ŽÍRAVINA / ACID Ovládací tla tko Kov (3/6 l) - Návod k montážičí
Ovládacie tla tko Kov (3/6 l) - Návod k montáži
Metal (3/6 l) - Mounting instructions
Betätigungsplatte Metall (3/6 l) - Montageanleitung
Nyomó elóap F (3/6 l) - Szerelési útmutató
Tipka za ispiranje Metal (3/6 l) - Upute za monta
Metalas (3/6 l) -
čí
ém
Przycisk steruj Metal (3/6 l) - Instrukcja monta
žu
Valdymo mygtukas Montavimo instrukcija
Кнопкауправления (3/6 ) - Инструкц помонтажу
Flush plate
Металл л ия
БутонзауправлениеМеталл (3/6 л) - Ръководствозамонтаж
ący żowa
Buton de comandăMetali (3/6 l) - Instrucţiuni de montaj
D
HU
RO
CZ
SK
RUS
GB
PL
HR
LT
BG
R3 / 05 / 13
M279 M279S
LV Regul šanas pogu Metal (3/6 l) - Mont žas instrukcijas
Tipka za podometni splakovalnik Kovinski (3/6 l) - Navodila za montažo
ēā
SLO
Náhradní díly:
Náhradné diely:
Spare parts:
Ersatzteilen:
Pótalkatrész:
Cz :
Rezervni dijelovi:
Запасныечасти:
Резервничасти:
ęści zamienne
ļ
Atskiros dalys:
Rezerves da as:
Rezervni deli:
Piese de schimb:
D
HU
RO
CZ
SK
RUS
GB
PL
HR
BG
LT
LV
SLO
Výrobce:
Výrobca:
Producer:
Produzent:
Gy
Producent:
Производитель:
ártó:
Produc
Ra
Povzročitelj:
ătorul:
žot
Производител:
Gamintojas:
ājs:
D
HU
RO
CZ
SK
GB
RUS
PL
BG
LT
LV
SLO
ACHTUNG! 1. Zur Reinigung sichtbarer Teile nur weiches feuchtes Tuch verwenden. Nur die Reinigungsmittel verwenden, welche
die Haut nicht beschädigen, (Z.B. Geschirrspülmittel), in das laue Wasser zugeben.
2. Keine chlor- und säurenhaltigen
Reinigungsmittel verwenden, sowie keine Schleif- oder Ätzmittel zur Reinigung.
Ungeeignete Reinigungsmittel können die Materialoberfläche beschädigen!
D
FIGYELEM! 1. A látható részek tisztításához csupán benedvesített puha törlőkendőt használjon. Használjon langyos vízhez adagolható,
bőrre nem veszélyes tisztítószereket (pl. mosogatószert).
2. Ne használjon semmilyen klór- vagy savtartalmú,
illetve csiszoló vagy maró készítményt.
A nem megfelelőtisztítószerek az anyag felületét károsíthatják!
HU
ATENŢIE! 1. Pentru curăţarea pieselor vizibile întrebuinţaţi numai ţesături moi umezite. Utilizaţi detergenţi care nu vătămă pielea
(de exemplu detergent pentru spălat vase) adăugaţi în apă călduţă.
2. Nu întrebuinţaţi nici un fel de detergenţi cu conţinutul de clor
sau acizi, abrazive sau caustici.
Detergenţi nepotriviţi pot strica suprafaţa materialului!
RO
POZOR! 1. Pro čištění viditelných dílůpoužívejte pouze měkké navlhčené látky. Použijte čističe nepoškozující pokožku (např.
prostředek na mytí nádobí), které přidáte do vlažné vody.
2. Nepoužívejte žádné čisticí prostředky s obsahem
chloru nebo kyselin, brusné nebo žíravé čisticí prostředky.
Nevhodné čisticí prostředky mohou poškodit povrch materiálu !
CZ
POZOR! 1. Pre čistenie viditeľných dielov používajte iba makké navlhčené látky. Použite čističe nepoškodzujúce pokožku (napr.
prostriedok na umývanie riadu), ktoré pridáte do vlažnej vody.
2. Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky s
obsahom chlóru alebo kyseliny, brúsne alebo žieravé čistiace prostriedky.
Nevhodné čistiace prostriedky môžu poškodiťpovrch materiálu!
SK
CAUTION! 1. Use only soft, damp cloth to clean the visible parts. Use detergents that are not harmful to skin such as a dishwashing
liquid added to warm water.
2. Do not use any cleaning agents containing chlorine
or acids, abrasive or caustic cleaning agents.
Unsuitable cleaning agents may damage the material surface!
GB
ВНИМАНИЕ!1.
2.
Дляочищениязапасныхчастейиспользуйтетолькомягкиевлажныеткани.Используйтечистящеесредство
котороенеповреждаеткожу (напримерсредстводлямытьяпосуды), котороедобавляетсявтёплуюводу.
Неиспользуйте
средствадлячисткикоторыесодержатхлориликислотуабразивыилиедкиесредства.
Неподходящиесредствадляочищениямогутповредитьповерхностьматериала!
RUS
UWAGA! 1. Do czyszczenia czę. Stosowaćśrodki czyszcz
2. Nie stosowa
ści wierzchnich stosować tylko miękkie, zwilżone materiałyące nie
zagrażające skórze (np. środek do mycia naczyń), dodane do letniej wody.
ć
jakichkolwiek środków czyszczących z zawartościąchloru albo kwasów, środków abrazyjnych albo żrących.
Nieodpowiednie środki czyszcz !ące mogą spowodować uszkodzenie powierzchni materiału
PL
ВНИМАНИЕ! 1. Припочистванетонавидимитечасти,използвайтесамомекинамокрениматериали.Използваитесредстваза
почистване,неповреждащи кожата (средства за измиване на кухненски съдове), който придаваме до топла вода.
2. Неизползвайте
почиствателнисредствасъдържащихлор,киселиниилидругиагресивнивещества.
Неподходящисредствазапочистванемотатдаповредятповърхностанаматериала!
BG
DĖME Atsarginiųdaliųvalymui naudokite tik švelnius audinius ir saugias valymo priemones
(pavyzdžiui priemonės skirtos indųplovimui).
Nenaudokite gaminiųturinčiųsavo
sudėtyje chloro, rūgšties, abrazyviniųmedžiagų.
SIO! 1.
2. Netinkamos valymo priemonės gali pažeisti detalių paviršių.
LT
UPOZORENJE 1. Za čišćenje vidljivih dijelova upotrebljavajte samo mekane navlažene krpe. Upotrebljavajte samo sredstva za čišćenje,
koje nisu štetne po kožu (npr. deterdžent za pranje posuđa) i koje dodajte u vlažnu vodu.
2. Ne upotrebljavajte sredstva za čišćenje, koja
sadrže klor ili kiseline, odnosno gruba ili agresivna sredstva za čišćenje.
Sva ostala sredstva za čišćenje mogu oštetiti površinu materijala!
!
HR
LV UZMANĪBU! Rezerves daļas tīrīšanai izmantot tikai mīkstus un mitrus audumus. Izmantot tīrīšanās līdzekļus, kurie nekaitina ādu1.
(piemēram, trauku mazgāšanās līdzekļi), kurus lieto ar silto ūdeni.
2. Neizmantot tīrīšanās līdzekļus, kurie saturNepareizi izvēlētas tīrīšanas līdzekļi var kaitināt materiālas virsmai!
hloru, skabekļi, abrazīvas un kodīgas vielas.
SLO POZOR! 1. Za čiščenje vidnih delov uporabljajte le mehke in navlažene tkanine. Uporabljajte čistilna sredstva, ki ne škodujejo koži
(npr. sredstvo za pomivanje posode), ki ga dodate v mlačno vodo.
2. Ne uporabljajte nobenih čistilnih sredstev, kiNeustrezna čistilna sredstva lahko poškodujejo površino materiala!
vsebujejo klor ali kisline oz. brusna ali jedka čistilna sredstva.
Alca plast, s. r. o., Bratislavská 2846
690 02 Břeclav, Česká republika
Tel.: +420 519 326 499, +420 519 323 456 –prodej ČR
Tel.: +420 519 361 641 –export, Fax: +420 519 330 621
®
M044 M038
M041
M042
M532