Hilti WSJ 750 / 850-EB/-ET Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
WSJ 750
WSJ 850
Deutsch 1
English 13
Français 26
Polski 39
Čeština 52
Slovenčina 65
Magyar 77
Slovenščina 90
Hrvatski 103
Русский 115
Қазақ 129
Български 142
Română 155
日本語 168
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
WSJ 750
WSJ 850
de Original-Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
en Original operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
fr Notice d'utilisation originale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
pl Oryginalna instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
cs Originální návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
sk Originálny návod na obsluhu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
hu Eredeti használati utasítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
sl Originalna navodila za uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
hr Originalne upute za uporabu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
ru Перевод оригинального руководства по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
kk Түпнұсқа пайдалану бойынша нұсқаулық . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
bg Оригинално Ръководство за експлоатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
ro Manual de utilizare original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
ja オリジナル取扱説明書 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
*377836*
377836 Deutsch 1
Original-Bedienungsanleitung
1 Angaben zur Dokumentation
1.1 Zu dieser Dokumentation
Lesen Sie vor Inbetriebnahme diese Dokumentation durch. Dies ist Voraussetzung für sicheres Arbeiten
und störungsfreie Handhabung.
Beachten Sie die Sicherheits- und Warnhinweise in dieser Dokumentation und auf dem Produkt.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer am Produkt auf und geben Sie es nur mit dieser Anleitung
an andere Personen weiter.
1.2 Zeichenerklärung
1.2.1 Warnhinweise
Warnhinweise warnen vor Gefahren im Umgang mit dem Produkt. Folgende Signalwörter werden verwendet:
GEFAHR
GEFAHR !
Für eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führt.
WARNUNG
WARNUNG !
Für eine möglicherweise drohende Gefahr, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen
kann.
VORSICHT
VORSICHT !
Für eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu leichten Körperverletzungen oder zu Sachschäden
führen kann.
1.2.2 Symbole in der Dokumentation
Folgende Symbole werden in dieser Dokumentation verwendet:
Vor Benutzung Bedienungsanleitung lesen
Anwendungshinweise und andere nützliche Informationen
Umgang mit wiederverwertbaren Materialien
Elektrogeräte und Akkus nicht in den Hausmüll werfen
1.2.3 Symbole in Abbildungen
Folgende Symbole werden in Abbildungen verwendet:
Diese Zahlen verweisen auf die jeweilige Abbildung am Anfang dieser Anleitung
Die Nummerierung gibt eine Abfolge der Arbeitsschritte im Bild wieder und kann von den Arbeits-
schritten im Text abweichen
Positionsnummern werden in der Abbildung Übersicht verwendet und verweisen auf die Num-
mern der Legende im Abschnitt Produktübersicht
Dieses Zeichen soll ihre besondere Aufmerksamkeit beim Umgang mit dem Produkt wecken.
1.3 Produktabhängige Symbole
1.3.1 Symbole am Produkt
Folgende Symbole werden am Produkt verwendet:
2 Deutsch 377836
*377836*
Leerlaufhubzahl
doppelt isoliert
1.4 Produktinformationen
Produkte sind für den professionellen Benutzer bestimmt und dürfen nur von autorisiertem,
eingewiesenem Personal bedient, gewartet und instand gehalten werden. Dieses Personal muss speziell
über die auftretenden Gefahren unterrichtet sein. Vom Produkt und seinen Hilfsmitteln können Gefahren
ausgehen, wenn sie von unausgebildetem Personal unsachgemäß behandelt oder nicht bestimmungsgemäß
verwendet werden.
Typenbezeichnung und Seriennummer sind auf dem Typenschild angegeben.
Übertragen Sie die Seriennummer in die nachfolgende Tabelle. Die Produktangaben benötigen Sie bei
Anfragen an unsere Vertretung oder Servicestelle.
Produktangaben
Pendelhubstichsäge WSJ 750 | WSJ 850
Generation: 01
Serien-Nr.:
1.5 Konformitätserklärung
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das hier beschriebene Produkt mit den geltenden Richtlinien
und Normen übereinstimmt. Ein Abbild der Konformitätserklärung finden Sie am Ende dieser Dokumentation.
Die Technischen Dokumentationen sind hier hinterlegt:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE
2 Sicherheit
2.1 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebilderungen und technischen Da-
ten, mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden
Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene
Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) oder auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung).
Arbeitsplatzsicherheit
Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeits-
bereiche können zu Unfällen führen.
Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich
brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den
Staub oder die Dämpfe entzünden können.
Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei
Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
Elektrische Sicherheit
Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen. Der Stecker
darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit
schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das
Risiko eines elektrischen Schlages.
Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und
Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein
Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen
oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie die Anschlussleitung fern von Hitze,
Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder verwickelte Anschlussleitungen
erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
*377836*
377836 Deutsch 3
Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungslei-
tungen, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung einer für den Außenbereich
geeigneten Verlängerungsleitung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.
Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden
Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das
Risiko eines elektrischen Schlages.
Sicherheit von Personen
Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit
mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter
dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim
Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher
Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je
nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, verringert das Risiko von Verletzungen.
Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektro-
werkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen,
es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger am Schalter haben
oder das Gerät eingeschaltet an der Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen.
Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug ein-
schalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu
Verletzungen führen.
Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie
jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen
besser kontrollieren.
Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare,
Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange
Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, vergewissern Sie sich,
dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Verwendung einer Staubabsaugung
kann Gefährdungen durch Staub verringern.
Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für
Elektrowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug
vertraut sind. Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen.
Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektro-
werkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen
Leistungsbereich.
Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht
mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie einen abnehmbaren Akku,
bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese
Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs.
Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen
Sie keine Personen das Gerät benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen
nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt
werden.
Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Zubehör mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile
einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die
Funktion des Elektrowerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz
des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen
Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anwei-
sungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der
Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen
Situationen führen.
Halten Sie Griffe und Griffflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und
Griffflächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen
Situationen.
4 Deutsch 377836
*377836*
Service
Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-
Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten
bleibt.
2.2 Sicherheitshinweise für Sägen mit hin- und hergehendem Sägeblatt
Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen,
bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder die eigene Anschlussleitung
treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter
Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.
Befestigen und sichern Sie das Werkzeug mittels Zwingen oder auf andere Art und Weise an einer
stabilen Unterlage. Wenn Sie das Werkstück nur mit der Hand oder gegen Ihren Körper halten, bleibt
es labil, was zum Verlust der Kontrolle führen kann.
2.3 Zusätzliche Sicherheitshinweise
Sicherheit von Personen
Manipulationen oder Veränderungen am Gerät sind nicht erlaubt.
Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei
denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann.
Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung
setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.
Tragen Sie Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken.
Benutzen Sie bei stauberzeugenden Arbeiten einen leichten Atemschutz.
Machen Sie Arbeitspausen und Entspannungs- und Fingerübungen zur besseren Durchblutung
Ihrer Finger.
Das Gerät ist nicht bestimmt für schwache Personen ohne Unterweisung.
Halten Sie das Gerät von Kindern fern.
Führen Sie beim Arbeiten das Netz- und das Verlängerungskabel immer nach hinten vom Gerät
weg. Dies vermindert die Sturzgefahr über das Kabel während des Arbeitens.
Tragen Sie Schutzhandschuhe. Die Pendelhubstichsäge kann im Betrieb warm werden. Beim
Werkzeugwechsel kann die Berührung des Werkzeuges zu Schnittverletzungen und Verbrennungen
führen.
Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, einigen Holzarten, Mineralien und Metall können
gesundheitsschädlich sein. Das Berühren oder Einatmen der Stäube kann allergische Reaktionen
und/oder Atemwegserkrankungen des Benutzers oder in der Nähe befindlicher Personen hervorrufen.
Bestimmte Stäube wie Eichen- oder Buchenstaub gelten als krebserzeugend, besonders in Verbindung
mit Zusatzstoffen zur Holzbehandlung (Chromat, Holzschutzmittel). Benutzen Sie eine möglichst
effektive Staubabsaugung. Verwenden dafür Sie einen von Hilti empfohlenen Mobilentstauber für
Holz und/oder Mineralstaub, welcher auf dieses Elektrowerkzeug abgestimmt wurde. Beachten
Sie die in Ihrem Land gültigen Vorschriften für die zu bearbeitenden Materialien.
Elektrische Sicherheit
Prüfen Sie den Arbeitsbereich vor Arbeitsbeginn auf verdeckt liegende elektrische Leitungen,
Gas und Wasserrohre z.B. mit einem Metallsuchgerät. Außenliegende Metallteile am Gerät können
spannungsführend werden, wenn Sie z.B. versehentlich eine Stromleitung beschädigt haben. Dies stellt
eine ernsthafte Gefahr durch elektrischen Schlag dar.
Kontrollieren Sie regelmäßig die Anschlussleitung des Gerätes und lassen Sie diese bei Beschä-
digung von einem anerkannten Fachmann erneuern. Wenn die Anschlussleitung des Elektrowerk-
zeugs beschädigt ist, muss sie durch eine speziell vorgerichtete und zugelassene Anschlussleitung
ersetzt werden, die über die Kundendienstorganisation erhältlich ist. Kontrollieren Sie Verlänge-
rungsleitungen regelmäßig und ersetzen Sie diese, wenn sie beschädigt sind. Wird bei der Arbeit
das Netz- oder Verlängerungskabel beschädigt, dürfen Sie das Kabel nicht berühren. Ziehen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose. Beschädigte Anschlussleitungen und Verlängerungsleitungen
stellen eine Gefährdung durch elektrischen Schlag dar.
Lassen Sie verschmutzte Geräte bei häufiger Bearbeitung von leitfähigen Materialien in regelmäßi-
gen Abständen vom Hilti Service überprüfen. An der Geräteoberfläche haftender Staub, vor allem
von leitfähigen Materialien, oder Feuchtigkeit können unter ungünstigen Bedingungen zu elektrischem
Schlag führen.
Bei Stromunterbrechung Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen. Dies verhindert die unbeab-
sichtigte Inbetriebnahme des Gerätes bei Spannungswiederkehr.
*377836*
377836 Deutsch 5
Spezielle Sicherheitshinweise für Stichsägen.
Führen Sie das Produkt beim Schneiden immer vom Körper weg.
Halten Sie die Hände nie vor dem oder an das Sägeblatt.
Schneiden Sie nicht in unbekannte Untergründe und halten Sie die Schnittbahn oben und unten
frei von Hindernissen. Das Sägeblatt kann, wenn es auf einen Gegenstand aufschlägt, einen Rückstoß
auf das Produkt bewirken.
Schalten Sie fur den Transport das Produkt aus.
Betreiben Sie das Produkt nie ohne montierten Berührungsschutz. Vermeiden Sie die Berührung
rotierender Teile. Schalten Sie das Gerät erst im Arbeitsbereich ein. Die Berührung rotierender Teile,
insbesondere rotierender Einsatzwerkzeuge, kann zu Verletzungen führen.
Klären Sie vor Arbeitsbeginn die Gefahrenklasse des beim Arbeiten entstehenden Staubguts ab.
Verwenden Sie einen Baustaubsauger mit einer offiziell zugelassenen Schutzklassifizierung, die
Ihren lokalen Staubschutzbestimmungen entspricht.
Sichern Sie bei Durchbrucharbeiten den Bereich auf der gegenüberliegenden Seite der Arbeiten
ab. Verletzungsgefahr bei Durchbrechen des Werkzeugs durch den Untergrund.
Fassen Sie während des Sägens nicht unterhalb des Werkstücks.
Sicherheitshinweise für das Staubmodul WSJ-DRS
Halten Sie beim Filterwechsel das Produkt und/oder das WSJ-DRS so, dass die Staubschublade
senkrecht nach unten abgezogen werden kann. Dadurch wird verhindert, dass Staub austreten kann.
Benutzen Sie beim Filterwechsel einen leichten Atemschutz.
3 Beschreibung
3.1 Produktübersicht 1
@
Ein-/Ausschalter
;
Feststellknopf (nur WSJ 750/850-ET)
=
Lüftungsschlitze
%
Stellrad für Hubzahleinstellungen
&
Absaugstutzen
(
Grundplatte
)
Hebel für Pendelhubeinstellung
+
Feststellschraube für Grundplatte
§
Führungsrolle
/
Sägeblatt
:
Berührungsschutz
Werkzeugaufnahme
$
Hebel für Sägeblattentriegelung
£
Abdeckhaube für Absaugung
|
Gleitschuh für Grundplatte
¡
Spanreißschutz
3.2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das beschriebene Produkt ist eine handgeführte, elektrisch betriebene Pendelhubstichsäge. Sie ist bestimmt
zum Sägen von Kunststoff, Holz- und Metallwerkstoffen sowie Gips- und Faserplatten.
Das Produkt ist mit einem Absaugstutzen für eine Absaugvorrichtung ausgerüstet. Bei Arbeiten mit einer
Absaugvorrichtung muss die Abdeckhaube montiert sein.
Der Betrieb darf nur mit der auf dem Typenschild angegebenen Netzspannung und -frequenz erfolgen.
3.3 Möglicher Fehlgebrauch
Das Produkt darf nicht verwendet werden zum Absägen von Ästen und Baumstämmen.
Das Produkt darf nicht verwendet werden für die Bearbeitung gesundheitsgefährdender Werkstoffe.
Das Produkt darf nicht verwendet werden für Arbeiten in einer feuchten Umgebung.
6 Deutsch 377836
*377836*
3.4 Späneblasvorrichtung
Die Pendelhubstichsäge ist mit einer Späneblasvorrichtung ausgestattet.
Die Blasvorrichtung führt einen Luftstrom zum Sägeblatt, um die Schnittlinie von Spänen freizuhalten.
3.5 Hubzahl
Die Hubzahl kann an dem Stellrad eingestellt werden. Dabei entspricht die Position 1 (klein) bis Position 6
(groß).
Hinweise zur korrekten Einstellung entnehmen Sie den jeweiligen Anforderungen des Sägeblatts.
3.6 4-Stufen-Pendelung
Durch die 4-Stufen-Pendelung kann die Schnittleistung und das Schnittbild an das zu bearbeitende Material
angepasst werden. Mit dem Hebel für Pendelhubeinstellung wird zwischen den 4 Stufen umgeschaltet.
Je sauberer und feiner die Schnittkante werden soll, desto kleiner ist die Pendelstufe zu wählen. Durch
praktische Versuche kann die optimale Einstellung ermittelt werden.
Zustand Bedeutung
Stufe 0 Keine Pendelung
Stufe 1 Kleine Pendelung
Stufe 2 Mittlere Pendelung
Stufe 3 Große Pendelung
3.7 Spanreißschutz
Das Produkt kann mit einem Spanreißschutz ausgerüstet werden.
Durch den Spanreißschutz wird das Ausreißen der Oberfläche beim Sägen von Holzwerkstoffen verhindert.
3.8 Staubabsaugung mit Absaugvorrichtung
Die Staubabsaugung verringert die Staubbelastung, erhöht die Arbeitssicherheit durch eine bessere Sicht
auf den Schnitt und verhindert größere Arbeitsplatzbelastungen durch Staub und Späne.
Schließen Sie die Absaugvorrichtung an, wenn Sie über einen längeren Zeitraum Holz oder Materialien
bearbeiten, bei denen höhere Staubkonzentrationen entstehen können.
Wenn Sie mit einer Absaugvorrichtung arbeiten, muss die Abdeckhaube montiert sein.
3.9 Lieferumfang.
Pendelhubstichsäge, Sägeblatt, Spanreißschutz, Absaugadapter, Gleitschuh, Innensechskantschlüssel,
Abdeckhaube, Bedienungsanleitung.
Weitere, für Ihr Produkt zugelassene Systemprodukte finden Sie in Ihrem Hilti Store oder online unter:
www.hilti.group
4 Technische Daten
4.1 Pendelhubstichsäge
Bemessungsspannung, Bemessungsstrom, Frequenz und/oder Bemessungsaufnahme entnehmen
Sie bitte ihrem länderspezifischen Leistungsschild.
Bei Betrieb an einem Generator oder Transformator muss dessen Abgabeleistung mindestens doppelt so
hoch sein wie die auf dem Typenschild des Gerätes angegebene Bemessungsaufnahme. Die Betriebsspan-
nung des Transformators oder Generators muss jederzeit innerhalb +5 % und -15 % der Bemessungsspan-
nung des Gerätes liegen.
WSJ 750-ET WSJ 750-EB WSJ 850-ET WSJ 850-EB
Gewicht entsprechend EPTA-
Procedure 01/2003
2,8 kg 2,6 kg 2,7 kg 2,6 kg
Betriebstemperatur
−17 60 −17 60 −17 60 −17 60
Lagertemperatur
−20 70 −20 70 −20 70 −20 70
*377836*
377836 Deutsch 7
4.2 Geräuschinformation und Schwingungswerte nach EN 62841
Die in diesen Anweisungen angegebenen Schalldruck- und Schwingungswerte sind entsprechend einem
genormten Messverfahren gemessen worden und können für den Vergleich von Elektrowerkzeugen mitein-
ander verwendet werden. Sie eignen sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Expositionen.
Die angegebenen Daten repräsentieren die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeuges. Wenn
allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder
ungenügender Wartung eingesetzt wird, können die Daten abweichen. Dies kann die Expositionen über den
gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen.
Für eine genaue Abschätzung der Expositionen sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das
Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Expositionen über
den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.
Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schall
und/oder Schwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen,
Warmhalten der Hände, Organisation der Arbeitsabläufe.
Geräuschemissionswerte
WSJ 750-ET WSJ 750-EB WSJ 850-ET WSJ 850-EB
Schallleistungspegel (L
WA
)
98 dB(A) 99 dB(A) 98 dB(A) 99 dB(A)
Unsicherheit Schallleistungs-
pegel (K
WA
)
3 dB(A) 3 dB(A) 3 dB(A) 3 dB(A)
Schalldruckpegel (L
pA
)
87 dB(A) 88 dB(A) 87 dB(A) 88 dB(A)
Unsicherheit Schalldruckpe-
gel (K
pA
)
3 dB(A) 3 dB(A) 3 dB(A) 3 dB(A)
Schwingungsgesamtwerte
WSJ 750-ET WSJ 750-EB WSJ 850-ET WSJ 850-EB
Schwingungsemissionswert
Sägen von Holzplatten (a
h,B
)
10,5 m/s² 13 m/s² 9 m/s² 11 m/s²
Schwingungsemissionswert
Sägen von Metallblech (a
h,M
)
4 m/s² 5 m/s² 4 m/s² 5 m/s²
Unsicherheit (K)
1,5 m/s² 1,5 m/s² 1,5 m/s² 1,5 m/s²
4.3 Staubmodul
WSJ-DRS
Gewicht
0,25 kg
5 Einsatz von Verlängerungskabel
WARNUNG
Gefahr durch beschädigte Kabel! Wird bei der Arbeit das Netz- oder Verlängerungskabel beschädigt,
dürfen Sie das Kabel nicht berühren. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Kontrollieren Sie regelmäßig die Anschlussleitung des Geräts und lassen Sie diese bei Beschädigung
von einem anerkannten Fachmann erneuern.
Verwenden Sie nur für den Einsatzbereich zugelassene Verlängerungskabel mit ausreichendem Leitungs-
querschnitt. Ansonsten kann ein Leistungsverlust beim Gerät und Überhitzung des Kabels eintreten.
Kontrollieren Sie das Verlängerungskabel regelmäßig auf Beschädigungen.
Ersetzen Sie beschädigte Verlängerungskabel.
Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verlängerungskabel.
Empfohlene Mindestquerschnitte und maximale Kabellängen finden Sie am Ende dieser Dokumentation als
QR-Code.
8 Deutsch 377836
*377836*
6 Arbeitsvorbereitung
VORSICHT
Verletzungsgefahr! Unbeabsichtigter Anlauf des Produkts.
Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen oder Zubehörteile wechseln.
Beachten Sie die Sicherheits- und Warnhinweise in dieser Dokumentation und auf dem Produkt.
6.1 Sägeblatt einsetzen 2
1. Drücken Sie die Sägeblattentriegelung und halten Sie sie gedrückt.
2. Drücken Sie das Sägeblatt (Zähne in Schnittrichtung) in die Werkzeugaufnahme bis es einrastet.
3. Halten Sie das Sägeblatt gegen den Widerstand und lassen Sie die Sägeblattentriegelung zurückgleiten.
4. Kontrollieren Sie durch Ziehen am Sägeblatt dessen sichere Verriegelung.
6.2 Absaugadapter montieren 3
1. Stecken Sie den Absaugadapter in die Öffnung am Produkt.
2. Drücken Sie den Absaugadapter von unten gegen das Produkt bis er einrastet.
3. Schließen Sie den Schlauch des Staubsaugers am Absaugadapter an.
6.3 Abdeckhaube aufsetzen 4
Schieben Sie die Abdeckhaube von vorne auf das Produkt, bis sie einrastet.
6.4 Pendelung einstellen 5
Durch die 4-Stufen-Pendelung kann die Schnittleistung und das Schnittbild an das zu bearbeitende Material
angepasst werden.
Mit dem Hebel für Pendelhubeinstellung wird zwischen den 4 Stufen umgeschaltet.
Je sauberer und feiner die Schnittkante werden soll, desto kleiner sollte die Pendelstufe sein.
Durch praktische Versuche kann die optimale Einstellung ermittelt werden.
Hinweise zur korrekten Einstellung entnehmen Sie den jeweiligen Anforderungen des Sägeblatts.
Zustand Bedeutung
Stufe 0 Keine Pendelung
Stufe 1 Kleine Pendelung
Stufe 2 Mittlere Pendelung
Stufe 3 Große Pendelung
6.5 Hubzahl einstellen 6
Stellen Sie am Einstellrad die Hubzahl zwischen 1 (klein) und 6 (groß) ein.
Die korrekte Einstellung entnehmen Sie den jeweiligen Anforderungen des Sägeblatts.
6.6 Spanreißschutz montieren 7
Die Funktion kann nur für dafür vorgesehene Sägeblätter verwendet werden.
Drücken Sie den Spanreißschutz von unten in die Grundplatte.
6.7 Schnittwinkel verstellen 8
1. Entfernen Sie den Absaugstutzen.
2. Lösen Sie die Schraube.
3. Ziehen Sie die Grundplatte leicht nach vorne.
4. Stellen Sie den gewünschten Winkel mittels der Skalierung am Produkt ein.
5. Ziehen Sie die Schraube fest.
*377836*
377836 Deutsch 9
6.8 Grundplatte versetzen 9
1. Lösen Sie die Schraube.
2. Drücken Sie die Grundplatte bis zum Anschlag zurück.
3. Ziehen Sie die Schraube fest.
6.9 Gleitschuh für Grundplatte montieren
Verwenden Sie den Gleitschuh für die Grundplatte, um kratzempfindliche Materialien zu bearbeiten.
1. Hängen Sie den Gleitschuh vorne an der Grundplatte ein.
2. Drücken Sie den Gleitschuh hinten gegen die Grundplatte, bis er einrastet.
7 Arbeiten
WARNUNG
Gefahr durch beschädigte Kabel! Wird bei der Arbeit das Netz- oder Verlängerungskabel beschädigt,
trennen Sie sofort Gerät und Kabel vom Netz. Berühren Sie nicht die defekte Stelle!
Kontrollieren Sie regelmäßig alle Anschlussleitungen. Tauschen Sie defekte Verlängerungskabel aus.
Lassen Sie beschädigte Netzleitungen von einem anerkannten Fachmann erneuern.
Grundsätzlich wird die Verwendung eines Fehlerstromschutzschalters (RCD) mit maximal 30 mA Auslöse-
strom empfohlen.
7.1 Staubabsaugung anschließen 10
Die Staubabsaugung verringert die Staubbelastung, erhöht die Arbeitssicherheit durch eine bessere
Sicht auf den Schnitt und verhindert größere Arbeitsplatzbelastungen durch Staub und Späne.
1. Setzen Sie die Abdeckhaube auf. Seite 8
2. Schließen Sie die Absaugvorrichtung an, wenn Sie über einen längeren Zeitraum Holz oder Materialien
bearbeiten, da dabei eine höhere Staubkonzentration entstehen kann.
7.2 Einschalten 11
1. Wenn nachfolgende Ausstattung existiert, führen Sie diese Handlung zusätzlich aus:
WSJ 750-ET
WSJ 850-ET
Drücken Sie den Ein-/Ausschalter.
Drücken Sie anschließend den Arretierknopf.
Der Ein-Ausschalter rastet in der Stellung <Ein> ein.
Zum Entriegeln der Arretierung drücken Sie den Ein-/Ausschalter erneut.
2. Wenn nachfolgende Ausstattung existiert, führen Sie diese Handlung zusätzlich aus:
WSJ 750-EB
WSJ 850-EB
Schalten Sie das Produkt mit dem Schiebeschalter ein.
7.3 Tauchsägen 12
1. Schalten Sie den Hebel für die Pendelhubeinstellung auf Position 0.
2. Setzen Sie das Produkt mit der vorderen Kante der Grundplatte auf das Werkstück.
3. Halten Sie das Produkt fest und drücken Sie den Ein-/Ausschalter.
4. Drücken Sie das Produkt fest gegen das Werkstück und tauchen Sie durch Verringern des Anstellwinkels
ein.
5. Wenn Sie das Werkstück durchstochen haben bringen Sie das Produkt in die normale Arbeitsstellung.
Die Grundplatte liegt ganzflächig auf.
6. Sägen Sie entlang der Schnittlinie weiter.
10 Deutsch 377836
*377836*
8 Demontage
VORSICHT
Verletzungsgefahr! Unbeabsichtigter Anlauf des Produkts.
Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen oder Zubehörteile wechseln.
Beachten Sie die Sicherheits- und Warnhinweise in dieser Dokumentation und auf dem Produkt.
8.1 Abdeckhaube abnehmen 13
Verkanten Sie die Abdeckhaube leicht und ziehen Sie sie nach vorne ab.
8.2 Schnittwinkel zurückstellen
1. Lösen Sie die Schraube.
2. Stellen Sie den Schnittwinkel auf ein.
3. Drücken Sie die Grundplatte in die Ausgangsposition zurück.
4. Ziehen Sie die Schraube fest.
8.3 Staubabsaugung demontieren 14
1. Ziehen Sie den Schlauch des Staubsaugers vom Absaugadapter ab.
2. Drücken Sie den Absaugadapter nach unten und ziehen Sie ihn aus dem Produkt.
8.4 Sägeblatt auswerfen 15
WARNUNG
Verletzungsgefahr. Unkontrolliertes Auswerfen des Sägeblattes kann zu Verletzungen führen.
Halten Sie das Produkt beim Sägeblatt auswerfen so, dass keine Personen oder Tiere durch das
Auswerfen des Sägeblatts verletzt werden.
Drücken Sie den Hebel für die Sägeblattentriegelung bis zum Anschlag zur Seite.
Das Sägeblatt wird gelöst und ausgeworfen.
9 Pflege und Instandhaltung
WARNUNG
Gefahr durch elektrischen Schlag! Pflege und Instandhaltung mit eingestecktem Netzstecker können zu
schweren Verletzungen und Verbrennungen führen.
Vor allen Pflege- und Instandhaltungsarbeiten immer den Netzstecker ziehen!
Pflege
Fest anhaftenden Schmutz vorsichtig entfernen.
Lüftungsschlitze vorsichtig mit einer trockenen Bürste reinigen.
Gehäuse nur mit einem leicht angefeuchteten Tuch reinigen. Keine silikonhaltigen Pflegemittel verwenden,
da diese die Kunststoffteile angreifen können.
Instandhaltung
WARNUNG
Gefahr durch Stromschlag! Unsachgemäße Reparaturen an elektrischen Bauteilen können zu schweren
Verletzungen und Verbrennungen führen.
Reparaturen an elektrischen Teilen dürfen nur durch eine Elektrofachkraft ausgeführt werden.
Regelmäßig alle sichtbaren Teile auf Beschädigungen und die Bedienelemente auf einwandfreie Funktion
prüfen.
Bei Beschädigungen und/oder Funktionsstörungen das Produkt nicht betreiben. Sofort vom Hilti Service
reparieren lassen.
Nach Pflege- und Instandhaltungsarbeiten alle Schutzeinrichtungen anbringen und auf Funktion prüfen.
*377836*
377836 Deutsch 11
Verwenden Sie für einen sicheren Betrieb nur original Ersatzteile und Verbrauchsmaterialien. Von
uns freigegebene Ersatzteile, Verbrauchsmaterialien und Zubehör für Ihr Produkt finden Sie in Ihrem
Hilti Store oder unter: www.hilti.group.
9.1 Staubbehälter entleeren
WARNUNG
Gefahr durch Staub Durch Ausklopfen des Staubabsaugmoduls wird Staub freigesetzt.
Benutzen Sie einen leichten Atemschutz.
1. Drücken Sie gleichzeitig die zwei Tasten links und rechts am Staubbehälter.
2. Ziehen Sie den Staubbehälter nach unten ab.
3. Klopfen Sie den Staub aus dem Staubbehälter oder reinigen Sie den Staubbehälter mit einem Staubsau-
ger.
9.2 Absaugadapter reinigen
1. Reinigen Sie den Absaugadapter.
2. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, und ob Teile
gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Produktes beeinträchtigt ist.
9.3 Sägeblätter reinigen
1. Entharzen Sie regelmäßig die benutzten Sägeblätter.
2. Legen Sie die Sägeblätter 24 Stunden in Petroleum oder handelsübliche Entharzungsmittel.
10 Transport und Lagerung
Transport
Transportieren Sie dieses Produkt nicht mit eingestecktem Werkzeug.
Achten Sie auf sicheren Halt beim Transport.
Prüfen Sie nach jedem Transport alle sichtbaren Teile auf Beschädigung und die Bedienelemente auf
einwandfreie Funktion.
Lagerung
Lagern Sie dieses Produkt immer mit gezogenem Netzstecker.
Lagern Sie dieses Produkt trocken und unzugänglich für Kinder und unbefugte Personen.
Prüfen Sie nach längerer Lagerung alle sichtbaren Teile auf Beschädigung und die Bedienelemente auf
einwandfreie Funktion.
11 Fehlersuche
Bei Störungen, die nicht in dieser Tabelle aufgeführt sind oder die Sie nicht selbst beheben können, wenden
Sie sich bitte an unseren Hilti Service.
Störung Mögliche Ursache Lösung
Sägeblatt fällt heraus. Sägeblatt nicht richtig arretiert. Wiederholen Sie den Spannvor-
gang, achten Sie darauf, dass
die Werkzeugaufnahme ganz
geöffnet ist und das Sägeblatt
gegen den Widerstand einge-
drückt wird.
Spannsystem verschmutzt. Reinigen Sie die Werkzeugauf-
nahme.
Sägeblatt lässt sich nicht
einführen.
Spannsystem verschmutzt. Reinigen Sie die Werkzeugauf-
nahme.
Produkt lässt sich nicht ein-
schalten.
Netzstecker nicht angeschlossen.
Überprüfen Sie die Verbindung.
Schalter defekt oder verschmutzt. Reinigen Sie den Schalter von
außen mit einem Reinigungs-
tuch.
12 Deutsch 377836
*377836*
Störung Mögliche Ursache Lösung
WSJ 750-ET
WSJ 850-ET
Schalter lässt sich nicht arre-
tieren.
Schalter defekt oder verschmutzt. Reinigen Sie den Schalter von
außen mit einem Reinigungs-
tuch.
Pendelhub lässt sich nicht
verstellen.
Nut verschmutzt. Reinigen Sie die Nut des Pen-
delhebels von Verunreinigun-
gen.
Pendelhub funktioniert nicht. Pendelgabel verschmutzt. Überprüfen Sie, ob sich im Be-
reich der Pendelgabel Schmutz
befindet, und entfernen Sie
diesen.
Pendelhubhebel in Position "0". Stellen Sie den gewünschten
Wert ein.
Drehzahl lässt sich nicht ein-
stellen.
Stellrad defekt oder verschmutzt. Reinigen sie das Stellrad von
außen.
Drehzahl zu hoch oder zu
niedrig.
Falscher Wert eingestellt. Überprüfen Sie den einge-
stellten Wert (Skala auf dem
Stellrad) und ändern Sie die
Einstellung entsprechend.
Absaugung mit dem
Staubabsauger oder
WSJ-DRS funktioniert nicht.
Absaughaube nicht aufgesteckt. Stellen Sie sicher, dass der
Staubsauger funktioniert und
der Absaugadapter und die
Absaughaube angeschlossen
sind.
Kanäle am Produkt und/oder Ab-
saugadapter verschmutzt.
Reinigen Sie die Anbindung und
Überprüfen Sie ob das Zubehör
geeignet ist.
Grundplatte lässt sich nicht
verschwenken.
Befestigungsschraube nicht gelöst. Überprüfen Sie die Schraube
und lösen Sie diese gegebenen-
falls.
Verbindung zum Produkt
verschmutzt.
Reinigen Sie den Bereich
zwischen Grundplatte und
Produkt.
WSJ 850-EB
WSJ 850-ET
Zubehör lässt sich nicht mon-
tieren.
Anbindung an die Grundplatte ver-
schmutzt.
Reinigen Sie die Anbindung.
Falsches Zubehör. Überprüfen Sie, ob das Zubehör
geeignet ist.
Absaugmodul DRS funktio-
niert nicht.
Anbindung an das Produkt nicht
korrekt.
Überprüfen Sie die Anbindung
an das Produkt.
Staubbehälter voll. Entleeren Sie den Staubbehäl-
ter.
Filter verschmutzt. Reinigen Sie den Filter oder
tauschen Sie den Staubbehälter
aus.
Schnitt nicht gerade. Für die Anwendung falsches Säge-
blatt.
Verwenden Sie ein neues
geeignetes Sägeblatt.
Sägeblatt stumpf oder beschädigt. Verwenden Sie ein neues
Sägeblatt.
Schnittgut wird zu heiß. Zu hohe Schnittkraft und Drehzahl. Reduzieren Sie die Drehzahl
und den Anpressdruck.
Schnittgut wird zu heiß (Me-
tall).
Fehlende Schmierung bei Metall-
schnitt.
Verwenden Sie ein neues Sä-
geblatt und sorgen Sie für aus-
reichend Schmierung zwischen
Sägeblatt und Werkstück.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192

Hilti WSJ 750 / 850-EB/-ET Návod na používanie

Typ
Návod na používanie