HP ProDesk 400 G5 Base Model Small Form Factor PC Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

Referenčná príručka k hardvéru
HP ProDesk 400 G5 SFF Business PC
© Copyright 2018 HP Development Company,
L.P.
Windows je registrovaná ochranná známka
alebo ochranná známka spoločnosti Microsoft
Corporation v USA a iných krajinách.
Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa
môžu zmeniť bez predchádzajúceho
upozornenia. Jediné záruky vzťahujúce sa na
produkty a služby spoločnosti HP sú uvedené v
prehláseniach o výslovnej záruke, ktoré sa
dodávajú spolu s produktmi a službami. Žiadne
informácie uvedené v tejto príručke nemožno
považovať za dodatočnú záruku. Spoločnosť
HP nie je zodpovedná za technické alebo
redakčné chyby či vynechaný text v tejto
príručke.
Prvé vydanie: máj 2018
Katalógové číslo dokumentu: L17240-231
Poznámka k produktu
Táto používateľská príručka opisuje funkcie,
ktoré obsahuje väčšina modelov. Niektoré
funkcie nemusia byť vo vašom počítači
k dispozícii.
Nie všetky funkcie sú dostupné vo všetkých
vydaniach alebo verziách systému Windows.
Systémy môžu na využívanie všetkých funkcií
systému Windows vyžadovať inovovaný alebo
samostatne zakúpený hardvér, ovládače,
softvér alebo aktualizáciu systému BIOS.
Operačný systém Windows 10 sa aktualizuje
automaticky a táto možnosť je vždy zapnutá.
Poskytovateľ internetových služieb si za to
môže účtovať poplatky a na aktualizácie sa
časom môžu vzťahovať ďalšie požiadavky.
Pozrite si časť http://www.microsoft.com.
Najnovšie používateľské príručky alebo návody
nájdete na lokalite http://www.hp.com/
support. Postupujte podľa pokynov a
vyhľadajte svoj produkt. Potom vyberte
položku User Guides (Používateľské príručky).
Podmienky používania softvéru
Inštaláciou, kopírovaním, prevzatím alebo iným
používaním ľubovoľného softvérového
produktu predinštalovaného v tomto počítači
vyjadrujete svoj súhlas s tým, že budete
dodržiavať podmienky licenčnej zmluvy
koncového používateľa (EULA) od
spoločnosti HP. Ak s týmito licenčnými
podmienkami nesúhlasíte, do 14 dní vráťte celý
nepoužitý produkt (hardvér a softvér)
a požiadajte o úplnú refundáciu. Na túto jedinú
formu náhrady sa vzťahujú podmienky
refundácie vášho predajcu.
Ak potrebujete akékoľvek ďalšie informácie
alebo chcete požiadať o úplnú refundáciu ceny
počítača, obráťte sa na svojho predajcu.
Bezpečnostné varovanie
VAROVANIE! Ak chcete znížiť riziko zranenia spôsobeného teplom alebo prehriatia počítača, nedávajte si
počítač priamo na stehná ani neblokujte jeho vetracie otvory. Počítač používajte len na tvrdom a rovnom
povrchu. Prúdeniu vzduchu nesmú brániť žiadne predmety s tvrdým povrchom, napríklad voliteľná tlačiareň v
blízkosti počítača, ani predmety s mäkkým povrchom, napríklad vankúše, prikrývky alebo odev. Počas
prevádzky takisto zabráňte kontaktu pokožky alebo predmetov s mäkkým povrchom, napríklad vankúšov,
prikrývok alebo odevov, so sieťovým napájacím adaptérom. Počítač a sieťový napájací adaptér vyhovujú
teplotným limitom pre povrchy, s ktorými prichádza používateľ do styku. Uvedené teplotné limity denuje
medzinárodná norma pre bezpečnosť zariadení informačných technológií (IEC 60950-1).
iii
iv Bezpečnostné varovanie
O tejto príručke
Táto príručka poskytuje základné informácie na inováciu remných počítačov HP ProDesk.
VAROVANIE! Označuje nebezpečné situácie, pri ktorých môže dôjsť k smrti alebo vážnemu zraneniu, ak sa
im nevyhnete.
UPOZORNENIE: Označuje nebezpečné situácie, pri ktorých môže dôjsť k menšiemu alebo stredne vážnemu
zraneniu, ak sa im nevyhnete.
DÔLEŽITÉ: Označuje informácie považované za dôležité, ale netýkajúce sa rizika (napríklad správy týkajúce
sa poškodenia majetku). Upozornenia na to, že ak používateľ nedodrží presne opísaný postup, môže dôjsť k
strate údajov alebo poškodeniu hardvéru alebo softvéru. Obsahuje tiež základné informácie vysvetľujúce
koncepciu alebo spôsob dokončenia úlohy.
POZNÁMKA: Obsahuje ďalšie informácie, ktoré zvýrazňujú alebo dopĺňajú dôležité body hlavného textu.
TIP: Poskytuje užitočné rady na dokončenie úlohy.
v
vi O tejto príručke
Obsah
1 Súčasti produktu ........................................................................................................................................... 1
Štandardné funkcie kongurácie .......................................................................................................................... 1
Súčasti na prednom paneli .................................................................................................................................... 2
Súčasti na zadnom paneli ...................................................................................................................................... 3
Umiestnenie sériového čísla .................................................................................................................................. 3
2 Inovácie hardvéru .......................................................................................................................................... 4
Inovovateľné súčasti s možnosťou servisu ........................................................................................................... 4
Varovania a upozornenia ....................................................................................................................................... 4
Odstránenie prístupového panela počítača .......................................................................................................... 5
Vrátenie prístupového panela počítača ................................................................................................................ 6
Odstránenie predného krytu ................................................................................................................................. 7
Vytiahnutie prázdneho článku panela optickej jednotky ...................................................................................... 8
Vrátenie predného krytu ........................................................................................................................................ 9
Zmena kongurácie z pracovnej plochy na vežu ................................................................................................ 10
Konektory na systémovej doske ......................................................................................................................... 11
Inovácia systémovej pamäte ............................................................................................................................... 12
Inštalácia pamäťového modulu ........................................................................................................ 12
Vybratie alebo inštalácia rozširujúcej karty ........................................................................................................ 15
Pozície jednotiek .................................................................................................................................................. 19
Vytiahnutie a inštalácia jednotiek ....................................................................................................................... 19
Vytiahnutie 9,5 mm tenkej optickej jednotky ................................................................................... 20
Inštalácia 9,5 mm tenkej optickej jednotky ...................................................................................... 21
Vytiahnutie a výmena pevného disku ............................................................................................... 23
Inštalácia bezpečnostného zámku ...................................................................................................................... 30
Bezpečnostný lankový zámok .......................................................................................................... 30
Visací zámok ...................................................................................................................................... 30
Bezpečnostný zámok V2 pre remné počítače HP ........................................................................... 31
Príloha A Výmena batérie ............................................................................................................................... 36
Príloha B Elektrostatický výboj ....................................................................................................................... 40
Predchádzanie poškodeniu elektrostatickým výbojom ...................................................................................... 40
Spôsoby uzemnenia ............................................................................................................................................ 40
vii
Príloha C Pokyny týkajúce sa prevádzky počítača, rutinná starostlivosť o počítač a jeho príprava na prepravu ...... 41
Pokyny týkajúce sa prevádzky počítača a rutinná starostlivosť ........................................................................ 41
Opatrenia pri práci s optickou jednotkou ............................................................................................................ 42
Používanie ......................................................................................................................................... 42
Čistenie .............................................................................................................................................. 42
Bezpečnosť ........................................................................................................................................ 42
Príprava na prepravu ........................................................................................................................................... 42
Príloha D Zjednodušenie ovládania .................................................................................................................. 43
Podporované pomocné technológie ................................................................................................................... 43
Kontaktovanie podpory ....................................................................................................................................... 43
Register ......................................................................................................................................................... 44
viii
1 Súčasti produktu
Štandardné funkcie kongurácie
Kongurácia sa môže líšiť v závislosti od modelu. For support assistance and to learn more about the
hardware and software installed on your computer model, run the HP Support Assistant utility.
POZNÁMKA: Tento model počítača možno použiť v orientácii veže alebo pracovnej stanice.
Štandardné funkcie kongurácie 1
Súčasti na prednom paneli
Kongurácia jednotky sa môže pri jednotlivých modeloch líšiť. Niektoré modely majú prázdny článok krytu,
ktorý zakrýva pozíciu pre optickú jednotku.
1 Tenká optická jednotka (voliteľné) 4 Kombinovaný konektor zvukového výstupu
(slúchadlá)/zvukového vstupu (mikrofón)
2 Čítač pamäťových kariet 5 Indikátor aktivity pevného disku
3 Porty USB SuperSpeed (2) 6 Dvojpolohové tlačidlo napájania
*Tento port slúži na pripojenie USB zariadenia, poskytuje vysokorýchlostný prenos údajov a z vypnutého počítača nabíja
produkty, ako sú napríklad mobilný telefón, fotoaparát, tnes náramok alebo inteligentné hodinky.
POZNÁMKA: Keď sa zariadenie zapojí do kombinovaného konektora, zobrazí sa dialógové okno. Vyberte typ pripojeného
zariadenia.
2 Kapitola 1 Súčasti produktu
Súčasti na zadnom paneli
1 Konektor zvukového vstupu 5 Konektor monitora VGA
2 Sieťový konektor RJ-45 6 Porty USB (4)
3 Konektor zvukového výstupu
pre napájané zvukové
zariadenia
7 Porty USB SuperSpeed (2)
4 Konektor monitora DisplayPort 8 Konektor napájacieho kábla
POZNÁMKA: Ak je nainštalovaná gracká karta v jednej zo zásuviek systémovej dosky, video konektory na grackej karte a
na integrovanej grake na systémovej doske je možné používať súčasne. Pri takejto kongurácii bude avšak zobrazovať
správy POST len obrazovka pripojená k samostatnej grackej karte.
Grackú kartu systémovej dosky možno vypnúť zmenou nastavení v pomôcke Computer Setup.
Umiestnenie sériového čísla
Každý počítač má jedinečné sériové číslo a produktové číslo ID umiestnené na vonkajšej časti počítača.
Poznamenajte si tieto čísla, aby ste ich mohli použiť v prípade, že požiadate o pomoc technickú podporu.
Súčasti na zadnom paneli 3
2 Inovácie hardvéru
Inovovateľné súčasti s možnosťou servisu
V počítači sa nachádzajú súčasti, ktoré možno jednoducho inovovať a vykonávať ich servis. Pri väčšine
inštalačných postupov uvedených v tejto kapitole nie je nutné používať žiadne nástroje. Pri niektorých
inštalačných postupoch je potrebný skrutkovač T15 Torx alebo plochý skrutkovač.
Varovania a upozornenia
Pred vykonaním inovácií si pozorne prečítajte všetky príslušné pokyny, upozornenia a výstrahy uvedené v
tejto príručke.
VAROVANIE! Postup zníženia rizika poranenia zásahom elektrickým prúdom, horúcimi povrchmi alebo
požiarom:
Odpojte napájací kábel z elektrickej zásuvky a vnútorné systémové súčasti nechajte vychladnúť skôr, ako sa
ich budete dotýkať.
Nezapájajte do zásuviek radiča sieťového rozhrania (NIC) konektory telefónov, ani konektory
telekomunikačných zariadení.
Neodpájajte uzemňovací konektor napájacieho kábla. Uzemňovací kolík plní z pohľadu bezpečnosti veľmi
dôležitú funkciu.
Zapojte napájací kábel do uzemnenej zásuvky, ktorá je po celý čas ľahko prístupná.
V záujme zníženia rizika vážneho poranenia si prečítajte príručku Príručka bezpečnosti a pohodlnej obsluhy.
Uvádza správne nastavenie pracovnej stanice, správne polohy tela, ako aj zdravotné a pracovné návyky pre
používateľov počítačov. Príručka bezpečnosti a pohodlnej obsluhy obsahuje aj dôležité informácie týkajúce sa
bezpečnosti pri práci s elektrickými a mechanickými súčasťami. Príručka bezpečnosti a pohodlnej obsluhy je
k dispozícii aj na webe na adrese http://www.hp.com/ergo.
VAROVANIE! Obsahuje pohyblivé časti a časti pod elektrickým napätím.
Pred odstránením krytu odpojte zariadenie z napájania.
Pred zapojením zariadenia do elektrickej siete, namontujte a zaistite kryt.
UPOZORNENIE: Statická elektrina môže poškodiť elektrické súčasti počítača alebo ďalšieho vybavenia. Skôr
než začnete, dotknite sa uzemneného kovového predmetu, aby ste zaistili, že nebudete nabití statickou
elektrinou. Ďalšie informácie nájdete v časti Elektrostatický výboj na strane 40.
Ak je počítač pripojený k zdroju striedavého napätia, systémová doska je neustále pod napätím. Aby sa
zabránilo poškodeniu vnútorných súčastí, pred otvorením počítača je nutné odpojiť napájací kábel od zdroja
napájania.
4 Kapitola 2 Inovácie hardvéru
Odstránenie prístupového panela počítača
Pre prístup k vnútorným súčastiam musíte odstrániť prístupový panel:
1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.
2. Vyberte z počítača všetky vymeniteľné médiá, napríklad disky CD alebo ash USB.
3. Cez operačný systém vypnite počítač, a potom vypnite všetky externé zariadenia.
4. Odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky a odpojte všetky externé zariadenia.
UPOZORNENIE: Bez ohľadu na stav zapnutia je systémová doska neustále pod prúdom, pokiaľ je
systém pripojený do fungujúcej elektrickej zásuvky. Aby sa zabránilo poškodeniu vnútorných súčastí
počítača, je nutné odpojiť napájací kábel.
5. Uvoľnite skrutku s krídlovou hlavou na zadnej strane počítača (1), panel posuňte dozadu (2) a potom ho
vytiahnite z počítača (3).
Odstránenie prístupového panela počítača 5
Vrátenie prístupového panela počítača
Umiestnite panel na počítač (1), posuňte ho dopredu (2) a dotiahnite skrutku s krídlovou hlavou (3), čím
zaistíte panel na mieste.
6 Kapitola 2 Inovácie hardvéru
Odstránenie predného krytu
1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.
2. Vyberte z počítača všetky vymeniteľné médiá, napríklad disky CD alebo ash USB.
3. Cez operačný systém vypnite počítač, a potom vypnite všetky externé zariadenia.
4. Odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky a odpojte všetky externé zariadenia.
UPOZORNENIE: Bez ohľadu na stav zapnutia je systémová doska neustále pod prúdom, pokiaľ je
systém pripojený do fungujúcej elektrickej zásuvky. Aby sa zabránilo poškodeniu vnútorných súčastí
počítača, je nutné odpojiť napájací kábel.
5. Odoberte prístupový panel počítača. Pozrite si časť Odstránenie prístupového panela počítača
na strane 5.
6. Vytlačte štyri výstupky na vrchnej strane rámu (1) a potom rám vyklopte zo skrinky (2).
POZNÁMKA: Možno budete potrebovať nástroj na vypáčenie troch výstupkov na ráme, prípadne
môžete šachtu pevného disku odobrať, aby ste mali k výstupkom lepší prístup.
Odstránenie predného krytu 7
Vytiahnutie prázdneho článku panela optickej jednotky
Pri niektorých modeloch je na mieste pozície pre tenkú optickú jednotku prázdny článok panela, ktorý musí
byť odstránený pred inštaláciou optickej jednotky. Odstránenie krytu prázdnej pozície:
1. Odoberte prístupový panel počítača a predný kryt. Pozrite si časť Odstránenie prístupového panela
počítača na strane 5 a Odstránenie predného krytu na strane 7.
2. Ak chcete vytiahnuť prázdny článok panela optickej jednotky vtlačte dovnútra dve podporné úchytky (1)
a vytiahnite prázdny článok z predného panela (2).
8 Kapitola 2 Inovácie hardvéru
Vrátenie predného krytu
Vložte tri kolíky na spodnej strane krytu do obdĺžnikových otvorov na skrinke (1), potom pootočte vrchnú časť
krytu k skrinke (2) a zacvaknite ho na svojom mieste.
Vrátenie predného krytu 9
Zmena kongurácie z pracovnej plochy na vežu
Počítač Small Form Factor je možné používať vo vežovej pozícii s voliteľným vežovým stojanom, ktorý je
možné zakúpiť zo spoločnosti HP.
1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.
2. Vyberte z počítača všetky vymeniteľné médiá, napríklad disky CD alebo ash USB.
3. Cez operačný systém vypnite počítač, a potom vypnite všetky externé zariadenia.
4. Odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky a odpojte všetky externé zariadenia.
UPOZORNENIE: Bez ohľadu na stav zapnutia je systémová doska neustále pod prúdom, pokiaľ je
systém pripojený do fungujúcej elektrickej zásuvky. Aby sa zabránilo poškodeniu vnútorných súčastí
počítača, je nutné odpojiť napájací kábel.
5. Počítač otočte tak, aby pravá strana smerovala nadol a počítač umiestnite na voliteľný stojan.
POZNÁMKA: Aby ste viac stabilizovali počítač vo vežovej pozícii, spoločnosť HP odporúča použiť
voliteľný vežový stojan.
6. Zapojte napájací kábel a externé zariadenia a potom zapnite počítač.
POZNÁMKA: Zabezpečte voľný priestor bez prekážok najmenej 10,2 cm (4 palce) zo všetkých strán.
7. Zamknite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré boli uvoľnené pri vybraní prístupového panela.
10 Kapitola 2 Inovácie hardvéru
Konektory na systémovej doske
Na identikáciu konektorov na systémovej doske použite nasledujúci obrázok a tabuľku pre váš model.
Číslo Konektor systémovej dosky Štítok systémovej dosky Farba Súčasť
1 PCI Express x16 X16PCIEXP Čierna Rozširujúca karta
2 PCI Express x4 X4PCIEXP Čierna Rozširujúca karta
3 Batéria BAT Čierna Pamäťový modul
4 DIMM2 DIMM2 Biela Pamäťový modul
5 DIMM1 DIMM1 Biela Pamäťový modul
6 SATA 3.0 SATA2 Svetlomodrá Optická jednotka
7 M.2 SSD SSD Čierna Pamäťová karta M.2 SSD
8 SATA 3.0 SATA1 Svetlomodrá Optická jednotka
9 M.2 WLAN WLAN Čierna Karta M.2 WLAN
10 SATA 3.0 SATA0 Tmavomodrá Primárny pevný disk
Konektory na systémovej doske 11
Inovácia systémovej pamäte
Počítač sa dodáva so 4 pamäťovými modulmi DDR4-SDRAM DIMM.
Pamäťové zásuvky na systémovej doske sú obsadené najmenej jedným vopred nainštalovaným pamäťovým
modulom. Na dosiahnutie maximálnej podporovanej kapacity pamäte môžete do systémovej dosky vložiť
pamäťové moduly s celkovou kapacitou až 32 GB, ktoré sú kongurované vo vysokovýkonnom
dvojkanálovom režime.
Pre správne fungovanie systému musia moduly DIMM spĺňať tieto parametre:
Štandardné 288-kolíkové
Bezzásobníkový nie ECC PC4-17000, kompatibilné s DDR4-2133 MHz
1,2-voltové pamäťové moduly DDR4-SDRAM
Latencia CAS 15 DDR4 2133 MHz (časovanie 15-15-15)
Povinné informácie JEDEC SPD
Počítač podporuje nasledujúce:
Pamäťové technológie 512 Mb, 1 Gb, 2 Gb a 4 Gb bez funkcie ECC
Jednostranné alebo obojstranné pamäťové moduly
Pamäťové moduly s konštrukciou x8 a x16 DDR; pamäťové moduly s konštrukciou x4 SDRAM nie sú
podporované
POZNÁMKA: Systém nebude správne fungovať, ak nainštalujete nepodporované pamäťové moduly.
Inštalácia pamäťového modulu
Na systémovej doske sa nachádzajú dve pätice na pamäťové moduly, pričom na jeden kanál pripadá jedna
pätica. Pätice sú označené ako DIMM1 a DIMM2. Pätica DIMM1 funguje v pamäťovom kanáli B. Pätica DIMM2
funguje v pamäťovom kanáli A.
Systém bude automaticky fungovať v jednokanálovom režime, dvojkanálovom režime alebo v režime ex,
podľa toho, ako boli moduly DIMM nainštalované.
POZNÁMKA: Jeden kanál a nevyvážené pamäťové kongurácie duálneho kanála majú za následok znížený
gracký výkon.
Systém bude fungovať v jednokanálovom režime, ak pätice DIMM boli obsadené len v jednom kanáli.
Ak je celková kapacita pamäťových modulov DIMM v kanáli A rovnaká, ako celková kapacita pamäťových
modulov DIMM v kanáli B, systém bude pracovať vo výkonnejšom dvojkanálovom režime. Technológia a
šírka zariadení sa medzi jednotlivými kanálmi môže odlišovať. Ak napríklad do kanálu A nainštalujete
dva pamäťové moduly DIMM s kapacitou 1 GB a do kanála B jeden pamäťový modul DIMM s kapacitou 2
GB, systém bude pracovať v dvojkanálovom režime.
Ak nie je celková kapacita pamäťových modulov DIMM v kanáli A rovnaká, ako celková kapacita
pamäťových modulov DIMM v kanáli B, systém bude pracovať v režime ex. V tomto režime kanál
obsahujúci najmenšie množstvo pamäte opisuje celkové množstvo pamäte určené duálnemu kanálu a
zvyšok je určený jednotlivému kanálu. Aby sa dosiahla optimálna rýchlosť, kanály by mali byť vyvážené
tak, že najväčšie množstvo pamäte je rozložené medzi dva kanály. Ak jeden kanál bude mať viac
pamäte, ako druhý, väčšia pamäť by mala byť pre kanál A. Ak napríklad do pätíc nainštalujete jeden
pamäťový modul DIMM s kapacitou 2 GB a tri moduly s kapacitou 1 GB, kanál A by mal obsahovať modul
DIMM kapacitou 2 GB a jeden modul s kapacitou 1 GB a kanál B by mal obsahovať ostatné dva moduly
12 Kapitola 2 Inovácie hardvéru
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

HP ProDesk 400 G5 Base Model Small Form Factor PC Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre