woox R6079 Užívateľská príručka

  • Prečítal som si návod na použitie inteligentnej záhradnej zásuvky WOOX R6079. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa inštalácie, používania a funkcií tohto zariadenia. Návod obsahuje podrobné pokyny na pripojenie k aplikácii WOOX Home a informácie o bezpečnostných opatreniach.
  • Ako pripojím zásuvku k aplikácii WOOX Home?
    Aký typ Wi-Fi sieť podporuje zásuvka?
    Aký je maximálny prúd a výkon zásuvky?
Quick Start Guide (EN)
Verkorte handleiding (NL)
Kurzanleitung (DE)
Guía de inicio rápido (ES)
Guide de démarrage rapide (FR)
Guida rapida (IT)
Guia de iniciação rápida (PT)
Hurtigstartsguide (DK)
Snabbstartsguide (SE)
Pikaopas (FI)
Krótki przewodnik (PL)
Rychlá příručka (CZ)
Príručka pre rýchly štart (SI)
Gyors útmutató (HU)
Ghid rapid (RO)
Српски (RS)
Slowak (SK)
Smart Two-way Garden
Socket
R6079
Version: 20210223
English
1
English
Socket
On/O/Pair button,
Indicator light
English
2
Package includes
1.smart two way garden socket.
2.Removeable installation Bracket.
3. User Manual
Requirement to use
1. WOOX Home app
2. WLAN-enabled router: 2.4GHz (Separate band)
Set up smart Garden socket to WOOX Home app
1. Download and install the app "WOOX Home" from Apple App Store or Google Play
Store on your smartphone.
2. Open bluetooth on smartphone.
3. Enable bluetooth and location permission for WOOX Home app, so that the app can
nd gateway via bluetooth.
4. Launch the app "WOOX Home".
5. Create a new account or log in to your existing account.
6. Ensure the smart ceiling light is quick ashing (ashing 2 times per second). If the smart
ceiling light isn't flashing: turn ON/OFF wall switch 3 times until the smart ceiling light
starts to ash.
7. Tap “+” to add the device.
8. The smart ceiling light will appear on the app. If smart ceiling light does not appear,
please check if the bluetooth and location permission of WOOX Home app are enabled in
smartphone settings.
9. Select the smart ceiling light and continue.
10. Conrm the Wi-Fi network and password.
Note: only 2.4GHz WiFi is supported.
11. The app will now search for the device and register is to your account.
12. Enter the device name.
Note: The device name will also be used by Amazon Alexa and Google Home.
Safety
To reduce risk of electric shock, this product should only be opened by an
authorized technician when service is required.
Disconnect the product from the mains and other equipment if a problem should occur.
Read the manual carefully before use. Keep the manual for future reference.
Only use the device for its intended purposes.
Do not use the device for other purposes than described in the manual.
Do not use the device if any part is damaged or defective. If the device is damaged or
defective, replace the device immediately.
English
3
Cleaning and maintenance Warning!
• Do not use cleaning solvents or abrasives.
• Do not clean the inside of the device.
Do not attempt to repair the device. If the device does not operate correctly, replace it
with a new device.
• Clean the outside of the device using a soft, damp cloth.
Support
If you need further help or have comments or suggestions please visit
www.wooxhome.com
Specification
Rated voltage: 230V~50Hz
Rated current: 16A Max. total
Rated power: 3680W Max. total
Control: individual control 2 socket
Socket type: Type F
Wi-Fi: IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz
Working temperature: -10 -40
Dimension: 85.5x102x420mm
Cable length: 1.4 meters
Bluetooth: supported
4
Pakket bestaat uit:
1. slimme tweeweg tuincontactdoos.
2. verwijderbare installatiebeugel.
3. Gebruikershandleiding
Vereiste om te gebruiken:
1. WOOX Home-app
2. WLAN-router: 2,4 GHz (aparte band)
Stel smart Garden Socket in op de WOOX Home-app
1. Download en installeer de app "WOOX Home" van Apple App Store of Google Play
Store op uw smartphone.
2. Open bluetooth op smartphone.
3. Schakel bluetooth en locatietoestemming in voor de WOOX Home-app, zodat de
app de gateway kan vinden via bluetooth.
4. Start de app "WOOX Home".
5. Maak een nieuwe account aan of log in op uw bestaande account.
6. Zorg ervoor dat de slimme plafondlamp snel knippert (knippert 2 keer per
seconde). Als de slimme plafondlamp niet knippert: zet de wandschakelaar 3 keer
AAN / UIT totdat de slimme plafondlamp begint te knipperen.
7. Tik op "+" om het apparaat toe te voegen.
8. De slimme plafondlamp verschijnt in de app. Als slimme plafondlamp niet
verschijnt, controleer dan of de bluetooth en locatietoestemming van de WOOX
Home-app zijn ingeschakeld in de smartphone-instellingen.
9. Selecteer de slimme plafondlamp en ga verder.
10. Bevestig het Wi-Fi-netwerk en wachtwoord.
Let op: alleen 2,4 GHz wifi wordt ondersteund.
11. De app zoekt nu naar het apparaat en registreert zich op uw account.
12. Voer de apparaatnaam in.
Opmerking: de apparaatnaam wordt ook gebruikt door Amazon Alexa en Google
Home.
Veiligheid
• Om het risico op elektrische schokken te verminderen, mag dit product alleen worden
geopend door een geautoriseerde technicus als er onderhoud nodig is.
• Koppel het product los van het lichtnet en andere apparatuur als zich een probleem
voordoet.
• Lees voor gebruik de handleiding zorgvuldig door. Bewaar de handleiding voor toekomstig
gebruik.
• Gebruik het apparaat alleen waarvoor het bedoeld is.
• Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden dan beschreven in de handleiding.
• Gebruik het apparaat niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Als het apparaat
beschadigd of defect is, moet het apparaat onmiddellijk worden vervangen.
• Het apparaat is alleen geschikt voor gebruik binnenshuis. Gebruik het apparaat niet
buitenshuis.
• Stel het product niet bloot aan water of vocht.
• Raak het apparaat niet met natte handen aan.
NederlandsNederlands
5
Reiniging en onderhoud Waarschuwing!
• Gebruik geen schoonmaakmiddelen of schuurmiddelen.
• Maak de binnenkant van het apparaat niet schoon.
• Probeer het apparaat niet te repareren. Als het apparaat niet correct werkt, vervang het
dan door een nieuw apparaat.
• Maak de buitenkant van het apparaat schoon met een zachte, vochtige doek.
Ondersteuning
Als u meer hulp nodig heeft of opmerkingen of suggesties heeft, bezoek dan
www.wooxhome.com
Specificaties
Nominale spanning: 230V ~ 50Hz
Nominale stroom: 16A Max. totaal
Nominaal vermogen: 3680W Max. totaal
Controle: individuele controle 2 stopcontact
Type stopcontact: Type F
Wi-Fi: IEEE 802.11 b / g / n 2,4 GHz
Werktemperatuur: -10 ℃ -40 ℃
Afmeting: 85,5x102x420mm
Kabellengte: 1,4 meter
Bluetooth: ondersteund
Nederlands
Paket beinhaltet:
1.smart Zweiwege-Gartensteckdose.
2.Entfernbare Montagehalterung.
3. Benutzerhandbuch
Voraussetzung zur Verwendung:
1. WOOX Home App
2. WLAN-fähiger Router: 2,4 GHz (separates Band)
Richten Sie eine intelligente Gartensteckdose für die WOOX Home-App ein
1. Laden Sie die App "WOOX Home" aus dem Apple App Store oder Google Play Store auf
Ihr Smartphone herunter und installieren Sie sie.
2.Öffnen Sie Bluetooth auf dem Smartphone.
3. Aktivieren Sie Bluetooth und die Standortberechtigung für die WOOX Home-App, damit
die App das Gateway über Bluetooth finden kann.
4.Starten Sie die App "WOOX Home".
5.Erstellen Sie ein neues Konto oder melden Sie sich bei Ihrem vorhandenen Konto an.
6.Stellen Sie sicher, dass die intelligente Deckenleuchte schnell blinkt (zweimal pro
Sekunde). Wenn die intelligente Deckenleuchte nicht blinkt: Schalten Sie den Wandschalter
dreimal ein / aus, bis die intelligente Deckenleuchte zu blinken beginnt.
7. Tippen Sie auf „+“, um das Gerät hinzuzufügen.
8. Die intelligente Deckenleuchte wird in der App angezeigt. Wenn keine intelligente
Deckenleuchte angezeigt wird, überprüfen Sie, ob die Bluetooth- und
Standortberechtigung der WOOX Home-App in den Smartphone-Einstellungen aktiviert ist.
9. Wählen Sie die intelligente Deckenleuchte aus und fahren Sie fort.
10. Bestätigen Sie das Wi-Fi-Netzwerk und das Kennwort.
Hinweis: Es wird nur 2,4-GHz-WLAN unterstützt.
11. Die App sucht nun nach dem Gerät und registriert sich in Ihrem Konto.
12. Geben Sie den Gerätenamen ein.
Hinweis: Der Gerätename wird auch von Amazon Alexa und Google Home verwendet.
Sicherheit:
• Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern, darf dieses Produkt nur von einem
autorisierten Techniker geöffnet werden, wenn eine Wartung erforderlich ist.
• Trennen Sie das Produkt vom Stromnetz und anderen Geräten, falls ein Problem
auftreten sollte.
• Lesen Sie das Handbuch vor Gebrauch sorgfältig durch. Bewahren Sie das Handbuch
zum späteren Nachschlagen auf.
• Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck.
• Verwenden Sie das Gerät nicht für andere als die im Handbuch beschriebenen Zwecke.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Teile beschädigt oder defekt sind. Wenn das Gerät
beschädigt oder defekt ist, tauschen Sie es sofort aus.
Deutsch
7
Reinigung und Wartung Warnung!
• Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Schleifmittel.
• Reinigen Sie das Innere des Geräts nicht.
• Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren. Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß
funktioniert, ersetzen Sie es durch ein neues Gerät.
• Reinigen Sie die Außenseite des Geräts mit einem weichen, feuchten Tuch.
Unterstützung
Wenn Sie weitere Hilfe benötigen oder Kommentare oder Vorschläge haben, besuchen Sie
bitte www.wooxhome.com
Spezifikation
Nennspannung: 230V ~ 50Hz
Nennstrom: 16A max. gesamt
Nennleistung: 3680W max. gesamt
Steuerung: Einzelsteuerung 2 Buchse
Sockeltyp: Typ F.
Wi-Fi: IEEE 802.11 b / g / n 2,4 GHz
Arbeitstemperatur: -10 ℃ -40 ℃
Abmessung: 85,5 x 102 x 420 mm
Kabellänge: 1,4 Meter
Bluetooth: unterstützt
Deutsch
8
El paquete incluye:
Enchufe de jardín bidireccional 1.smart.
2.Soporte de instalación extraíble.
3. Manual de usuario
Requisito para utilizar:
1. Aplicación WOOX Home
2. Enrutador habilitado para WLAN: 2,4 GHz (banda separada)
Configure la toma de jardín inteligente para la aplicación WOOX Home
1. Descargue e instale la aplicación "WOOX Home" de Apple App Store o Google Play Store
en su teléfono inteligente.
2.Abra bluetooth en el teléfono inteligente.
3.Habilite el permiso de ubicación y bluetooth para la aplicación WOOX Home, para que la
aplicación pueda encontrar la puerta de enlace a través de bluetooth.
4. Inicie la aplicación "WOOX Home".
5. Cree una nueva cuenta o inicie sesión en su cuenta existente.
6.Asegúrese de que la luz de techo inteligente parpadee rápidamente (parpadee 2 veces
por segundo). Si la luz de techo inteligente no parpadea: encienda / apague el interruptor
de pared 3 veces hasta que la luz de techo inteligente comience a parpadear.
7. Toque "+" para agregar el dispositivo.
8. La luz de techo inteligente aparecerá en la aplicación. Si no aparece la luz de techo
inteligente, verifique si el bluetooth y el permiso de ubicación de la aplicación WOOX Home
están habilitados en la configuración del teléfono inteligente.
9. Seleccione la luz de techo inteligente y continúe.
10. Confirme la red Wi-Fi y la contraseña.
Nota: solo se admite WiFi de 2,4 GHz.
11. La aplicación ahora buscará el dispositivo y se registrará en su cuenta.
12. Ingrese el nombre del dispositivo.
Nota: Amazon Alexa y Google Home también utilizarán el nombre del dispositivo.
La seguridad:
• Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este producto solo debe ser abierto por un
técnico autorizado cuando se requiera servicio.
• Desconecte el producto de la red eléctrica y de otros equipos si surge algún problema.
• Lea el manual detenidamente antes de usar. Conserve el manual para futuras
consultas.
• Utilice el dispositivo únicamente para los fines para los que fue diseñado.
• No utilice el dispositivo para otros fines que los descritos en el manual.
• No utilice el dispositivo si alguna pieza está dañada o defectuosa. Si el dispositivo está
dañado o defectuoso, reemplácelo inmediatamente.
Espanol
9
Limpieza y mantenimiento ¡Advertencia!
• No utilice disolventes de limpieza ni abrasivos.
• No limpie el interior del dispositivo.
• No intente reparar el dispositivo. Si el dispositivo no funciona correctamente, sustitúyalo
por uno nuevo.
• Limpie el exterior del dispositivo con un paño suave y húmedo.
Apoyo
Si necesita más ayuda o tiene comentarios o sugerencias, visite www.wooxhome.com
Especificación
Voltaje nominal: 230 V ~ 50 Hz
Corriente nominal: 16 A máx. total
Potencia nominal: 3680 W máx. total
Control: control individual 2 zócalos
Tipo de enchufe: Tipo F
Wi-Fi: IEEE 802.11 b / g / n 2.4 GHz
Temperatura de trabajo: -10 ℃ -40 ℃
Dimensión: 85,5x102x420mm
Longitud del cable: 1,4 metros
Bluetooth: compatible
Espanol
10
Le forfait comprend:
1. prise de jardin bidirectionnelle intelligente.
2. support d'installation amovible.
3. Manuel de l'utilisateur
Condition d'utilisation:
1. Application WOOX Home
2. Routeur compatible WLAN: 2,4 GHz (bande séparée)
Configurer la prise Smart Garden sur l'application WOOX Home
1.Téléchargez et installez l'application "WOOX Home" depuis Apple App Store ou Google
Play Store sur votre smartphone.
2.Ouvrez le bluetooth sur le smartphone.
3.Activez le Bluetooth et l'autorisation de localisation pour l'application WOOX Home, afin
que l'application puisse trouver la passerelle via Bluetooth.
4. Lancez l'application "WOOX Home".
5.Créez un nouveau compte ou connectez-vous à votre compte existant.
6.Assurez-vous que le plafonnier intelligent clignote rapidement (clignote 2 fois par
seconde). Si le plafonnier intelligent ne clignote pas: allumez l'interrupteur mural 3 fois
jusqu'à ce que le plafonnier intelligent commence à clignoter.
7. Appuyez sur «+» pour ajouter l'appareil.
8. Le plafonnier intelligent apparaîtra sur l'application. Si le plafonnier intelligent n'apparaît
pas, veuillez vérifier si le bluetooth et l'autorisation de localisation de l'application WOOX
Home sont activés dans les paramètres du smartphone.
9. Sélectionnez le plafonnier intelligent et continuez.
10. Confirmez le réseau Wi-Fi et le mot de passe.
Remarque: seul le WiFi 2,4 GHz est pris en charge.
11. L'application recherchera maintenant l'appareil et s'inscrira sur votre compte.
12. Entrez le nom de l'appareil.
Remarque: le nom de l'appareil sera également utilisé par Amazon Alexa et Google Home.
Sécurité:
• Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être ouvert que par un
technicien agréé lorsqu'une réparation est nécessaire.
• Débranchez le produit du secteur et des autres équipements en cas de problème.
• Lisez attentivement le manuel avant utilisation. Conservez le manuel pour référence
future.
• N'utilisez l'appareil qu'aux fins pour lesquelles il a été conçu.
• N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles décrites dans le manuel.
francais
11
Nettoyage et entretien Attention!
• N'utilisez pas de solvants de nettoyage ou d'abrasifs.
• Ne nettoyez pas l'intérieur de l'appareil.
• N'essayez pas de réparer l'appareil. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement,
remplacez-le par un nouvel appareil.
• Nettoyez l'extérieur de l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et humide.
Soutien
Si vous avez besoin d'aide supplémentaire ou avez des commentaires ou des suggestions,
veuillez visiter www.wooxhome.com
spécification
Tension nominale: 230V ~ 50Hz
Courant nominal: 16A Max. total
Puissance nominale: 3680W Max. total
Contrôle: prise de contrôle individuelle 2
Type de prise: Type F
Wi-Fi: IEEE 802.11 b / g / n 2,4 GHz
Température de travail: -10 ℃ -40 ℃
Dimension: 85,5x102x420mm
Longueur de câble: 1,4 mètre
Bluetooth: pris en charge
francais
12
La confezione include:
1.smart presa da giardino bidirezionale.
2. Staffa di installazione rimovibile.
3. Manuale dell'utente
Requisiti da utilizzare:
1. App WOOX Home
2. Router abilitato per WLAN: 2,4 GHz (banda separata)
Configura la presa da giardino intelligente sull'app WOOX Home
1.Scarica e installa l'app "WOOX Home" da Apple App Store o Google Play Store sul tuo
smartphone.
2.Apri il Bluetooth sullo smartphone.
3.Abilita il Bluetooth e il permesso di localizzazione per l'app WOOX Home, in modo che
l'app possa trovare il gateway tramite Bluetooth.
4.Avviare l'app "WOOX Home".
5.Crea un nuovo account o accedi al tuo account esistente.
6.Assicurarsi che la plafoniera intelligente lampeggi rapidamente (lampeggia 2 volte al
secondo). Se la plafoniera intelligente non lampeggia: accendi / spegni l'interruttore a
parete 3 volte finché la plafoniera intelligente non inizia a lampeggiare.
7. Toccare "+" per aggiungere il dispositivo.
8. La plafoniera intelligente apparirà sull'app. Se la plafoniera intelligente non viene
visualizzata, controlla se il Bluetooth e il permesso di localizzazione dell'app WOOX Home
sono abilitati nelle impostazioni dello smartphone.
9. Selezionare la plafoniera intelligente e continuare.
10. Confermare la rete Wi-Fi e la password.
Nota: è supportato solo il WiFi a 2,4 GHz.
11. L'app ora cercherà il dispositivo e si registrerà sul tuo account.
12. Immettere il nome del dispositivo.
Nota: il nome del dispositivo verrà utilizzato anche da Amazon Alexa e Google Home.
Sicurezza:
• Per ridurre il rischio di scosse elettriche, questo prodotto deve essere aperto solo da
un tecnico autorizzato quando è necessaria l'assistenza.
• Scollegare il prodotto dalla rete e da altre apparecchiature in caso di problemi.
• Leggere attentamente il manuale prima dell'uso. Conservare il manuale per
riferimenti futuri.
• Utilizzare il dispositivo solo per gli scopi previsti.
• Non utilizzare il dispositivo per scopi diversi da quelli descritti nel manuale.
• Non utilizzare il dispositivo se una qualsiasi parte è danneggiata o difettosa. Se il
dispositivo è danneggiato o difettoso, sostituirlo immediatamente.
Italiano
13
Pulizia e manutenzione Attenzione!
• Non utilizzare solventi per la pulizia o abrasivi.
• Non pulire l'interno del dispositivo.
• Non tentare di riparare il dispositivo. Se il dispositivo non funziona correttamente,
sostituirlo con un nuovo dispositivo.
• Pulire l'esterno del dispositivo utilizzando un panno morbido e umido.
Supporto
Se hai bisogno di ulteriore aiuto o hai commenti o suggerimenti, visita
www.wooxhome.com
Specifica
Tensione nominale: 230 V ~ 50 Hz
Corrente nominale: 16 A max. totale
Potenza nominale: 3680 W max. totale
Controllo: controllo individuale 2 prese
Tipo di presa: tipo F.
Wi-Fi: IEEE 802.11 b / g / n 2,4 GHz
Temperatura di lavoro: -10 ℃ -40 ℃
Dimensioni: 85,5x102x420mm
Lunghezza cavo: 1,4 metri
Bluetooth: supportato
Italiano
14
O pacote inclui:
1. soquete de jardim em dois sentidos inteligente.
2. Suporte de instalação removível.
3. Manual do usuário
Requisito para usar:
1. Aplicativo WOOX Home
2. Roteador habilitado para WLAN: 2,4 GHz (banda separada)
Configure a tomada Garden inteligente para o app WOOX Home
1. Baixe e instale o aplicativo "WOOX Home" da Apple App Store ou Google Play Store em
seu smartphone.
2. Abra o bluetooth no smartphone.
3. Ative o bluetooth e a permissão de localização para o aplicativo WOOX Home, para que o
aplicativo possa encontrar o gateway via bluetooth.
4. Abra o aplicativo "WOOX Home".
5.Crie uma nova conta ou faça login em sua conta existente.
6. Certifique-se de que a luz de teto inteligente pisca rapidamente (pisca 2 vezes por
segundo). Se a luz de teto inteligente não estiver piscando: LIGUE / DESLIGUE o interruptor
de parede 3 vezes até que a luz de teto inteligente comece a piscar.
7. Toque em “+” para adicionar o dispositivo.
8. A luz de teto inteligente aparecerá no aplicativo. Se a luz de teto inteligente não
aparecer, verifique se o bluetooth e a permissão de localização do aplicativo WOOX Home
estão habilitados nas configurações do smartphone.
9. Selecione a luz de teto inteligente e continue.
10. Confirme a rede Wi-Fi e a senha.
Nota: apenas Wi-Fi de 2,4 GHz é compatível.
11. O aplicativo irá agora procurar o dispositivo e se registrar em sua conta.
12. Digite o nome do dispositivo.
Observação: o nome do dispositivo também será usado pela Amazon Alexa e pelo Google
Home.
Segurança:
• Para reduzir o risco de choque elétrico, este produto só deve ser aberto por um técnico
autorizado quando for necessária manutenção.
• Desconecte o produto da rede elétrica e de outros equipamentos se ocorrer um
problema.
• Leia o manual cuidadosamente antes de usar. Guarde o manual para referência futura.
• Use o dispositivo apenas para os fins a que se destina.
• Não use o dispositivo para outros fins que não os descritos no manual.
• Não use o dispositivo se alguma parte estiver danificada ou com defeito. Se o dispositivo
estiver danificado ou com defeito, substitua o dispositivo imediatamente.
Português
15
Limpeza e manutenção Aviso!
• Não use solventes de limpeza ou abrasivos.
• Não limpe o interior do dispositivo.
• Não tente reparar o dispositivo. Se o dispositivo não funcionar corretamente, substitua-o
por um novo.
• Limpe a parte externa do dispositivo com um pano úmido e macio.
Apoio, suporte
Se precisar de mais ajuda ou tiver comentários ou sugestões, visite www.wooxhome.com
Especificação
Tensão nominal: 230V ~ 50Hz
Corrente nominal: 16A máx. total
Potência nominal: 3680W máx. total
Controle: controle individual 2 soquete
Tipo de soquete: Tipo F
Wi-Fi: IEEE 802.11 b / g / n 2,4 GHz
Temperatura de trabalho: -10 ℃ -40 ℃
Dimensão: 85,5x102x420mm
Comprimento do cabo: 1,4 metros
Bluetooth: compatível
Português
16
Pakken inkluderer:
1.smart tovejs stikkontakt.
2.Aftagelig monteringsbeslag.
3. Brugervejledning
Krav til brug:
1. WOOX Home-app
2. WLAN-aktiveret router: 2,4 GHz (separat bånd)
Opret smart Garden-stik til WOOX Home-appen
1.Download og installer appen "WOOX Home" fra Apple App Store eller Google Play Store
på din smartphone.
2.Åbn Bluetooth på smartphone.
3. Aktiver Bluetooth og placeringstilladelse til WOOX Home-appen, så appen kan finde
gateway via bluetooth.
4.Lancering af appen "WOOX Home".
5.Opret en ny konto, eller log ind på din eksisterende konto.
6.Sørg for, at den smarte loftslampe blinker hurtigt (blinker 2 gange i sekundet). Hvis det
smarte loftlampe ikke blinker: Tænd / sluk for vægkontakten 3 gange, indtil det smarte
loftlampe begynder at blinke.
7. Tryk på “+” for at tilføje enheden.
8. Det smarte loftlampe vises i appen. Hvis smart loftslampe ikke vises, skal du kontrollere,
om Bluetooth og placeringstilladelse fra WOOX Home-appen er aktiveret i smartphone-
indstillinger.
9. Vælg det smarte loftlampe, og fortsæt.
10. Bekræft Wi-Fi-netværket og adgangskoden.
Bemærk: kun 2,4 GHz WiFi understøttes.
11. Appen søger nu efter enheden, og registreringen er på din konto.
12. Indtast enhedsnavnet.
Bemærk: Enhedsnavnet bruges også af Amazon Alexa og Google Home.
Sikkerhed:
• For at mindske risikoen for elektrisk stød, bør dette produkt kun åbnes af en autoriseret
tekniker, når der er behov for service.
• Afbryd produktet fra lysnettet og andet udstyr, hvis der skulle opstå et problem.
• Læs brugsanvisningen grundigt inden brug. Opbevar manualen til fremtidig reference.
• Brug kun enheden til det tilsigtede formål.
• Brug ikke enheden til andre formål end beskrevet i manualen.
• Brug ikke enheden, hvis en del er beskadiget eller defekt. Hvis enheden er beskadiget
eller defekt, skal du straks udskifte enheden.
Dansk
16
Rengøring og vedligeholdelse Advarsel!
• Brug ikke rengøringsopløsningsmidler eller slibemidler.
• Rengør ikke enhedens inderside.
• Forsøg ikke at reparere enheden. Hvis enheden ikke fungerer korrekt, skal du udskifte den
med en ny enhed.
• Rengør enhedens yderside med en blød, fugtig klud.
Support
Hvis du har brug for yderligere hjælp eller har kommentarer eller forslag, kan du besøge
www.wooxhome.com
Specifikation
Nominel spænding: 230V ~ 50Hz
Nominel strøm: 16A maks. Total
Nominel effekt: 3680W maks. Total
Kontrol: individuel kontrol 2-bøsning
Bøsningstype: Type F
Wi-Fi: IEEE 802.11 b / g / n 2,4 GHz
Arbejdstemperatur: -10 ℃ -40 ℃
Dimension: 85,5x102x420mm
Kabellængde: 1,4 meter
Bluetooth: understøttet
Dansk
17
Förpackningen innehåller:
1. smart tvåvägs trädgårduttag.
2. Avtagbar monteringsfäste.
3. Användarmanual
Krav på användning:
1. WOOX Home-app
2. WLAN-aktiverad router: 2,4 GHz (separat band)
Ställ in smart Garden-uttag till WOOX Home-appen
1. Ladda ner och installera appen "WOOX Home" från Apple App Store eller Google Play
Store på din smartphone.
2. Öppna Bluetooth på din smartphone.
3. Aktivera Bluetooth och platsbehörighet för WOOX Home-appen, så att appen kan hitta
gateway via Bluetooth.
4.Lansera appen "WOOX Home".
5.Skapa ett nytt konto eller logga in på ditt befintliga konto.
6.Se till att den smarta taklampan blinkar snabbt (blinkar 2 gånger per sekund). Om den
smarta taklampan inte blinkar: slå PÅ / AV-väggbrytaren tre gånger tills den smarta
taklampan börjar blinka.
7. Tryck på “+” för att lägga till enheten.
8. Den smarta taklampan visas i appen. Om smart taklampa inte visas, kontrollera om
Bluetooth och platsbehörighet för WOOX Home-appen är aktiverad i smartphone-
inställningarna.
9. Välj den smarta taklampan och fortsätt.
10. Bekräfta Wi-Fi-nätverket och lösenordet.
Obs! Endast 2,4 GHz WiFi stöds.
11. Appen kommer nu att söka efter enheten och registrera sig till ditt konto.
12. Ange enhetens namn.
Obs! Enhetsnamnet kommer också att användas av Amazon Alexa och Google Home.
Säkerhet:
• För att minska risken för elchock bör denna produkt endast öppnas av en auktoriserad
tekniker när service krävs.
• Koppla bort produkten från elnätet och annan utrustning om ett problem skulle
uppstå.
• Läs handboken noggrant före användning. Spara manualen för framtida referens.
• Använd endast enheten för avsedda ändamål.
• Använd inte enheten för andra ändamål än vad som beskrivs i handboken.
• Använd inte enheten om någon del är skadad eller defekt. Om enheten är skadad eller
defekt, byt ut enheten omedelbart.
Svenska
18
Rengöring och underhåll Varning!
• Använd inte rengöringsmedel eller slipmedel.
• Rengör inte enhetens insida.
• Försök inte reparera enheten. Om enheten inte fungerar korrekt, byt ut den mot en ny
enhet.
• Rengör enhetens utsida med en mjuk, fuktig trasa.
Stöd
Om du behöver ytterligare hjälp eller har kommentarer eller förslag kan du besöka
www.wooxhome.com
Specifikation
Märkspänning: 230V ~ 50Hz
Märkström: 16A Max. total
Nominell effekt: 3680W Max. total
Kontroll: individuell kontroll 2-uttag
Uttagstyp: Typ F
Wi-Fi: IEEE 802.11 b / g / n 2,4 GHz
Arbetstemperatur: -10 ℃ -40 ℃
Mått: 85,5x102x420mm
Kabellängd: 1,4 meter
Bluetooth: stöds
Svenska
/