PageWide XL 3920 Multifunction Printer

HP PageWide XL 3920 Multifunction Printer, PageWide XL 4200 Printer series, PageWide XL 4700 Printer series, PageWide XL 5200 Printer series, PageWide XL 8200 Printer Používateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si používateľskú príručku pre tlačiarne HP PageWide XL 3920, 4200, 4700, 5200 a 8200. Mám informácie o všetkých funkciách, vrátane vysokorýchlostného tlače, skenovania a kopírovania (v multifunkčných modeloch), ako aj o riešení problémov. Kľudne sa ma pýtajte na čokoľvek!
  • Ako môžem zapnúť a vypnúť tlačiareň?
    Aké typy papiera podporuje tlačiareň?
    Čo mám robiť v prípade zaseknutia papiera?
    Ako môžem vymeniť inkoustové kazety?
    Ako môžem skenovať dokument?
Tiskárna a multifunkční tiskárna HP PageWide
XL 3920/4200/4700/5200
Tiskárna HP PageWide XL 8200
Uživatelská příručka
© Copyright 2021 HP Development Company,
L.P.
Vydání 1
Právní ujednání
Informace v tomto dokumentu mohou být
změněny bez předchozího upozornění.
Jediné záruky poskytované k produktům
a službám HP jsou výslovně uvedeny
v prohlášení o záruce, které se dodává společně
s těmito produkty a službami. Žádná informace
uvedená v tomto dokumentu nemůže sloužit
jako podklad pro vyvození dalších záruk.
Společnost HP nenese odpovědnost za případné
technické či redakční chyby ani opomenutí
v tomto dokumentu.
Ochranné známky
Adobe®, Acrobat® a PostScript® jsou ochranné
známky společnosti Adobe Systems
Incorporated.
Microsoft® a Windows® jsou registrované
ochranné známky společnosti Microsoft
Corporation v USA.
Všechny názvy produktů a společností jsou
registrovanými ochrannými známkami
původních vlastníků. Jakékoli užití ochranné
známky slouží pouze pro účely identikace
a reference a nepředstavuje žádné spojení mezi
společností HP a vlastníkem ochranné známky
nebo značkou produktu.
Obsah
1 Úvod ............................................................................................................................................................................................................ 1
Seznámení s tiskárnou ............................................................................................................................................................ 2
Bezpečnostní opatření ............................................................................................................................................................. 3
Hlavní součásti ........................................................................................................................................................................ 10
Přední panel ............................................................................................................................................................................ 12
Přístup k programu HP DesignJet Utility (pouze v systému Windows) ......................................................................... 17
Integrovaný webový server .................................................................................................................................................. 17
Zapnutí a vypnutí tiskárny .................................................................................................................................................... 19
Interní výtisky .......................................................................................................................................................................... 20
Příprava tiskárny .................................................................................................................................................................... 21
Usnadnění práce ..................................................................................................................................................................... 34
Další zdroje informací ............................................................................................................................................................ 35
2 Manipulace s papírem ............................................................................................................................................................................ 36
Obecné informace a tipy ....................................................................................................................................................... 37
Podporované typy papíru ..................................................................................................................................................... 38
Stav papíru .............................................................................................................................................................................. 39
Vložení role papíru ................................................................................................................................................................. 40
Vyjmutí role papíru ................................................................................................................................................................. 44
Možnosti papíru ...................................................................................................................................................................... 46
Uložení papíru ......................................................................................................................................................................... 46
Nelze vložit roli papíru ........................................................................................................................................................... 47
Ochrana papíru ....................................................................................................................................................................... 47
Předvolby papíru .................................................................................................................................................................... 48
Uvíznutí papíru ........................................................................................................................................................................ 51
3 Systém inkoustu ..................................................................................................................................................................................... 76
Inkoustové kazety .................................................................................................................................................................. 77
Tiskový panel .......................................................................................................................................................................... 80
Čisticí nádržka ......................................................................................................................................................................... 88
Kazeta pro údržbu .................................................................................................................................................................. 90
Bezpečný režim ...................................................................................................................................................................... 93
CSWW iii
4 Sítě ............................................................................................................................................................................................................ 94
Úvod ......................................................................................................................................................................................... 95
Řízení síťových protokolů ...................................................................................................................................................... 95
Položky nabídky na předním panelu ................................................................................................................................... 95
Metody kongurace připojení ............................................................................................................................................ 100
Řešení problémů .................................................................................................................................................................. 100
5 Zabezpečení .......................................................................................................................................................................................... 105
HP Connection Inspector .................................................................................................................................................... 106
Řízení přístupu ...................................................................................................................................................................... 107
Správa certikátů ................................................................................................................................................................. 110
Další nastavení zabezpečení integrovaného webového serveru ................................................................................. 110
Nastavení zabezpečení předního panelu ......................................................................................................................... 111
Možnosti zabezpečení úložiště úloh ................................................................................................................................. 111
Protokolování událostí souvisejících se zabezpečením ................................................................................................. 112
6 Odeslání úlohy k tisku ......................................................................................................................................................................... 114
Tisk z ovladače ..................................................................................................................................................................... 115
Tisk z jednotky USB ash ................................................................................................................................................... 118
Tisk ze síťové složky ............................................................................................................................................................ 120
Tisk ze složky My Home Folder (Moje domovská složka) ............................................................................................. 121
Výběr kvality tisku ................................................................................................................................................................ 122
7 Zpráva fronty úloh ............................................................................................................................................................................... 125
Fronta úloh na předním panelu ......................................................................................................................................... 126
Fronta tiskových úloh v integrovaném webovém serveru ............................................................................................ 131
Fronta úloh skenování v integrovaném webovém serveru ........................................................................................... 134
8 Skenování a kopírování (pouze multifunkční tiskárna) ................................................................................................................... 135
Předvolby Quickset .............................................................................................................................................................. 136
Skenování .............................................................................................................................................................................. 136
Kopírování ............................................................................................................................................................................. 142
Optimalizace předvoleb skeneru ....................................................................................................................................... 147
Řešení potíží se skenerem .................................................................................................................................................. 148
Diagnostická stránka skeneru ........................................................................................................................................... 159
Kompatibilita s aplikací HP Smart App ............................................................................................................................. 161
9 Odebrání a dokončení .......................................................................................................................................................................... 162
Horní skládací zařízení ........................................................................................................................................................ 163
Vysokokapacitní skládací zařízení ..................................................................................................................................... 164
Skládací jednotky HP ........................................................................................................................................................... 165
Koš ......................................................................................................................................................................................... 176
iv CSWW
10 Kvalita tisku ......................................................................................................................................................................................... 178
Obecné pokyny k tisku ........................................................................................................................................................ 179
Aplikace optimalizace kvality tisku ................................................................................................................................... 179
Tisk diagnostické stránky ................................................................................................................................................... 179
Rozšířené kalibrace ............................................................................................................................................................. 182
11 Údržba ................................................................................................................................................................................................. 184
Kontrola stavu tiskárny ....................................................................................................................................................... 185
Čištění vnějšího povrchu tiskárny ...................................................................................................................................... 185
Přesun a skladování tiskárny ............................................................................................................................................. 185
Přesun a skladování vysokokapacitního skládacího zařízení ....................................................................................... 186
Přesun a skladování skládací jednotky ............................................................................................................................. 186
Čištění skleněné desky skeneru (pouze multifunkční tiskárna) ................................................................................... 186
Výměna skleněné desky skeneru (pouze multifunkční tiskárna) ................................................................................. 188
Kalibrace skeneru (pouze multifunkční tiskárna) ........................................................................................................... 191
Výměna cívky s etiketami ve skládací jednotce .............................................................................................................. 192
Aktualizace rmwaru .......................................................................................................................................................... 195
Bezpečné smazání souborů ............................................................................................................................................... 196
Smazání disku ...................................................................................................................................................................... 197
12 Příslušenství ....................................................................................................................................................................................... 198
Způsob objednání ................................................................................................................................................................ 198
Seznam příslušenství .......................................................................................................................................................... 198
Příslušenství jiných značek než HP ................................................................................................................................... 199
13 Pokud potřebujete pomoc ................................................................................................................................................................ 200
Žádost o podporu ................................................................................................................................................................ 201
Program Customer Self Repair .......................................................................................................................................... 201
Servisní informace ............................................................................................................................................................... 201
14 Získávání informací o využití tiskárny ............................................................................................................................................ 203
Načtení informací o účtování tisku .................................................................................................................................... 203
Kontrola statistik využití ..................................................................................................................................................... 203
Kontrola statistik využití pro úlohu ................................................................................................................................... 205
Kontrola přiřazení nákladů ................................................................................................................................................. 207
15 Technické údaje tiskárny ................................................................................................................................................................... 209
Funkční technické údaje ...................................................................................................................................................... 210
Fyzické technické údaje ...................................................................................................................................................... 211
Technické údaje o paměti ................................................................................................................................................... 211
Technické údaje o napájení ................................................................................................................................................. 211
Specikace provozního prostředí ...................................................................................................................................... 212
Technické údaje – emise hluku .......................................................................................................................................... 212
CSWW v
Technické údaje o rychlosti (čáry / rychlý režim) ............................................................................................................ 213
16 Chybové zprávy na předním panelu ............................................................................................................................................... 214
Slovníček pojmů ........................................................................................................................................................................................ 215
Rejstřík ....................................................................................................................................................................................................... 218
vi CSWW
1 Úvod
Seznámení s tiskárnou
Bezpečnostní opatření
Hlavní součásti
Přední panel
Přístup k programu HP DesignJet Utility (pouze v systému Windows)
Integrovaný webový server
Zapnutí a vypnutí tiskárny
Interní výtisky
Příprava tiskárny
Usnadnění práce
Další zdroje informací
CSWW 1
Seznámení s tiskárnou
Zakoupili jste barevnou inkoustovou tiskárnu, jež byla navržena k rychlému, konsolidovanému
monochromatickému i barevnému tisku. A také skenování a kopírování, pokud máte multifunkční tiskárnu.
Některé hlavní funkce:
Tiskárny řady HP PageWide XL 3920: tisk až 6 monochromatických i barevných stránek ve formátu D/A1 za
minutu, první stránka z portu USB je hotova za 20 s.
Tiskárny řady HP PageWide XL 4200: tisk až 10 monochromatických i barevných stránek ve formátu D/A1
za minutu, tisk první strany za méně než 20 sekund.
Tiskárny řady HP PageWide XL 4700: tisk až 15 monochromatických i barevných stránek ve formátu D/A1
za minutu, tisk první strany za méně než 20 sekund.
Tiskárny řady HP PageWide XL 5200: tisk až 20 monochromatických i barevných stránek ve formátu A1 za
minutu, tisk první strany za méně než 20 sekund.
Tiskárna HP PageWide XL 8200: tisk až 30 monochromatických i barevných stránek ve formátu A1 za
minutu.
Pokud máte multifunkční tiskárnu, můžete tisknout, skenovat a kopírovat pomocí jediného zařízení –
včetně integrovaného skeneru 1 200 dpi.
2 Kapitola 1 Úvod CSWW
Bezpečnostní opatření
Před použitím tiskárny je třeba, abyste si přečetli, porozuměli a dodržovali tato bezpečnostní opatření a místní
předpisy týkající se životního prostředí, ochrany zdraví a bezpečnosti, abyste mohli zařízení používat bezpečně.
Předpokládá se, že máte odpovídající technické znalosti a zkušenosti související s riziky, kterým můžete být
vystaveni při manipulaci se zařízením. Rovněž se očekává použití vhodných opatření k minimalizaci rizik hrozících
vám i jiným osobám.
Toto zařízení není vhodné pro použití v místech, kde je pravděpodobné, že budou přítomny děti.
Při jakékoli údržbě nebo výměně dílu postupujte podle pokynů v dokumentaci HP, aby se minimalizovala
bezpečnostní rizika a zabránilo poškození tiskárny.
Všeobecné bezpečnostní pokyny
V nebezpečných situacích nebo v případě poškození tiskárnu vypněte. Nepokoušejte se tiskárnu opravovat ani
provádět její servis, pokud to není doporučeno společností HP.
Tiskárna neobsahuje žádné díly, které může uživatel opravit sám, mimo ty, které jsou součástí programu
CSR společnosti HP (viz http://www.hp.com/go/selfrepair/). Opravy ostatních součástí ponechejte
kvalikovaným servisním technikům.
V následujících případech je třeba vypnout tiskárnu a kontaktovat zástupce servisního střediska:
Napájecí kabel nebo jeho koncovka jsou poškozeny.
Tiskárna byla poškozena nárazem.
Bylo zjištěno poškození mechaniky nebo krytu.
Do tiskárny vnikla tekutina.
Z tiskárny vychází kouř nebo neobvyklý zápach.
Došlo k pádu tiskárny.
Tiskárna nepracuje normálně.
Tiskárnu je nutné vypnout také v následujících situacích:
během bouřky,
při výpadku elektřiny.
Zvláštní opatrnosti dbejte zejména v oblastech označených výstražnými štítky.
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem
Podnikněte vhodná opatření, abyste předešli úrazu elektrickým proudem.
VAROVÁNÍ! Vestavěné zdroje napájení a přívod napájení vnitřních obvodů jsou napájeny nebezpečným napětím
a mohou zapříčinit smrt nebo vážné zranění.
Tiskárna používá jeden napájecí kabel. Před opravováním tiskárny odpojte napájecí kabel.
CSWW Bezpečnostní opatření 3
Abyste předešli zásahu elektrickým proudem:
Tiskárna smí být připojena pouze k uzemněným zásuvkám.
Nedemontujte ani neotevírejte žádné další uzavřené systémové kryty či konektory.
Do slotů tiskárny nezasunujte žádné předměty.
Buďte opatrní, abyste při procházení za tiskárnou nezakopli o kabely.
Nebezpečí popálení
Abyste předešli úrazům osob, dodržujte následující opatření:
Před vstupem do oblasti výstupu papíru v případě jeho uvíznutí nechte tiskárnu vychladnout.
Před prováděním údržby nechte tiskárnu vychladnout.
Nebezpečí požáru
Abyste eliminovali nebezpečí požáru, dodržujte následující opatření:
Zodpovídáte za splnění předpokladů pro provoz tiskárny a za dodržení odpovídajících elektrotechnických
předpisů v souladu s místní jurisdikcí země, ve které je zařízení instalováno. Používejte napájecí napětí
uvedené na výrobním štítku zařízení.
Používejte pouze napájecí kabel dodávaný společností HP spolu s tiskárnou. Nepoužívejte poškozené
napájecí kabely. Nepoužívejte napájecí kabel s jinými produkty.
Do slotů tiskárny nezasunujte žádné předměty.
Dbejte opatrnosti při manipulaci s tekutinami, abyste tiskárnu nepolili. Po čištění nechte všechny díly
nejprve oschnout a až poté tiskárnu používejte.
Uvnitř či v blízkosti tiskárny nepoužívejte žádné spreje obsahující hořlavé plyny. Tiskárnu neprovozujte
v prostředí s rizikem výbuchu.
Neblokujte ani nezakrývejte otvory v tiskárně.
Mechanická nebezpečí
Tiskárna obsahuje pohyblivé součásti, které mohou způsobit zranění.
Abyste předešli úrazu osob, dodržujte při práci v blízkosti tiskárny následující opatření:
Udržujte vzdálenost mezi vaším tělem a oblečením a pohyblivými součástmi tiskárny.
Nenoste při práci náhrdelníky, náramky ani jiné visící doplňky.
Máte-li dlouhé vlasy, zajistěte je tak, aby nemohly přijít do kontaktu s tiskárnou.
Buďte opatrní, aby se vaše rukávy nebo rukavice nezachytily o pohyblivé součásti tiskárny.
Nepoužívejte tiskárnu, nejsou-li řádně umístěny kryty.
Nepokoušejte se demontovat sestavu řezačky: Servis svěřte kvalikovanému servisnímu personálu.
Nestoupejte na zásuvky: Tiskárna by se mohla převrátit.
4 Kapitola 1 Úvod CSWW
Nebezpečí ozáření
Výstražné světlo, indikátory hladiny inkoustu, indikátory zásobníku papíru a indikátory stavu formátovacího
modulu vydávají záření.
Toto záření je v souladu s požadavky nařízení IEC 62471:2006, Fotobiologická bezpečnost světelných zdrojů
a soustav světelných zdrojů. Tyto moduly neupravujte.
Nebezpečí spojená s těžkým papírem
Při práci s těžkými rolemi papíru je třeba dbát zvýšené opatrnosti, aby nedošlo ke zranění.
S těžkými rolemi bude zřejmě muset manipulovat více osob. Je třeba dbát opatrnosti, aby nedošlo
k namožení nebo poranění zad.
Zvažte použití vysokozdvižného vozíku nebo jiného manipulačního zařízení.
Při manipulaci s těžkými rolemi používejte ochranné pomůcky, jako jsou rukavice a pevné boty.
Nepřekračujte maximální hmotnost role papíru: viz Funkční technické údaje na stránce 210.
Role papíru mohou vážit až 18 kg. Při manipulaci s těžkými rolemi papíru dodržujte místní doporučení týkající se
životního prostředí, ochrany zdraví a bezpečnosti.
Manipulace s inkoustem
Společnost HP doporučuje používat rukavice při manipulaci s inkoustovou kazetou pro údržbu nebo čisticí
nádržkou.
Specické bezpečnostní pokyny pro tiskárnu 5200 s příslušenstvím pro vysoušeč
Vysoušeč neobsahuje žádné díly, které může uživatel opravit sám, mimo ty, které jsou součástí programu
Customer Self Repair společnosti HP.
Informace naleznete v části http://www.hp.com/go/selfrepair/.
Opravy ostatních součástí ponechejte kvalikovaným servisním technikům.
V následujících případech je třeba odpojit vysoušeč a kontaktovat zástupce servisního střediska:
Vysoušeč byl poškozen nárazem.
Bylo zjištěno poškození mechaniky nebo krytu.
Do vysoušeče vnikla tekutina.
Z vysoušeče vychází kouř nebo neobvyklý zápach.
Došlo k pádu vysoušeče.
Vysoušeč nepracuje normálně.
Zvláštní opatrnosti dbejte zejména v oblastech označených výstražnými štítky.
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem
Podnikněte vhodná opatření, abyste předešli úrazu elektrickým proudem.
CSWW Bezpečnostní opatření 5
Vysoušeč používá jeden napájecí kabel. Před opravou vysoušeče odpojte napájecí kabel.
VAROVÁNÍ! Vnitřní obvody vysoušeče jsou napájeny nebezpečným napětím a mohou zapříčinit smrt nebo
vážné zranění.
Abyste předešli zásahu elektrickým proudem:
Vysoušeč smí být připojen pouze k uzemněným zásuvkám.
Nepokoušejte se rozebírat vysoušecí moduly.
Nedemontujte ani neotvírejte žádné uzavřené systémové kryty či konektory.
Nebezpečí popálení
Vysoušeč pracuje při vysokých teplotách a při dotyku může způsobit popáleniny.
Abyste předešli úrazům osob, dodržujte následující opatření:
Před vstupem do oblasti výstupu papíru v případě jeho uvíznutí nechte vysoušeč vychladnout.
Před prováděním údržby nechte vysoušeč vychladnout.
Nebezpečí požáru
Vnitřní části vysoušeče pracují při vysokých teplotách.
Abyste eliminovali nebezpečí požáru, dodržujte následující opatření:
Zodpovídáte za splnění předpokladů pro provoz vysoušeče a za dodržení odpovídajících elektrotechnických
předpisů v souladu s místní jurisdikcí země, ve které je zařízení instalováno. Používejte napájecí napětí
uvedené na výrobním štítku zařízení.
Používejte pouze napájecí kabel dodávaný společností HP spolu s vysoušečem. Nepoužívejte poškozené
napájecí kabely. Nepoužívejte napájecí kabel s jinými produkty.
Do slotů vysoušeče nezasunujte žádné předměty.
Dbejte opatrnosti při manipulaci s tekutinami, abyste vysoušeč nepolili. Po čištění nechte všechny díly
nejprve oschnout a až poté vysoušeč používejte.
Uvnitř či v blízkosti vysoušeče nepoužívejte žádné spreje obsahující hořlavé plyny. Vysoušeč neprovozujte
v prostředí s rizikem výbuchu.
Neblokujte ani nezakrývejte otvory na vysoušeči.
Nepokoušejte se rozebírat ani upravovat vysoušecí moduly.
Mechanická nebezpečí
Vysoušeč obsahuje pohyblivé součásti, které mohou způsobit zranění.
Abyste předešli zraněním, dodržujte při práci v blízkosti vysoušeče následující opatření:
V průběhu skládání nebo stohování se nedotýkejte převodů a pohybujících se válců.
Nepoužívejte vysoušeč, nejsou-li řádně umístěny kryty.
Varování a upozornění
Text této příručky na příslušných místech obsahuje varování a upozornění.
6 Kapitola 1 Úvod CSWW
Následující symboly upozorňují na správné používání tiskárny, aby nedošlo k jejímu poškození ani vašemu
zranění. Postupujte podle pokynů označených těmito symboly:
VAROVÁNÍ! V případě nedodržení pokynů označených tímto symbolem může dojít k těžkým úrazům či ke smrti.
UPOZORNĚNÍ: V případě nedodržení pokynů označených tímto symbolem může dojít k lehčím úrazům či
k poškození tiskárny.
Varovné štítky
Tyto štítky se nachází na různých částech tiskárny.
Štítek Vysvětlení
Tiskárny 5200 a 8200:
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem. Před prováděním oprav
odpojte všechny napájecí zdroje.
UPOZORNĚNÍ: Dvoupólové. Neutrální jištění.
Před zahájením činnosti si přečtěte provozní a bezpečnostní pokyny
a postupujte podle nich.
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem. Před prováděním oprav
odpojte všechny napájecí zdroje.
UPOZORNĚNÍ: Dvoupólové. Neutrální jištění.
Před zahájením činnosti si přečtěte provozní a bezpečnostní pokyny
a postupujte podle nich.
CSWW Bezpečnostní opatření 7
Štítek Vysvětlení
5200 s nainstalovaným příslušenstvím pro vysoušeč:
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem. Ohřívací moduly jsou
napájeny nebezpečným napětím. Před prováděním oprav odpojte
napájecí kabel.
UPOZORNĚNÍ: Dvoupólové. Neutrální jištění.
Před zahájením činnosti si přečtěte provozní a bezpečnostní pokyny
a postupujte podle nich.
Nebezpečí přivření. Nepřibližujte ruce k pohybujícímu se servisnímu
vozíku.
Tento štítek se nachází v blízkosti přístupu k servisnímu vozíku, na
plynových pružinách a ve skládací jednotce.
Při manipulaci s čisticí nádržkou doporučujeme používat rukavice.
Tento štítek se nachází na čisticí nádržce a u přístupu k servisnímu
vozíku.
Nepoužívejte zásobníky jako schůdky: tiskárna by se mohla
převrhnout.
Tento štítek se nachází na zásobnících.
Nedotýkejte se koleček: jsou křehké.
Tento štítek se nachází na každé straně oblasti výstupu.
8 Kapitola 1 Úvod CSWW
Štítek Vysvětlení
Nebezpečí uvíznutí prstů. Nedotýkejte se válců.
Tento štítek se nachází na vysokokapacitním skládacím zařízení.
Nebezpečí uvíznutí prstů. Za chodu se nedotýkejte ozubených kol.
Tento štítek se nachází na vysokokapacitním skládacím zařízení.
POZNÁMKA: Poloha a velikost výsledného štítku na tiskárně se může nepatrně lišit, ale štítky by měly být vždy
viditelné a nacházet se v blízkosti potenciální rizikové oblasti.
CSWW Bezpečnostní opatření 9
Hlavní součásti
Na následujících pohledech na tiskárnu zepředu a zezadu jsou znázorněny hlavní části zařízení.
Pohled zepředu
Tyto součásti lze vidět při pohledu na tiskárnu zepředu.
1. Tiskový panel
2. Přední panel
3. Tlačítko Napájení
4. Rozhraní USB
5. Inkoustové kazety
6. Přední kryt vstupu papíru
7. Zásobník
8. Kazeta pro údržbu
9. Horní skládací zařízení
10 Kapitola 1 Úvod CSWW
Pohled zezadu
Tyto součásti lze vidět při pohledu na tiskárnu zezadu.
1. Výstupní modul
2. Výstup papíru
3. Vypínač a zástrčka
4. Připojení LAN
5. Čisticí nádržka
CSWW Hlavní součásti 11
Přední panel
Přední panel nacházející se v pravé přední části tiskárny tvoří dotyková obrazovka.
Vodorovně jej lze otáčet o 360°, takže jej můžete používat z přední i zadní strany tiskárny. Lze ho rovněž
naklánět a minimalizovat tak odrazy.
Poskytuje úplnou kontrolu nad tiskárnou: na předním panelu lze zobrazit informace o tiskárně, měnit nastavení
tiskárny, sledovat stav tiskárny a provádět úkony, jako jsou například výměna spotřebního materiálu a kalibrace.
Na předním panelu se v případě nutnosti zobrazují upozornění (varování a chybové zprávy).
Obsahuje následující součásti:
1. Přední panel: 15,6palcová dotyková barevná obrazovka s grackým uživatelským rozhraním.
2. Reproduktor.
3. Tlačítko Power (Napájení), které slouží k zapnutí či vypnutí tiskárny nebo jejímu probuzení z režimu spánku.
Pokud je tiskárna zapnutá, toto tlačítko svítí. Pokud je tiskárny v režimu spánku, toto tlačítko bliká.
4. Výstražné světlo, které umožňuje na dálku zjistit stav tiskárny a upozornění.
Přední panel obsahuje velkou středovou oblast, kde se zobrazují dynamické informace a ikony.
12 Kapitola 1 Úvod CSWW
Výchozí obrazovky
Tiskárna má tři obrazovky nejvyšší úrovně, mezi nimiž lze přepínat posunutím prstu přes obrazovku nebo
klepnutím na odpovídající tlačítko ve spodní části obrazovky:
První hlavní obrazovka umožňuje přímý přístup k důležitým funkcím tiskárny v závislosti na modelu
a příslušenství tiskárny.
Obrazovka zařízení jiného než multifunkční tiskárna
Obrazovka multifunkční tiskárny
Obrazovka se všemi aplikacemi zobrazuje seznam všech aplikací dostupných v tiskárně a stav každé z nich.
CSWW Přední panel 13
Obrazovka s pomůckami vám umožňuje snadno monitorovat spotřební materiál, například inkoust a papír,
aktuálně tištěnou úlohu a frontu úloh.
Výstražné světlo
Tiskárna má na horní straně předního panelu výstražné světlo, které poskytuje přehled o stavu tiskárny na dálku.
DŮLEŽITÉ: Výstražné světlo zprostředkovává pouze informace o funkcích a nemá žádnou souvislost
s bezpečností. Při práci s tiskárnou je vždy nutné věnovat pozornost varovným štítkům na tiskárně, bez ohledu
na stav indikovaný kontrolkami výstražného světla.
Bílá kontrolka Tiskárna je připravena.
Bílá se zesiluje zleva
doprava
Tiskárna tiskne nebo se připravuje k tisku.
Bílá se zesiluje směrem od
středu
Tiskárna se zapíná.
Bílá se zeslabuje směrem ke
středu
Tiskárna se vypíná.
14 Kapitola 1 Úvod CSWW
/