Electrolux EOK86030X Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
használati útmutató
Beépíthetõ elektromos
sütõ
EOK86030
We were thinking of you
when we made this product
electrolux 3
Üdvözöljük az Electrolux világában
Köszönjük, hogy ezt a kiváló minoségu
terméket választotta az Electroluxtól,
mely reményeink szerint sok örömet
okoz majd Önnek. Az Electrolux célja,
hogy minõségi termékek széles
választékát kínálja, amely
kényelmesebbé teszi az Ön életét. Az
útmutató borítóján néhány példát is talál
erre. Kérjük, szánjon rá néhány percet, és
tanulmányozza át ezt az útmutatót, hogy
élvezhesse az új készülék elõnyeit. Mi
annyit ígérhetünk, hogy ez a készülék
könnyû kezelhetõsége révén meg fogja
könnyíteni mindennapjait. Sok
szerencsét!
4 electrolux tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék
Biztonsági tudnivalók 5
A készülék leírása 10
Az elsõ használat elõtt 13
A sütõ használata 15
Használat, táblázatok és tanácsok 39
Tisztítás és gondozás 65
Mit tegyünk, ha ...? 68
Szerelési útmutató 69
Ártalmatlanítás 74
Garancia/Vevõszolgálat 75
Tárgymutató 77
Szerviz 78
A felhasználói kézikönyvben az alábbi szimbólumokat használjuk:
1
Fontos információk, amelyek személyes biztonságát szolgálják, illetve
információk arra vonatkozóan, hogyan elõzheti meg a készülék károsodását.
3 Általános információk és tanácsok
2 Környezetvédelmi információk
biztonsági tudnivalók electrolux 5
Biztonsági tudnivalók
5
A készülék az alábbi európai uniós
irányelveknek felel meg:
az egyes villamossági termékek
biztonsági követelményeir
õl és az
azoknak való megfelel
õség
értékelésérõl szóló 79/1997.(XII.31.)
IKIM rendelet a 73/23/EEC
kisfeszültségi irányelv alapján,
az elektromágneses összeférhet
oségrol szóló 31/1999.(VI.11.) GM-
KHVM együttes rendelet a 89/336/
EEC EMC irányelv alapján,
az egységes megfelel
õségi jelölés
használatáról szóló 208/
1999.(XII.26.) Korm. rendelet a 93/
68/EEC CE jelölésre vonatkozó
irányelv alapján.
Villamos biztonság
A készüléket csak egy arra
feljogosított szakember
csatlakoztathatja.
Ha bármilyen hibát vagy sérülést
észlel a készüléken: csavarja ki a
biztosítékot, ill. kapcsolja le a
kismegszakítót.
Amennyiben az ajtó tömítésénél és a
tömítési felületeknél sérülést észlel, a
készüléket javítás elõtt nem lehet
üzembe helyezni.
A készüléket csak szakember
javíthatja! A szakszerûtlen javítás
komoly veszélyt rejthet. Amennyiben
a készüléket javítani kell, forduljon
vevõszolgálatunkhoz vagy egy
szaküzlethez.
Gyermekek biztonsága
A készüléket alapvetõen tartsa távol a
gyerekektõl. Gondoskodjon arról,
hogy játszó gyerekek ne
nyúlhassanak a készülékhez.
Bébiételt üvegben alapvetõen zár,
vagy fedél nélkül melegítsen.
Melegítés után jól keverje el vagy
rázza meg, hogy a hõ egyenletesen el
tudjon oszolni. Mielõtt odaadná a
gyereknek a bébiételt, kérjük, hogy
mindenképpen ellenõrizze a
hõmérsékletét.
Grillezõ üzemmódban (magában
vagy a mikrohullámmal kombinálva) a
kémlelõablak felmelegszik. Ezért
tartsa távol a kisgyermekeket a
készülék ajtajától.
Ez a készülék gyermekzárral van
felszerelve.
Biztonság használat közben
A készülék csak háztartásban történõ
fõzésre, sütésre használható.
Legyen óvatos, amikor a készülék
közelében villamos készülékeket
csatlakoztat. A csatlakozó vezetékek
nem szorulhatnak be a forró sütõajtó
alá.
Figyelem! Égésveszély! Üzem
közben a sütõ belseje felforrósodik.
Ha alkoholtartalmú hozzávalókat is
betesz a sütõbe, gyúlékony alkohol–
levegõ keverék keletkezhet. Ilyen
esetben óvatosan nyissa ki az ajtót.
Eközben ne használjon tüzet, nyílt
lángot vagy parazsat.
Akrilamiddal kapcsolatos tudnivalók
A legújabb tudományos ismeretek
alapján az élelmiszerek intenzív
barnulása, különösen keményítõt
tartalmazó termékek esetében az
akrilamid által egészségügyi
kockázatot hordoz. Ezért azt ajánljuk,
hogy alacsony hõfokon süssön, és az
ételeket ne pirítsa túl.
6 electrolux biztonsági tudnivalók
Mikrohullám
A készüléket csak akkor kapcsolja
be, ha étel van a sütõtérben. Étel
nélkül a készülék túlterhelõdhet.
Csak mikrohullámú sütésre
alkalmas edényeket használjon (lásd
az “alkalmazások, táblázatok és
tippek” c. fejezetet: Alkalmas edény
és anyagok).
A készülék sütõterében és az ajtaján
a keletkezett vízgõz (kondenzvíz)
okozta korrózió elkerülése végett
minden használat után alaposan
törölje szárazra.
Ne hagyja a készüléket felügyelet
nélkül, ha mûanyagból, vagy
papírból, vagy más éghetõ anyagból
készült, eldobható csomagolású
élelmiszert melegít vagy süt.
Füstképzõdéskor tartsa bezárva a
készüléket. Kapcsolja ki a készüléket,
és szakítsa meg az áramellátást. Ne
használja a készüléket, ha az már
nem mûködik tökéletesen.
Folyadékok melegítésénél mindig
tegyen az edénybe egy kávéskanalat
vagy üvegpálcát, hogy elkerülje a
felforrás elhúzódását. A felforrás
elhúzódásánál a folyadék eléri a
forráspontot anélkül, hogy
megjelennének a tipikus
gõzbuborékok. Az edényben már kis
rázkódás hatására is hirtelen nagyon
felforrhat, vagy szétfröcsöghet a
folyadék. Égésveszély!
A “bõrös” vagy “héjas”
élelmiszereket, mint burgonya,
paradicsom, kolbász, sütés elõtt
többször szurkálja meg, hogy ne
repedjenek ki.
biztonsági tudnivalók electrolux 7
Gyõzõdjön meg arról, hogy az ételek
sütése/melegítése közben eléri a
minimális 70°C hõmérsékletet. Ezért
kérjük, vegye figyelembe a
táblázatokban a teljesítmény- és
idõadatokat. Az ételek hõmérsékletének
méréshez soha ne használjon higanyos
vagy folyadékos hõmérõt.
A mikrohullámmal melegített ételek
hõt adnak át az edénynek.
Használjon edényfogó kesztyût
vagy hasonlót.
Ne hevítse túl az ételeket túl magas
teljesítményszint vagy túl hosszú
mûködési idõtartam beállításával. Az
ételek bizonyos helyeken
kiszáradhatnak, megéghetnek vagy
meggyulladhatnak.
A sütõtér, a grillfûtõszál és a
tartozékok mûködés közben
felhevülnek. Ezt vegye figyelembe, és
használjon edényfogó kesztyût vagy
hasonlót.
Égésveszély!
Fémtárgyak legyenek minimum 2 cm
távolságra a sütõtér falaitól és
ajtajától. Ellenkezõ esetben szikra
pattanhat ki, és a készülék
megsérülhet.
Amennyiben nincs más ajánlás, ne
használjon alufóliát.
Ne tegyen semmit az ajtó és az
ajtókeret közé.
Az ajtótömítést, az ajtótömítés
felületeit és a belsõ teret mindig tartsa
tisztán. A készülék hiányos tisztasága
veszélyes helyzetekhez vezethet.
Ne tároljon éghetõ tárgyakat a
sütõben. A sütõ bekapcsolásakor
meggyulladhatnak.
8 electrolux biztonsági tudnivalók
Így elõzheti meg a készülék sérülését
Ne bélelje ki a sütõt alufóliával, és ne
tegyen fazekat vagy hasonlót az
aljára, mert az így létrejövõ
hõtorlódás károsíthatja a sütõ
zománcát.
A sütõlapról lecsepegõ
gyümölcslevek foltot hagynak,
amelyet már nem lehet eltávolítani. A
nagyon nedves süteményekhez
használjon mély lapot.
Ne terhelje a nyitott sütõajtót.
Soha ne öntsön vizet közvetlenül a
forró sütõbe. Ez mûködési
károsíthatja a zománcréteget és
elszínezõdést okozhat.
Ha nagy erõ éri – mindenekelõtt az
üvegtábla peremén –az üveg eltörhet.
Ne tároljon éghetõ tárgyakat a
sütõben. A sütõ bekapcsolásakor
meggyulladhatnak.
Ne tároljon nedves élelmiszert a
sütõben. Kárt okozhat a zománcban.
A hûtõventilátor kikapcsolása után ne
tároljon fedetlen ételt a sütõben. A
sütõtérben vagy az ajtó üvegén pára
csapódhat le, amely a bútorra is
rákerülhet.
A zománcbevonattal kapcsolatos
tudnivalók
A sütõ zománcbevonatának
elszínezõdése a használat során nem
befolyásolja a készülék
hagyományos, ill. szerzõdésben
foglaltak szerinti alkalmazhatóságát
Így a garanciateljesítési jog
szempontjából nem minõsül
hiányosságnak
biztonsági tudnivalók electrolux 9
Ne használja a készüléket...
... tojások héjában történõ sütéséhez
(tükörtojás készítésekor szúrja meg a
sárgáját) és éti csigák sütéséhez, mert
ezek kipukkadnak.
... nagyobb mennyiségû étolaj
felmelegítéséhez (Fondue, sütõolaj) és
magas alkoholtartalmú italok
melegítéséhez: öngyulladás!
Robbanásveszély!
... zárt tartályok melegítéséhez, pl.
konzervek, üvegek, csavaros
tetejûüvegek.
... állatok, textíliák, magok, zselépárnák
és egyéb gyúlékony anyagok
szárításához: Gyulladásveszély!
... porcelán, kerámia vagy olyan
agyagedényekhez, melyben kis lyukak
vannak, pl. a füleknél, vagy nem
lakkozott a talpuk. A lyukaknál behatoló
nedvesség miatt felmelegítéskor az
edény szétpattanhat.
10 electrolux a készülék leírása
A készülék leírása
Teljes nézet
A készülék 2 perc elteltével
kikapcsol, ha nem választott funkciót,
és a készüléken nem hajtott végre
módosítást, a világító oszlop
azonban továbbra is látható marad.
A világító oszlop kikapcsolásához a
készüléket a Start
gombbal be,a
Stop gombbal pedig megint
kikapcsolhatja
(2 -szer benyomva).
Sütõajtó
Kezelõlap
Ajtófogantyú
Világító oszlop
a készülék leírása electrolux 11
Kezelõpanel
A sütõ kialakítása
Sütõ / jelzések
Funkciógombok
sütõ
Grillezõ fûtõszál
A sütõ hátsó falában lévõ
Sütõvilágítás
Üvegtalp,
kivehetõ
Polcok
Kivehetõ
vezetõrács
Mikrohullám-elõállító
12 electrolux a készülék leírása
A sütõ tartozékai
Rostély
Edényekhez, sütõformákhoz, sültekhez
és grillezett ételekhez.
Sütõlap
Kalácsokhoz és pogácsákhoz ajánljuk
(mikrohullámos üzemmódra nem
alkalmas)
az elsõ használat elõtt electrolux 13
Az elsõ használat elõtt
Idõ beállítása és módosítása
A sütõ csak akkor mûködik, ha az óra
be van állítva.
A villamos hálózatra történt
csatlakoztatás vagy áramkimaradás után
automatikusan a Idõ jele villog.
1. A beállított idõ módosításához
nyomja meg a Óra-funkciók
gombot annyiszor, amíg a Idõ jel
el nem kezd villogni.
2. A vagy a gombbal állítsa be a
pontos idõt.
A villogás kb. 5 másodperc múlva
megszûnik, és az órán a beállított idõ
látható.
A készülék üzemkész.
A pontos idõ csak akkor
módosítható, ha gyermekzár nincs
bekapcsolva, semmilyen idõzítési
funkció (Rövid idõmérés ,
Idõartam vagy Vége ) és
semmilyen sütõfunkció nincs
bekapcsolva.
14 electrolux az elsõ használat elõtt
Az elsõ tisztítás
A sütõt az elsõ használat elõtt meg kell
tisztítani.
Figyelem! A tisztításhoz ne
használjon éles tárgyakat és súroló
tisztítószert! Megsérülhet a felület.
Fém elõlaphoz a kereskedelmi
forgalomban kapható ápolószert
használjon.
1. Nyissa ki a sütõ ajtaját.
A sütõ világítása be van kapcsolva.
2. Vegye ki, majd meleg
mosogatószeres vízzel tisztítsa meg
az összes tartozékot és a
vezetõrácsot.
3. A sütõt szintén meleg
mosogatószeres vízzel mossa ki,
majd törölje szárazra.
4. A készülék elõlapját nedves kendõvel
törölje át.
Így ismerheti meg készülékét
Kipróbáláshoz vagy bemutatáshoz az
összes kezelési lépés teszt
üzemmódban végrehajtható. A sütõ nem
melegszik
Kapcsolja be a teszt funkciót
1. Kapcsolja ki a készüléket a Stop
gomb megnyomásával.
2. Tartsa lenyomva egyszerre a sütési
program és gombját, amíg nem
hallatszik egy jelzõhang, és a kijelzõn
nem kezd el világítani a “d” betû
1. Kapcsolja ki a készüléket a Stop
gomb megnyomásával.
2. Tartsa benyomva egyszerre
a sütõprogram és gombokat,
míg nem hall jelzõhangot, és ki nem
alszik a kijelzõn a “d” felirat.
Kapcsolja ki a teszt funkciót
a sütõ használata electrolux 15
A sütõ használata
Elektronikus vezérlés
A kijelzõ
A sütõ funkciói
Mikrohullám funkció
Idõfunkciók
Üzemidõ
Hõmérõjel
Hõmérséklet/idõ/mikrohullám-teljesítmény
Memória: P / teszt: d
Sütési programok
Súly kijelzés
16 electrolux a sütõ használata
A kezelõlap
Általános tudnivalók
A választott funkciót mindig a
Start gombbal hagyja
jóváAmennyiben a kiválasztott
funkciót nem indítja el
120 másodpercen belül, a készülék
kikapcsol.
Ha a kiválasztott funkciót elindítja, a
sütõ melegíteni kezd, illetve megkezdi
a beállított idõ visszaszámolását.
Ha mûködés közben kinyitja a sütõ
ajtaját, a funkció felfüggesztésre
kerül. Az ajtó becsukása után a
Start gomb segítségével indítha
újra mûködés. Amennyiben a
Start gombot 120 másodpercen
belül nem nyomja meg, a készülék
kikapcsol.
A sütõ világítása bekapcsol, amint
elindul egy sütõ funkció, vagy
kinyitják a sütõ ajtaját.
A sütõ világítása nyitott ajtó és
kikapcsolt készülék mellett 10 perc
elteltével kikapcsol.
A Stop gombbal a mûködést
leállíthatja, a Start gombbal pedig
folytathatja. A készüléket a Stop
gomb ismételt megnyomásával
kapcsolja ki.
Start gomb
Óra-funkciók
Gyors fûtés
Sütési programok
Memória funkc
Mikrohullám gomb
gomb
A sütõ funkciói
Stop/visszaállító gomb
gomb
a sütõ használata electrolux 17
Sütési funkció kiválasztása
1. Nyomja meg a A sütõ funkciói
gombot annyiszor, hogy a kívánt
sütési funkció jelenjen meg a kijelzõn.
A hõmérséklet-kijelzõn megjelenik a
javasolt hõmérséklet.
2. Nyomja meg a Start gombot, hogy
elindítsa a beállított funkciót.
A sütõ hõmérsékletének módosítása
A hõmérséklet növeléséhez vagy
csökkentéséhez nyomja meg a vagy
gombot.
A beállítás 5 °C-os lépésekben történik.
Hõmérõjel
A hõmérõjelen a lassan fölfelé kúszó
hõmérséklet jelzi, mennyire meleg
már a sütõ.
A hõmérõjel egymás után felvillanó
három része azt jelzi, hogy be van
kapcsolva a gyors felfûtés.
A sütõ kikapcsolása
A sütõ kikapcsolásához ismételten
nyomja meg a Stop gombot, míg a
kijelzõn csak a pontos idõ és esetleg a
maradék hõ látható.
Hûtõventilátor
A készülék felületének hûvösen
tartása érdekében automatikusan
bekapcsol egy ventilátor. Miután
kikapcsolt a sütõ, a hûtõventilátor
még tovább mûködik, hogy lehûtse a
készüléket, majd magától kikapcsol.
18 electrolux a sütõ használata
Gyors fûtés
Az üres sütõ a sütési funkció kiválasztása
után a Gyors fûtés kiegészítõ
funkcióval viszonylag rövid idõ alatt
elõfûthetõ.
Figyelem! Az ételt csak akkor tegye a
sütõbe, ha a Gyors fûtés véget ért, és
a sütõ a kívánt funkcióban üzemel.
1. Állítsa be a kívánt sütési funkciót (pl.
Forró levego kör alakú futotesttel )
és indítsa el. Esetleg változtasson a
hõmérsékleten.
2. Nyomja meg a Gyors fûtés
gombot. A jel ég.
Az egymás után felvillanó három oszlop
jelzi, hogy a Gyors fûtés be van
kapcsolva.
A beállított hõmérséklet elérésekor
kigyulladnak a fûtésjelzés oszlopai.
Hangjelzés hallható. A jel kialszik.
A sütõ most az elõre beállított sütési
funkcióban és hõmérsékleten süt tovább.
Most már beteheti az ételt a sütõbe.
a sütõ használata electrolux 19
Sütõfunkciók
Az alábbi sütõfunkciók közül választhat:
Mikrohullám
Mikrohullám üzemmódban a hõ
közvetlenül az élelmiszerben keletkezik.
Készételek és italok melegítéséhez, hús
vagy gyümölcs kiolvasztásához, valamint
zöldség és hal sütéséhez.
Kombi funkció
A sütõfunkció felfûtési módjához
(módjaihoz) a Mikrohullám funkció
társítható. Az ételek a lehetõ legrövidebb
idõ alatt megsülnek, és egyidejûleg
barnulnak is.
Mikrohullám Quick-Start
(gyorsindítás)
Kikapcsolt készülék esetén a maximális
mikrohullám-teljesítmény gyorsindítása a
Start gombbal.
30 másodperc és 7 perc közötti
bekapcsolási idõtartamra. Minden egyes
gombnyomás 30 másodperccel növeli
meg a kijelzett üzemidõtartamot.
Sütési funkció Alkalmazás
Fûtõelem/
ventilátor
Forró levego kör
alakú futotesttel
Húsok és
tészták
legfeljebb két
szinten
történõ sütéséhez ajánljuk.
A sütõ hátsó falában
lévõ fûtõtest, ventilátor
Forró levegos
grillezés
Akkor használja, ha nagyobb
húsdarabokat vagy szárnyasokat egy
szinten akar
sütni
. Ez a funkció a
csõben sütésre
és a
hirtelen
átsütésre
is alkalmas
.
Grill, ventilátor
Grill
Lapos élelmiszerek grillezéséhez és
pirítós
készítéséhez
ajánljuk
.
Grill
Kiolvasztás/
Aszalás
Fûszernövények, zöldség vagy
gyümölcs
kiolvasztásához
és
szárításához ajánljuk
.
A sütõ hátsó falában
lévõ fûtõtest, ventilátor
20 electrolux a sütõ használata
Mikrohullám
1. Adott esetben a Stop kapcsolóval
kapcsolja ki a sütõt.
2. A Mikrohullám ismételt
megnyomásával állítsa be a kívánt
teljesítményt.
A beállítás 100-aslépésekben történik
1000 Watt és 100 Watt között.
A Mikrohullám ismételt
megnyomására a kijelzõn megint az
1000 Watt teljesítmény jelenik meg.
3. A vagy a gombbal állítsa be a
kívánt sütési idõtartamot.
A Idõartam jele villog.
A sütési idõk az alábbiak szerint
állíthatók be.
0 - 2 perc között 5 másodperces
lépésekben,
2 - 5 perc között 10 másodperces
lépésekben,
5 - 10 perc között 20 másodperces
lépésekben,
10 - 20 perc között 30
másodperces lépésekben,
20 perctõl 1 perces lépésekben
A beállítható maximális üzemelési
idõ:
700 Watt és 1000 Watt között
0 – 7 perc 40 másodperc,
100 Watt és 600 Watt között 0 – 59
perc.
4. A Start gomb benyomása után
megkezdõdik a beállított idõ
visszaszámlálása. A Idõartam jel
világít.
Míg az idõ letelik, a teljesítmény a
Mikrohullám gombbal
módosítható.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Electrolux EOK86030X Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka