Philips 220V8/00 Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka
www.philips.com/welcome
V Line
220V8/221V8/222V8
SK vod na obsluhu 1
Zákaznícka služba a záruka 24
Riešenie problémov a často
kladené otázky 28
Obsah
1. Dôležité .......................................... 1
1.1 Bezpečnostné opatrenia a
údržba .............................................. 1
1.2 Popis symbolov ............................ 3
1.3 Likvidácia výrobku a obalového
materiálu ........................................ 4
2. Inštalácia monitora ..................... 5
2.1 Inštalácia ........................................ 5
2.2 Obsluha monitora ....................... 8
2.3 TDemontáž stojana základne a
základne ........................................12
3. Optimalizácia obrazu ................ 13
3.1 SmartImage .................................13
3.2 SmartContrast .............................. 14
4. Adaptive Sync (221V8/222V8) . 15
5. Technické údaje ..........................16
5.1 Rozlíšenie a predvolené režimy .
21
6. Správa napájania ....................... 22
7. Zákaznícka služba a záruka..... 24
7.1 Zásady spoločnosti Philips
pre chybné obrazové body
plochých monitorov ..................24
7.2 Zákaznícka služba a záruka ..... 27
8. Riešenie problémov a často
kladené otázky........................... 28
8.1 Riešenie problémov ..................28
8.2 Všeobecné časté otázky ..........30
1
1. Dôležité
1. Dôležité
Elektronický návod na obsluhu je
určený pre každého, kto používa
monitor značky Philips. Skôr ako
začnete svoj monitor používať, nájdite si
čas na preštudovanie tohto návodu na
obsluhu. Obsahuje dôležité informácie
a poznámky týkajúce sa obsluhy vášho
monitora.
Záruka spoločnosti Philips sa vzťahuje
na určené použitie výrobku, jeho
používanie v súlade s pokynmi na
používanie a uplatňuje sa po predložení
originálu faktúry alebo pokladničného
dokladu, ktoré obsahujú dátum predaja,
názov predajcu a model a výrobné číslo
výrobku.
1.1 Bezpečnostné opatrenia a
údržba
Výstrahy
Používanie iných ovládačov,
prispôsobení alebo postupov než
tých, ktoré boli špecikované v tejto
dokumentácii môže mať za následok
zasiahnutie elektrickým prúdom, riziká
spôsobené elektrickým prúdom a/alebo
mechanické riziká.
Pri pripájaní a používaní vášho
počítačového monitora si prečítajte a
dodržiavajte tieto pokyny:
Prevádzka
• Monitor chráňte pred účinkami
priameho slnečného žiarenia, veľmi
silným svetlom a pred účinkami
od iných zdrojov tepla. Dlhodobé
vystavenie účinkom tohto typu
prostredia môže mať za následok
zmenu farby a poškodenie monitora.
• Odstráňte akékoľvek predmety,
ktoré by mohli spadnúť do vetracích
otvorov alebo zabrániť správnemu
chladeniu elektroniky monitora.
• Neupchávajte vetracie otvory na
skrinke.
• Pri polohovaní monitora sa uistite,
či je napájacia zástrčka a zásuvka
ľahko prístupná.
• Ak vypínate monitor odpojením
napájacieho kábla alebo kábla
adaptéra, počkajte 6 sekúnd pred
pripojením napájacieho kábla alebo
kábla adaptéra, aby ste zabezpečili
normálnu prevádzku.
• Prosím, používajte vždy len
schválený napájací kábel dodávaný
spoločnosťou Philips. Ak váš
napájací kábel chýba, prosím
kontaktujte svoje miestne servisné
centrum. (Pozrite si kontaktné
informácie týkajúce sa prevádzky,
ktoré sú v príručke uvedené v časti
Dôležité informácie.)
• Napájajte vyšpecifikovaným zdrojom
napájania. Monitor napájajte
len vyšpecifikovaným zdrojom
napájania. Nesprávne napätie
spôsobí poruchu a môže spôsobiť
požiar alebo zasiahnutie elektrickým
prúdom.
• Kábel chráňte. Napájací ani signálny
kábel nenaťahujte ani neohýbajte.
Monitor ani iné ťažké predmety
neumiestňujte na káble; ak sa káble
poškodia, môžu spôsobiť požiar
alebo zasiahnutie elektrickým
prúdom.
• Počas prevádzky nevystavujte
monitor prudkým vibráciám ani
podmienkam s veľkými nárazmi.
• Aby nedošlo k možnému
poškodeniu, napríklad odlúpenie
panela od rámika, monitor nesmie
byť sklonený nadol viac ako
o 5 stupňov. Ak je prekročený
maximálny uhol 5-stupňového
2
1. Dôležité
sklonenia nadol, záruka sa
nevzťahuje na poškodenie monitora.
• Neudierajte alebo nehádžte
monitorom počas prevádzky alebo
prepravy.
• Pri nadmernom používaní monitora
môže dôjsť k únave očí. V pracovnej
stanici je lepšie častejšie si robiť
kratšie prestávky, ako dlhšie a
menej často; 5 až 10-minúto
prestávka po nepretržitom 50 až
60-minútovom sledovaní obrazovky
je pravdepodobne lepšia, ako
15-minútová prestávka každé dve
hodiny. Pri nepretržitom sledovaní
obrazovky si skúste oči nenamáhať
tak, že:
• po dlhodobom sledovaní
obrazovky sa budete pozerať na
niečo z rôznych vzdialeností;
• pri práci budete často žmurkať;
• oči si uvoľníte miernym
zatvorením viečok a
prevaľovaním;
• obrazovku premiestnite do
vhodnej výšky a uhla podľa vašej
telesnej výšky;
• jas a kontrast nastavíte na vhodnú
úroveň;
• osvetlenie prostredia nastavíte
podobne, ako je jas obrazovky.
Vyhýbajte sa žiarivkám a
povrchom, ktoré neodrážajú veľa
svetla;
• ak sa u vás prejavia niektoré
symptómy, vyhľadajte lekársku
pomoc.
Údržba
• Kvôli ochrane monitora pred
poškodením nevyvíjajte nadmerný
tlak na LCD panel. Pri prenášaní
vášho monitora uchopte rám a tak
ho zdvihnite; nedvíhajte monitor
umiestnením rúk alebo prstov na
LCD panel.
• Ak monitor nebudete dlhšiu dobu
používať, odpojte ho.
• Ak potrebujete monitor očistiť
mierne vlhkou textíliou, odpojte ho.
Obrazovku môžete zotrieť suchou
textíliou, ale vo vypnutom stave.
Nikdy však nepoužívajte organické
rozpúšťadlá, ako sú alkohol alebo
tekutiny s amoniakovým základom.
• Aby ste sa vyhli riziku zasiahnutia
elektrickým prúdom alebo trvalému
poškodeniu prístroja, nevystavujte
monitor vplyvom prachu, dažďa,
vody alebo nadmerne vlhkého
prostredia.
• Ak váš monitor zostane vlhký, utrite
ho čo najskôr suchou textíliou.
• Ak sa do vášho monitora dostane
cudzí predmet alebo voda, ihneď
ho vypnite a odpojte napájací kábel.
Potom odstráňte cudzí predmet
alebo vodu a odošlite ho do
servisného centra.
• Neuskladňujte ani nepoužívajte
monitor na miestach, ktoré sú
vystavené teplu, priamemu
slnečnému svetlu alebo
extrémnemu chladu.
• Pre zachovanie najlepšej prevádzky
vášho monitora a zabezpečenie
čo najdlhšej životnosti, prosím
používajte monitor na mieste, ktoré
spadá do nasledujúcich rozsahov
teplôt a vlhkosti.
• Teplota: 0-40°C 32-104°F
• Vlhkosť: relatívna vlhkosť 20-80 %
Dôležité informácie o vpálenom
obraze/obraze s duchmi
• Ak mienite nechať monitor bez
dozoru, vždy spustite pohybujúci
sa šetrič obrazovky. Vždy aktivujte
aplikáciu pravidelnej obnovy
obrazovky v prípade, že sa na
monitore bude zobrazovať
nemenný statický obsah.
3
1. Dôležité
Neprerušené dlhodobé zobrazenie
nepohybujúcich sa alebo statických
obrázkov môže na vašej obrazovke
spôsobiť „vpálenie obrazu“, ktoré
je známe aj ako „paobraz“ alebo
„zobrazenie duchov“.
• Vpálenie obrazu“, „paobraz“
alebo „zobrazenie duchov“
predstavujú dobre známy jav v
oblasti technológií LCD panelov. Vo
väčšine prípadov „vpálenie obrazu“,
„paobraz“ alebo „zobrazenie
duchov“ postupne po vypnutí
monitora zmizne.
Výstraha
Opomenutie aktivovať šetrič obrazovky
alebo aplikáciu na pravidelné
obnovovanie obrazovky môže mať za
následok vážne „vypálenie obrazu“,
vznik „paobrazu“ alebo „zobrazenie
duchov“, pričom tieto príznaky
nezmiznú a nedajú sa opraviť. Na vyššie
uvedené poškodenie sa vaša záruka
nevzťahuje.
Servis
• Kryt zariadenia môžu odmontovať
len kvalikované osoby.
• Ak je potrebný akýkvek dokument
pre opravu alebo integráciu, prosím
kontaktujte svoje miestne ser-
visné centrum. (Pozrite si kontaktné
informácie týkajúce sa prevádzky,
ktoré sú v príručke uvedené v časti
Dôležité informácie.)
• Informácie o preprave nájdete v
časti „Technické špecikácie.
• Nenechávajte svoj monitor v aute
alebo kufri na priamom slnečnom
svetle.
Poznámka
Ak monitor nepracuje správne, alebo
nie ste si istý čo podniknúť keď boli
dodržané prevádzkové pokyny uvedené
v tejto príručke, konzultujte ďalší postup
so servisným technikom.
1.2 Popis symbolov
Nasledovné podkapitoly popisujú
spôsob označovania poznámok, ktoré
sú použité v tomto dokumente.
Poznámky, upozornenia a výstrahy
V celej tejto príručke môžu byť časti
textu sprevádzané ikonou a vytlačené
hrubým písmom alebo kurzívou.
Tieto časti textu obsahujú poznámky,
upozornenia alebo výstrahy. Použité sú
nasledovne:
Poznámka
Táto ikona označuje dôležité informácie
a tipy, ktoré vám pomôžu lepšie využiť
váš počítačový systém.
Upozornenie
Táto ikona označuje informácie, ktoré
vám napovedia, ako predchádzať buď
potenciálnemu poškodeniu hardvéru
alebo strate údajov.
Výstraha
Táto ikona označuje potenciálne
ublíženie na zdraví a napovie vám, ako
sa tomuto problému vyhnúť.
Niektoré výstrahy sa môžu objaviť
v rôznych formách a môžu byť
sprevádzané ikonou. V takýchto
prípadoch je použitie špecickej
prezentácie takejto výstrahy povinne
uložené príslušnou úradnou mocou.
4
1. Dôležité
1.3 Likvidácia výrobku a
obalového materiálu
Smernica o odpadových elektrických
a elektronických zariadeniach - WEEE
This marking on the product or on
its packaging illustrates that, under
European Directive 2012/19/EU
governing used electrical and electronic
appliances, this product may not be
disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal
of this equipment through a designated
waste electrical and electronic
equipment collection. To determine
the locations for dropping o such
waste electrical and electronic, contact
your local government oce, the waste
disposal organization that serves your
household or the store at which you
purchased the product.
Your new monitor contains materials
that can be recycled and reused.
Specialized companies can recycle
your product to increase the amount of
reusable materials and to minimize the
amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to
make the packaging easily separable
into mono materials.
Please nd out about the local
regulations on how to dispose of your
old monitor and packing from your sales
representative.
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and
economically viable objectives
to optimize the environmental
performance of the organization's
product, service and activities.
From the planning, design and
production stages, Philips emphasizes
the important of making products that
can easily be recycled. At Philips,
end-of-life management primarily
entails participation innational take-
back initiatives and recycling programs
whenever possible, preferably in
cooperation with competitors, which
recycle all materials (products
and related packaging material) in
accordance with all Environmental
Laws and taking back program with the
contractor company.
Your display is manufactured with high
quality materials and components
which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling
program please visit
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
5
2. Inštalácia monitora
2. Inštalácia monitora
2.1 Inštalácia
Obsah balenia
* VGAPower
*CD
2
0
2
0
©
T
O
P
V
i
c
t
o
r
y
I
n
v
e
s
t
m
e
n
t
s
L
t
d
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
This product has been manufactured by and is
sold under the responsibility of Top Victory
Investments Ltd., and Top Victory Investments
Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are
registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
and are used under license.
Contents:
Drivers
User’s Manual
User’s Manual
www.philips.com/welcome
使用产品前请阅读使用说明
保留备用
Monitor
* HDMI
* Audio cable
* DP
(222V8LA)
Start
Quick
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
* DVI
(220V8/221V8LD)
V Line/i Line
220V8/221V8/222V8/221i8
* Odlišné v závislosti od regiónu.
Inštalácia stojana so základňou
1. Monitor jeho čelnou časťou položte
na mäkký a hladký povrch a dávajte
pozor, aby ste nepoškriabali ani
nepoškodili obrazovku.
2. Uchopte stojan základne oboma
rukami a pevne nasuňte stojan
základne do stĺpika základne.
6
2. Inštalácia monitora
Pripojenie k vášmu PC
220V8L
1 2
3
Vstup striedavého napätia
Vstup VGA
Zámka proti odcudzeniu Kensington
220V8
1 2 3
4
Vstup striedavého napätia
Vstup DVI
Vstup VGA
Zámka proti odcudzeniu Kensington
221V8/221V8L/221V8LS
1
5
2 3 4
Vstup striedavého napätia
Vstup HDMI
Vstup VGA
Zvukový výstup
Zámka proti odcudzeniu Kensington
221V8LD
1 2 3
4
5
6
Vstup striedavého napätia
Vstup HDMI
Vstup DVI
Vstup VGA
Zvukový výstup
Zámka proti odcudzeniu Kensington
7
2. Inštalácia monitora
221V8A
1
2
3
4 5
6
Vstup striedavého napätia
Vstup HDMI
Vstup VGA
Audio vstup
Výstup pre slúchadlá
6
Zámka proti odcudzeniu Kensington
222V8LA
1
2
3
4
5
6
7
Vstup striedavého napätia
Vstup DisplayPort
Vstup HDMI
Vstup VGA
Audio vstup
Zvukový výstup
7
Zámka proti odcudzeniu Kensington
Pripojenie k PC
1. Pevne pripojte šnúru napájania do
zadnej časti monitora.
2. Vypnite počítač a odpojte napájací
kábel.
3. Pripojte signálny kábel monitora k
video konektoru na zadnej strane
vášho počítača.
4. Zapojte napájací kábel vášho
počítača a monitora do blízkej
zásuvky.
5. Zapnite počítač a monitor. Ak sa na
monitore zobrazí obrázok, inštalácia
je hotová.
8
2. Inštalácia monitora
2.2 Obsluha monitora
Popis čelného pohľadu výrobku
220V8L
7
6
25
4
3
1
Zapnutie a vypnutie
napájania monitora.
Vstup do ponuky OSD.
Potvrdenie nastavenia
OSD.
Nastavenie ponuky OSD.
Nastavenie úrovne jasu.
AUTO
Automatski podesite
monitor.
Návrat na predchádzajúcu
úroveň OSD.
SmartImage. Existuje
viac volieb: Standard
(Štandardný), Internet,
Game (Hra), EasyRead,
a LowBlue Mode (Režim
slabého modrého svetla).
220V8/221V8/221V8LD/221V8LS/
221V8L
7
6
25
4
3
1
Zapnutie a vypnutie
napájania monitora.
Vstup do ponuky OSD.
Potvrdenie nastavenia
OSD.
Nastavenie ponuky OSD.
Nastavenie úrovne jasu.
Zmena zdroja vstupného
signálu.
Návrat na predchádzajúcu
úroveň OSD.
SmartImage. Existuje
viac volieb: Standard
(Štandardný), Internet,
Game (Hra), EasyRead,
a LowBlue Mode (Režim
slabého modrého svetla).
9
2. Inštalácia monitora
221V8A/222V8LA
7
6
25
4
3
1
Zapnutie a vypnutie
napájania monitora.
Vstup do ponuky OSD.
Potvrdenie nastavenia
OSD.
Nastavenie ponuky OSD.
Nastavenie hlasitosti
reproduktora.
Zmena zdroja vstupného
signálu.
Návrat na predchádzajúcu
úroveň OSD.
SmartImage. Existuje
viac volieb: Standard
(Štandardný), Internet,
Game (Hra), EasyRead,
a LowBlue Mode (Režim
slabého modrého svetla).
Popis zobrazenia na obrazovke
Čo je zobrazenie na obrazovke (OSD)?
On-Screen Display (OSD, zobrazenie
na obrazovke) je funkciou všetkých LCD
monitorov Philips. Umožňuje užívateľovi
prispôsobenie výkonu obrazovky alebo
výber funkcií monitora priamo cez okno
s pokynmi na obrazovke. Používateľsky
príjemné rozhranie displeja na
obrazovke je uvedené nižšie:
 







Základné a jednoduché pokyny
ohľadne klávesov ovládacích prvkov
Vo vyššie uvedenom OSD môžete stlačiť
tlačidlá na prednom ráme monitora
a pohybovať kurzorom, alebo môžete
stlačiť tlačidlo OK pre potvrdenie vby
alebo zmeny.
10
2. Inštalácia monitora
Ponuka OSD
Nižšie je zobrazená štruktúra zobrazenia
na obrazovke. Pri práci s rôznymi
nastaveniami môžete neskôr použiť túto
štruktúru ako návod.
Poznámka
Ak má tento displej „DPS“ pre ECO
dizajn, predvolené nastavenie je režim
„ZAP“: obrazovka je mierne matná;
optimálny jas dosiahnete tak, že v
ponuke OSD nastavíte „DPS“ na režim
„VYP“.
O, Fast, Faster, Fastest
O
Main menu Sub menu
Picture
OSD Settings
Setup
Language
Color
Input
(220V8/221V8
/221V8A)
Picture Format
Brightness
Contrast
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
H.Position
Auto
V.Position
Phase
Clock
Reset
Information
Color Temperature
sRGB
VGA
HDMI 1.4 (221V8/221V8A)
DVI (220V8)
SmartResponse
SmartContrast
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français,
Italiano, MaryarNederlands, Português,
Português do BrasilPolskiРусский,Svenska,
SuomiTürkçeČeštinaУкраїнська,简体中文,
繁體中文,日本語,한국어
Gamma
Over Scan (221V8/221V8A)
Pixel Orbiting
Wide Screen, 4:3
0~100
0~100
Sharpness
0~100
0~100
0~100
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
0~100
Yes, No
0~100
0~100
0~100
Native, 5000K, 6500K,
7500K, 8200K, 9300K,
11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Audio In, HDMI
On
LowBlue Mode 1, 2, 3,4
Audio
(221V8/221V8A)
Volume (221V8) 0~100
Stand-Alone (221V8A)
Mute (221V8)
Audio Source (221V8A)
220V8/221V8/221V8A
O, Fast, Faster, Fastest
O
Main menu Sub menu
Picture
OSD Setting
Setup
Language
Color
Input
Brightness
Contrast
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
H.Position
Auto
V.Position
Phase
Clock
Reset
Information
Color Temperature
sRGB
VGA
HDMI 1.4
DisplayPort(222V8LA)
DVI(221V8LD)
SmartResponse
SmartContrast
Gamma
Pixel Orbiting
On, O
On, O
On, O
On, O
On, O
Picture Format Wide Screen, 4:3
0~100
0~100
Sharpness
0~100
0~100
0~100
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
0~100
Yes, No
0~100
0~100
0~100
Native, 5000K, 6500K,
7500K, 8200K, 9300K,
11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Over Scan
On, O
DPS
(available for selective models)
On
LowBlue Mode 1, 2, 3,4
Audio
Volume 0~100
Stand-Alone(222V8LA)
Mute
Audio In, HDMI, DisplayPort
Audio Source(222V8LA)
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano,
Maryar, Nederlands, Português, Português do Brasil,
Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
Українська, 简体中文, 中文,日本語,한국어
221V8L/221V8LS/221V8LD/222V8LA
11
2. Inštalácia monitora
Oznámenie o rozlíšení
Tento monitor bol navrhnutý tak, aby
jeho optimálny výkon bol pri jeho
prirodzenom rozlíšení 1920 x 1080. Ak
je monitor napájaný pri inom rozlíšení,
na obrazovke sa zobrazí upozornenie:
Pre dosiahnutie najlepších výsledkov
používajte 1920 x 1080.
Hlásenie o prirodzenom rozlíšení
je možné vypnúť v položke Setup
(Nastavenie) v rámci ponuky pre OSD
(Zobrazenie na obrazovke).
Nastavenie polohy
Naklonenie
20
Varovanie
• Aby nedošlo k možnému
poškodeniu obrazovky, ako
napríklad odlúpenie panela, monitor
nesmie byť sklonený nadol viac ako
o 5 stupňov.
• Pri nastavovaní uhla monitora
netlačte na obrazovku. Uchopte len
rámik.
•
12
2. Inštalácia monitora
2.3 TDemontáž stojana
základne a základne
Odmontovanie stojana základne
Pred tým, ako začnete s odmontovaním
základne monitora, aby ste predišli
možnému poškodeniu alebo poraneniu,
postupujte podľa nasledujúcich
pokynov.
1. Monitor jeho čelnou časťou
položte na hladký povrch a dávajte
pozor, aby ste nepoškriabali ani
nepoškodili obrazovku.
2. Stlačte poistné spony a odpojte
stojan základne od stĺpika základne.
2
1
3. Po stlačení tlačidla uvoľnenia
odpojte stĺpik základne.
3
Poznámka
Tento monitor je vhodný pre 100 mm
x 100 mm montážne rozhranie, ktoré
vyhovuje štandardu VESA. Skrutka M4
na upevnenie držiaka VESA. Pri každej
montáži na stenu sa vždy obráťte na
výrobcu.
100mm
100mm
-5°
90°
* Dizajn displeja sa môže líšiť od tých,
ktoré sú znázornené na obrázku.
Varovanie
• Aby nedošlo k možnému
poškodeniu obrazovky, ako
napríklad odlúpenie panela, monitor
nesmie byť sklonený nadol viac ako
o 5 stupňov.
• Pri nastavovaní uhla monitora
netlačte na obrazovku. Uchopte len
rámik.
13
3. Optimalizácia obrazu
3. Optimalizácia obrazu
3.1 SmartImage
Čo je to?
Funkcia SmartImage ponúka
predvolené nastavenia, ktorými sa
optimalizuje zobrazenie rôznych typov
obsahu s obrazovým záznamom, pričom
sa dynamicky prispôsobuje jas, kontrast,
farby a ostrosť obrazu v reálnom
čase. Či už pracujete s textovými
aplikáciami, zobrazovaním obrázkov
alebo ak sledujete video, funkcia Philips
SmartImage zabezpečuje vynikajúci
optimalizovaný výkon pre zobrazenie na
monitore.
Prečo je to potrebné?
Týmto získate monitor, ktorý poskytuje
optimalizované zobrazenie obsahu
všetkých typov vašich obľúbených
obrazových záznamov, pričom softvér
SmartImage dynamicky prispôsobuje
jas, kontrast, farbu a ostrosť obrazu
v reálnom čase s cieľom zlepšiť váš
zážitok zo sledovania monitora .
Ako to funguje?
SmartImage je exkluzívna a špičko
technológia spoločnosti Philips, ktorá
analyzuje obsah obrazového záznamu,
ktorý sa zobrazuje na obrazovke. Na
základe zvoleného scenára technológia
SmartImage dynamicky zdokonalí
kontrast, sýtosť farieb a ostrosť obrázkov
s cieľom vylepšiť zobrazovaný obsah
- a to všetko v reálnom čase stlačením
jediného tlačidla.
Ako sa aktivuje funkcia SmartImage ?
1. Stlačením tlačidla spustíte
zobrazenie na obrazovke pre
funkciu SmartImage ;
2. Opakovaným stláčaním môžete
prepínať medzi možnosťami
Standard (Štandardný), Internet,
Game (Hra), EasyRead, a LowBlue
Mode (Režim slabého modrého
svetla).
3. Zobrazenie na obrazovke pre
funkciu SmartImage zostane na
obrazovke 5 sekúnd, alebo je
tiež možné vykonať potvrdenie
stlačením OK.
Existuje viac volieb: Standard
(Štandardný), Internet, Game (Hra),
EasyRead, a LowBlue Mode (Režim
slabého modrého svetla).




 


• Standard (Štandardný): Zvýrazňuje
text a potláča jas, aby sa zlepšila
čitateľnosť a znížila sa únava
očí. Tento režim značne zlepšuje
čitateľnosť a produktivitu pri práci
s tabuľkovými procesormi, súbormi
14
3. Optimalizácia obrazu
vo formáte PDF, skenovanými
článkami alebo inými všeobecnými
kancelárskymi aplikáciami.
• Internet: Tento profil vytvára
kombináciu sýtosti farieb,
dynamického kontrastu a zlepšenej
ostrosti obrazu pre zobrazovanie
fotografií a iného obrazového
záznamu s výnimočnou čistotou
živých farieb – a to všetko bez
artefaktov a vyblednutých farieb.
• Game (Hra): Zapnutím v rámci
obvodu mechaniky dosiahnete
najlepší čas odozvy, zmenšia
sa zubaté okraje rýchlo sa
pohybujúcich objektov na
obrazovke, vylepší sa kontrastný
pomer pre svetlé a tmavé schémy;
tento profil ponúka najlepší zážitok
z hrania hier pre hráčov.
• EasyRead: Vylepšuje skvalitniť čítanie
v prípade textových aplikácií, ako sú
e-knihy vo formáte PDF. Používaním
špeciálneho algoritmu, ktorý zvyšuje
kontrast a ostrosť okrajov textového
odkazu sa zobrazenie optimalizuje na
čítanie bez namáhania, a to úpravou
jasu, kontrastu a teploty farieb
monitora.
• LowBlue Mode (Režim slabého
modrého svetla): V štúdiách režimu
LowBlue (Režim slabého modrého
svetla) pre ľahké pôsobenie na oči
bolo preukázané, že rovnako ako
ultrafialové lúče môžu spôsobiť
poškodenie zraku, tak aj lúče
slabého modrého svetla s krátkou
vlnovou dĺžkou vyžarované z LCD
displejov sú schopné poškodiť oči
a časom narušiť zrak. Nastavenie
režimu Philips LowBlue, ktoré bolo
vyvinuté pre pohodlie, využíva na
zníženie škodlivého softvérového
modrého svetla inteligentnú
softvérovú technológiu.
3.2 SmartContrast
Čo je to?
Je to jedinečná technológia, ktorá
dynamicky analyzuje zobrazovaný
obsah a automaticky optimalizuje
kontrastný pomer monitora s cieľom
dosiahnuť maximálnu vizuálnu čistotu
a potešenie zo sledovania, a to na
základe zvýšenia intenzity podsvietenia
kvôli čistejšiemu, ostrejšiemu a
jasnejšiemu obrazu alebo zníženia
úrovne podsvietenia kvôli čistejšiemu
zobrazeniu obrazových záznamov na
tmavom pozadí.
Prečo je to potrebné?
Cieľom je získať čo najlepšiu vizuálnu
čistotu a pohodlie pri sledovaní každého
typu obsahu obrazových záznamov.
Funkcia SmartContrast dynamicky ovláda
kontrast a prispôsobuje podsvietenie, aby
sa zobrazil čistejší, ostrejší a jasnejší obraz
pri videohrách a obrazových záznamoch
a tiež zobrazuje čistejší a čitateľnejší text
počas vykonávania kancelárskych prác.
Znížením spotreby monitora ušetríte na
nákladoch spojených s energiou a predĺži
sa životnosť monitora.
Ako to funguje?
Po aktivácii funkcie SmartContrast dôjde k
analýze zobrazovaného obsahu v reálnom
čase s cieľom prispôsobiť farby a intenzitu
podsvietenia. Táto funkcia dynamicky
vylepší kontrast s cieľom dosiahnuť
fantastický zážitok pri sledovaní videí a
hraní hier.
15
4. Adaptive Sync
4. Adaptive Sync
(221V8/222V8)
Adaptive Sync
Hranie hier na počítačoch dlhú dobu
trpelo nedokonalosťami, pretože
grafické karty a monitory sa obnovujú
inými frekvenciami. Niekedy dokáže
grafická karta vykresliť mnoho nových
obrázkov počas jediného obnovenia
monitora a monitor kvôli tomu zobrazí
kúsky jednotlivých obrázkov ako jeden
obraz. Tento jav sa nazýva „trhanie“.
Hráči dokážu vyriešiť problém trhania
vďaka funkcii, ktorá sa nazýva „v-sync“,
no obraz môže začať sekať, pretože
grafická karta pred vykreslením nových
obrázkov čaká, kým monitor pošle
žiadosť o obnovenie.
Pri funkcii v-sync sa tiež zhoršujú reakcie
na ovládanie myšou a celkový počet
obrázkov za sekundu. Technológia AMD
Adaptive Sync™ eliminuje všetky tieto
problémy tým, že umožňuje grafickej
karte obnoviť monitor v momente, keď
je pripravený nový obrázok. Vďaka tomu
si hráči môžu vychutnať neuveriteľne
plynulé hry bez trhania a s mimoriadne
rýchlymi reakciami.
Nižšie sa uvádzajú kompatibilné grafické
karty.
Operačný systém
• Windows 10/8.1/8/7
Grafická karta: Série R9 290/300 a
R7 260
• Séria AMD Radeon R9 300
• AMD Radeon R9 Fury X
• AMD Radeon R9 360
• AMD Radeon R7 360
• AMD Radeon R9 295X2
• AMD Radeon R9 290X
• AMD Radeon R9 290
• AMD Radeon R9 285
• AMD Radeon R7 260X
• AMD Radeon R7 260
Procesor série A Desktop a
procesory Mobility APU
• AMD A10-7890K
• AMD A10-7870K
• AMD A10-7850K
• AMD A10-7800
• AMD A10-7700K
• AMD A8-7670K
• AMD A8-7650K
• AMD A8-7600
• AMD A6-7400K
• AMD A6-7400K
16
5. Technické údaje
5. Technické údaje
Obraz/displej
Typ panela monitora VA
Podsvietenie Systém W-LED
Vkosť panela 21,5" W (54,6 cm)
Pomer strán 16:9
Rozstup obrazových bodov
220V8/220V8L/221V8/221V8A:
0,248(H) mm x 0,248(V) mm
221V8L/221V8LS/221V8LD/222V8LA:
0,2493(H) mm x 0,241(V) mm
Kontrastný pomer (typ.)
220V8/220V8L/221V8/221V8A: 4000:1
221V8L/221V8LS/221V8LD/222V8LA: 3000:1
Optimálne rozlíšenie
1920 x 1080 pri 60 Hz
Uhol zobrazenia 178° (H) / 178° (V) pri C/R > 10 (typ.)
Vylepšenie obrazu SmartImage
Farby displeja 16,7 m
Vertikálna frekvencia
obnovovania
48Hz - 75Hz
Horizontálny kmitočet 30kHz - 85kHz
sRGB ÁNO
Bez blikania
ÁNO
LowBlue Mode (Režim
slabého modrého svetla)
ÁNO
EasyRead ÁNO
Adaptive Sync ÁNO (221V8/222V8)
Pripojiteľnosť
Vstup signálu
220V8L: VGA x 1
220V8: VGA x 1, DVI x 1
221V8/221V8A/221V8L/221V8LS: VGA x 1, HDMI x 1
221V8LD: VGA x 1, HDMI x 1, DVI x 1
222V8LA: VGA x 1, HDMI x 1, DisplayPort x 1
Vstupný signál Oddelená synchronizácia, synchronizácia na zelenej
Zvukový vstup/výstup
221V8/221V8L/221V8LS/221V8LD: Zvuko výstup
222V8LA: Zvukový vstup, Zvuko výstup
221V8A: Zvukový vstup, výstup slúchadiel
Vybavenie a vlastnosti
Vstavaný reproduktor 221V8A/222V8LA: 2 W x 2
Vymoženosti pre
používateľa
220V8L:
220V8/221V8/221V8LD/221V8LS/221V8L:
221V8A/222V8LA:
17
5. Technické údaje
Jazyky OSD
Angličtina, Nemčina, Španielčina, Francúzština,
Taliančina, Maďarčina, Holandčina, Portugalčina,
Brazílska portugalčina, Poľština, Ruština, Švédčina,
Fínčina, Turečtina, Čeština, Ukrajinčina, Zjednodušená
čínština, Japončina, Kórejčina, Gréčtina, Tradičná
čínština
Iné vymoženosti
Upevnenie VESA(100x100 mm), Zámka typu
Kensington
Kompatibilita s funkciou
Plug & Play
DDC/CI, sRGB, Windows 7/Windows 8/Windows 8.1/
Windows 10, Mac OSX
Stojan
Naklonenie -5 / +20
Napájania (
220V8
/220V8L)
Spotreba energie
Vstupné napätie
striedavého prúdu
100 V, 60 Hz
Vstupné napätie
striedavého prúdu
115 V, 60 Hz
Vstupné napätie
striedavého prúdu
230 V, 50 Hz
Normálna prevádzka 18,4 W (typ.) 18,5 W (typ.) 18,6 W (typ.)
Kľudový
(pohotovostný
režim)
0,5 W 0,5 W 0,5 W
Režim vypnutia
0,3 W 0,3 W 0,3 W
Odvádzanie tepla*
Vstupné napätie
striedavého prúdu
100 V, 60 Hz
Vstupné napätie
striedavého prúdu
115 V, 60 Hz
Vstupné napätie
striedavého prúdu
230 V, 50 Hz
Normálna prevádzka 62,80 BTU/hr (typ.) 63,14 BTU/hr (typ.)
63,48 BTU/hr
(typ.)
Kľudový
(pohotovostný
režim)
1,71 BTU/hr 1,71 BTU/hr 1,71 BTU/hr
Režim vypnutia
1,02 BTU/hr 1,02 BTU/hr 1,02 BTU/hr
LED indikátor
napájania
Zapnutý režim: Biely, pohotovostný režim/režim spánok: Biely
(blikajúci)
Zdroj napájania
Zabud.
, 100 – 240 V AC, 50 – 60 Hz
Napájania (
221V8)
Spotreba energie
Vstupné napätie
striedavého prúdu
100 V, 60 Hz
Vstupné napätie
striedavého prúdu
115 V, 60 Hz
Vstupné napätie
striedavého prúdu
230 V, 50 Hz
Normálna prevádzka 17,6 W (typ.) 17,7 W (typ.) 17,8 W (typ.)
Kľudový
(pohotovostný
režim)
0,5 W 0,5 W 0,5 W
Režim vypnutia
0,3 W 0,3 W 0,3 W
Odvádzanie tepla*
Vstupné napätie
striedavého prúdu
100 V, 60 Hz
Vstupné napätie
striedavého prúdu
115 V, 60 Hz
Vstupné napätie
striedavého prúdu
230 V, 50 Hz
Normálna prevádzka 60,07 BTU/hr (typ.) 60,41 BTU/hr (typ.)
60,75 BTU/hr
(typ.)
18
5. Technické údaje
Kľudový
(pohotovostný
režim)
1,71 BTU/hr 1,71 BTU/hr 1,71 BTU/hr
Režim vypnutia
1,02 BTU/hr 1,02 BTU/hr 1,02 BTU/hr
LED indikátor
napájania
Zapnutý režim: Biely, pohotovostný režim/režim spánok: Biely
(blikajúci)
Zdroj napájania
Zabud.
, 100 – 240 V AC, 50 – 60 Hz
Napájania (
221V8A
)
Spotreba energie
Vstupné napätie
striedavého prúdu
100 V, 60 Hz
Vstupné napätie
striedavého prúdu
115 V, 60 Hz
Vstupné napätie
striedavého prúdu
230 V, 50 Hz
Normálna prevádzka 18,8 W (typ.) 18,9 W (typ.) 19,0 W (typ.)
Kľudový
(pohotovostný
režim)
0,5 W 0,5 W 0,5 W
Režim vypnutia
0,3 W 0,3 W 0,3 W
Odvádzanie tepla*
Vstupné napätie
striedavého prúdu
100 V, 60 Hz
Vstupné napätie
striedavého prúdu
115 V, 60 Hz
Vstupné napätie
striedavého prúdu
230 V, 50 Hz
Normálna prevádzka 64,16 BTU/hr (typ.) 64,51 BTU/hr (typ.)
64,85 BTU/hr
(typ.)
Kľudový
(pohotovostný
režim)
1,71 BTU/hr 1,71 BTU/hr 1,71 BTU/hr
Režim vypnutia
1,02 BTU/hr 1,02 BTU/hr 1,02 BTU/hr
LED indikátor
napájania
Zapnutý režim: Biely, pohotovostný režim/režim spánok: Biely
(blikajúci)
Zdroj napájania
Zabud.
, 100 – 240 V AC, 50 – 60 Hz
Napájania (
221V8L/
221V8LS)
Spotreba energie
Vstupné napätie
striedavého prúdu
100 V, 60 Hz
Vstupné napätie
striedavého prúdu
115 V, 60 Hz
Vstupné napätie
striedavého prúdu
230 V, 50 Hz
Normálna prevádzka 14,2 W (typ.) 14,1 W (typ.) 14,1 W (typ.)
Kľudový
(pohotovostný
režim)
0,5 W 0,5 W 0,5 W
Režim vypnutia
0,3 W 0,3 W 0,3 W
Odvádzanie tepla*
Vstupné napätie
striedavého prúdu
100 V, 60 Hz
Vstupné napätie
striedavého prúdu
115 V, 60 Hz
Vstupné napätie
striedavého prúdu
230 V, 50 Hz
Normálna prevádzka 48,46 BTU/hr (typ.) 48,12 BTU/hr (typ.) 48,12 BTU/hr (typ.)
Kľudový
(pohotovostný
režim)
1,71 BTU/hr 1,71 BTU/hr 1,71 BTU/hr
Režim vypnutia
1,02 BTU/hr 1,02 BTU/hr 1,02 BTU/hr
LED indikátor
napájania
Zapnutý režim: Biely, pohotovostný režim/režim spánok: Biely
(blikajúci)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Philips 220V8/00 Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka