SIGURO SGR-MO-B150B Microwave Oven Používateľská príručka

Kategória
Mikrovlny
Typ
Používateľská príručka
SGR-MO-B150B
Microwave oven
Microwave oven
Mikrowellenofen
Mikrovlnná trouba
Mikrovlnná rúra
Mikrohullámú sütő
EN Translation of the operating instructions from the original language.
DE Übersetzung der Bedienungsanleitung aus der Originalsprache.
CZ Návodkpoužitívoriginálnímjazyce.
SK Prekladnávodunapoužitiezoriginálnehojazyka.
HU Ahasználatiutasításfordításaeredetinyelvről.
ENGLISH 4
Safety information 4
Before rst use 8
Use of the microwave oven 10
Cleaning and maintenance 12
DEUTSCH 14
Sicherheitshinweise 14
Vor der erstverwendung 19
Verwendung der mikrowelle 21
Reinigung und wartung 24
ČESKY 26
Bezpečnostní informace 26
Před prvním použití 31
Použití mikrovlnné trouby 33
Čištění a údržba 35
SLOVENSKY 37
Bezpečnostné informácie 37
Pred prvým použitím 42
Použitie mikrovlnnej rúry 44
Čistenie a údržba 46
MAGYAR 48
Biztonsági információk 48
Az első használatba vétel előtt 53
A mikrohullámú sütő használata 55
Tisztítás és karbantartás 58
1
5
7
4
1
8
3
6
2
EN
EN - 4
Thank you for purchasing a SIGURO appliance. We are grateful for
your trust and are pleased to introduce the device to you on the
following pages and introduce you to all its functions and uses.
We believe in a fair and responsible company, and therefore we only work
with suppliers who meet our strict criteria to protect the interests of employ-
ees, prevent their abuse and fair working conditions.
If you need help with extensive maintenance or repair of the product, which
requires intervention in its internal parts, our authorized service is available
at the email address siguro@alza.cz or operators at the seller's info line. For
your convenience in solving any problems with the product, we have unied
these contact points and the above contacts can be used in the event of any
complaints or post-warranty service.
SAFETY INFORMATION
Please read this manual carefully before
use and keep it for future reference.
1. This appliance is intended for use by children 8 years of age and older
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack
of experience and knowledge, provided they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance in a safe manner and
understand the potential hazards
2. Children must not play with the device.
3. Cleaning and user maintenance must not be performed by children
without supervision.
4. If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer,
its service agent or similarly qualied persons in order to avoid a
dangerous situation.
5. Children under the age of 8 must be kept out of the reach of the
appliance and its power supply.
6. The appliance is not intended to be controlled by a programmer, external
time switch or remote control.
7. Always clean the parts of the appliance that come into contact with food
according to the instructions in this manual.
8. WARNING: If the door or door seal is damaged, the oven must not be
operated until it has been repaired by a trained person.
9. WARNING: It is unsafe for any person, other than a trained person, to
perform any repair or maintenance work resulting in the removal of any
cover that provides protection from microwave energy radiation.
10. WARNING: Liquids and other foods must not be heated in closed
containers as they are prone to explosion.
11. This appliance is intended for use in the home and similar spaces and
ENGLISH
EN
EN - 4 EN - 5
ENGLISH
environments such as:
kitchenettes in shops, ofces and other workplaces;
In agriculture;
by the guests in hotels, motels and other residential facilities;
in bed and breakfast establishments.
12. To ensure sufcient air circulation, a clear space must be left around
the microwave oven. Leave a clear space of at least 20 cm above the top
surface of the oven and 10 cm behind and to the sides. Do not block any
openings in the oven. Do not remove the oven legs.
13. Only use containers that are suitable for use in microwave ovens.
14. Do not use metal containers for preparing or heating food and beverages
unless the manufacturer species the size and shape of metal containers
suitable for microwave cooking.
15. When heating food in plastic or paper containers, check the oven
occasionally to prevent ignition.
16. The microwave oven is designed for defrosting, preparing and heating
food and drinks. Use it only for the purposes described in this manual.
Drying food or clothing and heating heating pads, household shoes,
washing sponges, damp textiles and similar items can lead to a risk of
injury, ignition or re.
17. If there is smoke, turn off the appliance or pull the plug from the socket
and keep the door closed to prevent the spread of any re.
18. Microwave heating of beverages can cause delayed cooking, which must
be taken into account when holding the container. Be careful when
handling the container.
19. The contents of baby bottles and baby food must be mixed or shaken
and the temperature checked before consumption to prevent scalding.
20. Shell eggs and whole hard-boiled eggs must not be heated in microwave
ovens as they may explode even after microwaving.
21. Regularly clean the door and the oven window on both sides, the door
seals and adjacent areas of dirt and any food residues. We recommend
using a weak solution of neutral kitchen detergent for cleaning. Make
sure that there is no detergent residue on the inside of the door.
22. Clean the oven regularly according to the above instructions and remove
any food residues.
23. Failure to keep the oven clean could lead to surface damage that could
adversely affect the life of the appliance and result in a hazardous
situation.
24. The appliance must not be cleaned with a steam cleaner.
25. This microwave oven is intended as a built-in appliance, designed to
be built into a cabinet. The minimum dimensions of the cabinet and
instructions for its installation are part of this manual.
26. The appliance can only be operated with open, or decorative, cabinet
doors.
27. Do not remove the distance support in the back or on the sides, as the
support provides the minimum distance from the back wall for proper air
circulation.
28. WARNING: The microwave oven and its accessible surfaces heat up
EN
EN - 6
during use. Take extra care to avoid burns.
29. Do not use the microwave outdoors or expose it to the elements.
30. Before connecting the appliance to power supply, make sure that the
voltage indicated on the it type plate corresponds to the voltage in the
power outlet. Only connect the appliance to a properly grounded outlet.
31. Do not place the microwave oven on window sills, counter drip tray or on
unstable surfaces. Always place it on a stable, level and dry surface.
32. Do not use corrosive chemicals or fumes in the microwave oven. Do not
use the microwave oven for industrial or laboratory purposes.
33. Do not run the microwave oven empty.
34. Do not use the microwave oven if the power cord or plug is damaged, if
the microwave oven is not working properly, if it is damaged or if it has
fallen.
35. Kitchen utensils can become hot due to heat transfer from heated food.
Sometimes you may need to use protective gloves.
36. Do not use the cooking utensils and gadgets listed below in the
microwave oven:
metal pans or utensils with metal handles or metal decoration;
clamps on plastic bags;
dishes with a melanin coating;
common thermometers, used e.g. to measure the temperature of
meat, etc.
37. Never use the microwave oven in the immediate vicinity of a bath,
shower or swimming pool.
38. Pierce foods with skins, such as potatoes, pumpkin, apples or chestnuts,
several times with a fork or knife before heating them in the microwave.
39. Do not damage the safety door closing system.
40. Do not attempt to use the microwave with the door open. You could
expose yourself to harmful microwaves.
41. Do not fry food in the microwave. Hot oil can damage parts of the oven,
cookware, or even cause skin burns.
42. Take extra care when handling heated beverages and food, as hot steam
may be released.
43. Before moving the oven, always make sure that the turntable is removed
or securely locked in the interior of the oven. Otherwise, damage could
result.
44. Do not use the oven without a properly installed turntable.
45. When you are not using the oven, do not leave paper materials, kitchen
utensils or food inside.
46. Keep the inside of the oven clean. If the oven walls are stained with food
juices, wipe them with a damp cloth. If the oven is more heavily soiled,
you can use a weak solution of neutral kitchen detergent.
47. WARNING: Do not install the oven above the hob. There is a risk of
damage to the microwave oven.
EN
EN - 6 EN - 7
Overview
1 Door lock safety system
2 Door window
3 Rotating plate carrier
4 Shaft
5 Door open button
6 Control panel
7 Magnetron cover
8 Rotating plate
Control panel
Microwave It is used to adjust the microwave power.
Eco Used to turn on/off power saving mode.
Time +/- Used to set the cooking time.
Weight +/- Used to set the weight/quantity.
Start/Quick Start Press to start cooking or defrosting. With a simple press, you
start heating at maximum power for 30 seconds.
Defrost Used to defrost food by weight.
Menu Used to select the automatic cooking menu.
Stop/Cancel
Press to cancel or reset before setting the microwave. While the
microwave is in operation, press the button once to interrupt
operation or press twice to cancel cooking.
3
Power 230 V~ 50 Hz
Power consumption 1,200 W
Microwave power 700 W
Operating frequency 2,450 MHz
Noise 65 dB(A)
Volume 20 l
Rotating plate diameter 24.5 cm
Outer dimensions (H × W × D) 382 × 595 × 316 mm
Weight 12.5 kg
EN
EN - 8
BEFORE FIRST USE
Remove the appliance and its accessories from the packaging. Before disposing of the
packaging, be sure to remove all components. Check the appliance and accessories for
damage.
Check the oven for any damage, e.g. poorly seated or dented oven door, damaged
door seals or loose door hinges or locks. If damage is found, do not use the oven and
contact a qualied service technician.
Installation
Observe the following instructions when installing the microwave oven. The micro-
wave oven is intended for domestic use inside the building. Do not use it outdoors. Do
not use the oven without the turntable, carrier and shaft installed.
The microwave oven is designed as a built-in appliance. It is not intended for use on a
worktop or shelf.
The microwave oven may be installed in a built-in cabinet with the following dimen-
sions:
Width: 600 mm
Depth: at least 300 mm (with a ventilation hole of
at least 18 mm)
Height: minimum 362 mm
Distance from the oor: 850 mm (minimum)
Do not place the oven in places with high humidity or
near ammable materials.
Do not remove the oven legs. Do not cover the oven
ventilation openings.
The power supply of the microwave oven is equipped
with a plug, which must be properly plugged into a
properly grounded mains socket. The voltage in the
mains socket must correspond to the voltage indi-
cated on the type plate. Do not use extension cables,
adapters, etc.
Warning:
Do not remove the magnetron cover, which is located on the right side of
the oven interior.
EN
EN - 8 EN - 9
Installation:
1. Check that the cabinet for built-in corresponds to the above dimensions.
2. Carefully place the microwave oven in the cabinet.
3. Make sure it is properly inserted and aligned.
4. Plug the plug into a power outlet.
5. Secure the microwave using the supplied screws.
Grounding instructions
This microwave oven must be grounded. The microwave oven is equipped with a
power cord that has a ground wire with a grounding plug. The plug must be connect-
ed to an outlet that is properly installed and grounded. Grounding reduces the risk of
electric shock. The electric current is conducted through the earthing wire during a
short circuit. We recommend that the oven is connected to a separate electrical circuit.
High voltage is dangerous and can cause re or damage to the oven.
Warning:
An incorrectly earthed socket can cause a risk of electric shock.
Note:
If you have questions about grounding or electrical instructions, contact a
qualied electrician or repairman.
Neither the manufacturer nor the seller is responsible for any damage to
the oven or injury caused by improper electrical wiring.
Radio interference
Operation of the microwave oven may cause interference with the radio, TV or similar
equipment. If you notice interference, take the following steps to reduce or eliminate
EN
EN - 10
the interference.
1. Clean the door and door seals.
2. Relocate the radio or TV antenna.
3. Point the microwave away from the receiver.
4. Move the microwave further away from the receiver.
5. Plug the power plug of the microwave oven into a different outlet so that the oven
and receiver are on separate electrical circuits.
USE OF THE MICROWAVE OVEN
Before use, make sure the rotating plate is installed correctly. When the microwave
oven is in operation, the plate must rotate freely.
Plug the power plug into a mains socket. A beep will sound and the clock symbol and
the number "0000" will appear on the display.
If you do not conrm the settings within 60 seconds, the oven will automatically
switch to standby mode.
If you press the STOP/CANCEL button once during cooking, the microwave oven will
stop running. To continue the preparation, press the START/QUICK START button. If
you press the STOP/CANCEL button twice during preparation, the preparation will be
cancelled and the microwave will switch to standby mode.
During cooking, if you press the relevant button for that type of cooking, you will hear
one beep, if you press an irrelevant button for that cooking, you will hear two beeps.
Rapid heating
The rapid heating function allows you to heat food quickly and efciently at full power
(100% microwave power). Press the START/QUICK START button repeatedly to set the
heating time in 30-second increments. The maximum heating time is 95 minutes.
The microwave will start automatically. For rapid heating, you can extend the time by
pressing the START/QUICK START button.
Microwave preparation
1. While the oven is in the standby mode, press repeatedly the MICROWAVE button
and set the power of the microwave ove.
2. Use the TIME+/– buttons to set the cooking time. The maximum time is 95
minutes.
3. Press the START/QUICK START button and the oven will start. During preparation,
you can check the power setting by pressing the POWER button.
Number of presses Power (display) Number of presses Power (display)
1x 100 % (P100) 6x 50 % (P-50)
2x 90 % (P-90) 7x 40 % (P-40)
3x 80 % (P-80) 8x 30 % (P-30)
4x 70 % (P-70) 9x 20 % (P-20)
5x 60 % (P-60) 10x 10 % (P-10)
EN
EN - 10 EN - 11
Note:
Press the MICROWAVE button during cooking or pause in cooking if you
need to check the set power. You can extend the cooking time during
cooking by pressing repeatedly the button START/QUICK START for up to
95 minutes. If you need to set 100% power, skip step #1 above.
Defrosting by weight
The defrosting time and power are determined automatically according to the insert-
ed weight.
1. While the microwave oven is in the standby mode, press repeatedly the DEFROST
button until the display shows the required weight.
2. Or press the DEFROST button once and use the Weight +/– buttons to set weight
between 100 g to 1 800 g.
3. Press the START/QUICK START button and the oven will start. During defrosting,
the oven stops and an audible warning sounds. This means removing food,
checking it, rearranging it and removing thawed pieces if necessary. Press the
START/QUICK START button and the oven will start again.
Automatic cooking
The microwave oven is pre-set to prepare the most commonly used types of food. In
automatic cooking programmes, there is no need to set the cooking time or power.
Simply choose the type of food you want to prepare, its weight or the number of serv-
ings.
1. While the microwave oven is in the standby mode, press repeatedly the MENU
button and select the food type code – more in the table below.
2. Use the Weight +/– buttons to set weight or the number of portions.
3. Press the START/QUICK START button once.
Code Menu Weight/number of
servings
Note
P 1 Beverage 200 ml/1 cup
1–3 cups.
The result of automatic cooking
depends on factors such as the
size and shape of the food, and
personal taste and preferences for
cooking certain foods, as well as
how you place the food in the mi-
crowave. If the automatic cooking
result is not satisfactory, adjust the
weight or number of portions.
P 2 Rice 150–600 g
P 3 Pasta 100 g, 200 g, 300 g
P 4 Automatic warm-
up
200–800 g
P 6 Fresh vegetables 200–600 g
P 7 Fish 200–600 g
P 8 Side dish 250 g, 500 g
Child lock
The child lock allows you to lock the control buttons to prevent the microwave oven
from accidentally starting from idle or adjusting the settings.
Lock activation: While the oven is in standby mode and you do not make any settings
within 1 minute, the oven automatically activates the child lock function. All the but-
tons will be disabled.
Lock deactivation: Opening or closing the door cancels the child lock.
EN
EN - 12
Power save mode
While the microwave oven is in the standby mode, press the ECO button to turn on
the energy saving mode. The display will show “ECO” for 3 seconds and then turn off.
The microwave oven will automatically switch to energy saving mode after 10 seconds
of inactivity.
Press the button ECO to cancel the energy saving mode.
Principles of microwave cooking
1. Arrange the food carefully. Place thicker pieces of food around the perimeter of the
container.
2. Set the cooking time correctly. We recommend setting a shorter time, and
extending it if necessary. Smoke or ignition may occur when food is cooked at high
temperatures.
3. Cover the food before preparation. This prevents splashing of juices and heats the
food evenly.
4. To speed up the preparation of certain foods, such as chicken or hamburgers,
turn them once during preparation. Larger pieces of food, such as roasts, must be
turned several times.
5. For some foods, such as meatballs, re-align both top to bottom and center to edge
during preparation.
Microwave-safe kitchenware
1. Microwaves cannot penetrate metal, so it is important to choose the right
cookware to use in the microwave. Do not use metal utensils to heat food or drink
unless the manufacturer species the exact type and shape of metal utensils.
2. Do not use cookware with a metal rim or glaze that contains metal.
3. Do not use recycled paper utensils as they may contain small amounts of metal
parts that can cause sparks and/or re.
4. Round/oval cookware is preferable to square cookware, as food pieces in the
corners tend to overheat.
5. Thin slices of aluminium foil can be used to cover thin or fragile parts of food. But
be careful not to use too much aluminium foil. It is important that the distance
between the aluminium foil and the inner wall is greater than 2.5 cm.
Kitchenware Suitable/unsuitable
Heat-resistant glass Yes
Ordinary glass (not heat resistant) No
Heat-resistant ceramics Yes
Plastic microwave cookware Yes
Kitchen paper Yes
Metal tray No
Metal grate No
Aluminium foil, aluminium container No
CLEANING AND MAINTENANCE
Before cleaning, switch off the oven and disconnect the power plug from the mains
EN
EN - 12 EN - 13
socket.
Keep the inside of the oven clean. Wipe off food and liquid residues with a soft, slightly
dampened sponge. If the interior is heavily soiled, use a small amount of dishwashing
liquid applied to a sponge. Do not use sprays or other harsh cleaning agents. They can
leave stains or smudges.
Wipe the outer surface with a soft, slightly dampened sponge. To prevent damage to
the operating parts inside the oven, ensure that water does not enter the oven interior
through the ventilation holes.
Regularly wipe the door and window on both sides, the door seals and adjacent sur-
faces with a soft and slightly damp sponge to remove stains and dirt. Do not use harsh
cleaning agents.
Do not use a steam cleaner to clean the oven.
Prevent the control panel from getting wet. Wipe it with a clean, dry cloth. When
cleaning the control panel, leave the door open to prevent the oven from accidentally
starting up.
If steam builds up inside the oven and outside the door, wipe it off with a dry cloth.
Steam can build up when preparing foods with a high water content. This is a normal
occurrence.
Clean the rotating plate regularly. Wash it in warm water with a little dishwashing
liquid. You can also wash it in the dishwasher.
Clean the rotating plate carrier and the bottom of the microwave regularly to prevent
excessive noise. Wipe the bottom with a soft and slightly dampened sponge. Wash it
in warm water with a little dishwashing liquid. You can also wash it in the dishwasher.
When installing it back into the oven, make sure it is properly seated on the shaft.
If you need to remove an unpleasant smell from inside the oven, pour water into a
larger bowl and add the juice and zest of one lemon. Turn on the microwave for 5 min-
utes. Then wipe the inner walls with a sponge and then with a dry cloth.
If a uorescent bulb inside the oven breaks, contact an authorised service centre.
The oven must be cleaned regularly and food residues removed. Failure to do so may
damage the nish of the oven interior, which may adversely affect the life of the oven
and create a hazardous situation.
Warning:
To avoid the risk of electric shock, do not immerse the appliance, power
cord or plug in water or other liquid.
Before contacting an authorised service centre
Check the following before contacting an authorised service centre:
Check that the power supply plug is correctly plugged into the mains socket. If not,
remove it, wait 10 seconds and then plug it in.
Check if the circuit breaker has tripped. If everything seems ne, test the socket by
plugging in and switching on another appliance.
Check that you have selected the correct preparation and set the preparation time.
Check that the door is properly opened. Otherwise, the oven cannot be started.
IF THE PROBLEM IS NOT LISTED ABOVE OR PERSISTS, TURN OFF THE MICROWAVE
OVEN, UNPLUG THE POWER PLUG FROM THE POWER OUTLET AND CONTACT
AN AUTHORIZED SERVICE CENTER. IT IS FORBIDDEN TO REPAIR OR MODIFY THE
MICROWAVE OVEN. THE OVEN DOES NOT CONTAIN ANY PARTS SERVICEABLE BY
THE USER.
DE
DE - 14
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät der Marke SIGURO entsch-
ieden haben. Wir sind dankbar für Ihr Vertrauen und freuen uns,
Ihnen das Gerät auf den folgenden Seiten vorzustellen und Sie
mit all seinen Funktionen und Verwendungszwecken vertraut zu
machen.
Wir glauben an ein faires und verantwortungsvolles Unternehmen und
arbeiten daher nur mit Lieferanten zusammen, die unsere strengen Kriterien
zum Schutz der Interessen der Mitarbeiter, zur Verhinderung von Missbrauch
und fairen Arbeitsbedingungen erfüllen.
Wenn Sie Hilfe bei der umfassenden Wartung oder Reparatur des Produkts
benötigen, die einen Eingriff in die Innenteile erfordert, stehen Ihnen unser
autorisierter Kundendienst unter der E-Mail-Adresse [email protected] oder die
Hotline des Verkäufers zur Verfügung. Bei der Lösung von Problemen mit
dem Produkt haben wir diese Kontaktstellen vereinheitlicht. Die oben gen-
annten Kontakte können auch bei Beschwerden oder Nachgarantieservice
genutzt werden.
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Anwendung dieses Be-
nutzerhandbuch durch und bewahren Sie
es für den künftigen Gebrauch auf.
1. Dieses Gerät können Kinder im Alter von 8 Jahren und älter sowie
Personen mit verminderten physischen, sensorischen und mentalen
Fähigkeiten oder mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen benutzen,
sofern diese beaufsichtigt werden oder über die sichere Verwendung des
Geräts unterwiesen wurden und die möglichen Gefahren verstehen.
2. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
3. Kinder dürfen keine Reinigungs- und Wartungsarbeiten vornehmen, falls
diese nicht beaufsichtigt sind.
4. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem
Servicetechniker oder einer ähnlich qualizierten Person ersetzt werden,
um gefährliche Situationen zu vermeiden.
5. Kinder unter 8 Jahre sind außer Reichweite des Geräts und des
Netzkabels zu halten.
6. Das Gerät ist nicht für die Bedienung über ein Programmiergerät, eine
externe Zeitschaltuhr oder eine Fernbedienung vorgesehen.
7. Reinigen Sie die Teile des Geräts, die mit Lebensmitteln in Berührung
kommen, immer gemäß den Anweisungen in dieser Anleitung.
8. WARNUNG: Wenn die Tür oder die Türdichtung beschädigt ist, darf
die Mikrowelle nicht in Betrieb genommen werden, bis er von einer
geschulten Person repariert worden ist.
9. WARNUNG: Es ist gefährlich, wenn andere als geschulte Personen
DEUTSCH
DE
DE - 14 DE - 15
DEUTSCH
Reparatur- oder Wartungsarbeiten durchführen, bei denen
Abdeckungen, die vor Mikrowellenstrahlung schützen, entfernt werden.
10. WARNUNG: Flüssigkeiten und andere Lebensmittel dürfen nicht in
geschlossenen Behältern erhitzt werden, da sie eine Explosionsgefahr
darstellen.
11. Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und in ähnlichen
Räumen und Umgebungen vorgesehen, wie z. B.:
Küchenzeilen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsplätzen,
in der Landwirtschaft;
Geräte, die von Gästen in Hotels, Motels und anderen Wohngebieten
verwendet werden,
in Betrieben, die Übernachtung mit Frühstück anbieten.
12. Um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten, muss um die
Mikrowelle herum ein freier Raum gelassen werden. Lassen Sie einen
Freiraum von mindestens 20 cm oberhalb der Mikrowelle und 10 cm
dahinter und auf den Seiten. Blockieren Sie keine Öffnungen der
Mikrowelle. Entfernen Sie nicht die Füße der Mikrowelle.
13. Verwenden Sie nur Behälter, die für die Verwendung in Mikrowellen
vorgesehen sind.
14. Verwenden Sie keine Metallbehälter für die Zubereitung oder das
Erhitzen von Speisen und Getränken, es sei denn, der Hersteller gibt
die Größe und Form von Metallbehältern an, die für das Kochen in der
Mikrowelle geeignet sind.
15. Wenn Sie Lebensmittel in Plastik- oder Papierbehältern erhitzen, sollten
Sie die Mikrowelle gelegentlich kontrollieren, um eine Entzündung zu
vermeiden.
16. Die Mikrowelle ist zum Auftauen, Zubereiten und Erwärmen von Speisen
und Getränken bestimmt. Verwenden Sie sie nur für die in diesem
Handbuch beschriebenen Zwecke. Das Trocknen von Lebensmitteln
oder Kleidung sowie das Erhitzen von Heizkissen, Haushaltsschuhen,
Waschschwämmen, feuchten Textilien und ähnlichen Gegenständen
kann zu einer Verletzungs-, Entzündungs- oder Brandgefahr führen.
17. Schalten Sie bei Rauchentwicklung das Gerät aus oder ziehen Sie den
Stecker aus der Steckdose und halten Sie die Tür geschlossen, um eine
Ausbreitung des Feuers zu verhindern.
18. Das Erhitzen von Getränken in der Mikrowelle kann zu einem
verzögerten Garen führen, was beim Halten des Behälters berücksichtigt
werden muss. Seien Sie vorsichtig bei der Handhabung des Behälters.
19. Der Inhalt von Babyaschen und Babynahrung muss vor dem Verzehr
gemischt oder geschüttelt und die Temperatur überprüft werden, um
Verbrühungen zu vermeiden.
20. Schalen- und ganze hartgekochte Eier dürfen nicht in der Mikrowelle
erhitzt werden, da sie auch nach dem Erhitzen in der Mikrowelle
explodieren können.
21. Reinigen Sie regelmäßig die Tür und das Mikrowellenfenster auf beiden
Seiten, die Türdichtungen und die angrenzenden Bereiche von Schmutz
und eventuellen Speiserückständen. Zur Reinigung empfehlen wir eine
milde Lösung aus neutralem Küchenreiniger. Vergewissern Sie sich, dass
DE
DE - 16
sich auf der Innenseite der Tür keine Reinigungsmittelreste benden.
22. Reinigen Sie die Mikrowelle regelmäßig gemäß den oben genannten
Anweisungen und entfernen Sie alle Speisereste.
23. Wenn die Mikrowelle nicht sauber gehalten wird, kann es zu
Oberächenschäden kommen, die die Lebensdauer des Geräts
beeinträchtigen und zu einer gefährlichen Situation führen können.
24. Das Gerät darf nicht mit einem Dampfreiniger gereinigt werden.
25. Dieser Mikrowellenherd ist als Einbaugerät für den Einbau in einen
Schrank vorgesehen. Die minimalen Abmessungen des Schrankes und
die Einbauanweisungen sind diesem Handbuch zu entnehmen.
26. Das Gerät kann nur bei geöffneter Schranktür bzw. dekorativer
Schranktür betrieben werden.
27. Entfernen Sie nicht den Abstandshalter an der Rückseite oder an den
Seiten, da der Abstandshalter einen Mindestabstand zur Rückwand für
eine angemessene Luftzirkulation gewährleistet.
28. WARNUNG: Die Mikrowelle und die zugänglichen Flächen erwärmen
sich während des Gebrauchs. Seien Sie besonders vorsichtig, um
Verbrennungen zu vermeiden.
29. Verwenden Sie die Mikrowelle nicht im Freien und setzen Sie sie keinen
Umwelteinüssen aus.
30. Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss des Geräts an das Stromnetz,
dass die auf dem Typenschild angegebene Spannung mit der
Netzspannung der Steckdose übereinstimmt. Schließen Sie das Gerät
nur an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose an.
31. Platzieren Sie das Gerät nicht an Fensterbretter, Abtropfächen von
Spülbecken oder nicht stabile Oberächen. Platzieren Sie es stets an eine
stabile, gerade und trockene Oberäche.
32. Verwenden Sie keine ätzenden Chemikalien oder Dämpfe in der
Mikrowelle. Verwenden Sie die Mikrowelle nicht für Industrie- oder
Laborzwecke.
33. Lassen Sie die Mikrowelle nicht leer laufen.
34. Verwenden Sie die Mikrowelle nicht, wenn das Netzkabel oder der
Stecker beschädigt ist, wenn die Mikrowelle nicht richtig funktioniert,
wenn sie beschädigt ist oder wenn sie heruntergefallen ist.
35. Küchenutensilien können durch die Wärmeübertragung von erhitzten
Speisen heiß werden. Manchmal müssen Sie Schutzhandschuhe tragen.
36. Verwenden Sie nicht folgendes Küchengeschirr und Kochutensilien in
der Mikrowelle:
Metallpfannen oder Geschirr mit Metallgriffen oder
Metallverzierungen;
Klemmen an Plastiktüten;
Geschirr mit einer Melaninschicht;
gewöhnliche Thermometer, die z.B. zur Messung der Temperatur von
Fleisch usw. verwendet werden.
37. Verwenden Sie die Mikrowelle nicht in unmittelbarer Nähe einer
Badewanne, einer Dusche oder eines Schwimmbeckens.
38. Stechen Sie Lebensmittel mit Schale, wie Kartoffeln, Kürbis, Äpfel oder
Kastanien, mehrmals mit einer Gabel oder einem Messer durch, bevor
DE
DE - 16 DE - 17
Sie sie in der Mikrowelle erhitzen.
39. Das Sicherheitssystem des Türschlosses darf nicht beschädigt werden.
40. Versuchen Sie nicht, die Mikrowelle mit geöffneter Tür zu benutzen. Sie
könnten sich einer schädlichen Mikrowellenstrahlung aussetzen.
41. Braten Sie keine Lebensmittel in der Mikrowelle. Heißes Öl kann Teile
der Mikrowelle oder das Küchengeschirr beschädigen oder sogar
Hautverbrennungen verursachen.
42. Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit erhitzten Getränken
und Speisen, da heißer Dampf freigesetzt werden kann.
43. Vergewissern Sie sich vor dem Umstellen der Mikrowelle immer, dass der
Drehteller entfernt oder sicher im Inneren der Mikrowelle gesichert ist.
Andernfalls kann dieser beschädigt werden.
44. Verwenden Sie die Mikrowelle nicht ohne einen ordnungsgemäß
installierten Drehteller.
45. Wenn Sie die Mikrowelle nicht benutzen, lassen Sie kein Material aus
Papier, keine Küchenutensilien und keine Lebensmittel darin.
46. Halten Sie das Innere der Mikrowelle sauber. Wenn die Wände der
Mikrowelle mit Lebensmittelsäften verschmutzt sind, wischen Sie sie mit
einem feuchten Tuch ab. Ist die Mikrowelle stärker verschmutzt, können
Sie eine milde Lösung eines neutralen Küchenreinigers verwenden.
47. WARNUNG: Installieren Sie die Mikrowelle nicht über dem Kochfeld. Es
besteht die Gefahr, dass die Mikrowelle beschädigt wird.
DE
DE - 18
Übersicht
1 Sicherheitssystem des Türschlosses
2 Türfenster
3 Drehtisch-Träger
4 Welle
5 Taste zum Öffnen des Deckels
6 Bedienfeld
7 Magnetron-Abdeckung
8 Drehteller
Bedienfeld
Microwave Dient zur Einstellung der Mikrowellenleistung.
Eco Ein- und Ausschalten des Energiesparmodus.
Time +/- Einstellung der Zubereitungszeit.
Weight +/- Einstellung von Gewicht/Menge.
Start/Quick Start
Drücken Sie die Taste, um die Zubereitung oder den Auftau-
vorgang zu starten. Einfach drücken, um das Aufwärmen bei
maximaler Leistung für 30 Sekunden z ustarten.
Defrost Auftauen von Lebensmitteln nach Gewicht.
Menü Auswahl des Menüs für die automatische Zubereitung.
Stop/Cancel
Drücken Sie zum Abbrechen oder Zurücksetzen, bevor Sie die
Mikrowelle einstellen. Während die Mikrowelle in Betrieb ist,
drücken Sie die Taste einmal, um den Betrieb zu unterbrechen,
oder zweimal, um den Vorgang abzubrechen.
3
Stromversorgung 230 V~ 50 Hz
Stromverbrauch 1.200 W
Mikrowellenleistung 700 W
Betriebsfrequenz 2 450 MHz
Geräuschpegel 65 dB (A)
Volumen 20 l
Durchmesser des Drehtellers 24,5 cm
Ausmaße (H × B × T) 382 × 595 × 316 mm
Gewicht 12,5 kg
DE
DE - 18 DE - 19
VOR DER ERSTVERWENDUNG
Nehmen Sie das Gerät und sein Zubehör aus der Verpackung. Vergewissern Sie sich,
dass alle Komponenten entfernt wurden, bevor Sie die Verpackung entsorgen. Verge-
wissern Sie sich, dass weder Gerät noch Zubehör beschädigt sind.
Prüfen Sie die Mikrowelle auf Schäden, z.B. schlecht sitzende oder verbeulte Mikro-
wellentür, beschädigte Türdichtungen oder lockere Türscharniere oder Türschlösser.
Wenn Sie einen Schaden feststellen, verwenden Sie die Mikrowelle nicht und wenden
Sie sich an einen qualizierten Servicetechniker.
Installation
Befolgen Sie die nachstehenden Installationsanweisungen der Mikrowelle. Die Mikro-
welle ist ausschließlich für den Gebrauch im Haushalt und innerhalb von Gebäuden
vorgesehen. Verwenden Sie sie nicht im Freien. Benutzen Sie die Mikrowelle nicht,
wenn der Drehteller, der Träger und die Welle nicht installiert sind.
Der Mikrowellenherd ist als Einbaugerät vorgesehen. Sie ist nicht für die Verwendung
auf einer Arbeitsplatte oder einem Regal vorgesehen.
Der Mikrowellenherd kann in einen Einbauschrank mit den folgenden Abmessungen
eingebaut werden:
Breite: 600 mm
Tiefe: mindestens 300 mm (mit einem
Lüftungsloch von mindestens 18 mm)
Höhe: mindestens 362 mm
Entfernung vom Boden: 850 mm (minimal)
Stellen Sie die Mikrowelle nicht in Räumen mit hoher
Luftfeuchtigkeit oder in der Nähe von brennbaren
Materialien auf.
Entfernen Sie nicht die Füße der Mikrowelle. Decken
Sie die Lüftungslöcher nicht ab.
Das Netzteil der Mikrowelle ist mit einem Stecker
ausgestattet, der ordnungsgemäß in eine geerdete
Steckdose gesteckt werden muss. Die Spannung in
der Netzsteckdose muss mit der auf dem Typenschild
angegebenen Spannung übereinstimmen. Verwenden
Sie keine Verlängerungskabel, Adapter usw.
Warnung:
Entfernen Sie nicht die Magnetronabdeckung, die sich auf der rechten
Seite im Inneren der Mikrowelle bendet.
DE
DE - 20
Installation:
1. Prüfen Sie, ob der Einbauschrank den oben genannten Abmessungen entspricht.
2. Geben Sie die Mikrowelle vorsichtig in den Schrank.
3. Vergewissern Sie sich, dass er richtig eingesetzt und ausgerichtet ist.
4. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
5. Sichern Sie die Mikrowelle mit Hilfe der mitgelieferten Schrauben.
Hinweise zur Erdung
Diese Mikrowelle muss geerdet werden. Die Mikrowelle ist mit einem Netzkabel
ausgestattet, das ein Erdungskabel mit einem Erdungsstecker hat. Der Stecker muss
an eine ordnungsgemäß installierte und geerdete Steckdose angeschlossen werden.
Die Erdung verringert das Risiko eines Stromschlags. Bei einem Kurzschluss wird der
elektrische Strom durch den Erdungsdraht geleitet. Wir empfehlen, die Mikrowelle an
einen separaten Stromkreis anzuschließen. Hochspannung ist gefährlich und kann
einen Brand oder eine Beschädigung der Mikrowelle verursachen.
Warnung:
Eine nicht ordnungsgemäß geerdete Steckdose kann die Gefahr eines
Stromschlags verursachen.
Bemerkung:
Wenn Sie Fragen zur Erdung oder zu elektrischen Anweisungen haben,
wenden Sie sich an einen qualizierten Elektriker oder Techniker.
Weder der Hersteller noch der Verkäufer sind für Schäden an der Mikro-
welle oder Verletzungen verantwortlich, die auf einen unsachgemäßen
elektrischen Anschluss zurückzuführen sind.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

SIGURO SGR-MO-B150B Microwave Oven Používateľská príručka

Kategória
Mikrovlny
Typ
Používateľská príručka