AEG HG795440XB Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
HG795440XB HU Használati útmutató
TARTALOMJEGYZÉK
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. TERMÉKLEÍRÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. NAPI HASZNÁLAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. HIBAELHÁRÍTÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8. ÜZEMBE HELYEZÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBEN
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Reméljük, hogy készülékünk
kifogástalan teljesítményével hosszú éveken át elégedett lesz. Pontosan ezért alkalmaztunk
olyan innovatív technológiákat és jellemzőket, melyek a mindennapi teendőket nagymértékben
megkönnyítik, és amelyeket más készülékeken nem talál meg. Kérjük, szánjon néhány percet
az útmutató végigolvasására, hogy a maximumot hozhassa ki készülékéből.
Látogassa meg a weboldalunkat:
Kezelési tanácsok, kiadványok, hibaelhárító, szerviz információk:
www.aeg.com
További előnyökért regisztrálja készülékét:
www.aeg.com/productregistration
Kiegészítők, segédanyagok és eredeti alkatrészek vásárlása a készülékhez:
www.aeg.com/shop
VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ
Kizárólag eredeti alkatrészek használatát javasoljuk.
Ha készülékével a szervizhez fordul, legyenek kéznél az alábbi adatok.
Ezek az információk az adattáblán olvashatók. Típus, Termékszám, Sorozatszám.
Figyelmeztetés - Biztonsági információk
Általános információk és tanácsok
Környezetvédelmi információk
A változtatások jogát fenntartjuk.
2
www.aeg.com
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan ol‐
vassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelő üzem‐
be helyezés vagy használat által okozott károkért nem
vállal felelősséget a gyártó. További tájékozódás érde‐
kében tartsa elérhető helyen az útmutatót.
1.1 Gyermekek és fogyatékkal élő személyek
biztonsága
VIGYÁZAT
Fulladás, sérülés vagy tartós rokkantság kockáza‐
ta.
A készüléket 8 év feletti gyermekek és csökkent fizi‐
kai, értelmi vagy mentális képességű, illetve megfele‐
lő tapasztalatok és ismeretek híján lévő személyek a
biztonságukért felelős személy felügyelete mellett
használhatják.
Ne hagyja, hogy gyermekek játsszanak a készülék‐
kel.
Minden csomagolóanyagot tartson távol a gyermek‐
ektől.
A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a
készüléktől működés közben, és működés után, lehű‐
léskor. A készülék elérhető részei forróak.
Ha rendelkezik gyermekbiztonsági zárral a készülék,
akkor célszerű azt bekapcsolni.
Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztí‐
tási vagy karbantartási tevékenységet.
1.2 Általános biztonság
Használat közben a készülék és az elérhető részek
nagyon felforrósodhatnak. Ne érintse meg a fűtőel‐
emeket.
Ne működtesse a készüléket külső időzítővel vagy
külön távirányító rendszerrel.
MAGYAR 3
Főzőlapon történő főzéskor az olaj vagy zsír felügye‐
let nélkül hagyása veszélyes lehet, és tűz keletkez‐
het.
A tüzet ne próbálja meg eloltani vízzel, hanem kap‐
csolja ki a készüléket, és takarja le a lángokat például
egy fedővel vagy tűzálló takaróval.
Ne tároljon semmit sem a főzőfelületeken.
A készülék tisztításához ne használjon gőzölős taka‐
rítógépet.
Soha ne tegyen a főzőfelületre fémtárgyakat (fedők,
kések, kanalak), mert azok felforrósodhatnak.
Ha repedést lát az üvegkerámia felületen, kapcsolja
ki a készüléket, nehogy áramütés érjen valakit.
2.
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
Ezt a készüléket a következő piacokra
terveztük:: HU
2.1 Üzembe helyezés
VIGYÁZAT
A készüléket csak képesített sze‐
mély helyezheti üzembe.
Távolítsa el az összes csomagolóa‐
nyagot.
Ne helyezzen üzembe, és ne is hasz‐
náljon sérült készüléket.
Tartsa be a készülékhez mellékelt
üzembe helyezési útmutatóban foglal‐
takat.
Tartsa meg a minimális távolságot a
többi készüléktől és egységtől.
Súlyos a készülék, ezért legyen körül‐
tekintő a mozgatásakor. Mindig visel‐
jen munkavédelmi kesztyűt.
Megfelelő tömítőanyaggal védje a
munkalap vágott felületeit a nedves‐
ség ellen.
Védje a készülék alját a gőztől és ned‐
vességtől.
Ne telepítse a készüléket ajtó mellé
vagy ablak alá. Ezzel elkerülhető,
hogy az ajtó vagy ablak kinyitásával
leverje a forró főzőedényt a készülék‐
ről.
Amikor fiókok felett helyezi üzembe a
készüléket, akkor ellenőrizze, hogy
van-e megfelelő levegőkeringés a ké‐
szülék alja és a felső fiók között.
A készülék alja forróvá válhat. Java‐
soljuk, hogy építsen be egy nem ég‐
hető elválasztó lapot a készülék alá,
hogy az aljához való hozzáférést me‐
gakadályozza.
Elektromos csatlakoztatás
VIGYÁZAT
Tűz- és áramütésveszély.
Minden elektromos csatlakoztatást
szakképzett villanyszerelőnek kell el‐
végeznie.
A készüléket kötelező földelni.
Bármilyen beavatkozás előtt ellenőriz‐
ni kell, hogy a berendezés le lett-e vá‐
lasztva az elektromos hálózatról.
Használjon megfelelő típusú hálózati
kábelt.
Ne hagyja, hogy az elektromos veze‐
tékek összegabalyodjanak.
4
www.aeg.com
Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel
vagy dugója (ha van) ne érjen a ké‐
szülékhez vagy a forró főzőedények
hez, amikor a készüléket a közeli csat‐
lakozóaljzathoz csatlakoztatja.
Ellenőrizze, hogy megfelelően van-e
üzembe helyezve a készülék. A háló‐
zati vezeték dugója és a konnektor kö‐
zötti gyenge vagy rossz érintkezés mi‐
att a csatlakozás túlságosan felforró‐
sodhat.
Ügyeljen arra, hogy az érintésvédelem
ki legyen építve.
Használjon feszültségmentesítő bilinc‐
set a vezetékhez.
Ügyeljen a hálózati csatlakozódugó
(ha van) és a hálózati kábel épségére.
Ha a hálózati kábel cserére szorul, for‐
duljon a márkaszervizhez vagy villany‐
szerelőhöz.
Az elektromos készüléket egy szigete‐
lőberendezéssel kell ellátni, amely le‐
hetővé teszi, hogy minden ponton le‐
válassza a készüléket az elektromos
hálózatról. A szigetelőberendezésnek
legalább 3 mm-es érintkezőtávolság‐
gal kell rendelkeznie.
Kizárólag megfelelő szigetelőberende‐
zést alkalmazzon: hálózati túlterhelés‐
védő megszakítót, biztosítékot (a tok‐
ból eltávolított csavaros típusú biztosí‐
tékot), földzárlatkioldót és védőrelét.
Gázcsatlakoztatás
Minden gázcsatlakoztatást szakkép‐
zett személynek kell elvégeznie.
Gondoskodjon arról, hogy keringeni
tudjon a levegő a készülék körül.
A gázellátásra vonatkozó adatok az
adattáblán találhatóak.
A készülék nem csatlakozik égéster‐
mék-elvezető eszközhöz. A készüléket
a hatályos telepítési szabályoknak
megfelelően csatlakoztassa. Ügyeljen
a megfelelő szellőzésre vonatkozó kö‐
vetelmények betartására.
2.2 Használat
VIGYÁZAT
Sérülés-, égés- és áramütésve‐
szély.
A készüléket háztartási környezetben
használja.
Ne változtassa meg a készülék mű‐
szaki jellemzőit.
Működés közben tilos a készüléket fel‐
ügyelet nélkül hagyni.
Ne működtesse a készüléket nedves
kézzel, vagy amikor az vízzel érintke‐
zik.
Soha ne tegyen a főzőzónákra
evőeszközöket vagy fedőket. Ezek
üzem közben forróvá válnak.
Használat után kapcsolja ki a főzőzó‐
nákat.
Ne használja a készüléket munka-
vagy tárolófelületként.
Amennyiben a készülék felülete meg‐
repedt, azonnal válassza le a készülé‐
ket az elektromos hálózatról. Ez a lé‐
pés az áramütés elkerüléséhez szük‐
séges.
VIGYÁZAT
Tűz- és robbanásveszély.
A felforrósított zsírok és olajok gyúlé‐
kony gőzöket bocsáthatnak ki. Zsírral
vagy olajjal való főzéskor tartsa azok‐
tól távol a nyílt lángot és a forró tár‐
gyakat.
A nagyon forró olaj által kibocsátott
gőzök öngyulladást okozhatnak.
Az ételmaradékot tartalmazó használt
olaj az első használatkor alkalmazott
hőfoknál alacsonyabb értéken is tüzet
okozhat.
Ne tegyen gyúlékony anyagot vagy
gyúlékony anyaggal szennyezett tár‐
gyat a készülékbe, annak közelébe, il‐
letve annak tetejére.
VIGYÁZAT
A készülék károsodásának ve‐
szélye áll fenn.
Ne helyezzen forró főzőedényt a keze‐
lőpanelre.
Ne hagyja, hogy a főzőedényből el‐
forrjon a folyadék.
Ügyeljen arra, hogy ne ejtsen tárgyat
vagy főzőedényt a készülékre. A ké‐
szülék felülete megsérülhet.
Üres főzőedénnyel vagy főzőedény
nélkül ne kapcsolja be a főzőzónákat.
Ne tegyen alufóliát a készülékre.
MAGYAR 5
Az öntöttvasból vagy alumínium önt‐
vényből készült, illetve sérült aljú edé‐
nyek megkarcolhatják az üvegkerámia
felületet. Az ilyen tárgyakat mindig
emelje fel, ha a főzőfelületre szeretné
helyezni ezeket.
A készüléket jó szellőzéssel rendelke‐
ző helyiségben helyezze üzembe.
Ellenőrizze, hogy a készülék szellőző‐
nyílásai nincsenek-e lezárva.
Kizárólag stabil főzőedényt használ‐
jon, melynek formája megfelelő, átmé‐
rője pedig meghaladja az égők mére‐
tét. Ha nem így tesz, az üveglap (ha
van) túlmelegedhet és eltörhet.
Ellenőrizze, hogy a láng nem alszik-e
ki a nagylángról kislángra való gyors
átváltásnál.
Ügyeljen arra, hogy az edények a fő‐
zőzónák gyűrűinek közepén helyez‐
kedjenek el, és ne nyúljanak túl a fő‐
zőfelület szélén.
Csak a készülékhez mellékelt tartozé‐
kokat használja.
Ne helyezzen lángelosztót az égőre.
2.3 Ápolás és tisztítás
VIGYÁZAT
A készülék károsodásának ve‐
szélye áll fenn.
Rendszeresen tisztítsa meg a készülé‐
ket, hogy elkerülje a felületének ron‐
gálódását.
A készülék tisztításához ne használjon
vízsugarat vagy gőzt.
Az égőket tilos mosogatógépben tisz‐
títani.
A készüléket puha, nedves ruhával
tisztítsa. Csak semleges tisztítószert
használjon. Ne használjon súrolószert,
súrolószivacsot, oldószert vagy fém
tárgyat.
2.4 Ártalmatlanítás
VIGYÁZAT
Sérülés- vagy fulladásveszély.
A készülék megfelelő ártalmatlanításá‐
ra vonatkozó tájékoztatásért lépjen
kapcsolatba a helyi hatóságokkal.
Bontsa a készülék hálózati csatlako‐
zását.
Vágja le a hálózati tápkábelt, és he‐
lyezze a hulladékba.
Lapítsa ki a külső gázvezetékeket.
3. TERMÉKLEÍRÁS
3.1 Főzőfelület elrendezése
1 2 3 4 5
6
1
Normál égő
2
Normál égő
3
Háromkoronás égő
4
Normál égő
5
Kisegítő égő
6
Szabályozógombok
6
www.aeg.com
3.2 Szabályozógombok
Szimbólum Leírás
nincs gázellátás /
kikapcsolt hely‐
zet
begyújtási pozí‐
ció / maximális
gázmennyiség
Szimbólum Leírás
minimális gáz‐
mennyiség
4. NAPI HASZNÁLAT
VIGYÁZAT
Lásd a „Biztonság” című részt.
4.1 A gázégő begyújtása
VIGYÁZAT
Amikor a konyhában nyílt lángot
használ, legyen nagyon óvatos.
Nyílt láng helytelen használata
esetén a gyártó minden felelős
séget elhárít.
Az égőt mindig az edény ráhe‐
lyezése előtt gyújtsa meg.
Az égő meggyújtásához:
1.
Fordítsa el a szabályozógombot az
óramutató járásával ellentétes irány‐
ban a maximális fokozatra (
),
majd nyomja le.
2.
Tartsa lenyomva a szabályozógom‐
bot körülbelül 5 másodpercig, amíg
a hőelempár felmelegszik. Ha nem
tartja lenyomva a gombot, a gázellá‐
tás megszakad.
3.
Az égő begyújtása után állítsa be a
lángot.
Ha az égő néhány kísérlet után
nem gyullad meg, ellenőrizze,
hogy az égő koronája és fedele
megfelelő helyzetben van-e.
Mindegyik vezérlőgomb rendel‐
kezik jelzőfénnyel. A jelzőfény ki‐
gyullad a vezérlőgomb elfordítá‐
sakor.
A
B
C
A)
Égőfedél és korona
B)
Hőérzékelő
C)
Gyújtógyertya
MAGYAR 7
C
D
B
A
A)
Égőfedél
B)
Égőkorona
C)
Gyújtógyertya
D)
Hőérzékelő
VIGYÁZAT
Ne tartsa a szabályozógombot
15 másodpercnél tovább be‐
nyomva.
Ha az égő 15 másodperc eltelté‐
vel sem gyullad be, engedje fel a
szabályozógombot, forgassa ki‐
kapcsolt helyzetbe, és legalább 1
perc várakozás után próbálja
meg újra begyújtani az égőt.
Elektromos áram hiányában az
égő begyújtható az elektromos
gyújtó berendezés nélkül is, eb‐
ben az esetben vigye a lángot az
égő közelébe, nyomja be a meg‐
felelő gombot, és forgassa az
óramutató járásával ellentétes
irányba a maximális gázellátás
állásba.
Ha az égő véletlenül leáll, fordít‐
sa a szabályozógombot kikap‐
csolt helyzetbe, és legalább 1
perc várakozás után próbálja
meg újra begyújtani az égőt.
A szikragyújtó automatikusan
elindulhat, amikor az elektromos
hálózat főkapcsolóját felkapcsol‐
ja, illetve a készülék beszerelése
vagy egy áramkimaradás után.
Ez normális jelenség.
4.2 Az égő kikapcsolása
A gázellátás megszakításához a gombot
forgassa a következő jelre:
.
VIGYÁZAT
Mielőtt az edényt az égőről le‐
venné, a lángot mindig vegye lej‐
jebb, vagy kapcsolja le.
5. HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK
VIGYÁZAT
Lásd a „Biztonság” című részt.
5.1 Energiatakarékosság
Lehetőség szerint mindig tegyen fedőt
az edényekre.
Amikor a folyadék forrni kezd, csök‐
kentse a lángot, hogy a folyadék eny‐
hén gyöngyözzön.
Az égők méretének megfelelő átmérőjű
főzőedényeket használjon.
Égőfej A főzőedény átmérője
Háromko‐
ronás
180 - 260 mm
Normál
(bal hátsó)
120 - 240 mm
Égőfej A főzőedény átmérője
Normál
(jobb hát‐
só)
120 - 240 mm
Normál
(bal első)
120 - 220 mm
Kisegítő 80 - 180 mm
VIGYÁZAT
Soha ne használjon öntöttvas
edényeket, cserépedényeket,
grillező vagy pirító tálcákat a gá‐
zégőkön.
8
www.aeg.com
VIGYÁZAT
Vigyázzon rá, hogy az edények
alja ne nyúljon a szabályozógom‐
bok fölé. Ha az edények alja a
szabályozógombok fölé nyúlik, a
láng felforrósíthatja a gombokat.
Ne tegyen egy edényt két égőre.
VIGYÁZAT
Vigyázzon rá, hogy az edények
fogantyúja ne nyúljon túl a főző‐
felület elülső szélén. Ügyeljen ar‐
ra, hogy az edények az égők fe‐
lett központosan helyezkedjenek
el a maximális stabilitás és az
alacsonyabb gázfogyasztás ér‐
dekében.
Ne tegyen az égőkre instabil vagy sérült
edényeket – ezekből kifolyhat az étel, és
sérüléseket okozhat.
VIGYÁZAT
Ne használjon lángelosztót.
VIGYÁZAT
A folyadékok főzés közben kifoly‐
hatnak belőle, és az üveg elrepe‐
dését okozhatják
6. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS
VIGYÁZAT
Lásd a „Biztonság” című részt.
VIGYÁZAT
Kapcsolja ki a készüléket, és
hagyja lehűlni, mielőtt megtisztí‐
taná. A tisztítási és karbantartási
munkák előtt a készüléket le kell
választani az elektromos hálózat‐
ról.
A felületen megjelenő karcolások
vagy sötét foltok nem befolyásol‐
ják a készülék működését.
Az edénytartók a főzőlap könnyebb
tisztítása érdekében levehetőek.
A zománcozott részek, az égőfedél és
a korona tisztításához használjon me‐
leg szappanos vizet, majd a visszahe‐
lyezés előtt törölje őket szárazra.
A rozsdamentes acél részeket mossa
le vízzel, majd törölje szárazra puha
ruhával.
Az edénytartó rácsok mosogatógép‐
ben nem mosogathatók. Ezeket kéz‐
zel kell elmosogatni.
Az edénytartók kézzel történő elmoso
gatása esetén legyen óvatos, mivel a
zománcozási eljárás miatt azok szélei
esetenként élesek lehetnek. A makacs
szennyeződések eltávolításához szük‐
ség esetén használjon tisztítókrémet.
Tisztítás után győződjön meg róla,
hogy megfelelően helyezte-e vissza
az edénytartókat.
Az égők megfelelő működése érdeké‐
ben biztosítsa, hogy az edénytartóka‐
rok az égő közepén legyenek.
Legyen nagyon óvatos, amikor az
edénytartókat visszahelyezi, hogy az
égőtetők károsodását elkerülje.
A tisztítás után puha ruhával törölje szá‐
razra a készüléket.
A szennyeződés eltávolítása:
1.
Azonnal távolítsa el: a megolvadt
műanyagot, folpackot, valamint a
cukortartalmú ételeket.
Kapcsolja ki a készüléket, és
hagyja lehűlni, mielőtt a követke‐
zőket eltávolítaná: vízkőkarikák,
vízgyűrűk, zsírfoltok, fényes fémes
MAGYAR 9
elszíneződések. Használjon a fő‐
zőlapok tisztításához ajánlott tisz‐
títószert.
2.
Tisztítsa meg a készüléket enyhén
mosószeres nedves törlőkendővel.
3.
Végül törölje szárazra a készüléket
tiszta törlőkendővel.
VIGYÁZAT
Ne használjon kést, kaparót vagy
hasonló eszközt az üvegfelület
vagy az égők peremei és a keret
(ha van) között.
VIGYÁZAT
A főzőedényeket soha ne csúsz‐
tassa az üvegen, mert így meg‐
karcolhatja annak felszínét. To‐
vábbá ügyeljen arra, hogy ne ejt‐
sen kemény vagy éles tárgyat az
üvegre, illetve ne üsse meg a fő‐
zőlap szélét.
6.1 A szikragyújtó tisztítása
A gyújtást egy fém elektródát tartalmazó
kerámia gyújtógyertya biztosítja. Ezeket
az alkatrészeket a megfelelő gyújtás ér‐
dekében rendszeresen tisztítsa meg, és
ellenőrizze, hogy az égőrózsa nyílásai
nincsenek-e eltömődve.
6.2 Időszakos karbantartás
A helyi szervizközponttal időközönként
ellenőriztesse a gázcső állapotát, és a
nyomásszabályzó állapotát, ha ilyet fel‐
szereltek.
7. HIBAELHÁRÍTÁS
Jelenség Lehetséges ok Javítási mód
A gáz begyújtásakor
nincs szikra.
Nincs elektromos tá‐
pellátás
Ellenőrizze, hogy a ké‐
szülék be van-e dugva
a konnektorba, és az
áramforrás be van-e
kapcsolva.
Ellenőrizze a biztosíté‐
kot. Ha a biztosíték is‐
mételten kiold, fordul
jon szakképzett vil‐
lanyszerelőhöz.
Az égőfedél és a koro‐
na ferdén illeszkedik
Ellenőrizze, hogy az
égő koronája és fedele
megfelelő helyzetben
van-e.
A láng a begyújtás után
azonnal kialszik.
A hőérzékelő nem me‐
legszik fel eléggé
A láng begyulladása
után körülbelül 5 má‐
sodpercig tartsa be‐
nyomva a gombot.
A gázrózsa szabálytala‐
nul ég.
Az égőkoronát ételma‐
radványok zárják el.
Ellenőrizze, hogy a fú‐
vóka nem tömődött-e
el, és a koronán nin‐
csenek-e ételmaradé‐
kok.
Ha hiba történik, először próbálja meg
saját maga megoldani a problémát. Ha
10
www.aeg.com
nem talál megoldást egyedül a problé‐
mára, forduljon a márkakereskedőhöz
vagy a szervizközponthoz.
Ha helytelenül használta a ké‐
szüléket, vagy nem bejegyzett
szakember végezte el az üzem‐
be helyezést, akkor előfordulhat,
hogy az ügyfélszolgálati munka‐
társ vagy az eladó kiszállásáért
fizetnie kell, még a garanciális
időszakban is.
Ezek az adatok szükségesek a gyors és
hatékony segítségnyújtáshoz. Ezek az
adatok a termékhez tartozó adattáblán
találhatók.
Modell leírása ................
Termékszám (PNC) .....................
Sorozatszám (S.N) ...................
Csak eredeti alkatrészeket használjon.
Eredeti alkatrészeket a szervizközpon‐
tunkban vagy az illetékes alkatrészbol‐
tokban tud beszerezni.
7.1 A tartozékok zacskójában
található címkék
Az öntapadó címkéket az alább látható
módon helyezze fel:
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MODELMODEL
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
03 IT
MADE IN ITALY
TYPE
230V-50Hz
IP20
0049
1 2 3
1
Ragassza a garancialapra, és küldje
el ezt a részét.
2
Ragassza a garancialapra, és őrizze
meg ezt a részét.
3
Ragassza a felhasználói kézikönyv‐
re.
8. ÜZEMBE HELYEZÉS
VIGYÁZAT
Lásd a „Biztonság” című részt.
VIGYÁZAT
A következő utasítások a telepí‐
tésre és karbantartásra vonat‐
koznak, amelyet csak képesített
szakember végezhet az érvé‐
nyes előírások és szabványok fi‐
gyelembe vételével.
8.1 Gázcsatlakoztatás
Válasszon rögzített csatlakoztatást, vagy
használjon rozsdamentes flexibilis csö‐
vet a hatályos rendelkezések szerint.
Flexibilis fémcsövek alkalmazása esetén
ügyeljen arra, hogy azok ne érintkezze‐
nek mozgó alkatrészekkel, illetve ne
nyomódjanak össze. Legyen óvatos, ha
a főzőlap egy sütővel együtt kerül besze‐
relésre.
MAGYAR 11
Győződjön meg arról, hogy a
gáznyomás megfelel a készülék‐
hez előírt értékeknek. Az állítható
csatlakozót egy G 1/2" mére
menetes anya rögzíti a bevezető
csőhöz. A csatlakozó részeket
először enyhén húzza meg, állít‐
sa be a csatlakozást a megfelelő
irányba, majd húzzon meg min‐
dent szorosan.
ABC
A)
Menetes csonk
B)
Alátét
C)
Könyök
Folyékony gáz: használjon gumi csőtar‐
tót. Mindig használjon tömítőgyűrűt.
Majd folytassa a gázcsatlakozással. A
flexibilis cső akkor alkalmazható, ha:
a szobahőmérséklet nem magasabb
30 °C-nál;
nem hosszabb 1500 mm-nél;
nincs rajta szűkítőelem;
nincs kitéve megnyúlásnak vagy csa‐
varodásnak;
nem érintkezik éles szélekkel vagy
sarkokkal;
állapotának ellenőrzése céljából kön‐
nyen megvizsgálható.
A flexibilis csövek tartósságának ellenőr‐
zése a következők vizsgálatából áll:
nem láthatók rajta törések, vágások,
égésnyomok, sem a végződéseknél,
sem pedig a cső teljes hosszán;
az anyag nem keményedett meg, ha‐
nem megfelelő rugalmasságot mutat;
a szorítóbilincsek nem rozsdásodtak
el;
szavatossági ideje nem járt le.
Ha egy vagy több hibát észlel, ne javítsa
meg a csövet, hanem cserélje ki.
Ha végzett a beszereléssel, győ‐
ződjön meg róla, hogy a csövek
illesztéseinél a tömítés megfelelő
legyen. Szappanos vízzel ellen‐
őrizze, ne lánggal!
8.2 A fúvókák cseréje
1.
Vegye le az edénytartókat.
2.
Vegye le az égőfedeleket és a koro‐
nákat.
3.
Egy 7-es csőkulcs segítségével csa‐
varozza ki és távolítsa el a fúvóká‐
kat, és cserélje ki őket a használt
gáz típusának megfelelőre (lásd a
„Műszaki adatok” című fejezetben lé‐
vő táblázatot).
4.
Ugyanezt az eljárást fordított sor‐
rendben követve szerelje vissza az
egyes alkatrészeket.
5.
A gázcsatlakozó melletti adattáblát
cserélje ki az új gáztípusnak megfe‐
lelő táblára. Ez a tábla a készülék‐
hez mellékelt csomagban található.
Ha a gáznyomás változtatható, vagy a
szükséges nyomástól eltér, a gázcsatla‐
kozóra megfelelő nyomásszabályozót
kell szerelni.
8.3 A minimális szint beállítása
Az égők minimális lángjának beállítása:
1.
Gyújtsa be az égőt.
2.
A szabályozógombot állítsa mini‐
mum pozícióba.
3.
Vegye le a szabályozógombot.
4.
Egy vékony csavarhúzóval állítsa be
a kiegyenlítőcsavar helyzetét.
A
A)
A kiegyenlítőcsavar
Ha G20 (2H) 25 mbar földgázról átáll
cseppfolyós gázra, teljesen szorítsa
be a kiegyenlítőcsavart.
Cseppfolyós gázról G20 (2H) jelzésű
25 mbar-os földgázra való átállításnál
engedje ki a kiegyenlítő csavart kb.
12
www.aeg.com
1/4 fordulattal (háromkoronás égő
esetén 1/2 fordulattal).
Ha G25.1 (2HS) 25 mbar földgázról
átáll cseppfolyós gázra, teljesen szo‐
rítsa be a kiegyenlítőcsavart.
Cseppfolyós gázról G25.1 (2HS) jelzé‐
sű 25 mbar-os földgázra való átállítás‐
nál engedje ki a kiegyenlítő csavart
kb. 1/4 fordulattal (háromkoronás égő
esetén 1/2 fordulattal).
VIGYÁZAT
Ellenőrizze, hogy a láng nem al‐
szik-e ki a nagylángról kislángra
való gyors átváltásnál.
8.4 Csatlakoztatás az
elektromos hálózathoz
Ezt a készüléket a biztonsági óvintéz‐
kedéseknek megfelelően le kell földel‐
ni.
Győződjön meg arl, hogy az adat‐
táblán feltüntetett névleges feszültség
és áramtípus megegyezik a helyi ára‐
mellátás feszültségével és áramtípu‐
sával.
A készülékhez mellékeltük a tápká‐
belt. A vezetéket olyan dugasszal kell
ellátni, mely képes az adattáblán fel‐
tüntetett terhelést elviselni. A dugaszt
megfelelő konnektorhoz kell csatlakoz‐
tatni.
Az elektromos alkatrészeket csak a
szervizközpont technikusa vagy egy
képesített szakember szerelheti fel
vagy cserélheti ki.
Mindig megfelelően felszerelt, áramü‐
tés ellen védett aljzatot használjon.
Beszerelés után biztosítsa a hálózati
dugasz könnyű elérhetőségét.
A készülék csatlakozásának bontásá‐
ra, soha ne a hálózati kábelnél fogva
húzza ki a csatlakozódugót. A kábelt
mindig a csatlakozódugónál fogva
húzza ki.
A készüléket tilos hosszabbítóval,
adapterrel vagy elosztóval csatlakoz‐
tatni (tűzveszély áll fenn). Ellenőrizze,
hogy a földelés csatlakoztatása meg‐
felel a helyi előírásoknak és szabá
lyoknak.
A tápkábelt úgy kell elhelyezni, hogy
ne érhessen hozzá egyetlen forró al‐
katrészhez sem.
Olyan eszközzel csatlakoztassa a ké‐
szüléket a hálózathoz, amelynél az
érintkezők megszakítási távolsága
minden pólusnál legalább 3 mm, ilyen
az automatikus vonalmegszakító, a
földzárlatkioldó vagy a biztosíték.
A csatlakozókábeleket és azok részeit
tilos 90°C-os hőmérsékletnek kitenni.
A kék színű nullvezetéket az „N” cím‐
kével ellátott érintkezőhöz kell csatla‐
koztatni. A barna (vagy fekete) színű
fázisvezetéket (ami az „L” jelű érintke‐
zőtől érkezik) mindig a hálózat fázisá‐
hoz kell csatlakoztatni.
8.5 A csatlakozókábel cseréje
A csatlakozókábel cseréjéhez kizárólag
erre a célra jóváhagyott (pl. H05V2V2-F
T90) típusú kábelt használjon. Győződ‐
jön meg arról, hogy a kábel használható
az adott feszültségértéken és környezeti
hőmérsékleten. A sárga/zöld színű föld‐
vezetéknek kb. 2 cm-rel hosszabbnak
kell lennie, mint a barna (vagy fekete) fá‐
zisvezetéknek.
8.6 Beépítés
min. 45 mm
min. 650 mm
680 mm
min. 450 mm
40 mm
490 mm
+2
0
+2
0
A
A)
mellékelt tartóelemek
FIGYELEM
A készüléket mindig egyenes fel‐
ületű munkalapra szerelje.
MAGYAR 13
8.7 Beépítési lehetőségek
Ajtóval rendelkező bútorzat
A főzőlap alá szerelt panelnek könnyen
eltávolíthatónak kell lennie, és hozzáfé‐
rést kell biztosítania a készülékhez eset‐
leges műszaki javítás esetén.
min 20 mm
(max 150 mm)
40 mm
60 mm
B
A
A)
Eltávolítható panel
B)
Csatlakozók számára hagyott hely
Sütővel rendelkező egység
A főzőlap mélyedése méretének meg
kell felelnie a jelzett értékeknek, és az
egységre légjáratokat kell felszerelni a
folyamatos levegőellátás érdekében. A
főzőlap és a sütő elektromos csatlakozá‐
sát külön kell megoldani biztonsági okok
miatt, illetve azért, hogy könnyebben ki
lehessen venni a sütőt.
50 cm
2
360 cm
2
180 cm
2
120 cm
2
9. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK
Főzőlap méretei
Szélesség: 696 mm
Hossz: 516 mm
Főzőlap mélyedésének méretei
Szélesség: 680 (0 / +2) mm
Hossz: 490 (0 / +2) mm
Hőleadás
Erős égő: 3,8 kW
Normál égő: 1,8 kW
Kisegítő égő: 1,0 kW
ÖSSZTELJESÍT‐
MÉNY:
G20 (2H) 25
mbar = 10,2 kW
G25.1 (2HS) 25
mbar = 10,2 kW
G30/G31 (3B/P)
30/30 mbar =
763 g/h
Áramellátás: 230 V ~ 50 Hz
Gázcsatlakozta‐
tás:
1/2“, jobbm.
Kategória: II2HS3B/P
Gázellátás: G20 (2H) 25
mbar
Készülékosztály: 3
Kiegyenlítő (by-pass) átmérők
Égő Ø Kiegyenlí
1/100 mm-ben
Kisegítő 28
Normál 32
Háromkoronás 56
14
www.aeg.com
Gázégők
ÉGŐ
NOR‐
MÁL
TEL‐
JESÍT‐
MÉNY
CSÖK‐
KEN‐
TETT
TEL‐
JESÍT‐
MÉNY
NORMÁL TELJESÍTMÉNY
FÖLDGÁZ
G20 (2H) 25
mbar
FÖLDGÁZ
G25.1 (2HS) 25
mbar
Cseppfolyós
gáz
(Bután/propán)
G30/31 (3B/P)
30/30 mbar
kW kW
fúv.
1/100
mm
m³/h
fúv.
1/100
mm
m³/h
fúv.
1/100
mm
g/óra
Kisegí‐
1.0 0.33 065 0.095 071 0.111 50 73
Nor‐
mál
1.8
(föld‐
gáz)
1.9
(csepp
folyós
gáz)
0.45 92 0.171 100 0.199 71 138
Há‐
romko‐
ronás
3.8 1.4 134 0.362 148 0.420 98 276
10. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK
A következő jelzéssel ellátott
anyagokat hasznosítsa újra:
.
Újrahasznosításhoz tegye a
megfelelő konténerekbe a
csomagolást.
Járuljon hozzá környezetünk és
egészségünk védelméhez, és
hasznosítsa újra az elektromos és
elektronikus hulladékot. A
tiltó
szimbólummal ellátott készüléket ne
dobja a háztartási hulladék közé.
Juttassa el a készüléket a helyi
újrahasznosító telepre, vagy lépjen
kapcsolatba a hulladékkezelésért
felelős hivatallal.
MAGYAR 15
www.aeg.com/shop
397250702-A-502012
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

AEG HG795440XB Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka