Philips HP4991/00, HP4992/00, HP4992/29, HP4993/00 Používateľská príručka

  • Prečítal som si používateľskú príručku pre fén na vlasy Philips SalonDry Pro. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o jeho funkciách, ako je ionizačné sušenie, keramický ohrev, rôzne nastavenia teploty a prúdenia vzduchu, či používanie nadstavcov. Opíšte svoj problém alebo otázku.
  • Ako sa používa ionizačná funkcia?
    Čo robiť, ak sa fén prehreje?
    Ako sa čistia nadstavce?
    Aký je rozdiel medzi silným a slabým prúdením vzduchu?
85
Úvod
Philips SalonDry Pro je výkonný fén na vlasy s profesionálnym dizajnom a
výkonom. Naviac chráni tento fén vaše vlasy pred poškodením a zaisťuje
tie najlepšie výsledky sušenia vlasov.
Zabudovaný zdroj produkuje negatívne nabité ióny, ktoré neutralizujú
statickú elektrinu a poletovanie vlasov, takže sa pri úprave účesu
nepochlpia, ľahšie sa s nimi pracuje a získajú žiarivý vzhľad.
Okrem zdroja iónov má fén zabudované aj keramické ohrevné teleso,
jemnejšie ku vlasom ako bežné ohrevné telesá, a tak chráni vlasy pred
nadmerným vysušením.
Na našej webovej stránke wwww.philips.com nájdete viac informácií o
tomto výrobku, prípadne o iných výrobkoch spoločnosti Philips.

A Keramické teleso (len modely HP4992/HP4991/HP4990)
B Tlačidlo dávky studeného vzduchu
C Prepínač teploty
6 = Prúd horúceho vzduchu
5 = Prúd teplého vzduchu
4 = Prúd studeného vzduchu
D Prepínač prúdu vzduchu
II = Silný prúd vzduchu na ultra rýchle sušenie vlasov
I = Jemnejší prúd vzduchu určený na tvarovanie účesov
0=Vypnuté
E Indikačná kontrolka iónov
F Posuvný spínač iónov
G Očko na zavesenie
H Oddeliteľná mriežka na vstup vzduchu
I Objemový difuzér
J Profesionálny koncentrátor (len modely HP4993/HP4990)
K Ultra-tenký profesionálny koncentrátor (len modely HP4992/
HP4991)
-
-
-
-
-
-


Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie a
uschovajte si ho pre použitie do budúcnosti.

Zariadenie nesmie prísť do styku s vodou. Nepoužívajte ho v blízkosti
alebo nad vodou vo vani, umývadle, dreze atď. Keď zariadenie
používate v kúpeľni, po použití ho odpojte zo siete. Blízkosť vody
predstavuje riziko, aj keď je zariadenie vypnuté (Obr. 2).
Do mriežok na vstup a výstup vzduchu nezasúvajte kovové objekty.
Predídete tak zásahu elektrickým prúdom.
Varovanie
Pred pripojením zariadenia skontrolujte, či napätie uvedené na
zariadení a napätie v sieti je rovnaké.
Pravidelne kontrolujte stav sieťového kábla. Ak je zástrčka, napájací
kábel alebo samotné zariadenie poškodené, nepoužívajte ho.
Aby nedochádzalo k nebezpečným situáciám, poškodený sieťový
kábel smie vymeniť jedine personál spoločnosti Philips, servisné
centrum autorizované spoločnosťou Philips alebo iná kvalikovaná
osoba.
Toto zariadenie nesmú používať osoby (vrátane detí), ktoré majú
obmedzené telesné, zmyslové alebo mentálne schopnosti alebo ktoré
nemajú dostatok skúseností a znalostí, pokiaľ nie sú pod dozorom
alebo im nebolo vysvetlené používanie tohto zariadenia osobou
zodpovednou za ich bezpečnosť.
Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so zariadením.

Pre väčšiu bezpečnosť Vám do elektrického rozvodu kúpeľne
odporúčame nainštalovať prúdový chránič (RCD) s menovitým
zvyškovým prúdom neprekračujúcim úroveň 30 mA. Pri jeho inštalácii
požiadajte o pomoc odborníka.
Nikdy neblokujte mriežku na vstup vzduchu.
Ak sa zariadenie prehreje, automaticky sa vypne. Zariadenie odpojte
zo siete a nechajte ho niekoľko minút vychladnúť. Skôr, ako ho znovu
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
86
zapnete, skontrolujte, či mriežky nie sú blokované chuchvalcami
prachu, vlasmi a pod.
Skôr, ako zariadenie položíte, vypnite ho, a to aj vtedy, ak ho odkladáte
len na krátky okamih.
Po použití vždy odpojte zariadenie zo siete.
Sieťový kábel nenavíjajte okolo zariadenia.
Počas použitia fénu môžete cítiť charakteristickú vôňu. Spôsobujú ju
ióny generované fénom. Táto vôňa nie je pre človeka nebezpečná.
Nedotýkajte sa kovovými predmetmi generátora iónov.
Zariadenie nepoužívajte na úpravu umelých vlasov.
Toto zariadenie je určené len na sušenie ľudských vlasov. Nepoužívajte
ho na iné účely.
Nepoužívajte príslušenstvo iného výrobcu ako Philips ani
príslušenstvo, ktoré spoločnosť Philips výslovne neodporučila. Ak
takéto súčiastky použijete, záruka stratí platnosť.

Deklarovaná hodnota emisie hluku pre model HP4993 je 83,2 dB(A),
čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný
akustický výkon 1 pW.
Deklarovaná hodnota emisie hluku pre model HP4992 je 85,5 dB(A),
čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný
akustický výkon 1 pW.
Deklarovaná hodnota emisie hluku pre model HP4991 je 83,3 dB(A),
čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný
akustický výkon 1 pW.
Deklarovaná hodnota emisie hluku pre model HP4990 je 83,2 dB(A),
čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný
akustický výkon 1 pW.

Tento výrobok Philips vyhovuje všetkým normám týkajúcim sa
elektromagnetických polí (EMF). Ak budete zariadenie používať správne a
v súlade s pokynmi v tomto návode na použitie, bude jeho použitie
bezpečné podľa všetkých v súčasnosti známych vedeckých poznatkov.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
 87

Sušenie
1 Koncovkukáblapripojtedosieťovejzásuvky.
2 Nastavenímprepínačaprúduvzduchunajemnýalebosilnýstupeň
zapnitezariadenie.
3 Pomocouprepínačateplotynastavtepožadovanúteplotu
prúdiacehovzduchu:studený,teplýalebohorúci.
4 Posuvnýmvypínačomzapnitealebovypnitefunkciuvytvárania
iónov.
Ióny znižujú pochlpenie vlasov a množstvo vznikajúcej statickej energie.
Použitie zdroja iónov je zvlášť vhodné, ak upravujete účes z takmer
suchých vlasov.
5 Vlasysuštefénompohybmiakopriprečesávaní,vtesnejblízkosti
Vašichvlasov(Obr.3).
Tip Keď usušíte všetky pramene vlasov, stlačte tlačidlo dávky studeného
vzduchu a nasmerujte prúd chladného vzduchu na vlasy. Tým účes zaxujete
a dodáte mu lesk.

Koncentrátor Vám umožňuje nasmerovať prúd vzduchu priamo na kefu
alebo hrebeň, ktorým tvarujete účes.
1 Nazariadenienasaďtekoncentrátor.(Obr.4)
Koncentrátor od zariadenia odpojte potiahnutím.

Objemový difuzér bol špeciálne navrhnutý na jemné sušenie rovných aj
kučeravých alebo vlnitých vlasov.
Objemový difuzér vám vďaka jemnému prúdu vzduchu umožní dodať
účesu objem a pružnosť.
1 Nazariadenienasaďtedifuzér.(Obr.5)
Difuzér od zariadenia odpojte tak, že zaň potiahnete.
88
Aby ste zväčšili objem pri korienkoch, vložte hroty do vlasov tak, aby
sa dotýkali pokožky hlavy (Obr. 6).
2 Fénomrobtekrúživépohyby,abysateplývzduchdostal
rovnomernekuvšetkýmvlasom.(Obr.7)
Len modely HP4992/HP4991: keramický čip v strede difuzéra chráni vlasy
pre poškodením.


Difuzér držte vo vzdialenosti 10-15 cm od povrchu hlavy a vlasy sušte
postupne (Obr. 8).
Medzitým môžete voľnou rukou alebo hrebeňom tvarovať účes.
Pramene vlasov môžete počas sušenia tvarovať rukou do kučier a vĺn.
Tým zabránite, aby kučery ovísali alebo sa rozstrapatili.

Pri sušení dlhých vlasov môžete pramene vlasov rozprestrieť po
povrchu difuzéra. (Obr. 9)
Počas sušenia môžete tiež prečesávať vlasy pomocou hrotov difuzéra
zhora nadol. (Obr. 10)

Zariadenienikdyneoplachujtevodou.
1 Zariadenieodpojtezosiete.
2 Vybertemriežkunavstupevzduchuaočistitejuodvlasova
prachu(Obr.11).
3 Zariadenieočistitesuchoutkaninou.
4 Nástavcemôžeteočistiťnavlhčenoutkaninoualeboopláchnuťpod
tečúcouvodou.
Odkladanie
Sieťovýkábelnenavíjajteokolozariadenia.
1 Zariadenieodpojtezosiete.
-
-
-
-
-
-
 89
2 Zariadenieodložtenabezpečnémiestoanechajtehovychladnúť.
3 Zariadeniemôžeteodložiťtak,žehozavesítezaočkonazavesenie

Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte spolu s bežným
komunálnym odpadom, ale kvôli recyklácii ho odovzdajte na mieste
ociálneho zberu. Pomôžete tak chrániť životné prostredie (Obr. 12).
Záruka a servis
Ak potrebujete informácie alebo máte problém, navštívte webovú stránku
spoločnosti Philips na lokalite www.philips.com alebo sa obráťte na
Centrum služieb zákazníkom spoločnosti Philips vo Vašej krajine
(telefónne číslo Centra nájdete v priloženom celosvetovo platnom
záručnom liste). Ak sa vo Vašej krajine toto Centrum nenachádza, obráťte
sa na miestneho predajcu Philips alebo kontaktujte Oddelenie služieb
spoločnosti Philips - divízia domáce spotrebiče a osobná starostlivosť.

V prípade, že sa vyskytne problém s fénom a nebudete ho vedieť vyriešiť
pomocou nasledujúcich informácií, kontaktujte, prosím, najbližšie servisné
centrum spoločnosti Philips alebo Centrum starostlivosti o zákazníka
spoločnosti Philips vo Vašej krajine.
Problém Príčina Riešenie
Zariadenie
vôbec
nefunguje.
Sieťová zásuvka, do
ktorej ste fén pripojili,
nemusí byť pod
prúdom.
Uistite sa, že je zásuvka pod
prúdom.
-
90
Problém Príčina Riešenie
Zariadenie sa mohlo
prehriať a samo
vypnúť.
Zariadenie odpojte zo siete a
nechajte ho niekoľko minút
vychladnúť. Skôr, ako zariadenie
opäť zapnete, skontrolujte, či nie
sú mriežky upchaté
chuchvalcami prachu, vlasmi a
pod.
Zariadenie nemusí
byť vhodné na
pripojenie do siete s
napätím, ktoré je v
miestnom rozvode.
Uistite sa, že napätie uvedené na
štítku zariadenia zodpovedá
napätiu v sieti.
Sieťový kábel
zariadenia môže byť
poškodený.
Aby nedochádzalo k
nebezpečným situáciám,
poškodený sieťový kábel smie
vymeniť jedine personál
spoločnosti Philips, servisné
centrum autorizované
spoločnosťou Philips alebo iná
kvalikovaná osoba.
 91
/