Samsung S27B970D Užívateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Užívateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

Používateľská príručka
S27B970D / S27B971D
Farba a vzhľad sa môžu odlišovať v závislosti od konkrétneho produktu a technické parametre podliehajú
zmenám bez predchádzajúceho upozornenia v záujme zvyšovania výkonu.
BN46-00318A-04
2
Obsah
Kapitola. 1
PRED POUŽITÍM VÝROBKU
5 Copyright
6 Zabezpečenie priestoru inštalácie
6 Bezpečnostopatrenia
6 Symboly
7 Čistenie
7 Elektrická energia a bezpečno
8 Inštalácia
9 Prevádzka
12 Správna poloha pri používaní
výrobku
Kapitola. 2
PRÍPRAVA
13 Kontrolovanie obsahu
13 Vybalenie
14 Kontrola komponentov
15 Diely
15 Predné tlačidlá
16 Pohľad zozadu
17 Bočný pohľad
17 Nastavenie sklonu výrobku
18 Nastaveniešky výrobku
Kapitola. 3
POUŽÍVAME PROGRAM NCE
(NATURAL COLOR EXPERT)
19 Čo je kalibrácia monitora?
19 Kompatibilné typy kalibrátorov
20 Čo je program NCE (Natural Color
Expert)?
20 Inštalácia/odinštalovanie programu NCE
21 Začíname pracovať s programom
NCE (Natural Color Expert)
21 Pripojenie kalibrátora
21 Funkcie programu NCE
21 Rozloženie a položky ponuky na
domovskej stránke programu NCE
22 Rozloženie a položky ponuky na
obrazovke Uniformity
23 Všeobecprehľad a funkcie obrazovky
overenia
23 Spustenie kalibrácie
Kapitola. 4
POUŽÍVANIE FUNKCIE MHL
28 MHL (Mobile High-Denition Link)
28 Používanie funkcie MHL
29 Vypnutie funkcie MHL
3
Kapitola. 5
PRIPOJENIE A POUŽÍVANIE
ZDROJOVÉHO ZARIADENIA
30 Postup pred zapojením zdrojových
zariade
30 Kontrolbody pred pripojením
30 Pripojenie napájania
31 Pripojenie a používanie počítača
31 Pripojenie k počítaču
33 Inštalácia ovládača
34 Nastavenie optimálneho rozlíšenia
34 Zmena rozlíšenia pomocou počítača
36 Pripojenie k video zariadeniu
Kapitola. 6
NASTAVENIE OBRAZOVKY
37 Dynamic Contrast
37 Zmena nastavenia položky Dynamic
Contrast
37 Brightness
37 Nastavenie položky Brightness
38 Contrast
38 Kongurácia položky Contrast
38 Sharpness
38 Kongurácia položky Sharpness
39 Response Time
39 Kongurácie položky Response Time
39 HDMI Black Level
39 Kongurácia nastavenia HDMI Black Level
Kapitola. 7
KONFIGURÁCIA
NASTAVENIA ODTIEŇA
40 Color Mode
40 Kongurácia položky Color Mode
41 Red
41 Kongurácia položky Red
41 Green
41 Kongurácia položky Green
42 Blue
42 Kongurácia položky Blue
42 Color Temp.
42 Kongurácia položky Color Temp.
43 Gamma
43 Kongurácia položky Gamma
Kapitola. 8
ZMENA VEĽKOSTI ALEBO
POLOHY OBRAZOVKY
44 Image Size
44 Kongurácia nastavenia Image Size
45 H-Position
45 Kongurácia položky H-Position
45 V-Position
45 Kongurácia položky V-Position
46 Menu H-Position
46 Kongurácia nastavenia Menu H-Position
46 Menu V-Position
46 Kongurácia položky Menu V-Position
Kapitola. 9
NASTAVENIE A
VYNULOVANIE
47 Eco Saving
47 Kongurácia položky Eco Saving
47 Menu Transparency
47 Kongurácia nastavenia Menu
Transparency
48 Language
48 Kongurácia nastavenia Language
48 PC/AV Mode
48 Kongurácia položky PC/AV Mode
49 Auto Source
49 Kongurácia položky Auto Source
49 Display Time
49 Kongurácia položky Display Time
50 Key Repeat Time
50 Kongurácia položky Key Repeat Time
50 Off Timer On/Off
50 Kongurácia položky Off Timer On/Off
51 Off Timer Setting
51 Kongurácia položky Off Timer Setting
51 Reset
51 Obnovenie pôvodných nastavení (Reset)
4
Kapitola. 10
PONUKA INFORMATION A
ĎALŠIE MOŽNOSTI
52 INFORMATION
52 Zobrazenie informácií (INFORMATION)
52 Kongurácia položky Color Mode na
úvodnej obrazovke
53 Kongurácia položky Volume na
úvodnej obrazovke
54 Kongurácia položiek Brightness a
Contrast na úvodnej obrazovke
Kapitola. 11
INŠTALÁCIA SOFTVÉRU
55 MultiScreen
55 Inštalácia softvéru
55 Odstránenie softvéru
Kapitola. 12
SPRIEVODCA RIEŠENÍM
PROBLÉMOV
56 Čo je potrebné vykonať, skôr ako sa
obrátite na servisné stredisko pre
zákazníkov spoločnosti Samsung
56 Testovanie produktu
56 Kontrola rozlíšenia a frekvencie
56 Skontrolujte nasledovné.
58 Otázky a odpovede
58 Poznámka
Kapitola. 13
TECHNICKÉ ÚDAJE
59 Všeobec
60 Šetrič energie
60 Predvolené režimy časovania
Kapitola. 14
PRÍLOHA
62 kontaktujte SAMSUNG WORLD
WIDE
66 Zodpovednoza platené služby
(náklady vzniknuté zákazníkom)
67 Správna likvidácia
67 Terminológia
67 OSD (On Screen Display - ponuka na
obrazovke)
67 Nastavenie hodnoty gama
67 Stupnica šedej
67 Snímkovacia frekvencia
68 Horizontálna frekvencia
68 Vertikálna frekvencia
68 Rozlíšenie
68 Plug & Play
68 MHL (Mobile High-Denition Link)
5
Copyright
V záujme zvyšovania kvality sa obsah tohto návodu môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
© 2012 Samsung Electronics
Držiteľom autorských práv k tomuto návodu je spoločnosť Samsung Electronics.
Používanie alebo reprodukovanie tohto návodu alebo jeho častí bez povolenia spoločnosti Samsung Electronics je zakázané.
Microsoft
®
a Windows sú registrované obchodné značky spoločnosti Microsoft Corporation.
VESA, DPM a DDC sú registrované obchodné značky spoločnosti Video Electronics Standards Association.
Všetky ostatné obchodné značky vlastnia ich príslušní vlastníci.
Môže vám byť účtovaný správny poplatok, ak
(a) privoláte na vlastnú žiadosť technika a produkt nevykazuje žiadnu chybu.
(t. j. v prípadoch, kedy ste si neprečítali túto používateľskú príručku).
(b) prinesiete zariadenie do opravárenského strediska a produkt nevykazuje žiadnu
chybu.
(t. j. v prípadoch, kedy ste si neprečítali túto používateľskú príručku).
Výšku daného správneho poplatku vám oznámime skôr, ako sa vykoná akákoľvek
obhliadka v práci alebo domácnosti.
Pred použitím robku
Kapitola. 1
6
Zabezpečenie priestoru inštalácie
Kvôli vetraniu zabezpečte dostatočný priestor okolo produktu. Zvýšenie vnútornej teploty môže
spôsobiť požiar a poškodenie produktu. Pri montáži produktu zabezpečte vytvorenie nižšie
uvedeného alebo väčšieho priestoru.
Exteriér sa v závislosti od produktu môže odlišovať.
10 cm
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm
Opatrenia pri skladovaní
Na modeloch s vysokým leskom sa na povrchu môžu vytvoriť biele škvrny, ak sa v blízkosti
používa ultrazvukový zvlhčovač.
Ak chcete vyčistiť vnútro výrobku, obráťte sa na najbližšie servisné stredisko pre zákazníkov
Samsung (poskytnutie služby je spoplatnené).
Bezpečnostné opatrenia
Upozornenie
Neotvárajte kryt. Mohlo by dôjsť k zásahu elektrickým prúdom. Komponenty vnútri tohto
výrobku nesmú opravovať laickí používatelia. V prípade poruchy kontaktujte technika.
Symboly
Výstraha
V prípade nerešpektovania pokynov môže dôjsť k vážnemu alebo
smrteľnému zraneniu.
Upozornenie
V prípade nerešpektovania pokynov môže dôjsť zraneniu osôb
alebo škodám na majetku.
Činnosti označené týmto symbolom sú zakázané.
Pokyny označené týmto symbolom je nevyhnutné dodržiavať.
Pred použitím výrobku
7
Čistenie
Nasledujúce obrázky sú len orientačné. Situácie z reálneho života sa môžu líšiť od
zobrazenia na obrázkoch.
Pri čistení postupujte opatrne, pretože panel a vonkajší povrch pokročilých displejov LCD sa
môžu ľahko poškriabať.
Pri čistení postupujte nasledovne.
1. Vypnutie výrobku.
2. Z výrobku odpojte napájací kábel.
POZNÁMKA
Napájací kábel držte za zástrčku a nedotýkajte sa kábla mokrými rukami.
V opačnom prípade môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom.
!
3. Obrazovku monitora utrite čistou, mäkkou a suchou tkaninou.
- Nepoužívajte čistiace prostriedky s obsahom alkoholu, rozpúšťadiel
alebo povrchovo aktívnych látok.
- Nestriekajte vodu alebo čistiaci prostriedok priamo na výrobok.
4. Na čistenie povrchu výrobku používajte navlhčenú jemnú utierku, ktorú
pred použitím na povrchu dôkladne vypláchnete.
5. Po očistení produktu k nemu znova pripojte napájací kábel.
6. Výrobok zapnite.
Elektrická energia a bezpečno
Nasledujúce obrázky sú len orientačné. Situácie z reálneho života sa môžu líšiť od
zobrazenia na obrázkoch.
Výstraha
Nepoužívajte poškodený napájací kábel alebo zástrčku ani uvoľnenú sieťo
zásuvku.
- Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Do tej istej sieťovej zásuvky nezapájajte viacero výrobkov.
- V opačnom prípade by mohlo dôjsť k vzniku požiaru.
Nedotýkajte sa sieťovej zástrčky mokrými rukami. V opačnom prípade môže
dôjsť k zásahu elektrickým prúdom.
!
Sieťovú zástrčku zasuňte až na doraz tak, aby nebola uvoľnená.
- Nedokonalé pripojenie môže spôsobiť požiar.
!
Napájací kábel je potrebné zapojiť do uzemnenej sieťovej zásuvky. (len
izolované zariadenia typu 1).
- Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo zraneniu.
Pred použitím výrobku
8
Napájací kábel neohýbajte ani neťahajte nadmernou silou. Na napájací
kábel neklaďte žiadne ťažké predmety.
- Poškodenie kábla môže spôsobiť požiar alebo zásah elektrickým prúdom.
Napájací kábel ani výrobok neumiestňujte v blízkosti zdrojov tepla.
- Môže dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
!
Z okolia kontaktov napájacieho kábla alebo elektrickej zásuvky odstráňte
prach pomocou suchej handričky.
- Môže vzniknúť požiar.
Upozornenie
Napájací kábel neodpájajte, keď sa výrobok používa.
- Výrobok sa môže poškodiť náhlou zmenou elektrického prúdu.
!
Používajte len napájací kábel od spoločnosti Samsung, ktorý bol dodaný s
výrobkom. Napájací kábel nepoužívajte s inými výrobkami.
- Môže dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
!
Zásuvka, do ktorej je pripojený napájací kábel, musí byť ľahko prístupná.
- Ak sa vyskytne problém s výrobkom, musíte odpojiť napájací kábel, aby
ste vypli prívod energie výrobku.
!
Pri odpájaní zo sieťovej zásuvky držte napájací kábel za zástrčku.
- Môže dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
Inštalácia
Nasledujúce obrázky sú len orientačné. Situácie z reálneho života sa môžu líšiť od
zobrazenia na obrázkoch.
Výstraha
Navrch výrobku neumiestňujte sviečky, odpudzovače hmyzu alebo cigarety.
Výrobok neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla.
- Môže vzniknúť požiar.
Výrobok neinštalujte v priestoroch s nedostatočným vetraním, ako je
napríklad polica na knihy alebo skrinka.
- Zvýšená vnútorná teplota môže spôsobiť požiar.
!
Plastový obal uchovávajte mimo dosahu detí.
- Deti by sa ním mohli udusiť.
Výrobok neinštalujte na nestabilnom alebo vibrujúcom povrchu (nestabilná
polica, naklonený povrch a pod.)
- Výrobok môže spadnúť a poškodiť sa alebo spôsobiť zranenie.
- Používanie výrobku na miestach s nadmernými vibráciami môžu
spôsobiť jeho poškodenie alebo vznik požiaru.
!
Výrobok neinštalujte vo vozidle alebo na miestach vystavených pôsobeniu
prachu, vlhkosti (kvapky vody a pod.), mastnoty alebo dymu.
- Môže dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
Pred použitím výrobku
9
Výrobok nevystavuje pôsobeniu priameho slnečného žiarenia, tepla alebo
horúcich predmetov, napríklad kachlí.
Môže sa skrátiť životnosť výrobku alebo môže vzniknúť požiar.
Výrobok neinštalujte v dosahu malých detí.
Výrobok môže spadnúť a spôsobiť poranenie detí.
Jedlé oleje, ako napríklad sójový olej, môžu výrobok poškodiť alebo
zdeformovať. Neinštalujte výrobok v kuchyni ani v blízkosti kuchynského
pultu.
Upozornenie
!
Dajte pozor, aby výrobok pri premiestňovaní nespadol.
- Môže dôjsť k poruche výrobku alebo poraneniu osôb.
Výrobok neklaďte na jeho prednú stranu.
- Obrazovka sa môže poškodiť.
Pri inštalácii výrobku do skrinky alebo na policu zabezpečte, aby spodný
okraj prednej časti výrobku neprečnieval.
- Výrobok môže spadnúť a poškodiť sa alebo spôsobiť zranenie.
- Výrobok inštalujte len do skriniek alebo na police správnej veľkosti.
!
Výrobok položte opatrne
- Môže dôjsť k poruche výrobku alebo poraneniu osôb.
SAMSUNG
!
Inštalácia výrobku na netypických miestach (miesto vystavené pôsobeniu
jemných častíc, chemických látok alebo extrémnych teplôt alebo letisko
alebo vlaková stanica, kde bude výrobok trvalo prevádzkovaný počas dlhej
doby) môže závažným spôsobom ovplyvniť funkciu výrobku.
- Ak chcete výrobok nainštalovať na takomto mieste, je nevyhnutné sa
poradiť so servisným strediskom pre zákazníkov spoločnosti Samsung.
Prevádzka
Nasledujúce obrázky sú len orientačné. Situácie z reálneho života sa môžu líšiť od
zobrazenia na obrázkoch.
Výstraha
Vo vnútri výrobku sa nachádza vysoké napätie. Výrobok nikdy sami
nerozoberajte, neopravujte ani neupravujte.
- Môže dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
- Ak je potrebná oprava, obráťte sa na servisné stredisko pre zákazníkov
spoločnosti Samsung.
!
Pred premiestňovaním výrobku vypnite vypínač a odpojte napájací kábel a
všetky ostatné pripojené káble.
- Poškodenie kábla môže spôsobiť požiar alebo zásah elektrickým prúdom.
!
Ak výrobok vydáva nezvyčajné zvuky, cítiť z neho zápach spáleniny alebo
dym, okamžite odpojte napájací kábel a obráťte sa na servisné stredisko
pre zákazníkov spoločnosti Samsung.
- Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Pred použitím výrobku
10
Nedovoľte deťom, aby sa vešali na výrobok alebo vyliezali na jeho vrchnú
časť.
- Deti môžu utrpieť zranenie alebo závažnú ujmu.
Ak výrobok spadne alebo sa poškodí jeho vonkajší obal, vypnite vypínač
a odpojte napájací kábel. Potom sa obráťte sa na servisné stredisko pre
zákazníkov spoločnosti Samsung.
- Ďalšie používanie výrobku môže spôsobiť požiar alebo zásah elektrickým
prúdom.
Na výrobok neumiestňujte ťažké predmety ani predmety, ktoré by mohli
lákať deti (hračky, sladkosti a pod.).
- Výrobok alebo ťažké predmety môžu spadnúť a spôsobiť vážne
poranenie, keď sa deti pokúšajú dosiahnuť na hračky alebo sladkosti.
!
V prípade búrky alebo bleskov vypnite vypínač a odpojte napájací kábel.
- Môže dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
!
Dajte pozor, aby na výrobok nespadli predmety alebo nebol vystavený
nárazom.
- Môže dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
Výrobok nepremiestňujte ťahaním za napájací kábel alebo iný kábel.
- V dôsledku poškodeného kábla môže dôjsť k poruche výrobku, zásahu
elektrickým prúdom alebo požiaru.
!
GAS
V prípade zistenia úniku plynu sa nedotýkajte výrobku ani sieťovej zástrčky.
Priestor taktiež okamžite vyvetrajte.
- Iskry môžu spôsobiť výbuch alebo požiar.
Výrobok nezdvíhajte ani nepremiestňujte ťahaním za napájací kábel alebo
iný kábel.
- V dôsledku poškodeného kábla môže dôjsť k poruche výrobku, zásahu
elektrickým prúdom alebo požiaru.
!
V blízkosti výrobku sa nesmú nachádzať ani používať horľavé spreje ani
zápalné látky.
- Môže dôjsť k výbuchu alebo požiaru.
Zabezpečte, aby vetracie otvory neboli blokované obrusmi alebo závesmi.
- Zvýšená vnútorná teplota môže spôsobiť požiar.
100
Do výrobku (cez vetracie otvory alebo vstupno-výstupné konektory a pod.)
nevkladajte kovové predmety (paličky, mince, sponky a pod.) ani ľahko
horľavé predmety (papier, zápalky a pod.).
- Ak sa do výrobku dostala voda alebo iné cudzorodé látky, výrobok
vypnite a odpojte napájací kábel. Potom sa obráťte sa na servisné
stredisko pre zákazníkov spoločnosti Samsung.
- Môže dôjsť k poruche výrobku, zásahu elektrickým prúdom alebo
požiaru.
Na výrobok neumiestňujte predmety obsahujúce kvapaliny (vázy, nádoby,
fľaše a pod.) ani kovové predmety.
- Ak sa do výrobku dostala voda alebo iné cudzorodé látky, výrobok
vypnite a odpojte napájací kábel. Potom sa obráťte sa na servisné
stredisko pre zákazníkov spoločnosti Samsung.
- Môže dôjsť k poruche výrobku, zásahu elektrickým prúdom alebo
požiaru.
Pred použitím výrobku
11
Upozornenie
!
Ponechanie obrazovky bez zmeny na statickej snímke dlhšiu dobu môže
spôsobiť vypálenie zvyškového obrazu alebo vznik chybných pixelov.
- Ak sa výrobok chystáte dlhšie nepoužívať, aktivujte režim úspory
energie alebo šetrič obrazovky s pohyblivým obrazom.
-_-
!
Ak výrobok dlhšiu dobu nebudete používať (počas dovolenky a pod.),
odpojte napájací kábel zo sieťovej zásuvky.
- Nahromadený prach môže spolu s teplom spôsobiť požiar, zásah
elektrickým prúdom alebo elektrický zvod.
!
Výrobok používajte s odporúčaným rozlíšením a frekvenciou.
- Môže dôjsť k zhoršeniu zraku.
Napájacie adaptéry DC neumiestňujte k sebe.
- V opačnom prípade môže vzniknúť požiar.
Pred použitím napájacieho adaptéra DC z neho odstráňte plastový obal.
- V opačnom prípade môže vzniknúť požiar.
Zabezpečte, aby sa do napájacieho zariadenia DC nedostala voda a aby
nebolo mokré.
- Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
- Výrobok nepoužívajte vonku, kde by mohol byť vystavený pôsobeniu
dažďa alebo snehu.
- Pri umývaní podlahy dajte pozor, aby sa voda alebo iná kvapalina
nedostala do kontaktu s napájacím adaptérom DC.
Napájací adaptér DC nenechávajte v blízkosti zdroja tepla.
- V opačnom prípade môže vzniknúť požiar.
!
Napájací adaptér DC umiestnite na dobre vetranom mieste.
!
Dlhodobé sledovanie obrazovky príliš zblízka môže spôsobiť zhoršenie
zraku.
Výrobok nedržte hore nohami ani ho nepremiestňujte tak, že ho držíte za
stojan.
- Výrobok môže spadnúť a poškodiť sa alebo spôsobiť zranenie.
V blízkosti výrobku nepoužívajte zvlhčovače ani kachle.
- Môže dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
!
Po každej hodine používania výrobku nechajte svoje oči na viac ako 5 minút
oddýchnuť.
- Únava očí sa zmierni.
Ak bol výrobok dlhšiu dobu zapnutý, nedotýkajte sa obrazovky, pretože
môže byť horúca.
Pred použitím výrobku
12
!
Malé súčasti príslušenstva uchovávajte mimo dosahu detí.
Na výrobok neumiestňujte ťažké predmety.
- Môže dôjsť k poruche výrobku alebo poraneniu osôb.
Správna poloha pri používaní výrobku
Výrobok používajte v správnej polohe podľa
nasledujúceho opisu:
Narovnajte chrbát.
Vzdialenosť medzi očami a obrazovkou má byť 45 až 50
cm, pričom na obrazovku by ste sa mali pozerať mierne
smerom nadol. Oči sa majú nachádzať priamo pred
obrazovkou.
Uhol nastavte tak, aby sa od obrazovky neodrážalo svetlo.
Predlaktie má byť kolmo voči hornej časti ruky a
vodorovne so zadnou stranou ruky.
Lakte majú byť približne v pravom uhle.
Výšku výrobku nastavte tak, aby ste mohli mať kolená
ohnuté v uhle minimálne 90 stupňov, päty položené na
podlahe a ruky nižšie ako na úrovni srdca.
Pred použitím výrobku
13
Kontrolovanie obsahu
Vybalenie
Vzhľad výrobku sa môže líšiť od uvedených obrázkov.
1. Otvorte balenie. Pri otváraní balenia ostrým nástrojom dajte pozor, aby ste nepoškodili
výrobok.
2. Z výrobku odstráňte polystyrénové obalové materiály.
3. Výrobok skontrolujte a odstráňte polystyrén a plastové vrece.
POZNÁMKA
Vzhľad výrobku sa môže líšiť od uvedeného obrázka.
Obrázok je len pre porovnanie.
4. Krabicu odložte na suché miesto tak, aby ste ho mohli v budúcnosti použiť pri
premiestňovaní produktu.
Príprava
Kapitola. 2
14
Kontrola komponentov
Ak chýbajú niektoré komponenty, kontaktujte predajcu, u ktorého ste produkt kúpili.
Vzhľad samostatne predaných komponentov a položiek sa môže líšiť od uvedeného
obrázka.
Komponenty
POZNÁMKA
Komponenty sa môžu na rôznych miestach líšiť.
Príručka rýchlym
nastavením
Záručný list (V
niektorých lokalitách
nie je k dispozícii)
Natural Color Expert
Data Sheet
Používateľská
príručka
Čistiaca handrička Kábel DP Napájací kábel Napájací adaptér
jednosmerného
prúdu
Kábel USB 2.0 Kábel HDMI-MHL Kábel DVI typu dual-
link
Samostatne predávané položky
POZNÁMKA
Nasledovné položky môžete zakúpiť u vášho najbližšieho predajcu.
Kábel HDMI-DVI Kábel HDMI
Príprava
15
Diely
Predné tlačidlá
Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za
účelom zlepšenia kvality meniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Toto je dotykové tlačidlo. Dotknite sa tlačidla zľahka prstom.
Tento výrobok obsahuje elektrický obvod, vďaka ktorému stojan vyžaruje teplo. Teplo
neznamená, že je výrobok chybný.
A
Reproduktory
Ikony Popis
Zapne alebo vypne napájanie.
Keď výrobok pracuje normálne, indikátor napájania bude rozsvietený.
POZNÁMKA
Podrobnosti o funkcii šetrenia energie nájdete v časti „Funkcia šetrenia energie
v technickej špecikácii výrobku.
Ak výrobok nebudete dlhšiu dobu používať, na zníženie spotreby energie je
najvhodnejšie odpojiť napájací kábel.
m
Pomocou tohto tlačidla zobrazíte/ukončíte ponuku OSD. Tlačidlom sa môžete
aj vrátiť do predchádzajúcej ponuky.
Ak chcete uzamknúť ovládanie OSD, stlačte a podržte tlačidlo [
m
] na 10
sekúnd.
Ak chcete odomknúť ovládanie OSD, stlačte a podržte tlačidlo [
m
] dlhšie
ako 10 sekúnd.
POZNÁMKA
Ak je ovládanie OSD uzamknuté,
Môžete upraviť funkcie Brightness, Contrast a Image Size a zobraziť údaje v časti
INFORMATION.
Posunie sa nadol na ďalšiu položku v ponuke alebo upraví nastavenie, ak je
zobrazená ponuka OSD.
Ak nie je zobrazená ponuka OSD, nastavte položku Color Mode pomocou
tlačidiel [
].
POZNÁMKA
Ďalšie podrobnosti o funkcii Color Mode nájdete pod názvom „Kongurácia položky
Color Mode“ v časti „Kongurácia nastavenia odtieňa“.
Príprava
16
Ikony Popis
Potvrdenie výberu ponuky.
Stlačením tlačidla [
] v prípade, ak nie je zobrazená ponuka OSD, sa
zmení vstupný zdroj (DVI, HDMI/MHL, DisplayPort).
POZNÁMKA
Vždy, keď výrobok zapnete alebo zmeníte vstupný zdroj stlačením tlačidla [ ], v
ľavom hornom rohu obrazovky sa zobrazí správa s informáciou o aktuálnom vstupnom
zdroji.
Posunie sa nahor na inú položku v ponuke alebo upraví nastavenie, ak je
zobrazená ponuka OSD.
Ak nie je zobrazená ponuka OSD, môžete pomocou tlačidiel [
] upraviť
položky Volume, Brightness alebo Contrast.
POZNÁMKA
Položku Volume môžete nastaviť, ak je vstupný zdroj DisplayPort alebo HDMI.
Položky Brightness alebo Contrast môžete nastaviť, ak je vstupný zdroj DVI.
Ďalšie podrobnosti o položkách Volume, Brightness alebo Contrast nájdete v časti
„Ponuka INFORMATION a ďalšie možnosti“ pod názvom „Kongurácia položky
Volume na úvodnej obrazovke“ alebo „Kongurácia položky Brightness a Contrast na
úvodnej obrazovke“.
Pohľad zozadu
Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za
účelom zlepšenia kvality meniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Porty Informácie o portoch
Slúži na pripojenie k počítaču pomocou kábla USB.
POZNÁMKA
Tento konektor možno pripojiť len k počítaču.
Slúži na pripojenie k počítaču prostredníctvom kábla DP
Pripojí sa k PC prostredníctvom kábla DVI.
Slúži na pripojenie k počítaču alebo zdrojovému zariadeniu pomocou
kábla HDMI.
Pripojte sa k zdrojovému zariadeniu s funkciou MHL pomocou kábla
HDMI-MHL.
Slúži na pripojenie k napájaciemu adaptéru DC.
Príprava
17
Príprava
Bočný pohľad
Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za
účelom zlepšenia kvality meniť bez predchádzajúceho upozornenia.
USB USB
USB USB
Porty Informácie o portoch
Slúži na pripojenie k zdrojovému zariadeniu pomocou kábla USB.
POZNÁMKA
Zdrojové zariadenia je možné nabíjať pomocou týchto portov USB.
Nastavenie sklonu výrobku
Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za
účelom zlepšenia kvality meniť bez predchádzajúceho upozornenia.
USB USB
0.5° ~ -2°
USB USB
0° ~ 15°
Sklon môžete nastaviť.
Aby sa výrobok pri nastavovaní sklonu nepoškodil, jeho hornú časť zatlačte alebo potiahnite v strede a
súčasne držte hornú časť podstavca.
18
Nastavenie výšky výrobku
Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za
účelom zlepšenia kvality meniť bez predchádzajúceho upozornenia.
USB USB
USB USBUSB USB
Výšku výrobku môžete nastaviť.
Aby nedošlo k poškodeniu výrobku, pri nastavovaní sklonu držte výrobok v strede jeho ľavej a pravej
strany.
Príprava
19
Upravte nastavenia obrazovky, napríklad jas alebo farebný tón.
Čo je kalibrácia monitora?
S väčšinou digitálnych obrázkov sa pracuje priamo na obrazovke. Preto je pre fotografov a dizajnérov monitor veľmi dôležitý. Proces, pri ktorom sa monitor kalibruje tak, aby zobrazoval správne
farby, sa označuje ako kalibrácia monitora.
Na tomto výrobku bola vo výrobnom závode pred odoslaním vykonaná kalibrácia pomocou zariadenia na meranie farieb.
Na dosiahnutie optimálnej kvality obrazu po kalibrácii vyberte na monitore režim „Standard“ alebo „sRGB“.
Podporované kalibrátory
I1 Pro i1Display Pro
ColorMunki Design
ColorMunki Photo
CA-210 / CA-310 Spyder 4
Výrobca xrite xrite xrite KONICA MINOLTA datacolor
Podporované operačné systémy
(Windows)
Windows Vista (32 a 64-bitový)
Windows 7 (32 a 64-bitový)
Windows 8 (32 a 64-bitový)
Windows Vista (32 a 64-bitový)
Windows 7 (32 a 64-bitový)
Windows 8 (32 a 64-bitový)
Windows Vista (32 a 64-bitový)
Windows 7 (32 a 64-bitový)
Windows 8 (32 a 64-bitový)
Windows Vista (32 a 64-bitový)
Windows 7 (32 a 64-bitový)
Windows 8 (32 a 64-bitový)
Windows Vista (32 a 64-bitový)
Windows 7 (32 a 64-bitový)
Windows 8 (32 a 64-bitový)
Podporované operačné systémy
(Mac)
Mac OS X 10.6 Snow Leopard
Mac OS X 10.7 Lion
Mac OS X 10.6 Snow Leopard
Mac OS X 10.7 Lion
Mac OS X 10.6 Snow Leopard
Mac OS X 10.7 Lion
Mac OS X 10.6 Snow Leopard
Mac OS X 10.7 Lion
Používame program NCE (Natural Color Expert)
Kapitola. 3
20
Čo je program NCE (Natural Color
Expert)?
Program Natural Color Expert (ďalej označovaný skratkou „NCE“) vyvinula spoločnosť
Samsung Electronics na zobrazovanie optimalizovaných farieb podľa nastavenia používateľov.
POZNÁMKA
Tento výrobok podporuje funkciu kalibrácie monitora pomocou internej funkcie NCE a dodaného
programu NCE (kalibrátor je možné zakúpiť samostatne).
Predvolené nastavenia kalibrácie merané v továrni je možné po kalibrácii produktu obnoviť pomocou
softvéru NCE.
Predvolené nastavenia kalibrácie merané v továrni sa môžu meniť v závislosti od špecikácií panela.
Špecikácie panela sa môžu meniť v závislosti od času prevádzky.
Inštalácia/odinštalovanie programu NCE
Inštalácia
1. Do jednotky CD-ROM vložte inštalačné médium CD.
2. Kliknite na inštalačný program Natural Color Expert v3.
POZNÁMKA
Ak sa na hlavnej obrazovke nezobrazí obrazovka inštalácie softvéru, prejdite do priečinka CD-ROM
AutoPlay Manual NCE. Potom spustite inštaláciu pomocou spustiteľného súboru Natural Color
Expert v3.
3. Keď sa zobrazí obrazovka „Natural Color Expert v3 InstallShield Wizard“, kliknite
najprv na položku „Next“ a potom na položku “Install“.
4. Zobrazí sa priebeh inštalácie.
5. Kliknite na položku „Finish“ na zobrazenej obrazovke „InstallShield Wizard Complete“.
6. Po inštalácii sa na pracovnej ploche zobrazí ikona odkazu Natural Color Expert v3.
POZNÁMKA
Ikona na spustenie programu Natural Color Expert v3 sa nemusí zobraziť v závislosti od typu
operačného systému počítača alebo technických parametrov výrobku.
Ak sa ikona na spustenie programu nezobrazí, stlačte kláves F5 (Obnoviť).
Odinštalácia
1. Prejdite na položky Nastavenie Ovládací panel v ponuke Štart a dvakrát kliknite na
položku Pridať alebo odstrániť programy.
2. Zo zoznamu vyberte položku Natural Color Expert v3 a kliknite na tlačidlo Zmeniť/
odstrániť.
POZNÁMKA
Inštaláciu programu Natural Color Expert v3 môže ovplyvniť gracká karta, základná doska a podmienky
sieťového pripojenia.
Používame program NCE (Natural Color Expert)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Samsung S27B970D Užívateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Užívateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre