzal cez základné nastavenia
obrazu, zvuku a funkcie Ambilight.
Funkcie
Vyberte túto položku pre nastavenie iných
funkcií.
Konfigur.
Vyberte túto položku
- pre inštaláciu a aktualizovanie softvéru TV,
TV m
e
n
u
Ob
r
az
Z
vuk
Ambili
h
A
s
i
ste
n
t
n
astave
ni
a
F
u
nk
c
i
e
Konfi
g
ur
.
S
m
a
r
t
n
astave
ni
e
SLOVENSKY
15Lepšie využívanie vášho TV
2706.3 SL 20-05-2008 10:46 Pagina 15
-aby ste využili asistenta diaľkovým ovládaním,
ktorý vám pomôže nakonfigurovať vaše diaľko
ovládanie na ovládanie iných zariadení,
-aby ste využili asistenta pripojenia, ktorý vám
pomôže pripojiť vaše zariadenia k TV.
5.3.2 Používanie menu
Pomocou tohto príkladu sa naučte používať ponuky
menu.
Stlačte tlačidlo Menu Ï.
Na obrazovke sa zobrazí menu TV.
® Stlačením tlačidla o alebo œ vyberte položku
Obraz.
ÒStlačením tlačidla π vstúpite do nastavení
obrazu.
Stlačením tlačidla œ vyberte možnosť Jas.
º Stlačením tlačidla π vstúpite do nastavenia jasu.
Nastavenie upravíte stlačením tlačidla o alebo œ.
Stlačením tlačidla p sa vrátite k nastaveniam
obrazu alebo stlačením tlačidla Menu Ï
opustíte menu TV.
rPoznámka:
Pri nainštalovaní a vysielaní digitálnych kanálov je
dostupných viacero možností.
5.4 Nastavenie obrazu a zvuku
Pri prvom zapnutí TV ste vybrali uprednostňované
nastavenia pre obraz, zvuk a funkciu Ambilight.
Nasledujúce časti popisujú, ako tieto nastavenia
upravíte alebo opätovne nastavíte.
5.4.1 Smart nastavenie
Nastaví TV do jedného z predvolených nastavení.
Každé nastavenie kombinuje obraz, zvuk a funkciu
Ambilight.
Stlačte tlačidlo Menu Ï a vyberte položku
Smart nastavenie.
® Stlačením tlačidla π vstúpite do zoznamu.
ÒStlačením tlačidla o alebo œ vyberte nastavenie.
Stlačte tlačidlo
OK.
º Stlačením tlačidla Menu Ï opustíte menu TV.
Smart nastavenie: Osobné. Jasné, Štandard, Film,
Šetrenie energie, Hra.
5.4.2 Asistent nastavenia
Použite aplikáciu Asistent nastavenia, aby vás
jednoduchým spôsobom sprevádzala cez základné
nastavenia obrazu a zvuku. Postupujte podľa
inštrukcií na obrazovke.
Stlačte tlačidlo Menu Ï, vyberte položku
Asistent nastavenia a vstúpte do nej stlačením
tlačidla π.
® Stlačením zeleného tlačidla spustíte asistenta.
ÒStlačením tlačidla p alebo tlačidla π vyberiete
podľa vášho výberu ľavú alebo pravú stranu.
J
a
s
Ob
r
az
J
a
s
K
o
n
t
r
ast
F
a
r
ebn
O
d
t
i
e
ň
...
Ost
r
os
ť
J
a
s
98
4
R
e
d
u
k
c
i
a
š
u
m
u
4
7
Ob
r
az
K
o
n
t
r
ast
F
a
r
ebn
s
ý
ť
F
a
r
ebn
t
O
d
t
i
e
ň
...
Ost
r
os
K
o
n
t
r
ast
J
a
s
90
52
4
R
e
d
u
k
c
i
a
š
u
m
u
4
7
TV m
e
n
u
Ob
r
az
Z
vuk
Ambili
h
A
s
i
ste
n
t
n
astave
ni
a
F
u
nk
c
i
e
Konfi
g
ur
.
S
m
a
r
t
n
astave
ni
e
16 Lepšie využívanie vášho TV
2706.3 SL 20-05-2008 10:46 Pagina 16
Stlačením zeleného tlačidla prejdete na
nasledujúce nastavenie. Budete prechádzať
viacerými nastaveniami.
Po dokončení vás TV požiada, aby ste tieto
nastavenia uložili.
º Stlačením zeleného tlačidla uložíte všetky svoje
nastavenia.
5.4.3 Nastavenie obrazu
Táto časť opisuje, ako upraviť individuálne všetky
nastavenia obrazu.
Stlačte tlačidlo Menu Ï.
® Vyberte položku Obraz a stlačte π vstúpite do
zoznamu.
ÒStlačením tlačidla o alebo œ vyberte nastavenie.
Kontrast
Mení úroveň jasných častí v obraze, ale uchováva
tmavé časti nezmenené.
Jas
Zmení úroveň svetla celého obrazu.
Farba
Zmení úroveň sýtosti.
Farebný tón
Ak sa vysiela norma NTSC, táto úroveň
kompenzuje odchýlky farieb.
Redukcia šumu
Odfiltruje a obmedzí šum v obraze. Úrov
nastavte na Minimum, Stredná, Maximum alebo
Vypnuté.
Ostrosť
Mení úroveň ostrosti jemných detailov.
Odtieň
Nastaví farby na stupeň Normálny,Teplý
(červenkasté) alebo Studený (modrasté).
Vyberte položku Osobné, aby ste v menu
Osobné vykonali vlastné nastavenie.
Osobné
Stlačením zeleného tlačidla vyberiete, aby
každý ukazovateľ zmenil hodnotu:
- R-WP červenkastý biely bod
- G-WP zelenkastý biely bod
- B-WP modrastý biely bod
- R-BL červenkastá úroveň čiernej
- G-BL Zelenkastá úroveň čiernej
Funkcia Perfect Pixel HD
Ovláda rozšírené nastavenia rozhrania Perfect
Pixel HD, čím sa dosahuje najlepšia ostrosť,
kontrast, farba a pohyb.
- HD Natural Motion
Odstraňuje trhaný pohyb a reprodukuje
jemný pohyb, a to hlavne vo filmoch.
- 100 Hz Clear LCD (ak je dostupná)
Zaisťuje vynikajúcu ostrosť reprodukcie
pohybu, lepšiu úroveň čiernej, vysoký kontrast
so stabilným tichým obrazom a väčší zorný
uhol.
- Zdokonalená ostrosť
Aktivuje vyššiu ostrosť, najmä v líniách
akontúrach na obraze.
- Dynamický kontr.
Nastavuje úroveň, pri ktorej TV automaticky
zdokonalí detaily v čiernych, stredných a
svetlých oblastiach obrazu.
- Dynamické podsvietenie
Nastaví úroveň, pri ktorej sa dá znížiť príkon
tak, že sa stlmí intenzita jasu obrazovky.
Vyberte pre najlepší príkon alebo obraz
s najlepšou intenzitou jasu.
- Redukcia MPEG artefaktov
Zjemní prechody digitálneho obrazu.
- Zvýšenie sýtosti farieb
Zobrazí farby jasnejšie a zdokonalí rozlíšenie
detailov v jasných farbách
Active control
Upraví všetky prichádzajúce signály, aby poskytla
najlepší možný obraz.
Zapne alebo vypne funkciu Active control.
Senzor osvetlenia
Nastaví obraz a nastavenie funkcie Ambilight na
svetelné podmienky v miestnosti. Zapne alebo
vypne senzor osvetlenia.
Formát obrazu / Režim Automatický formát.
Pozrite si časť 5.4.4 Formát širokouhlého obrazu.
P
e
rf
ect
Pix
e
l H
D
HD N
at...
M
ot
i
on
1
00
Hz
C
l
ea
r L
CD
á
ost
r
...
R
e
d
.
MPE
G
a
r
te
f
...
Z
v
ýš
e
ni
e
s
ý
tost
i f
...
Ob
r
az
O
d
t
i
e
ň
P
e
rf
ect
Pix
e
l H
D
A
ct
i
ve
co
n
t
r
ol
Se
nz
o
r
osvet
l
e
ni
a
F
o
r
m
á
t
ob
r
a
z
u
R
e
ž
im
auto
m
.
f
o
rm
.
...
R
e
d
u
k
c
i
a
š
u
m
u
Ob
r
az
K
o
n
t
r
ast
J
a
s
O
d
t
i
e
ň
ť
n
Perfect Pixel HD
Pixe
Active control
con
F
o
r
m
á
t
ob
r
a
z
u
R
e
ž
im
auto
m
.
f
o
rm
.
R
e
d
u
k
c
i
a
š
u
m
u
o
TV m
e
n
u
Ob
r
az
Z
vuk
Ambili
h
F
u
nk
c
i
e
Konfi
g
ur
.
S
m
a
r
t
n
astave
ni
e
SLOVENSKY
17Lepšie využívanie vášho TV
2706.3 SL 20-05-2008 10:46 Pagina 17
5.4.4 Formát širokouhlého obrazu
Predchádzajte zobrazeniu čiernych pásov na
bočných stranách, prípadne na hornej a dolnej
strane obrazu. Zmení formát obrazu na formát,
ktorý vyplní obrazovku.
Stlačením tlačidla q zapnete menu Formát
obrazu.
® Stlačením tlačidla o alebo œ vyberte dostupný
formát obrazu.
ÒStlačte tlačidlo OK.
Stlačením tlačidla o posuniete obraz nahor, aby
ste zobrazili čiastočne zakryté titulky.
à Tip
Pre minimálne rušenie sa odporúča automatický
formát.
Automatický formát (Nie pre PC.)
Automaticky zväčšuje obraz, aby sa zmestil na
obrazovku.Titulky zostanú viditeľné. Položku
Automatický formát môžete nastaviť v dvoch
rôznych režimoch.
V TV menu vyberte položku Obraz > režim
Automatický formát.
® Vyberte položku
Automaticky vyplniť,aby
ste čo maximálne vyplnili
obrazovku.Vyberte
položku Automatický
zoom,aby ste uchovali
formát originálneho obrazu,
ale môžu sa zobrazovať čierne pásy.
Superzoom (Nie pre HD.)
Odstráni čierne pásy po
stranách programov
formátu 4:3.Vzniká
minimálne skreslenie.
4:3 (Nie pre HD.)
Zobrazí klasický formát
4:3.
Rozšírený obraz 14:9
(Nie pre HD.)
Prispôsobí formát na 14:9.
Rozšírený obraz 16:9
(Nie pre HD.) Prispôsobí
formát na 16:9.
Širokouhlý obraz
Roztiahne formát na 16:9.
Nezmenený formát
(Len pre HD a PC.)
Maximálna ostrosť. Na
krajoch sa môže zobraziť
skreslenie. Pri obraze z PC
sa môžu objaviť čierne pásy.
rPoznámka
Nezabudnite pomenovať pripojenie v menu
Pripojenie. Pozrite si časť 7.5.1 Pomenovanie vašich
zariadení.
5.4.5 Nastavenie zvuku
Táto časť popisuje spôsob úpravy všetkých nastavení
zvuku.
Stlačte tlačidlo Menu Ï a vyberte položku
Zvuk.
® Stlačením tlačidla π vstúpite do zoznamu.
ÒStlačením tlačidla o alebo œ vyberte nastavenie.
Ekvalizér
Mení basy a soprán zvuku.Vyberte každý
ukazovateľ, aby ste zmenili nastavenie.
Hlasitosť
Mení hlasitosť. Keď nastavujete hlasitosť
pomocou tlačidla V,zobrazí sa ukazovateľ
hlasitosti. Ak nechcete, aby sa zobrazoval,
prejdite na položku Menu > Konfigur. >
Inštalácia > Preferencie a stlačením tlačidla π
vstúpte do zoznamu a vyberte vypnutie
ukazovateľa hlasitosti.
Z
vuk
Ek
va
li
z
é
r
Hl
as
i
tos
ť
áž
e
ni
e
D
ua
l I
/
I
I
M
o
n
o/Ste
r
eo
Hlas. - zrak.
p
ost
.
TV reproduktory
rodu
ž
im
c
h
...
D
e
l
ta
hl
as
i
tos
ť
A
uto
m
at.
su
rr
ou
n
d
TV m
e
n
u
Ob
r
az
Z
vuk
Ambili
h
F
u
nk
c
i
e
Konfi
g
ur
.
S
m
a
r
t
n
astave
ni
e
TELETEXT
SUBTITLE
UNIVERSAL MODE
DEMO
18 Lepšie využívanie vášho TV
2706.3 SL 20-05-2008 10:46 Pagina 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Philips 32PFL9613D/10 Používateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Používateľská príručka