IKEA HDN SI800 Návod na inštaláciu

Typ
Návod na inštaláciu

Táto príručka je tiež vhodná pre

NUTID
D
GB
F
NL
E
P
I
GR
S
N
DK
FIN
PL
CZ
SK
H
RUS
BG
RO
2
D
GB
F
NL
E
P
I
GR
S
N
Achtung!
Lesen Sie aufmerksam die Anweisungen in den Gebrauchsanleitungen, bevor Sie mit der Installation beginnen.
Achtung!
Der Mindestabstand zwischen der Abstellfläche der Behälter auf dem Gargerät und der unteren Kante der
Dunstabzugshaube muss 50 cm bei Elektroplatten und 65 cm bei Gas-, Öl- oder Kohlekochplatten betragen.
Important!
Before proceeding with installation, read the user instructions booklet carefully.
Important!
The minimum distance between the pan supports on the cooking appliance and the lowest part of the cooker
hood must not be less than 50 cm for electric cookers or 65 cm for gas, gas oil or coal cookers.
Attention !
Avant de procéder à l'installation, lisez attentivement les indications de la notice pour le mode d'emploi.
Attention !
La distance minimum entre la surface de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus
basse de la hotte ne doit pas être inférieure à : 50 cm (cuisinières électriques), 65 cm (cuisinières à gaz, fioul ou charbon).
Let op!
Lees de aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens met de installatie te beginnen.
Let op!
De minimale afstand tussen het steunoppervlak van de pannen op het kooktoestel en het laagste deel van de
wasemkap mag niet minder zijn dan: 50 cm (elektrische kooktoestellen), 65 cm (kooktoestellen op gas, olie of kolen).
¡Atención!
Antes de realizar la instalación, lea atentamente las indicaciones del manual de instrucciones de uso.
¡Atención!
de apoyo de los recipientes en la placa de cocción y la parte más baja de la campana no debe ser inferior a:
50 cm (cocinas eléctricas) o bien 65 cm (cocinas a gas, gasóleo o carbón).
Atenção!
Antes de proceder com a instalação, leia atentamente as indicações fornecidas no manual de instruções de
utilização.
Atenção!
A distância mínima entre a superfície de suporte dos recipientes no dispositivo de cozedura e a parte mais baixa
do exaustor do fogão não deve ser inferior a: 50 cm (fogões eléctricos), 65 cm (fogões a gás, gasóleo ou carvão).
Attenzione!
Prima di procedere con l'installazione leggere attentamente le indicazioni riportate nel libretto Istruzioni per l'uso.
Attenzione!
La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della
cappa da cucina deve essere non inferiore a: 50 cm (fuochi elettrici) e 65 cm (fuochi a gas, gasolio o carbone).
¶ÚÔÛÔ¯‹!
¶ÚÈÓ ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË ‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÛÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ Ô‰ËÁÈÒÓ ¯Ú‹Û˘.
¶ÚÔÛÔ¯‹!
∏ ÂÏ¿¯ÈÛÙË ·fiÛÙ·ÛË ·Ó¿ÌÂÛ· ÛÙËÓ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· ÛÙ‹ÚÈ͢ ÙˆÓ Û΢ÒÓ ÛÙË Û˘Û΢‹ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ Î·È ÛÙÔ
¯·ÌËÏfiÙÂÚÔ ÛËÌÂ›Ô ÙÔ˘ ·ÔÚÚÔÊËÙ‹Ú· ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· Â›Ó·È ÌÈÎÚfiÙÂÚË ·fi: 50 cm (ËÏÂÎÙÚÈΤ˜ ÂÛٛ˜), 65 cm (ÂÛٛ˜
·ÂÚ›Ô˘, ÂÙÚÂÏ·›Ô˘ ‹ ÌÂ Î¿Ú‚Ô˘ÓÔ).
Varning!
Innan du påbörjar installationen, läs noggrannt anvisningarna i användarinstruktionerna.
Varning!
Avståndet mellan kokkärl och nedre delen av fläkten måste vara minst 50 cm (för elektriska plattor), och minst
65 cm (för gasplattor, kol eller oljeeldade plattor).
Advarsel!
Før installasjon må denne bruksanvisningen leses nøye.
Advarsel!
Minimumsavstanden mellom støtteflaten for kokekarene på kokeapparatet og undersiden av kjøkkenventilatoren,
må ikke være på mindre 50 cm (for elektriske komfyrer) og 65 cm (for gass-, olje- og kullkomfyrer).
Pas på!
Læs anvisningerne i instruktionsbogen omhyggeligt, før installationen foretages.
Pas på!
Minimumafstanden mellem kogesektionens øverste del og emhættens nederste del må ikke være mindre end
50 cm for elkomfurer og 65 cm for gas-, olie- eller kulkomfurer.
Huomio!
Lue käyttöohjekirjasen sisältämät ohjeet huolellisesti ennen asennuksen aloittamista.
Huomio!
Minimietäisyyden liedellä olevan keittoastioiden alustan ja liesituulettimen alareunan välillä on oltava vähintään:
50 cm (sähköliedet), 65 cm (kaasu-, öljy- tai hiililiedet).
Uwaga!
Przed rozpoczęciem instalacji należy uważnie zapoznać się ze wskazówkami podanymi w instrukcji obsługi.
Uwaga!
Minimalna odległość pomiędzy powierzchnią kuchenki/płyty, na której ustawiane są naczynia, a najniższą częścią
okapu nie powinna być mniejsza niż 50 cm w przypadku kuchni/płyty elektrycznej oraz 65 cm w przypadku kuchni/płyty
gazowej lub mieszanej.
Pozor!
ed začátkem instalace si pozorně přečtěte pokyny uvedené v návodu k obsluze.
Pozor!
Minimální vzdálenost mezi plotýnkami pro nádoby na sporáku a nejnižší částí kuchyňské digestoře nesmí být
menší než 50 cm u elektrických sporáků a 65 cm u sporáků na plyn, naftu nebo uhlí.
DK
FIN
PL
CZ
3
BG
RO
SK
H
RUS
Pozor!
Pred inštaláciou si pozorne prečítajte pokyny uvedené v návode na použitie.
Pozor!
Minimálna vzdialenosť medzi plochou varnej dosky a najnižšou časťou kuchynského odsávača pár musí byť
aspoň: 50 cm (elektrické varné dosky), 65 cm (plynové varné dosky, sporáky na naftu alebo uhlie).
Figyelem!
Az üzembe helyezés előtt olvassa el figyelmesen a használati útmutatóban foglaltakat.
Figyelem!
A konyhai elszívó legalacsonyabb része és a főzőberendezésen kialakított edényfelület között legalább 50 cm
(elektromos tűzhely), illetve legalább 65 cm (gáz-, olaj- vagy szénüzemű tűzhely) távolságnak kell lennie.
Внимание!
Прежде чем приступать к установке вытяжки, рекомендуется внимательно ознакомиться с
инструкциями, приведенными в руководстве по эксплуатации.
Внимание!
Расстояние от опорной поверхности для посуды на варочной панели до нижней части вытяжки
должно составлять не менее 50 см в случае электрических конфорок и не менее 65 см в случае газовых и
других конфорок.
Внимание!
Преди да продължите с инсталирането, прочетете внимателно указанията, дадени в книжката с
инструкции за употреба.
Внимание!
Минималното разстояние между повърхността, на която се поставят съдовете, използвани за
готвене, и най-ниската част на аспиратора на кухнята, не трябва да бъде по-малко от: 50 см (за електрически
печки) и 65 см (за печки на газ, нафта или въглища).
Aten∑ie! •nainte de a trece la instalare, citi∑i cu aten∑ie indica∑iile din manualul Instruc∑iuni de utilizare.
Aten∑ie! Distan∑a minim™ ¶ntre suprafa∑a de sprijin a recipientelor de pe ma≥ina de g™tit ≥i partea cea mai joas™ a hotei de
buc™t™rie trebuie s™ nu fie mai mic™ de: 50 cm (arz™toare electrice), 65 cm (arz™toare pe baz™ de gaze, petrol sau
c™rbune).
?
4
5
C 6 x D 6 x
B 1 xA 1 x
E 31 x
H 2 x
F 14 x
G 4 x
14 x
1 x
1 x2 x
2 x 2 x
2 x
Ø
1
0
Ø
1
0
Ø
1
0
Ø
1
0
Ø
1
0
Ø
1
0
2 x
6
Ø 10
Ø 120 ÷125 mm
1 x
7
Min 50 cm
Min 65 cm
8
1
2
6
5
4
7
9
8
19
2
0
21
22
10
13
1
2
11
1
5
1
6
18
14
3
23
24
27
26
37
38
3
9
40
28
31
30
29
33
3
4
35
36
32
42
41
44
43
1
7
45
46
47
25
48
49
1
2
6
5
4
7
9
8
19
2
0
21
22
10
13
1
2
11
1
5
1
6
18
14
3
23
24
27
26
37
38
3
9
40
28
31
30
29
33
3
4
35
36
32
42
41
44
43
1
7
45
46
47
48
49
50
51
50
51
25
9
Ø
1
0
Ø
1
0
Ø
1
0
Ø
1
0
Ø
1
0
Ø
10
Ø
1
0
Ø
1
0
Ø
1
0
Ø
1
0
Ø
1
0
Ø
1
0
Ø
1
0
Ø
1
0
Ø
1
0
Ø
10
Ø
1
0
Ø
1
0
1
Ø
1
0
Ø 1
0
Ø
1
0
Ø 1
0
Ø
1
0
Ø
1
0
Ø 10
X 6
2
10
D
3
5 mm
C 4 x
4
11
A
x 2
5
6
12
A
7
13
78,5 cm
107 cm
x 4
B
15 x
1 x
7
+
Min 50 cm
Min 65 cm
A
8
14
4 x
10
4 x
9
15
G 4 x
5 mm
B
12
2 x
C
11
16
14
13
17
4 x
B
16
4 x
15
18
18
E
A
17
19
19
20
Ø 120 ÷125 mm
21
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

IKEA HDN SI800 Návod na inštaláciu

Typ
Návod na inštaláciu
Táto príručka je tiež vhodná pre

V iných jazykoch